background image

16

A

C

B

D

Manual_ZVASlimline.indd   16

16.09.2015   08:39:58

ELAFLEX Tankstellentechnik GmbH & Co.  ·  22525 Hamburg / Germany  
Schnackenburgallee 121 · Tel. +49 40

 

-

 

540 00 50 ·  Fax  +49 40

 

-

 

540 00 567 

ZVA Slimline 

11.2019

ZAPFVENTIL AUTOMATIC  

deutsch

MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG 

Seite   2

AUTOMATIC SAFETY NOZZLE  

english

INSTALLATION AND OPERATING INFORMATION 

page   4

ROBINET AUTOMATIQUE DE SECURITE  

français

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’EMPLOI 

page   6

PISTOLA AUTOMATICA DI SICUREZZA 

italiano

MONTAGGIO E MANUTENZIONE 

pagina   8

BOQUEREL AUTOMATICO DE SEGURIDAD  

español

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO 

página 10

АВТОМАТИЧЕСКИЙ РАЗДАТОЧНЫЙ КРАН 

 

русский

УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ И ПРИМЕНЕНИЮ

 

стр.  12

Manual_ZVASlimline.indd   1

16.09.2015   08:39:48

14

Manual_ZVASlimline.indd   14

16.09.2015   08:39:52

3

HINWEISE ZUR RICHTIGEN BEDIENUNG

STECKEN SIE DAS ZAPFROHR TIEF IN DEN TANK. Die Kugel des Sicherheits- 

auslösers (3) rollt nach vorn und gibt die Fühlerleitung frei. So tanken Sie richtig.
HÄNGEN SIE DAS ZAPFROHR SICHER IM FÜLLSTUTZEN EIN, damit das ZVA nicht 

während des Betankens herausrutschen kann.
Da 

A bei einigen flachen Füllstutzen nicht möglich ist, verhindert der Sicherheitsauslöser 

das Tanken in dieser Position. Die Kugel rollt nach hinten und sperrt die Fühlerleitung ab. 

Das Zapfventil schaltet dauernd ab.
Bei der Situation 

B ist das Anheben des Zapfventils von Hand erforderlich, damit die  

Kugel nach vorn rollt und die Fühlerleitung öffnet. Das Tanken ist jetzt möglich, wenn das 

Zapfventil in dieser Lage gehalten wird.
FÜLLEN SIE NICHT ZU SCHNELL, sonst lösen Kraftstoffspritzer die Abschalt-Automatic 

aus, bevor der Tank gefüllt ist. - Einige Füllstutzen lassen sich schlecht befüllen. Reduzieren 

Sie die Füllgeschwindigkeit, um ein Herausspritzen von Kraftstoff durch zurückdrängende 

Gasblasen (blow back bzw. spit back) zu verhindern. Die drei Stufen der Aufhalteraste 

ermöglichen ein Anpassen an die Aufnahmefähigkeit jedes Einfüllstutzens :

obere Stufe  3/3  =  volle Pumpleistung für große, steile Einfüllstutzen
mittlere Stufe  2/3  =  reduzierte Pumpleistung für engere Einfüllstutzen
untere Stufe  1/3  =  stark reduzierte Pumpleistung für Einfüllstutzen mit schlechter Entlüftung

AUCH BEIM NACHTANKEN KLEINER MENGEN VON HAND schaltet die Automatic ohne  

Verzögerung ab, wenn der Kraftstoff die Fühlerdüse (1) verschließt. Sie können unbesorgt  

randvoll oder 'auf den Cent genau' nachtanken.
LASSEN SIE DAS ZAPFVENTIL GUT AUSTROPFEN: Bei automatischer Abschaltung wird 

etwas Kraftstoff in die Fühlerleitung (2) eingesaugt. Neigen Sie das ZVA immer einige Sekunden 

zum Tank, bevor Sie es in die Zapfsäule zurückhängen. Dann wird der nächste Benutzer nicht 

durch herauslaufende Kraftstoffreste überrascht.

BITTE BEACHTEN

Das ZVA ist zugelassen für Otto- und Dieselkraftstoffe in einem Druck bereich von 0,5 bis 3,5 bar. 

Bei Drücken oberhalb von 6 bar öffnet das ZVA selbsttätig. Wenn das ZVA für andere Zwecke 

wie z.B. einen abweichenden Druckbereich oder für andere Flüssigkei ten als zugelassen eingesetzt 

werden soll, ist vorher Rückfrage mit Angabe der genauen Betriebsb  edingungen  

erforderlich.

GARANTIE

Für Material- und Fabrikationsfehler leisten wir Garantie bis zu 18 Monaten nach Lieferdatum. 

Wenn das Lieferdatum nicht zweifelsfrei festzustellen ist, gilt das am Bügelnocken 

eingegossene Quartals- und Jahresdatum

 (z.B. · 19 = 1. Quartal 2019).

Ausgenommen von der Garantie sind Zapfventile, die durch äußere Verschleißbeanspruchung 

oder durch Benutzung für ungeeignete Flüssigkeiten und Zusätze unbrauchbar geworden sind. - 
Nicht ersatzpflichtig sind Montage- und Wegekosten im Zusammenhang mit Austausch und 

Reparatur sowie Körper- und Sachfolgeschäden aus dem Gebrauch der Zapfventile.

Zeichenerklärung Seite 16

A

B

C

D

Manual_ZVASlimline.indd   3

16.09.2015   08:39:48

Seite1Seite1

EN 13012

TÜV P-TÜ7-01930

` 

II 1 G Ex h IIA Ga TPS 19 ATEX 103415 0002 U

ATEX certificate · certificat ATEX · certificato ATEX · certificado ATEX · Аттестация ATEX

PDF download: elaflex.de/zertifikate · 

elaflex.de/en/certificates

Summary of Contents for ZVA Slimline

Page 1: ...STALLATION AND OPERATING MANUAL page 4 ROBINET AUTOMATIQUE DE SECURITE français INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D EMPLOI page 6 PISTOLA AUTOMATICA DI SICUREZZA italiano MONTAGGIO E MANUTENZIONE pagina 8 BOQUEREL AUTOMATICO DE SEGURIDAD español INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO página 10 АВТОМАТИЧЕСКИЙ РАЗДАТОЧНЫЙ КРАН русский УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ И ПРИМЕНЕНИЮ стр 12 EN 13012 TÜV P TÜ7 01930 II 1 G Ex h ...

Page 2: ...tung müssen die Minimal Abschaltung und die Funktion des Kugelkipp Sicherheitsauslösers 3 überprüft werden BEI STÖRUNGEN WENN DAS ZVA NICHT ÖFFNET Pumpendruck überprüfen Falls dieser nicht erhöht werden kann ZVA abschrauben und bei gezogenem Schalthebel 9 den Ventilkegel durch Druck auf den Schaft 7 vom Ventilsitz 6 lösen WENN DIE AUTOMATIK VERSAGT ist meistens das Vakuum zur Betätigung der Abscha...

Page 3: ...leistung für Einfüllstutzen mit schlechter Entlüftung AUCH BEIM NACHTANKEN KLEINER MENGEN VON HAND schaltet die Automatic ohne Verzögerung ab wenn der Kraftstoff die Fühlerdüse 1 verschließt Sie können unbesorgt randvoll oder auf den Cent genau nachtanken LASSEN SIE DAS ZAPFVENTIL GUT AUSTROPFEN Bei automatischer Abschaltung wird etwas Kraftstoff in die Fühlerleitung 2 eingesaugt Neigen Sie das ZV...

Page 4: ...sition and push the valve stem to free the poppet 7 IF THE NOZZLE DOES NOT CLOSE AUTOMATICALLY The vacuum required to operate the automatic action is too low With the pump running fully pull the lever 9 to check that full flow can be obtained Also check if a loose spout damaged vacuum cap 5 or clogged strainer 8 have caused the pressure drop IF THE ZVA KEEPS TRIPPING OFF PERMANENTLY The air passag...

Page 5: ...vented pipes A B C D THE AUTOMATIC SHUT OFF EVEN WORKS AT LOW FLOW RATES Once the fuel touches the sensing port the automatic cuts off without delay 1 You can top up without concern exactly to the penny A FEW DROPS OF FUEL WILL REMAIN IN THE NOZZLE SENSING PORT 1 Always tilt the nozzle forward into the tank to drain for a few moments before returning it to the nozzle boot Then the next user will n...

Page 6: ...érifier que la pression de la pompe est suffisante pour décoller le clapet Si l on ne peut l augmenter il faut démonter le ZVA du flexible et en mainte nant la poignée 9 ouverte libérer le clapet 7 en poussant dessus LORSQUE LA FERMETURE AUTOMATIQUE NE FONCTIONNE PAS la dépression n est pas suffisamment élevée pour actionner la fermeture automatique Il convient donc de vérifier si la pompe refoule...

Page 7: ...se ou de réparation les frais de déplacement ainsi que tout dédommagement pour accident causé à quiconque ou dommages corporels et matériels consécutifs Détails des renvois page 16 11 RECOMENDACIONES PARA EL MANEJO CORRECTO INTRODUZCA EL TUBO DEL BOQUEREL LO MAS PROFUNDAMENTE POSIBLE EN LA BOCA DE LLENADO DEL DEPOSITO La bola 3 se encuentra delante y permite la entrada de aire De esta forma está V...

Page 8: ...ando 9 completamente aperta se la pompa manda carburante a sufficienza e se il filtro è libero 8 Controllate anche se la mancanza di vuoto è dovuta al fatto che il beccuccio non è ben fissato oppure se il tappo 5 della membrana ha delle perdite SE LA PISTOLA ZVA SCATTA spesso può essere a causa della chiusura del foro controllo livello 1 Controllate poi che la sfera della valvola di sicurezza si m...

Page 9: ...CHE IL RIFORNIMENTO DI PICCOLE QUANTITÁ A MANO aziona il fermo automatico se il carburante ottura il foro controllo livello 1 Potete cosi senza preoccupazioni rifornire sino all orlo del serbatoio o fare cifra tonda LASCIARE SGOCCIOLARE BENE LA PISTOLA AUTOMATICA Nel fermarsi automaticamente la pistola risucchia un pò di carburante Inclinatela sempre qualche secondo verso il serbatoio prima di ria...

Page 10: ...n elevada golpe de ariete En el caso de que la válvula de bola de seguridad 3 cierre la conexión con el tubo sensor 2 igualmente provoca un corte automático Esto sucede cuando el boquerel se sitúa en posición vertical o se cae al suelo 10 Ver página 16 6 MISE EN ROUTE Le ZVA est un robinet de distribution flexible plein avec arrêt automatique pour le ravitaillement en carburant par un volucompteur...

Page 11: ...l para depósitos con entradas demasiado reducidas A B C D EN ELLLENADO POSTERIOR MANUAL DE PEQUE ASCANTIDADES O POR LACANTIDAD EXACTA se activa el cierre automático en cuanto combustible obstruye el orifício sensor 1 AL TERMINAR DE LLENAR EL DEPOSITO ESPERE EN LA POSICION DE SUMINISTRO HASTA QUE EL BOQUEREL DEJE DE GOTEAR Por el cierre automático en el tubo sensor 2 se almacena un poco de combusti...

Page 12: ...ЛИ ZVA НЕ ОТКРЫВАЕТСЯ чаще всего это происходит из за того что давление насоса слишком низкое чтобы открыть клапан 6 Если давление невозможно увеличить отвин тите ZVA и при нажатом рычаге 9 с помощью давления на шток 7 откройте клапан ЕСЛИ ZVA НЕ ОТКЛЮЧАЕТСЯ АВТОМАТИЧЕСКИ чаще всего это происходит из за давления которого не хватает для включения автоматики Нажимая рычаг 9 до упора проверьте достат...

Page 13: ... горловин с плохой деаэрацией A B C D 13 ПРИ МАЛОЙ ДОЗАПРАВКЕ ВРУЧНУЮ автоматика срабатывает сразу когда топливо перекрывает датчик отсечки 1 Вы можете также наполнить бак до краев или до круглой суммы ХОРОШО ОПОРОЖНИТЕ РАЗДАТОЧНЫЙ КРАН при автоматическом отключении немного топлива остается в канале отсечки 2 Поэтому наклоните ZVA на несколько секунд к баку прежде чем повесить его назад на ТРК Так...

Page 14: ...tung müssen die Minimal Abschaltung und die Funktion des Kugelkipp Sicherheitsauslösers 3 überprüft werden BEI STÖRUNGEN WENN DAS ZVA NICHT ÖFFNET Pumpendruck überprüfen Falls dieser nicht erhöht werden kann ZVA abschrauben und bei gezogenem Schalthebel 9 den Ventilkegel durch Druck auf den Schaft 7 vom Ventilsitz 6 lösen WENN DIE AUTOMATIK VERSAGT ist meistens das Vakuum zur Betätigung der Abscha...

Page 15: ...15 TÜV approval Homologation TÜV Omologazione TÜV Homologación TÜV Аттестация TÜV PDF download elaflex de zertifikate elaflex de en certificates ...

Page 16: ...16 A C B D ...

Reviews: