background image

SK

37

OBR. 6.1

OBR. 6.2

OBR. 6.3

   STRÚHADLO

• 

Do strúhadla upevnite jednu z mriežok 

(C)

 – 

OBR. 6.1

.

• 

Všetko pripevnite na korpus 

(15)

 – 

OBR. 6.2

. Skontrolujte, či bolo strúhadlo 

(B)

 zablokované.

• 

Do tunelu zasuňte posúvač na mäso 

(1)

 – 

OBR. 6.3

.

• 

Pod vývod strúhadla postavte misu.

• 

Zapojte zariadenie do siete s parametrami zodpovedajúcimi tým uvedeným vyššie a spusťte zariadenie 

tlačidlom 

(14)

 – poloha 

"ON"

.

• 

Pripravené potraviny po častiach vkladajte do dávkovacieho tunelu a používajte posúvač na mäso (A), aby 

ste ich posúvali nadol do otáčajúcej sa mriežky 

(C)

.

   SKLADOVANIE

Nepoužívané sitká možno skladovať v úložnom priestore 

(16)

 – 

OBR. 1

.

Mäsiarsku súpravu 

(10, 11)

 a komplet na kibbeh 

(12, 13)

 možno skladovať 

v posúvači na mäso 

(1)

 – 

OBR. 7

.

   ČISTENIE A ÚDRŽBA

Keď zariadenie nie je používané alebo sa ho chystáte čistiť, odpojte ho od 

siete. Zariadenie sa najľahšie čistí hneď po použití. Pred čistením rozložte 

súčasti zariadenia. Prvky umyte v teplej vode s prídavkom trochu prípravku 

na umytie riadu, použite kefku, opláchnite ich pod prúdom tečúcej vody 

a vytrite dosucha. Sitká a nožík ľahko namažte potravinárskym olejom na 

ochranu proti hrdzaveniu. Na čistenie zariadenia nepoužívajte abrazívne 

prípravky, čistiace prášky, acetón, alkohol a pod. Korpus nikdy neponárajte 

do vody ani ho neoplachujte pod prúdom tečúcej vody. Korpus zariadenia 

čistite s pomocou vlhkej handričky. Zariadenie sa nesmie ponárať vo vode 

a umývať v umývačkách riadu.

Nože sú exploatačným prvkom a mali by sa pravidelne vymieňať. Záruka sa na ne nevzťahuje

   OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

-   Zariadenie je zbudované z materiálov, ktoré môžu byť odovzdané na opätovné spracovanie alebo recykláciu.

-   Zariadenie je treba odovzdať v príslušnom stredisku, ktoré sa zaoberá zberom a recykláciou elektrických a 

elektronických zariadení.

   ZÁRUKA

-   Toto zariadenie je navrhnuté iba na domáce použitie.

-   Nemôže byť používané na profesionálne účely alebo na iné než predpokladané účely.

-   Nesprávne používanie ruší záruku.

OBR. 7

Summary of Contents for Matt M200

Page 1: ...KUTR FLEISCHWOLF FLEISCHWOLF GEMÜSESCHNEIDER МЯСОРУБКА МЯСОРУБКА ОВОЩЕРЕЗКА MLYNČEK NA MÄSO MLYNČEK NA MÄSO STRÚHADLO HÚSDARÁLÓ HÚSDARÁLÓ RESZELŐ ÉS SZELETELŐGÉP PICADORA DE CARNE PICADORA DE CARNE CORTADOR M200 M200ZT nitt matt Eldom Sp z o o ul Pawła Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 www eldom eu ...

Page 2: ...zdrabniania lodu kości i innych twardych produktów lub do mielenia orzechów kawy i suszonych roślin strączkowych 7 Nie należy pozostawiać używanego urządzenia bez nadzoru 8 Wyłączyć urządzenie przed odłączeniem od sieci oraz montażem i demontażem akcesoriów 9 Po zakończeniu pracy zawsze należy wyłączyć urządenie z zasilania 10 Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wiek co najmniej 8 ...

Page 3: ...ny sposób Naprawę urządzenia należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi informacja w karcie gwarancyjnej oraz na stronie www eldom eu Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania 18 Urządzenie może być używane tylko z oryginalnie dołączonymi akcesoriami 19 Firma Eldom Sp z o o nie ponosi od...

Page 4: ...9 Nakrętka 10 Nasadka masarska 11 Separator 12 Nasadka do kebbe 13 Przysłona 14 Włącznik 15 Korpus 16 Schowek PL 16 1 2 3 6 7 8 9 10 12 13 5 11 4 14 15 RYS 1 ZESTAW DO SZATKOWANIA TYLKO MODEL M200ZT A Popychacz B Szatkownica C Tarcze do tarcia grube wiórki plastry INSTRUKCJA OBSŁUGI MASZYNKA DO MIĘSA MASZYNKA DO MIĘSA SZATKOWNICA M200 M200ZT ...

Page 5: ...dmiotów do tunelu dozującego Jeśli ślimak został zablokowany należy przestawić włącznik 14 w pozycję R na 3 do 5 s Po przetworzeniu całości produktów wyłączyć urządzenie i poczekać aż się zatrzyma Po zakończeniu pracy odłączyć urządzenie od sieci RYS 3 1 RYS 3 2 RYS 3 3 RYS 3 4 MIELENIE W komorze mielenia 5 umieścić kolejno ślimak 6 nóż 7 jedno z sit 8 i nakręcić nakrętkę 9 RYS 3 1 Następnie całoś...

Page 6: ...sadkę 10 Podłącz urządzenie do sieci zgodnej z parametrami podanymi powyżej i uruchomić przyciskiem 14 pozycja ON Napełnić skórę kiełbasy formując odcinki wg uznania UWAGA Masa do napełniania nie może być zbyt rzadka RYS 5 1 RYS 5 2 RYS 5 3 RYS 5 4 ZESTAW DO KEBBE Podstawowy przepis na Kebbe znajduje się na stronie 50 instrukcji obsługi Kebbe to tradycyjne blisko wschodnie danie wytwarzane głównie...

Page 7: ... dodatkiem odrobiny płynu do naczyń używając szczoteczki wypłukać pod strumieniem bieżącej wody i wytrzeć do sucha Sitka i nożyk należy lekko przesmarować olejem jadalnym w celu ochrony przed rdzewieniem Do czyszczenia urządzenia nie należy używać środków ściernych proszków czyszczących acetonu alkoholu itp Nigdy nie zanurzać korpusu w wodzie ani nie płukać pod strumieniem bieżącej wody Korpus urz...

Page 8: ...ard products or to crush nuts coffee and dried leguminous plants 8 Always unplug the appliance after operation 9 The device can be used by children aged 8 and older and by persons with limited physical sensory or mental capabili ties or persons without sufficient experience and knowledge only under supervision or if previously instructed on the safe use of the appliance and the possible risks Chil...

Page 9: ...re The list of service centres is to be found in the appendix and on www eldom eu 16 The appliance can be used only with the originally included accessories 17 Refer servicing to an authorized service centre Modifying the appliance or using spare parts or elements other than the original ones is forbidden and can expose the user to hazard WARNING Plastic bag can be dangerous to avoid danger of suf...

Page 10: ... 8 Grinding plates 3 mm 5 mm 8 mm 9 Nut 10 Butcher s attachment 11 Separator 12 Kebbe attachment 13 Stop 14 Switch 15 Body 16 Compartment EN 16 1 2 3 6 7 8 9 10 12 13 5 11 4 14 15 FIG 1 SLICING SET ONLY WITH M200ZT A Plug B Slicer C Blades INSTRUCTION MANUAL MEAT GRINDER MEAT GRINDER SLICER M200 M200ZT ...

Page 11: ...switch 14 in the position R for 3 to 5 s After processing the whole portion of ingredients switch off the appliance and let it stop After the end of work disconnect the appliance from the mains FIG 3 1 FIG 3 2 FIG 3 3 FIG 3 4 GRINDING The order of installation in the grinding chamber 5 the auger 6 the knife 7 a grinding plate of choice 8 and the nut 9 see fig 3 1 Install the complete unit in the b...

Page 12: ...nto the hopper 4 Place moist skin on the attachment 10 Connect the appliance to the mains of the parameters compatible with those stated above and start it with the button 14 position ON Fill in the sausage skin and form sections as needed NOTE STUFFING SHOULD NOT BE TOO THIN FIG 5 1 FIG 5 2 FIG 5 3 FIG 5 4 KEBBE SET Kebbe is a traditional meal from Near East made mostly of lamb and bulgur groats ...

Page 13: ...ght after its use Before cleaning dismantle the parts of the appliance Wash them in warm water with washing liquid use a brush rinse under running water and wipe dry Put a thin layer of edible oil on the grinding plates and the knife to protect them against rust Do not use abrasive agents cleaning powders acetone alcohol etc for cleaning Do not immerse the body in water and do not rinse it under r...

Page 14: ...í práce je nutné vždy zařízení odpojit od napájení 9 Zařízenímohoupoužívatdětistarší8letaosobysfyzickým senzorickýmneboduševnímomezenímneboosoby které nemají dostačující zkušenosti a znalosti výhradně tehdy jestliže jsou pod dozorem nebo pokud byly instruovány v rozsahu bezpečného používání zařízení a v rozsahu nebezpečí která jsou s tímto používáním spojena Děti si nemohou hrát s tímto zařízením ...

Page 15: ...vodního kabelu v případě pokud zařízení spadlo na zem nebo bylo poškozeno jiným způsobem Opravu zařízení je nutné svěřit autorizované mu servisnímu místu Seznam servisů je umístěn v příloze a také na stránkáchwww eldom eu VAROVÁNÍ igelitový sáček uchovejte mimo dosah dětí Nepouživat v dětských postýlkách kočárcích nebo hřištích Přii nasazeni na hlavu nebezpečí udušeni Tento sáček není hračka Zaříz...

Page 16: ...komora 6 Šnek 7 Nůž 8 Sítka 3 mm 5 mm 8 mm 9 Matice 10 Řeznická násada 11 Třídič 12 Násada na kibbeh 13 Krytka 14 Vypínač 15 Těleso 16 Schránka CZ 16 1 2 3 6 7 8 9 10 12 13 5 11 4 14 15 OBR 1 SADA PRO SEKÁNÍ POUZE MODEL M200ZT A Špunt B Kutr C Kotouče NÁVOD K POUŽITÍ MLÝNEK NA MASO MLÝNEK NA MASO KUTR M200 M200ZT ...

Page 17: ...elu Jestliže došlo k zablokování šneku je nutné vypínač 14 přestavit do pozice R na 3 až 5 s Po zpracování všech produktů vypnout zařízení a počkat až se zastaví Po ukončení práce odpojit zařízení od elektrické sítě OBR 3 1 OBR 3 2 OBR 3 3 OBR 3 4 MLETÍ Ve mlecí komoře 5 umístit následovně šnek 6 nůž 7 jedno ze sít 8 a našroubovat matici 9 OBR 3 1 Následně vše namontovat na těleso 15 OBR 3 2 Zkont...

Page 18: ...elu 4 Vlhké střívko natáhnout na násadu 10 Zapnout zařízení do elektrické sítě která je shodná s parametry které jsou uvedeny výše a spustit pomocí vypínače 14 pozice ON Naplnit střívko klobásy formovat velikosti klobás dle uvážení POZOR Hmota k plnění nemůže být příliš řídká OBR 5 1 OBR 5 2 OBR 5 3 OBR 5 4 SADA PRO KIBBEH Kibbeh je tradiční jídlo z Blízkého Východu které je připravováno hlavně z ...

Page 19: ...d po jeho použití Před čištěním je zapotřebí rozmontovat jednotlivé elementy zařízení Elementy umýt v teplé vodě s přísadou tekutého přípravku na mytí nádobí a s použitím kartáčku propláchnout pod proudem tekoucí vody a vytřít do sucha Sítka a nožík lehce namazat jedlým olejem za účelem jejich ochrany proti zrezivění K čištění zařízení nepoužívat brusné materiály čistící prášky aceton alkohol apod...

Page 20: ...mengesetzt wurden 6 Man darf nicht das Gerät unbeaufsichtigt lassen wenn es in Betrieb ist 7 Nicht zum Eiscrushen zur Knochenzerkleinerung zur Zerkleinerung von anderen harten Produkten noch zum MahlenvonNüssen KaffeeundtrockenenHülsenfrüchten geeignet 8 Das Gerät ist nach Arbeitsende immer vom Stromnetz zu trennen Das Gerät kann von den Kindern über 9 Lebensjahr benutzt werden Personen die körper...

Page 21: ... Wenn das Gerät in Betrieb ist darf man es nicht verlegen oder verschieben 14 Während Gerätebetriebs niemals Finger oder irgendwelche anderen Gegenstände in den Füllschacht einführen Zum Drücken der Produkte nach unten dient derStempel 15 Die Firma Eldom Sp z o o haftet nicht für eventuell Schäden die infolge einer nicht ordnungsgemäße Nutzung des Geräts entstanden sind VORSICHT Plastiktüten könne...

Page 22: ...idemesser 9 Lochscheiben 3 mm 5 mm 8 mm 10 Deckel 11 Wurstaufsatz 12 Separator 13 Kebbe Aufsatz 14 Blende 15 Schalter 16 Gehäuse 17 Box DE 16 1 2 3 6 7 8 9 10 12 13 5 11 4 14 15 B 1 GEMÜSESCHNEIDER ZUBEHÖR NUR DAS MODELL M200ZT A Spund B Gemüseschneider C Scheiben BEDIENUNGSANLEITUNG FLEISCHWOLF FLEISCHWOLF GEMÜSESCHNEIDER M200 M200ZT ...

Page 23: ...tellen Sie den Schalter 14 auf die Position R für 3 bis 5 Sek ein Nach der Verarbeitung aller Produkte das Gerät ausschalten und warten bis es stoppt Nach der Beendigung der Arbeit ist das Gerät vom Netz zu trennen B 3 1 B 3 2 B 3 3 B 3 4 MAHLEN Legen Sie in die Mahlkammer 5 der Reihe nach hinein die Schnecke 6 das Schneidemesser 7 eine der Lochscheiben 8 und den Deckel aufstecken 9 B 3 1 Montiere...

Page 24: ...acht 4 Ziehen Sie die feuchte Haut über den Aufsatz 10 auf Schließen Sie das Gerät ans Netz das den oben genannten Parametern entspricht an und schalten Sie es mit der Taste 14 Position ON ein Füllen Sie die Wursthaut mit der Masse indem Sie angemessene Abschnitte formen HINWEIS Die Füllmasse soll nicht zu dünnflüssig sein B 5 1 B 5 2 B 5 3 B 5 4 KEBBE AUFSATZ Kebbe ist eine traditionelle nahöstli...

Page 25: ...esten ist das Gerät sofort nach der Verwendung zu reinigen Die Elemente sind in warmem Wasser und etwas Spülmittel mithilfe einer Bürste zu reinigen unter fließendem Wasser zu spülen und trocken abzuwischen Die Lochscheiben und das Schneidemesser sind leicht mit Speiseöl zu beschmieren um sie vor Rost zu schützen Zur Reinigung dürfen Sie keine Schleifmittel Reinigungspulver kein Aceton keinen Alko...

Page 26: ...7 Запрещается использовать устройство для измельчения льда костей или других твердых продуктов а также с целью 8 Запрещается оставлять устройство вработающем состоянии без контроля 9 Отсоединить прибор от источника питания послеокончания работы 10 Лица втомчиследети сограниченнымифизическими чувствительными илиумственными способностями не могутиспользовать данный прибор за исключениемситуаций когд...

Page 27: ...димо обратиться в сервисцентр производителя Сервис центры поданы вприложении и на www eldom eu 18 Прибор может быть использован только соригинальными деталями входящими вкомплект 19 Ремонт может быть произведён толькоавторизованнымсервисцентром Запрещаются какие либо поправки илииспользование других не оригинальных запасных частей или элементов устройства чтоможет опасным 20 ФирмаЭльдомненесетотве...

Page 28: ... 3 мм 5 мм 8 мм 9 Фиксатор 10 Насадка для приготовления колбас 11 Сепаратор 12 Насадка для кеббе 13 Крышка 14 Выключатель 15 Корпус 16 Отсек RU 16 1 2 3 6 7 8 9 10 12 13 5 11 4 14 15 РИС 1 НАСАДКИ ДЛЯ ИЗМЕЛЬЧЕНИЯ ТОЛЬКО МОДЕЛЬ M200ZT A Втулка B Овощерезка C Терки ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЯСОРУБКА МЯСОРУБКА ОВОЩЕРЕЗКА M200 M200ZT ...

Page 29: ...бо предметы При блокировке шнека необходимо установить выключатель 14 в положение R на 3 5 секунд После завершения переработки продуктов выключить устройство и дождаться его полной остановки После завершения работы отключить устройство от сети питания РИС 3 1 РИС 3 2 РИС 3 3 РИС 3 4 ИЗМЕЛЬЧЕНИЕ В отсеке измельчения 5 установить поочередно шнек 6 нож 7 одну из решеток 8 и прикрутить фиксатор 9 РИС ...

Page 30: ... натянуть на насадку 10 Подключить устройство к сети питания параметры которой указаны выше и запустить при помощи кнопки 14 положение ON Наполнить оболочку колбасы формируя отрезки нужной длины ВНИМАНИЕ Фарш для наполнения оболочки не может быть слишком жидким РИС 5 1 РИС 5 2 РИС 5 3 РИС 5 4 НАБОР НАСАДОК ДЛЯ КЕББЕ Кеббе это традиционное восточное блюдо которое приготавливается главным образом из...

Page 31: ...азу же после его использования Перед очисткой снять все элементы устройства Элементы устройства вымыть в теплой воде с добавлением небольшого количества средства для мытья посуды используя щеточку а затем прополоскать чистой водой и вытереть досуха Решетки и нож смазать небольшим количеством пищевого масла для предотвращения появления ржавчины Для очистки устройства не использовать абразивные сред...

Page 32: ...nuté zariadenie neponechávajte bez dozoru 9 Po ukončení práce vždy odpojte zariadenie z napájania 10 Zariadenie môžu používať deti vo veku viac ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo mentál nymi schopnosťami alebo osoby nemajúce dostatočnéskúsenostiaznalostiibaaksanachádzajúpod dohľadom alebo im boli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa bezpečného používania a možných ohrození...

Page 33: ... môže byť používané len s originálne priloženým príslušenstvom 18 Opravy zariadenia môže vykonávať len autorizované servisné stredisko Všetky modernizácie alebo používanie iných ako originálnych náhradných dielov alebo častí zariadeniajezakázanéaohrozujebezpečnosťpoužívania FirmaEldomSp zo o nenesiezodpovednosťzaprípadné škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho používania zariadenia VAROVANIE Plasti...

Page 34: ...itká 3 mm 5 mm 8 mm 9 Matica 10 Mäsiarsky nástavec 11 Separátor 12 Nástavec na kibbeh 13 Clona 14 Vypínač 15 Korpus 16 Úložný priestor SK 16 1 2 3 6 7 8 9 10 12 13 5 11 4 14 15 OBR 1 KOMPLET NA STRÚHANIE LEN MODEL M200ZT A Zátka B Strúhadlo C Mriežky na strúhanie NÁVOD NA OBSLUHU MLYNČEK NA MÄSO MLYNČEK NA MÄSO STRÚHADLO M200 M200ZT ...

Page 35: ...okiaľ sa šnek zablokoval prenastavte vypínač 14 do polohy R na 3 až 5 s Po spracovaní všetkých potravín zariadenie vypnite a počkajte až sa zastaví Po ukončení práce odpojte zariadenie od prúdu OBR 3 1 OBR 3 2 OBR 3 3 OBR 3 4 MLETIE Do mlecej komory 5 postupne umiestnite šnek 6 nôž 7 jedno zo sitiek 8 a naskrutkujte maticu 9 OBR 3 1 Následne všetko pripevnite na korpus 15 OBR 3 2 Skontrolujte či b...

Page 36: ...nelu 4 Vlhké črievko natiahnite na nástavec 10 Zapojte zariadenie do siete s parametrami zodpovedajúcimi tým uvedeným vyššie a spusťte zariadenie tlačidlom 14 poloha ON Naplňte črievko klobásy formujte úseky podľa vlastného uváženia POZOR Mäso na plnenie nemôže byť príliš riedke OBR 5 1 OBR 5 2 OBR 5 3 OBR 5 4 KOMPLET NA KIBBEH Kibbeh je tradičný blízkovýchodný pokrm pripravovaný predovšetkým z ja...

Page 37: ...zložte súčastizariadenia Prvkyumytevteplejvodesprídavkomtrochuprípravku na umytie riadu použite kefku opláchnite ich pod prúdom tečúcej vody a vytrite dosucha Sitká a nožík ľahko namažte potravinárskym olejom na ochranu proti hrdzaveniu Na čistenie zariadenia nepoužívajte abrazívne prípravky čistiace prášky acetón alkohol a pod Korpus nikdy neponárajte do vody ani ho neoplachujte pod prúdom tečúce...

Page 38: ...asználat után 9 A készüléket 8 évesnél idősebb gyerekek és korlátozott fizikai érzéki vagy szellemi RAJZességű felnőttek illetve nem elegendő tapasztalattal és tudással rendelkező személyek kizárólag felügyelet mellett vagy akkor használhatják ha a készülék biztonságos használatáról és a lehetséges kockázatokról megfelelő tájékoztatást kaptak A tisztítást és karbantartást gyermekek felügyelet nélk...

Page 39: ... használja a készüléket kizárólag engedélyezett már kaszervizben szabad javítani Bármilyen újítás illetve nem eredeti alkatrész használata tilos és a készülék használatának biztonságát veszélyezteti 18 Az Eldom Sp z o o nem vállal felelősséget a készülék nem megfelelő használatából származó károkért FIGYELEM A műanyag zacskó veszélyt jelenthet a fulladás veszélyének elkerülése érdekében a csomagol...

Page 40: ... Kupak 10 Kolbásztöltő cső 11 Szétválasztó 12 Kibbeh készlet 13 Védőtárcsa 14 Kapcsoló 15 Motorház 16 Tartály HU 16 1 2 3 6 7 8 9 10 12 13 5 11 4 14 15 RAJZ 1 RESZELŐ ÉS SZELETELŐGÉP KÉSZLET CSAK AZ M200ZT MODELL ESETÉBEN A Dugó B Szeletelőgép C Tárcsák HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HÚSDARÁLÓ HÚSDARÁLÓ RESZELŐ ÉS SZELETELŐGÉP M200 M200ZT ...

Page 41: ...yen tárgyat a töltőcsőbe Amennyiben a csiga beakadt állítsa a kapcsolót 14 az R helyzetbe 3 5 másodpercre Az élelmiszerek feldolgozása után kapcsolja ki a készüléket és várja meg míg leáll Miután a készülék leállt húzza ki a hálózatból RAJZ 3 1 RAJZ 3 2 RAJZ 3 3 RAJZ 3 4 DARÁLÁS Helyezze el a daráló rekeszben 5 a következő sorrendben a darabokat csiga 6 kés 7 az egyik tárcsát 8 és csavarja rá a ku...

Page 42: ...lcára 2 majd a lenyomó 1 segítségével tolja a töltőcsőbe 4 A nedves bőr húzza a kolbásztöltő csőre 10 Csatlakoztassa a készüléket a megadott paramétereknek megfelelő villamos hálózatra és kapcsolja be a kapcsológomb 14 segítségével ON helyzet Töltse fel a bőrt megfelelő hosszúságú kolbász darabokra FIGYELEM Ügyeljen arra hogy a töltelék ne legyen túl ritka RAJZ 5 1 RAJZ 5 2 RAJZ 5 3 RAJZ 5 4 KIBBE...

Page 43: ...hálózatból Legjobb a készüléket azonnal használat után elmosni Tisztítás előtt szerelje szét a darabokat A készülék részeit egy kefe és kevés mosogatószer segítségével mossa meg meleg vízben és öblítse le bő folyó vízben majd törölje szárazra A tárcsákat és a kést kenje be étkezési zsírral így védheti a rozsdásodás ellen A tisztításhoz ne használjon erős súrolószereket és porokat illetve acetont a...

Page 44: ...ueces el café y las legumbres secas 8 Desconectarsiempreelaparatodelaredeléctricadespués de terminar el trabajo 9 El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin suficiente experiencia y cono cimientos sólo cuando están bajo la supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y los riesgo...

Page 45: ... en el anexo y en la página www eldom eu 17 El aparato sólo podrá utilizarse con los accesorios origina les suministrados 18 La reparación del aparato sólo puede realizarla el centro de servicio técnico autorizado Cualquier modificación o uso de piezas de repuesto o elementos distintos de los originales están prohibidas y son peligrosas para el usuario 19 La empresa Eldom Sp z o o no se hace respo...

Page 46: ...9 Tuerca 10 Accesorio para salchichas 11 Separador 12 Accesorio para kebbe 13 Placa 14 Interruptor 15 Cuerpo 16 Compartimiento de almacenamiento INSTRUCCIONES DE USO PICADORA DE CARNE PICADORA DE CARNE CORTADOR M200 M200ZT ES 16 1 2 3 6 7 8 9 10 12 13 5 11 4 14 15 FIG 1 A B C FIG 2 KIT PARA CORTAR SÓLO EL MODELO M200ZT A Tapón B Cortador C Conos ...

Page 47: ...el tornillo sin fin está bloqueado coloque el interruptor 14 en R durante 3 a 5 segundos Después de procesar todos los productos apague la máquina y espere hasta que se detenga Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando haya terminado FIG 3 1 FIG 3 2 FIG 3 3 FIG 3 4 PICAR Coloque el tornillo sin fin 6 la cuchilla 7 uno de los discos 8 en la cámara 5 y atornille la tuerca 9 FIG 3 1 Monte todo...

Page 48: ...o de la boca de llenado 4 con el empujador 1 Estire la piel humedecida en el accesorio 10 Conecte el aparato a la red eléctrica con los parámetros enumerados anteriormente y presione el botón 14 en ON Rellene la piel de la salchicha formando los trozos como desee NOTA El relleno debe ser espeso FIG 5 1 FIG 5 2 FIG 5 3 FIG 5 4 KIT PARA KEBBE Kebbe es un plato tradicional de estilo oriental hecho pr...

Page 49: ...e después de su uso Desmontar los componentes antes de limpiar Lavar los componentes en agua tibia con una pequeña cantidad de líquido para lavar platos usar un cepillo enjuagar bajo el grifo y secar bien Engrasar los discos y la cuchilla con aceite comestible para protegerlos contra la oxidación No usar productos abrasivos polvos de limpieza acetona alcohol etc Nunca sumergir el cuerpo en agua y ...

Page 50: ...ołowiny pokroić w paski 500 g pszenicy bulgur przepłukać i odsączyć 1 cebula pokroić na ćwiartki PRZYGOTOWANIE W maszynce zamontować sitko z drobnymi oczkami 3 mm Do maszynki wkładać na przemian partie mięsa i pszenicy bulgur oraz cebulę Wymieszać zmieloną masę a następnie całość zmielić ponownie Jeśli masa nie będzie jednorodna zmielić wszystko po raz trzeci Masa jest teraz gotowa do formowania z...

Page 51: ...PL 51 ...

Page 52: ...wego OPIS NAPRAWY 2 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 3 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 4 pieczątka punktu usługowego MASZYNKA DO MIĘSA M200 M200ZT pieczęć sklepu 1 data sprzedaży MASZYNKA DO MIĘSA M200 M200ZT pieczęć sklepu 2 data sprzedaży MASZYNKA DO MIĘSA M200 M200ZT pieczęć sklepu 3 data sprzedaży MASZYNKA DO MIĘSA M200 M200ZT pieczęć sklepu 4 data sprzedaży ...

Reviews: