background image

ELCART

ELCART DISTRIBUTION SPA  via Michelangelo Buonarroti, 46 - 20093 Cologno Monzese (Milano) ITALY

Tel. +39 02.25117310 Fax +39 02.25117610 sito internet:  www.elcart.com    e-mail: info@elcart.it

Manuale di istruzioni/Scheda tecnica

La divulgazione dei dati contenuti in questa scheda è da ritenersi un servizio puramente informativo e non costituisce alcun vincolo da parte della Elcart in merito a prestazioni ed utilizzo del prodotto.

The divulgation of data contained on this technical sheet are exclusively for informational reasons and establish no link on behalf of Elcart regard to thr performances and the usa of the product.

La divulgacion de los datos contenidos en esta ficha son un servicio unicamente informativo y no constituyen ningun vinculo de parte de Elcart respecto a las prestaciones y uso del producto.

ART. 9/9450

PAGINA 5 DI 9

DIGITAL MULTIMETER WITH DISPLAY 3 ½ DIGIT LCD NIMEX

ART. 9/9420 NI 9420

USER'S MANUAL

1.  

GENERAL INSTRUCTIONS

1.1   Precaution safety measures

1.1.1   Preliminary

1.1.2   During use

1.1.3   Symbols

1.1.4   Instructions

1.2   Protection mechanisms

2.  

DESCRIPTION

2.1   Instrument Familiarization

2.2   LCD Display

2.3   Key pad

2.4   Terminals

2.5   Accessories

3.  

FUNCTION DESCRIPTION

3.1   General Functions

3.1.1   DATA HOLD mode

3.1.2   Battery saver

3.1.3   Non-Contact AC Voltage detection

3.2   Measurement Functions

3.2.1   AC and DC Voltage measurement

3.2.2   Resistance measurement

3.2.3   Diode Test

3.2.4   Continuity Check

3.2.5   Capacitance measurement

3.2.6   Inductance measurement

3.2.7   Transistor measurement

3.2.8   Current measurement

4.  

TECHNICAL SPECIFICATIONS

4.1   General specifications..

4.2   Measurement specifications

4.2.1   DC Voltage

4.2.2   AC Voltage

4.2.3   Resistance

4.2.4   Diode Test

4.2.5   Continuity Check

4.2.6   Transistor

4.2.7   Inductance

4.2.8   Capacitance

4.2.9   DC Current

4.2.10  AC Current

5.  

MAINTENANCE

5.1   General maintenance

5.2   Battery and Fuse replacement

1. 

GENERAL INSTRUCTIONS

This instrument complies with IEC 61010-1, CAT. III 1000V and CAT. IV 

600V overvoltage standards. See Specifications.

To  get  the  best  service  from  this  instrument,  read  carefully  this  user's 

manual and respect the detailed safety precautions.

International symbols used on the Meter and in this manual are explained 

in chapter 1.1.3

1.1  Precautions safety measures
1.1.1 Preliminary

*  Measurement category IV meters are designed to protect against transients  

  from the primary supply level (overhead or underground utility service).

*  Measurement category III is for measurements performed in the 

  building installation.  

*  Measurement category II is for measurements performed on circuits    

  directly connected to the low voltage installation.   

*  Measurement category I is for measurements performed on circuits    

  not directly connected to MAINS.  

*  When using this Multimeter, the user must observe all normal safety    

  rules concerning:

-  protection against the dangers of electric current

-  protection of the Multimeter against misuse

*  For your own safety, only use the test probes supplied with the instrument  

  Before use, check that they are in good condition

1.1.2 During use

*  If the meter is used near noise generating equipment, be aware that    

  display may become unstable or indicate large errors.

*  Do not use the meter or test leads if they look damaged. 

*  Use the meter only as specified in this manual; 

* Use extreme caution when working around bare conductors or bus bars

*  Do not operate the meter around explosive gas, vapor, or dust.

*  Verify a Meter's operation by measuring a known voltage. 

  Do not use the Meter if it operates abnormally, protection may be impaired 

  When in doubt, have the Meter serviced.

* Uses the proper terminals, function, and range for your measurements 

* When the range of the value to be measured is unknown, check that   

  the range initially set on the multimeter is the highest possible or,  

 

  wherever possible, choose the auto-ranging mode.

*  To avoid damages to the instrument, do not exceed the maximum    

  limits of the input values shown in the technical specification tables.

*  When the multimeter is linked to measurement circuits, do not touch   

  unused terminals.

*  Caution when working with voltages above 60Vdc or 30Vac rms. 

  Such voltages pose a shock hazard.

*  When making connections, connect the common test lead before  

 

  connecting the live test lead; when disconnecting, disconnect the live  

  test lead before disconnecting the common test lead.

*  Before changing functions, disconnect the test leads from the circuit.

* For all dc functions, including manual or auto-ranging, to avoid the risk  

  of shock due to possible improper reading, verify the presence of any  

  ac voltages by first using the ac function. 

  Then select a dc voltage range equal to or greater than the ac range.

*  Disconnect circuits power and discharge all high-voltage capacitors    

  before testing resistance, continuity, diodes, or capacitance.

*  Never perform resistance or continuity measurements on live circuits.

*  Before measuring current, check the meter's fuse and turn off power   

  to the circuit before connecting the meter to the circuit.

*  In TV repair work, remember that high amplitude voltage pulses at the  

  test points can damage the multimeter. 

  Use of a TV filter will attenuate any such pulses.

*  Use the 9V NEDA battery to power the Meter.

*  Replace the battery as soon as the battery indicator (        ) appears. 

  With a low battery, the Meter might produce false readings that can    

  lead to electric shock and personal injury.

*  Do not measure voltages above 600V in Cat. IV, or 1000V in Cat. III. 

*  Do not operate the Meter with the case (or part of the case) removed.

Summary of Contents for 9/9420

Page 1: ...isurazioni effettuate nel l ambito domestico La categoria di misurazione II relativa alle misurazioni effettuate su circuiti collegati direttamente a una bassa tensione La categoria di misurazione I r...

Page 2: ...isplay 4 Pulsanti 5 Manopola 6 Terminali 2 2 Display LCD SIMBOLO SIGNIFICATO La batteria scarica Per evitari guasti e malfunzionamenti sostituite la batteria Indicatore letture negative Indicatore per...

Page 3: ...000m Temperatura di utilizzo 0 C 40 C 32 F 122 F 80 RH 10 C senza condensa Temperatura di conservazione 10 C 60 C 14 F 140 F 70 RH rimuovere la batteria Coefficiente di temperatura 0 1 precisione spec...

Page 4: ...NZIONE Non tentate di riparare lo strumento Solo persone qualificate possono effettuare riparazioni tecniche sul multimetro 5 1 Manutenzione generale ATTENZIONE Per evitare danneggiamenti non utilizza...

Page 5: ...easurement category I is for measurements performed on circuits not directly connected to MAINS When using this Multimeter the user must observe all normal safety rules concerning protection against t...

Page 6: ...e and ensure that it cannot be used until it has been checked out If the meter is not going to be used for a long time take out the battery and do not store the meter in high temperature or high humid...

Page 7: ...ircuit being measured and read the displayed value NOTE On 20M and 200M ranges the meter may take a few seconds to stabilize reading this is normal for high resistance measuring 3 2 3 Diode Test WARNI...

Page 8: ...ds and recover the measured circuit 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS 4 1 GENERAL SPECIFICATIONS Environment conditions 1000V CAT II e 600V CAT III Pollution degree 2 Operating altitude 2000m Operating tempe...

Page 9: ...not attempt to repair or service your Meter unless you are qualified to do so and have the relevant calibration performance test and service information 5 1 General Maintenance WARNING To avoid electr...

Reviews: