background image

86

87

Aku laadimise aeg

2 tundi

Komplekt

kaasaskantav kõlar, micro 

USB kaabel, kanderihm, 

lühike juhend

Mõõtmed (l/w/h)

43 x 43 x 33 mm

Kaal

55.3 g

Tõrkeotsingu soovitused

1. Seade ei lülitu sisse: 
• Kontrollige aku laetuse tase
2. Ei saa akut laadida
• Kontrollige laadimiskaabli ühendust.
3. Heli puudub
• Kontrollige helitugevuse taset
• Kontrollige aku laetuse tase
• Kontrollige Bluetooth-ühendust
4. Sissetulevas/väljaminevas kõnes ei kuule teise inimese häält
• Kontrollige mikrofoni juurdepääsu, ärge katke mikrofoni oma 

käega kõne ajal
• Kontrollige helitugevuse taset

• Veenduge, et vaigistamisrežiim on välja lülitatud
5. Kõlari häired
• Veenduge, et kõik mobiilside seadmed on vähemalt 30 cm 

kaugusel NanoBeat kaasaskantavast kõlarist.
6. Ei õnnestu ühendada väliste seadmetega Bluetoothi kaudu.
• Veenduge, et NanoBeat aku on täielikult laetud.
• Ühendamiseks tuleb tagada minimaalne vahemaa NanoBeat’i ja 

teie mobiilseadme vahel (mitte üle 1 meetri)
•  Kontrollige,  et  valik  «teistele  Bluetooth-seadmetele  nähtav» 

oleks teie Bluetooth-seadme menüüs aktiveeritud.
• Kui pärast ühenduse katkestamist, mis on põhjustatud 10 m töö-

kauguse ületamisega või Bluetoothi katkestamisega välises mo-

biilseadmes, automaatne ühendus ei toimu, lülitage kaasaskantav 

NanoBeat kõlar välja ja uuesti sisse.
• 2 välised mobiilseadmed on registreeritud NanoBeat’is ja ühega 

neist on juba ühendus loodud. Selleks katkestage ühendus esim-

ese seadmega. See loob automaatselt ühenduse teie registreeri-

tud seadmega.
Kui te ei suuda probleemi ise lahendada, võtke ühendust tugitee-

nusega või ELARI teeninduskeskusega.

KKK

Korduma kippuvate küsimuste loetelu leiate veebilehelt: www.

elari.net/support/.

Summary of Contents for NanoBeat NB-1

Page 1: ...EN RU DE FR ES IT LV LT EST CS HU PL RO SB Portable Speaker Model NB 1 USER MANUAL ...

Page 2: ...n be downloaded at https elari net support elari nanobeat The appearance of the product and the internal software may EN User manual 3 RU Краткая инструкция 12 DE Schnellstarteinleitung 22 FR Guide de prise en main 32 ES Guía de inicio rápido 42 IT Guida rapida 52 LV Ātrais ceļvedis 62 LT Vartotojo vadovas 72 EST Trumpas Naudotojo Vadovas 82 CS Stručný návod 90 HU Gyors üzembe helyezési útmutató 9...

Page 3: ...etooth device while the coloured LEDs will continue to flash To start play pause receive a phone call stop a phone call press the button once 5 Turn off the speakers by pressing the button for 2 seconds Bluetooth pairing of two NanoBeat speakers for stereo effect 1 Turn on both speakers then press the On Off button twice on one of them An audible notification will sound from the speakers and the i...

Page 4: ...esence of barriers between connected devices wood metal and other materials can absorb or block the signal For the same reason the data transmission distance can be reduced The operating time of the device may vary depending on the tem perature or operating conditions Specifications Speakers characteristics 4 Ω 3 W Ø36 mm Frequency band 20 Hz 20 kHz Bluetooth v 4 2 EDR Supported Bluetooth profiles...

Page 5: ...obile device the automatic connection did not occur turn off and turn on the power of the portable NanoBeat speaker 2 external mobile devices are registered with NanoBeat and a connection is already established with one of them To do this break the connection with the first device This will automatically connect to your registered device If you are unable to solve the problem yourself contact the ...

Page 6: ...elari net support 6 Before charging the device make sure that the supply voltage matches the operating voltage of the device 7 In order to avoid damage to the unit s power plug do not apply too much force when connecting a charging cable 8 If you have not used the device for a long time the battery life of the charged battery may be reduced After several cycles of charg ing the battery will resume...

Page 7: ...ведомления Акту альная информация доступна на сайте www elari net RU 1 Динамик 2 Светодиодный индикатор работы 3 Микрофон 4 Светодиодный индикатор заряда 5 Вход microUSB 6 Кнопка вкл выкл 7 Подвес для ремешка Компоненты устройства и элементы управления Краткая инструкция Портативная колонка Mодель NB 1 Комплектация портативная колонка microUSB кабель ре мешок для переноски краткая инструкция по на...

Page 8: ...ых может быть снижена Время работы устройства может отличаться в зависимости от температуры или условий эксплуатации произведите поиск устройств 3 Выберите ELARI NanoBeat из списка найденных Bluetooth устройств При успешном подключении вы услышите голо совое сообщение NanoBeat connected а LED индикаторы будут гореть синим светом 4 Для воспроизведения музыки откройте музыкальное при ложение на ваше...

Page 9: ...бариты д ш в 43 х 43 х 33 мм Вес 55 3 г Возможные неисправности и способы их устранения 1 Не включается Проверьте уровень заряда аккумуляторной батареи 2 Не заряжается Проверьте подключение зарядного кабеля 3 Нет звука Проверьте уровень громкости звука Проверьте уровень заряда аккумуляторной батареи Проверьте Bluetooth соединение 4 Не слышно собеседника при входящем исходящем вызове Проверьте дост...

Page 10: ...во заряд аккумулято ра может занять более длительное время 11 Если вы обнаружили что время работы аккумулятора сократи Убедитесь что батарея NanoBeat полностью заряжена Для сопряжения обеспечьте минимальное расстояние между NanoBeat и вашим мобильным устройством не более 1 метра Проверьте чтобы в меню вашего Bluetooth устройства был ак тивирован параметр Видимый для других Bluetooth устройств Если...

Page 11: ...амены аккумуля тора обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Рекомендации по уходу Если корпус колонки загрязнился аккуратно протрите его сухой мягкой хлопковой тканью Не используйте для очистки изделия спирт бензол или растворитель Условия эксплуатации транспортирования и хранения Товары сохраняют в упакованном виде в темных сухих чистых хорошо вентилируемых помещениях изолированных ...

Page 12: ...le Informationen finden Sie auf der Website www elari net Schnellstarteinleitung Tragbarer Lautsprecher Model NB 1 1 Sprecher 2 LED Farbanzeige 3 Mikrofon 4 LED Ladeanzeige 5 Micro USB Anschluss 6 Ein Aus Taste 7 Kabelöffnung Gerätekomponenten und Steuerungen Lieferumfang des Kits tragbarer Lautsprecher Micro USB Kabel Tragegurt Bedienungsanleitung Batterie aufladen 1 Schließen Sie den Lautspreche...

Page 13: ...as Pairing erfolgreich ist ertönt eine akustische Benachrichtigung Gleichzeitig leuchtet die LED des Hauptlautsprechers weiter Die Lautsprecher werden von nun an automatisch mit Ihrem Gerät verbunden Anmerkungen Laden Sie den Lautsprecher vor dem Gebrauch vollständig auf Wenn der Ladezustand des Lautsprechers verringert wird wird der Ton leiser In den meisten Fällen wird der tragbare NanoBeat Laut...

Page 14: ...en Überprüfen Sie den Ladezustand des Akkus 2 Der Akku kann nicht geladen werden Überprüfen Sie die Ladekabelverbindung 3 Kein Ton Überprüfen Sie die Lautstärke Überprüfen Sie den Ladezustand des Akkus Überprüfen Sie die Bluetooth Verbindung 4 Ich kann die Stimme einer anderen Person bei einem eingehen den ausgehenden Anruf nicht hören Überprüfen Sie den Mikrofonzugang und bedecken Sie das Mi krof...

Page 15: ...m Zubehör verwendet werden 2 Es ist verboten das Gerät auseinanderzubauen und Änderun gen an seinem Design vorzunehmen Wartung und Reparatur des Geräts dürfen nur in autorisierten Service Centern durchgeführt werden 3 Schalten Sie das beschädigte Gerät nicht ein und verwenden Sie es nicht 4 Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten liegen an denen es direktem Sonnenlich...

Page 16: ...ss das Gerät an spezia lisierte Entsorgungsstellen für elektrische und digitale Geräte übergeben werden muss Durch die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts werden weder die menschliche Gesundheit noch die Umwelt geschädigt Für ge nauere Informationen zur Entsorgung des Geräts wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden den Entsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle des Geräts Only qualified spe...

Page 17: ... dernières informations sur le site Internet www elari net fr Guide de prise en main Enceinte portable Modèle NB 1 1 Haut parleur 2 Voyant LED couleur 3 Micro 4 Voyant de charge LED 5 Prise microUSB 6 Bouton marche arrêt 7 Orifice pour le câble Composants et commandes de l appareil Contenu du kit enceinte portable câble microUSB sangle de transport manuel d utilisation Chargement de la batterie 1 ...

Page 18: ...uetooth identifiés sélectionnez ELARI NanoBeat Un signal sonore retentit si le couplage réussit Parallèlement le voyant LED de l enceinte principale reste allumé Les enceintes vont dès lors se connecter automatiquement à votre périphérique Remarques Chargez complètement l enceinte avant utilisation lorsque le niveau de charge de l enceinte est bas le volume du son baisse Dans la plupart des cas si...

Page 19: ...il ne s allume pas Vérifiez le niveau de charge de la batterie 2 Impossible de charger la batterie Vérifiez que le câble de charge est bien connecté 3 Absence de son Vérifiez le niveau du volume sonore Vérifiez le niveau de charge de la batterie Vérifiez la connexion Bluetooth 4 Impossible d entendre l interlocuteur lors d un appel entrant sortant Vérifiez que le micro n est pas recouvert par votr...

Page 20: ...uement avec des accessoires compatibles 2 Il est interdit de démonter l appareil et d apporter des modifica tions à sa conception La maintenance et la réparation de l appa reil doivent être confiées exclusivement à des centres techniques agréés 3 L appareil ne doit pas être allumé et utilisé s il est endommagé 4 Ne laissez pas l appareil à proximité de sources de chaleur ou bien exposé à la lumièr...

Page 21: ...cette mention indique que la mise au rebut du produit doit être confiée à un centre spécialisé en matière d élimination des équipements électriques et électroniques afin de ne constituer aucun risque pour la santé humaine et l environnement Pour de plus amples informations sur l élimination de l appareil veuillez contacter les autorités locales les services compétents en matière d élimination ou l...

Page 22: ...na web www elari net Guía de inicio rápido Altavoz portátil Modelo NB 1 1 Altavoz 2 Indicador LED de color 3 Micrófono 4 Indicador LED de carga 5 Puerto microUSB 6 Botón de encendido apagado 7 Ranura para la correa Componentes y controles del dispositivo Contenido de la caja altavoz portátil cable microUSB correa de transporte manual de usuario Carga de la batería 1 Conecta el altavoz a una fuente...

Page 23: ... la sincronización se establece correctamente se escuchará una notificación Al mismo tiempo el LED del altavoz principal se mantendrá iluminado A partir de ahora los altavoces se conectarán automáticamente a tu dispositivo Notas Carga por completo el altavoz antes de usarlo cuando el nivel de carga del altavoz sea bajo el sonido se debilitará En la mayoría de los casos después de interrumpirse la ...

Page 24: ...ón de problemas 1 El dispositivo no se enciende Comprueba el nivel de carga de la batería 2 No se carga la batería Comprueba la conexión del cable de carga 3 No hay sonido Comprueba el nivel de volumen Comprueba el nivel de carga de la batería Comprueba la conexión Bluetooth 4 No se escucha la voz de la otra persona durante una llamada entrante saliente Comprueba el acceso al micrófono No cubras e...

Page 25: ...o está permitido desmontar el dispositivo ni introducir cambios en el diseño Los trabajos de mantenimiento y reparación del dis positivo deben realizarse solo en centros de servicios autorizados 3 No enciendas ni utilices el dispositivo si está dañado 1 No dejes el dispositivo cerca de fuentes de calor en lugares en los que esté expuesto a la luz directa del sol a grandes cantidades de polvo humed...

Page 26: ... el dispositivo debe entregarse a un centro autorizado de tratamiento de aparatos eléctricos y electrónicos Gracias a la adecuada eliminación del dispositivo no se perjudica rá la salud ni se dañará el medioambiente Para más información sobre cómo desechar este dispositivo dirígete a las autoridades locales el servicio de eliminación o el punto de venta Solo los profesionales cualificados pueden e...

Page 27: ... www elari net Guida rapida Altoparlante portatile Modello NB 1 1 Altoparlante 2 Indicatore LED a colori 3 Microfono 4 Indicatore LED di carica 5 Porta microUSB 6 Pulsante On Off 7 Foro per il cavo Componenti e comandi del dispositivo Contenuto del kit altoparlante portatile cavo microUSB tracolla manuale utente Ricarica della batteria 1 Collegare l altoparlante all alimentazione utilizzando il ca...

Page 28: ...lueto oth trovati Se l associazione riesce verrà emesso un segnale acu stico Il LED dell altoparlante principale rimarrà acceso D ora in poi gli altoparlanti si collegheranno automaticamente al dispositivo Note Caricare completamente l altoparlante prima dell uso quando il livello di carica dell altoparlante è basso il volume diminuirà Nella maggior parte dei casi dopo aver interrotto il collegame...

Page 29: ... livello di carica della batteria 2 Impossibile caricare la batteria Controllare il collegamento del cavo di ricarica 3 Nessun suono Controllare il livello del volume del suono Controllare il livello di carica della batteria Controllare la connessione Bluetooth 4 Non si riesce a sentire la voce dell altra persona durante una chiamata in entrata o in uscita Controllare l accesso del microfono non c...

Page 30: ... apparecchio devono es sereeffettuateesclusivamentepressocentridiassistenzaautorizzati 3 Non accendere o utilizzare il dispositivo se danneggiato 4 Non lasciare l apparecchio vicino a fonti di calore in auto con i finestrini chiusi o in luoghi in cui è esposto alla luce diretta del sole a grandi quantità di polvere umidità pioggia o al rischio di urti meccanici 5 Non utilizzare alcool benzina o so...

Page 31: ...mento dell apparecchio si eviteranno dan ni per la salute umana o per l ambiente Per informazioni più detta gliate sullo smaltimento dell apparecchio rivolgersi alle autorità lo cali al servizio di smaltimento o al punto vendita dell apparecchio Solo gli specialisti qualificati sono autorizzati a rimuo vere le batterie agli ioni di litio dall apparecchio Per in formazioni più dettagliate si prega ...

Page 32: ... infor mācija ir pieejama mājaslapā www elari net Ātrais ceļvedis Portatīvais skaļrunis Modelis NB 1 1 Skaļrunis 2 Krāsu LED indikators 3 Mikrofons 4 Uzlādes LED indikators 5 Mikro USB ports 6 Ieslēgšanas izslēgšanas poga 7 Atvere vadam Ierīces komponentes un vadība Komplekta sastāvdaļas portatīvais skaļrunis mikro USB vads siksna pārnēsāšanai lietošanas instrukcija Baterijas uzlāde 1 Pievienojiet...

Page 33: ...ieties no atrasto ierīču saraksta ELARI NanoBeat Ja sapā rošana ir veiksmīga atskanēs skaņas signāls Vienlaicīgi galvenajā skaļrunī turpinās degt LED indikators Turpmāk skaļruņi tiks savie noti ar jūs ierīci automātiski Piezīmes Pirms izmantošanas pilnībā uzlādējiet skaļruni ja skaļruņa uzlādes līmenis ir zems skaņa kļūs klusāka Vairumā gadījumā pēc savienojuma pārtraukšanas NanoBeat portatīvais s...

Page 34: ...arba uzsākšana Izmēri l w h 43 43 33 mm Svars 55 3 g Ieteikumi problēmu novēršanai 1 Ierīci nevar ieslēgt Pārbaudiet baterijas uzlādes līmeni 2 Bateriju nevar uzlādēt Pārbaudiet uzlādes vada savienojumu 3 Nav skaņas Pārbaudiet skaļuma līmeni Pārbaudiet baterijas uzlādes līmeni Pārbaudiet Bluetooth savienojumu 4 Ienākošajā vai izejošajā zvanā nevar dzirdēt otras personas balsi Pārbaudiet mikrofonu ...

Page 35: ...un tikai ar savietojamiem piederumiem 2 Ir aizliegts demontēt ierīci un veikt izmaiņas tās dizainā Ierīces apkopi un remontu drīkst veikt tikai pilnvarotos servisa centros 3 Neieslēdziet vai neizmantojiet bojātu ierīci 4 Neatstājiet ierīci karstuma avotu tuvumā vai vietās kur tā ir pa kļauta tiešiem saules stariem lielam putekļu daudzumam mitru mam lietum vai mehāniskiem triecieniem vai automašīnā...

Page 36: ...ēšanas centros Ja ierīce tiks atbilstoši likvidēta netiks nodarīts kaitējums ne cilvē ku veselībai ne arī videi Lai iegūtu papildu informāciju par ierīces likvidēšanu lūdzu sazinieties ar vietējām iestādēm likvidēšanas servisu vai ierīces iegādes punktu Tikai kvalificēti speciālisti drīkst izņemto no ierīces Litija jonu baterijas Lai iegūtu papildu informāciju lū dzu sazinieties ar ELARI ierīču pā...

Page 37: ...yje adresu www elari net Trumpas Naudotojo Vadovas Nešiojamas garsiakalbis Modelis NB 1 1 Garsiakalbis 2 Spalvotas LED indikatorius 3 Mikrofonas 4 Krovimo LED indikatorius 5 microUSB jungtis 6 Įjungimo išjungimo mygtukas 7 Anga dirželiui Prietaiso komponentai ir valdymo prietaisai Pakuotės turinys nešiojamas garsiakalbis microUSB laidas nešiojimo dirželis naudotojo vadovas Baterijos krovimas 1 Gar...

Page 38: ...inių 3 Iš surastų įrenginių sąrašo pasirinkite įrenginį ELARI NanoBeat Sėkmingo prisijungimo atveju iš garsiakalbių pasigirs garsinis sig nalas Tuo pačiu metu pagrindinio garsiakalbio LED indikatorius liks šviesti Nuo šio momento garsiakalbiai automatiškai prisijungs prie jūsų įrenginio Pastabos Prieš naudojimą pilnai įkraukite garsiakalbį kadangi sumažėjus įkrovos lygiui garsiakalbio garsas taps ...

Page 39: ... šalinimo patarimai 1 Įrenginys neįsijungia Patikrinkite baterijos įkrovos lygį 2 Baterija nesikrauna Patikrinkite ar gerai prijungtas laidas 3 Nėra garso Patikrinkite garsumo lygį Patikrinkite baterijos įkrovos lygį Patikrinkite Bluetooth prisijungimą 4 Nesigirdi pašnekovo balso įeinančio išeinančio skambučio metu Patikrinkite ar neuždengtas mikrofonas pokalbio metu neužde nkite mikrofono ranka P...

Page 40: ... konstrukcijos pakeitimus Prietaiso remontą ir aptarnavimą galima atlikti tik įgaliotame ser viso centre 3 Nejunkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso 4 Nepalikite prietaiso šalia šilumos šaltinių ar aplinkoje kurioje jį gali veikti tiesioginiai saulės spinduliai yra didelis kiekis dulkių drėgmės prietaisas gali būti aplytas patirti mechaninius smūgius ar automobilyje uždarais langais 5 Prietaiso...

Page 41: ... šalinant prietaisą bus išvengta žalos žmonių sveikatai ir aplinkai Smulkesnės šalinimo informacijos teiraukitės vietinės valdžios institucijose atliekų šalinimo tarnybose ir prietaiso par davimo vietoje Iš prietaiso išimti ličio jonų baterijas leidžiama tik kvali fikuotiems asmenims Smulkesnės informacijos teirau kitės ELARI prietaiso pardavimo vietoje arba klientų ap tarnavimo tarnyboje adresu w...

Page 42: ...ntav kõlar Mudel NB 1 Komplekti sisu kaasaskantav kõlar micro USB kaabel kanderihm kasutusjuhend Aku laadimine 1 Ühendage kõlar toiteallikaga kasutades seadmega kaasasolevat micro USB kaablit LED süttib Toiteadapter ei kuulu komplekti Soovitame kasutada toitea dapterit järgmiste spetsifikatsioonidega 5 V max 1 0 A näiteks ELARI PowerPort 2 Laadimise lõppedes lülitub LED välja Märkus Kui muusika he...

Page 43: ...kõlari laadi mistase langeb muutub heli vaiksemaks Enamikul juhtudel peale ühenduse katkestamist kaasaskan tav kõlar NanoBeat automaatselt ühendub teie välisseadmega Kui automaatne ühendus ei toimu lülitage kaasaskantav kõlar NanoBeat välja ja siis uuesti sisse ELARI NanoBeat mäletab varem ühendatud seadmeid Kui kõ lar on sisse lülitatud uuesti see automaatselt ühendub varem ühendatud seadmetega j...

Page 44: ...st 6 Ei õnnestu ühendada väliste seadmetega Bluetoothi kaudu Veenduge et NanoBeat aku on täielikult laetud Ühendamiseks tuleb tagada minimaalne vahemaa NanoBeat i ja teie mobiilseadme vahel mitte üle 1 meetri Kontrollige et valik teistele Bluetooth seadmetele nähtav oleks teie Bluetooth seadme menüüs aktiveeritud Kui pärast ühenduse katkestamist mis on põhjustatud 10 m töö kauguse ületamisega või ...

Page 45: ...l aega siis selle eluiga on lõppenud Aku vahetamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole Hooldusjuhendid Kui kõlari korpus on määrdunud pühkige seda õrnalt kuiva peh me puuvillase lapiga Ärge kasutage korpuse puhastamiseks alko holi bensiini ega lahustit Kasutus transpordi ja ladustamistingimused Kaup jääb pakitud pimedates kuivades puhastes hästi venti leeritud alades eraldatud hapete ja leel...

Page 46: ...obeat Stručný návod Přenosný reproduktor Model NB 1 CS Vzhled i vnitřní software vašeho výrobku se může lišit od obrázků v tomto návodu neboť pro ilustraci jsou použity prototypy Výrobce neodpovídá za škody vzniklé v důsledku použití tohoto zařízení pro jiné než určené účely S cílem zajistit neustálé zlepšování našich výrobků si vyhrazujeme právo provádět změny v konstrukci softwaru a technických ...

Page 47: ...rech bude slyšet zvukové oznámení a indikátory zůstanou rozsvícené 2 Otevřete nabídku nastavení Bluetooth na vašem zařízení a pro veďte vyhledávání zařízení 3 Ze seznamu nalezených zařízení Bluetooth vyberte ELARI NanoBeat Když spárování proběhne úspěšně zazní zvukové oznámení LED indikátor hlavního reproduktoru zůstane rozsví cený Reproduktory se nyní budou k vašemu zařízení připojovat automatick...

Page 48: ...aterie 2 Nelze dobít baterii Zkontrolujte připojení nabíjecího kabelu 3 Žádný zvuk Zkontrolujte nastavení hlasitosti Zkontrolujte úroveň nabití baterie Zkontrolujte připojení systému Bluetooth 4 Není slyšet hlas druhé osoby v příchozím odchozím hovoru Zkontrolujte přístup k mikrofonu nezakrývejte mikrofon rukou když mluvíte Zkontrolujte nastavení hlasitosti Zkontrolujte že není zapnutý režim vypnu...

Page 49: ...avy zařízení by měli provádět pouze pracovníci au torizovaných servisních středisek 3 Pokud je zařízení poškozené nezapínejte a nepoužívejte jej 4 Nenechávejte zařízení v blízkosti zdrojů tepla ani na místech kde je vystaveno přímému slunečnímu světlu většímu množství prachu vlhkosti dešti nebo mechanickým nárazům ani v autě se zavřenými okny 5 K čištění tělesa reproduktoru nepoužívejte alkohol be...

Page 50: ...nto druh likvidace nebo od prodejce u kterého jste zařízení zakoupili Li Pol baterie mohou ze zařízení vyjmout pouze kva lifikovaní odborníci Podrobnější informace získáte v místě prodeje zařízení ELARI nebo se obraťte na zákaz nickou podporu na webových stránkách www elari net support Výrobce R B R Limited 3 Xinsheng TechnoPark Xianxiang Road Longgang District Shenzhen Guangdong province China Čí...

Page 51: ...k végre az eszköz kialakításában szoftverében és műszaki jellemzőiben Aktuá lis információk a weboldalon érhetők el www elari net Az adapter nem része a csomagnak A következő tulajdonsá gokkal rendelkező adapter használatát javasoljuk 5 V max 1 0 A például ELARI PowerPort 2 A töltés befejezésekor a LED kialszik Megjegyzés Ha a zene hangja csendesebb és hangjelzést hall töltse fel a hangszórót Az e...

Page 52: ...automatikusan újracsatlakozik a külső eszköz höz Ha nem történik meg az automatikus kapcsolódás kapcsolja ki majd újra be a hordozható NanoBeat hangszórót Az ELARI NanoBeat emlékszik a korábban csatlakoztatott eszkö zökre Ha újra bekapcsolja a hangszóró automatikusan újracsat lakozik a korábban csatlakoztatott eszközökhöz feltéve hogy a Bluetooth be van kapcsolva és a hangszóró a jeltartományon be...

Page 53: ...n arra hogy minden mobil kommunikációs eszköz leg alább 30 cm re legyen a NanoBeat hordozható hangszórótól 6 Nem lehet csatlakozni külső Bluetooth eszközökhöz Ellenőrizze hogy a NanoBeat akkumulátora fel van e teljesen töltve A párosításhoz biztosítsa a NanoBeat és a mobileszköz közötti lehető legkisebb távolságot legfeljebb 1 méter Ellenőrizze hogy a Visible to other Bluetooth devices Látható más...

Page 54: ...r működése több feltöltés után is megfelelő marad 9 Ha az eszközt hosszabb ideig nem fogja használni a megfelelő állapot fenntartásához 3 havonta töltse fel az akkumulátorokat 10 Ha hosszú ideig nem használta az eszközt akkor az akkumulá tor feltöltése több időt vehet igénybe Ha az akkumulátor csak fele annyi ideig működik akkor az élettar tama lejárt Az akkumulátor cseréjéhez vegye fel a kapcsola...

Page 55: ... érvényességi idejéről és az azt kiállító szervezetről szóló információkat www elari net support Dziękujemy za wybranie głośnika ELARI NanoBeat Przed uruchomieniem urządzenia prosimy o uważne przeczyta nie niniejszej instrukcji i zachowanie jej na przyszłość Aby w pełni skorzystać z możliwości urządzenia i przedłużyć jego okres użytkowania zachęcamy do przeczytania całej instrukcji którą można pob...

Page 56: ...th wybierz ELARI Nano Beat Jeżeli urządzenie uda się podłączyć usłyszysz komunikat NanoBeat connected Podłączono NanoBeat a diody LED zaświecą się na niebiesko 4 Aby odtworzyć muzykę otwórz aplikację do muzyki na swoim urządzenia Bluetooth przez ten czas kolorowe diody LED będą migać W celu odtwarzania wstrzymania odebrania połączenia zakończenia połączenia naciśnij przycisk raz 5 Aby wyłączyć gło...

Page 57: ...omiędzy połączonymi urządzeniami znajdują się przegrody z drewna metalu czy innych materiałów mogących pochłaniać lub blokować sygnał Z tych samych powodów zasięg transmisji da nych może być krótszy Czas pracy urządzenia może różnić się w zależności od tempera tury i warunków pracy Specyfikacje Parametry głośników 4 Ω 3 W O36 mm Zakres częstotliwości 20 Hz 20 kHz Bluetooth v 4 2 EDR Obsługiwane pr...

Page 58: ...uetooth Twojego urządzenia sprawdź czy funkcja Visible to other Bluetooth devices Widoczność dla innych urzą dzeń Bluetooth jest aktywna Jeśli po przerwaniu połączenia z powodu przekroczenia odle głości 10 m lub rozłączenia Bluetooth w zewnętrznym urządzeniu mobilnym nie nastąpi automatyczne połączenie wyłącz i włącz przenośny głośnik NanoBeat Na NanoBeat zarejestrowano 2 zewnętrzne urządzenia mob...

Page 59: ...isowym Instrukcje czyszczenia Jeśli obudowa głośnika jest brudna wyczyść ją delikatnie suchą i miękką szmatką bawełnianą Do czyszczenia obudowy nie stosuj alkoholu benzyny ani rozpuszczalnika Użytkowanie transport i warunki przechowywania Towary przechowywane są w opakowaniu w ciemnym suchym czystym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu z dala od miejsc przechowywania kwasów i zasad Temperatura prze...

Page 60: ...ntru a asigura o durată de viață prelungită a acestuia vă recomandăm să citiți integral manualul care poate fi descărcat de pe site ul web https elari net support elari nanobeat Aspectul produsului și al software ului intern poate fi diferit de cel prezentatînmanualdeoarecetoateilustrațiileaulabazăprototipuri Societatea nu este responsabilă pentru nicio daună cauzată de utilizarea acestui dispozit...

Page 61: ...uzică de pe dispozitivul Bluetooth în timp ce indicatoarele cu LED urile colo rate continuă să lumineze intermitent Pentru a reda a întrerupe pauză răspunde la un apel a întrerupe un apel apăsați butonul o dată 5 Opriți difuzoarele ținând apăsat butonul timp de 2 se cunde Asocierea prin Bluetooth a două difuzoare NanoBeat pentru efect stereo 1 Porniți ambele difuzoare apoi apăsați de două ori buto...

Page 62: ...ie de temperatură sau de condițiile de funcționare Specificații Caracteristicile difuzoarelor 4 Ω 3 W O36 mm Banda de frecvențe 20 Hz 20 kHz Bluetooth v 4 2 EDR Profiluri Bluetooth suportate HSP HFP A2DP AVRCP SPP GAVDP1 2 IOP Codecuri Bluetooth compatibile AAC SBC Sursă de alimentare Baterie Li Pol 400 mAh 3 7V Sursă de alimentare externă 5 V 0 3 A Raza de conectare prin Bluetooth până la 10 m Ti...

Page 63: ...ntru aceasta întrerupeți conexiunea cu primul dispozitiv Acest lucru va determina conectarea automată la dispozitivul dumnea voastră înregistrat Dacă nu reușiți să rezolvați problema pe cont propriu contactați serviciul de asistență sau Centrul de service ELARI Întrebări frecvente Pe site ul nostru web puteți găsi o listă de întrebări frecvente www elari net support Măsuri de precauție 1 Dispoziti...

Page 64: ...itivul să îl scăpați pe jos să îl loviți sau să îl supuneți la vibrații excesive în timpul transportului Eliminarea DEEE Eticheta înseamnă că dispozitivul trebuie predat centrelorspecializatedeeliminareadispozitivelorelectrice și electronice Eliminarea corespunzătoare a dispozitivului previne dau nele pentru sănătatea umană sau pentru mediu Pentru informații mai detaliate despre eliminarea dispozi...

Page 65: ...dne najave Aktuelne informacije dostupne su na sajtu www elari net Brzi vodič Prenosivi zvučnik Model NB 1 1 Zvučnik 2 LED indikator u boji 3 Mikrofon 4 LED indikator za punjenje 5 microUSB port 6 Dugme za uključivanje isključivanje 7 Rupa za kabl Komponente i kontrole uređaja Sadržaj kompleta prenosivi zvučnik microUSB kabl kaiš za nošenje uputstvo za upotrebu Punjenje baterije 1 Spojite zvučnik ...

Page 66: ... 3 Izaberite Elari NanoBeat sa spiska pronađenih Bluetooth uređaja Ako uparivanje bude uspešno čućete zvučno obaveštenje Istovremeno LED lampica glavnog zvučnika će nastaviti da svetli Zvučnici će se nadalje automatski povezivati s vašim uređajem Napomene Napunite zvučnik do kraja pre upotrebe kada nivo napunjenosti zvučnika opadne zvuk će postati tiši U većini slučajeva posle prekida veze prenosi...

Page 67: ...ije d š v 43 x 43 x 33 mm Težina 55 3 g Predlozi za rešavanje problema 1 Uređaj se ne uključuje Proverite nivo napunjenosti baterije 2 Baterija ne može da se napuni Proverite vezu kabla za punjenje 3 Nema zvuka Proverite nivo jačine zvuka Proverite nivo napunjenosti baterije Proverite Bluetooth vezu 4 Ne čuje se glas sagovornika pri dolaznom odlaznom pozivu Proverite pristup mikrofonu nemojte pokr...

Page 68: ...isti isključivo u skladu s njegovom name nom i samo s kompatibilnim dodacima 2 Rastavljanje uređaja i izmene njegovog dizajna nisu dozvoljeni Održavanje i popravljanje uređaja treba da se obavljaju isključivo u ovlašćenim servisnim centrima 3 Nemojte uključivati niti koristiti uređaj ako je oštećen 4 Nemojte ostavljati uređaj u blizini izvora toplote niti na mesti ma gde je izložen direktnoj sunče...

Page 69: ...ntrima za odlaganje električnih i elektronskih uređaja Pravilnim odlaganjem uređaja sprečava se šteta po ljudsko zdravlje i životnu sredinu Za detaljnije informacije o odlaganju uređaja molimo vas da se obratite lokalnim nadležnim telima servisu za odlaganje ili prodajnom mestu gde se uređaj prodaje Litijum jonske baterije iz uređaja mogu da uklanjaju iskl jučivo kvalifikovani stručnjaci Za detalj...

Page 70: ...mitted chargers cables rechargeable batteries straps bracelets etc is also designated according to the Consumer Rights Legislation of the Distributor s country territory unless otherwise specified Exclusions and Limitations This Limited Warranty does not cover 1 a normal wear and tear such as scratches abrasions of the color and or material of non metallic straps b defects caused by rough handling...

Page 71: ...______________ Phone number _________________________________________ E mail address _________________________________________ Date signature ________________________________________ ______________________________________________________ Seller information Name ________________________________________________ Address Country _______________________________________ _________________________________...

Page 72: ...ерритории Российской Федера ции приобретенные в России и прошедшие должную сертифи кацию 2 Гарантийные обязательства по ремонту изделий действитель ны в течение 12 месяцев со дня приобретения изделия первым пользователем и при условии соблюдения правил эксплуатации 3 Сервисное обслуживание осуществляется авторизированны ми сервисными центрами АСЦ список и адреса которых содер жатся на странице под...

Page 73: ...и умышленными или неосторожными действиями потребителя или третьих лиц 7 Срок службы изделия 2 года при условии соблюдения правил эксплуатации По истечении срока службы изделия об ратитесь в АСЦ для получения рекомендаций по дальнейшей безопасной эксплуатации изделия Информация о продукте Продукт ELARI NanoBeat Дата покупки ____________________________________________ Информация о продавце Имя ___...

Page 74: ...té CE se trouve à http elari net fr support elari nanobeat ES La declaración de conformidad UE se encuentra http elari net es support elari nanobeat IT La dichiarazione di conformita EU si trova alla http elari net it support elari nanobeat LV ES atbilstības deklarāciju var atrast http elari net support elari nanobeat LT ES atitikties deklaraciją galima rasti http elari net support elari nanobeat ...

Page 75: ...www elari net ...

Reviews: