background image

Merci d’avoir choisi un produit électronique grand public ELECTROHOME!

ELECTROHOME accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur original de cet appareil ELECTROHOME ou à la personne qui l’a reçu en 
cadeau, pourvu qu’il ait été expédié et vendu ou distribué par ELECTROHOME ou un détaillant ELECTROHOME autorisé dans son emballage 
original. ELECTROHOME garantit que cet appareil est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication dans des conditions d’utilisation 
et d’entretien normales. Si un défaut est décelé dans ce produit pendant la période de cette garantie, ELECTROHOME s’engage à le réparer 
ou, le cas échéant et à son entière discrétion, le remplacer. Les pièces de rechange qui sont fournis dans l’exécution de cette garantie sont 
aussi couvertes par la garantie pendant une période égale à la portion non échue de la garantie originale de l’appareil. 

Cette garantie ne couvre pas :

A.   Les défectuosités ni les réparations résultant d’un usage abusif, d’une négligence, d’un accident ou d’une installation inadéquate 

ou un usage inapproprié selon les directives fournies dans le guide d’utilisation accompagnant l’appareil.

B.   Les appareils de marque ELECTROHOME trafiqués, modifiés, réglés, ajustés ou réparés par une entité autre que ELECTROHOME ou 

un centre de réparation autorisé par ELECTROHOME.

C.   Les dommages causés ni les réparations requises à l’appareil résultant de son usage avec des composantes ou accessoires non 

recommandés ni approuvés par ELECTROHOME, incluant, sans en exclure d’autres, les cassettes et/ou produits chimiques de 
nettoyage.

D.   Le remplacement d’accessoires ou de pièces de verre, consommables ou des éléments périphériques nécessaires à une utilisation 

normale du produit, y compris mais pas limité aux écouteurs, télécommandes, adaptateurs CA, piles, pointes de lecture, stylets, 
plateaux, filtres, câbles, papier, boîtier, composantes de boîtiers, boutons, paniers, supports et tablettes.

E.   Tout dommage apparent à la surface ou au boîtier extérieur de l’appareil et attribuable à la détérioration ou à l’usure résultant 

d’un usage normal.

F.   Tout dommage causé par des conditions externes ou environnementales, y compris mais pas limité aux lignes de transmission ou 

de transport d’énergie ou le renversement de liquide.

G.   Tout appareil ne portant pas les identifications appropriées quant aux numéros de modèle et de série ni les étiquettes et 

attestations de l’ACNOR, de l’ULC, de l’ULI, de l’ETL au Canada et aux États-Unis.

H.   Tout appareil utilisé à des fins commerciales ou de location.
I.   Tous les frais d’installation, d’ajustement et/ou de programmation.

Si cet appareil de marque ELECTROHOME devient défectueux au cours de la période de garantie, une réparation peut être obtenue, 
conformément aux termes de cette garantie, en présentant cet appareil ELECTROHOME avec la preuve d’achat originale et une copie 
de cette GARANTIE LIMITÉE à un centre de service autorisé par ELECTROHOME. Le service à domicile est effectué, à la discrétion de 
ELECTROHOME, aux téléviseurs de marque ELECTROHOME dotés d’un écran de 40 pouces et plus. Cette garantie constitue la garantie 
expresse entière accordée par ELECTROHOME et aucun autre détaillant, centre de service ni leur agent ou employé est autorisé à 
prolonger, étendre ou transférer cette garantie au nom de ELECTROHOME. Dans la mesure où la loi le permet, ELECTROHOME désavoue 
toute responsabilité pour des dommages ou pertes directs et indirects, tous dommages accessoires, particuliers ou consécutifs ou perte 
de profits résultant d’un défaut de matériel ou de fabrication de cet appareil, incluant les dommages attribuables à la perte de temps 
ou perte de l’utilisation de cet appareil ELECTROHOME ou de la perte de données. Il incombe à l’acheteur de défrayer les coûts encourus 
pour l’enlèvement, la réinstallation, le transport et l’assurance de cet appareil. La correction de toute défectuosité, de la manière et 
dans les délais indiqués dans la présente, constitue l’exécution complète de toutes les obligations et les responsabilités contractés par 
ELECTROHOME envers l’acheteur à l’égard du produit et constituera un acquittement complet de toutes les réclamations contractuelles ou 
attribuables à la négligence, et la responsabilité absolue ou autre.

GARANTIE D’UN ANS POUR LES PIÈCES ET LA MAIN D’OEUVRE 

POUR OBTENIR LE NOM ET L’ADRESSE DU CENTRE DE SERVICE ELECROHOME AUTORISÉ LE PLUS PRÈS DE CHEZ VOUS OU POUR PLUS 

DE RENSEIGNEMENTS SUR CETTE GARANTIE :

• 

Contactez le service de soutient ELECTROHOME par:

• 

Soutien: www.electrohome.com/support

• 

Site Web: www.electrohome.com

• 

Par la poste à: Service à la clientèle ELECTROHOME, 4080 Montrose Road, Niagara Falls, ON L2H 1J9

ELECTROHOME est une marque déposée de Circus World Displays Limited. 04.2013

- 30 -

- 31 -

réglage du bras de lecture

Le point de retour automatique du bras de lecture a été préréglé en usine par contre, si le bras de lecture 
revient automatiquement avant la fin de l’album, veuillez suivre les mises au point suivantes. Vous 
aurez besoin d’un petit tournevis cruciforme.  Tournez la vis de réglage dans le sens horaire ¼ de tour et 
réessayez le retour automatique. Veuillez effectuer d'autres ajustements si nécessaire. 

faire l’ajustement

Levez le couvercle afin d’exposer le tourne-disque 

Verrouillez le bras de lecture

Tour sens horaire = Déplace bras de lecture vers le 

centre de l’album

Tour sens anti-horaire = Déplace bras de lecture 

vers le le bord extérieur de l’album

Alimentez l’appareil

Décollez l’autocollant pour le service

EANOS501/EANOS502  OPERATION  DIFFERENCE

POWER  ON/OFF

1,  Press  the  power  ON/OFF  button  on  the  back 

of  the  unit  to  the  position’-’  to

turn  on  the  unit;

2,  Press  the  power  ON/OFF  button  on  the  back 

of  the  unit  to  the  poistion’0’to

turn  off  the  unit;

AUX  IN  OPERATION

Rotate  the  AM/FM/CD/PH/AUX  to  ‘AUX’ 

position  and  connect  your  MP3  player 

or  smartphone  with  the  ‘AUX  IN’  input 

at  the  back  side  of  the  unit  via  an  aux  in 

cable.

EANOS501/EANOS502  OPERATION  DIFFERENCE

POWER  ON/OFF

1,  Press  the  power  ON/OFF  button  on  the  back 

of  the  unit  to  the  position’-’  to

turn  on  the  unit;

2,  Press  the  power  ON/OFF  button  on  the  back 

of  the  unit  to  the  poistion’0’to

turn  off  the  unit;

AUX  IN  OPERATION

Rotate  the  AM/FM/CD/PH/AUX  to  ‘AUX’ 

position  and  connect  your  MP3  player 

or  smartphone  with  the  ‘AUX  IN’  input 

at  the  back  side  of  the  unit  via  an  aux  in 

cable.

ON - OFF

MARCHE - ARRÊT

EANOS501/EANOS502  OPERATION  DIFFERENCE

POWER  ON/OFF

1,  Press  the  power  ON/OFF  button  on  the  back 

of  the  unit  to  the  position’-’  to

turn  on  the  unit;

2,  Press  the  power  ON/OFF  button  on  the  back 

of  the  unit  to  the  poistion’0’to

turn  off  the  unit;

AUX  IN  OPERATION

Rotate  the  AM/FM/CD/PH/AUX  to  ‘AUX’ 

position  and  connect  your  MP3  player 

or  smartphone  with  the  ‘AUX  IN’  input 

at  the  back  side  of  the  unit  via  an  aux  in 

cable.

Vis de réglage

Branchez l’appareil

EANOS501/EANOS502  OPERATION  DIFFERENCE

POWER  ON/OFF

1,  Press  the  power  ON/OFF  button  on  the  back 

of  the  unit  to  the  position’-’  to

turn  on  the  unit;

2,  Press  the  power  ON/OFF  button  on  the  back 

of  the  unit  to  the  poistion’0’to

turn  off  the  unit;

AUX  IN  OPERATION

Rotate  the  AM/FM/CD/PH/AUX  to  ‘AUX’ 

position  and  connect  your  MP3  player 

or  smartphone  with  the  ‘AUX  IN’  input 

at  the  back  side  of  the  unit  via  an  aux  in 

cable.

EANOS501/EANOS502  OPERATION  DIFFERENCE

POWER  ON/OFF

1,  Press  the  power  ON/OFF  button  on  the  back 

of  the  unit  to  the  position’-’  to

turn  on  the  unit;

2,  Press  the  power  ON/OFF  button  on  the  back 

of  the  unit  to  the  poistion’0’to

turn  off  the  unit;

AUX  IN  OPERATION

Rotate  the  AM/FM/CD/PH/AUX  to  ‘AUX’ 

position  and  connect  your  MP3  player 

or  smartphone  with  the  ‘AUX  IN’  input 

at  the  back  side  of  the  unit  via  an  aux  in 

cable.

Service 

sticker

1

SOIN ET ENTRETIEN

2

GARANTIE

Summary of Contents for WINSTON EANOS501

Page 1: ...is manual in a safe place for future reference Merci d avoir fait l achat de cet appareil Electrohome Veuillez lire ce manuel attentivement avant de faire fonctionner l appareil pour vous assurer de l utiliser correctement Conservez ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer au besoin MANUAL MANUEL WINSTON RETRO STEREO SYSTEM SYSTÈME DE MUSIQUE RÉTRO WINSTON ...

Page 2: ...OMPACT DISCS 15 TONE ARM ADJUSTMENT 16 MAKING THE ADJUSTMENT 16 WARRANTY 17 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 18 CE QUI EST INCLUS 20 DISPOSITIFS 20 TOUCHES ET CONNEXIONS 20 PRÉPARATION POUR L UTILISATION 23 DÉBALLAGE ET INSTALLATION 23 SOURCE D ALIMENTATION 23 UTILISATION 24 LEVER ET BAISSER LE COUVERCLE IMPORTANT 24 PROTÉGER VOS MEUBLES 24 ÉCOUTEURS 24 ÉCOUTER LA RADIO 24 UTILISER LA FONCTION...

Page 3: ...CKS DEFEATED AVOID EXPOSURETO BEAM Avoidinstallingthisunitinplacesexposedtodirectsunlightorclosetoheatradiatingappliancessuchaselectric heaters ontopofotherstereoequipmentthatradiatestoomuchheat placeslackingventilationordustyareas placessubjecttoconstantvibrationand orhumidormoistareas Donotattempttocleanthisunitwithchemicalsolventsasthismightdamagethefinish Useacleandrycloth Operatecontrolsandsw...

Page 4: ...aysVinyl Records CDs MP3s via AUX Input High Performance Dynamic Speakers Full Size 3 Speed Record Player Elegant RealWood Finish Vintage RotaryTuning Dial for AM FM Radio Main Unit 1 2 3 BUTTONS AND CONNECTIONS Control Panel Back of Unit Turntable 26 27 29 24 30 25 31 32 28 4 5 6 7 12 8 11 9 10 13 14 15 16 17 20 18 19 22 23 21 ...

Page 5: ... played at 31 Tone Arm Lock Locks stylus arm 32 Tone Arm with Stylus Plays records BUTTONS AND CONNECTIONS Transit Screw UNPACKING AND SETUP Carefullyremovetheunitfromthedisplaycarton andremoveallpackingmaterialfromtheunit UnwindtheACpowercordandextendittoitsfull length UnwindtheFMAntennawireandextendittoits fulllength Placetheunitonastable levelsurface closeto anACoutlet outofdirectsunlight andaw...

Page 6: ...rection of this antenna for the best reception AUX IN OPERATION Listen to music via the AUX IN input by connecting your MP3 player or smartphone Rotate the AM FM CD PH AUX switch to AUX mode Insert the 3 5mm Aux cable not included into the corresponding AUX IN Input at the back of your system Connect the other end of the cable to your device item A Adjust the volume using theVOLUME CONTROL knob on...

Page 7: ...n you have programmed 20 tracks During PROGRAMMED playback press REPEAT button twice to activate repeat all feature The REPEAT inidcator will light and all tracks in your programmed sequence will be repeated continuously To cancel programmed repeat playback press the STOP button until both the program and repeat LED indicator go out OPERATION PLAYING RECORDS This system includes a full size 3 spee...

Page 8: ...ds according to the direction as shown to the left to separate the cartridge from the tone arm 3 Using either a tweezer or your fingers carefully unplug the terminals from the cartridge 4 Carefully connect the terminals to the new cartridge not included 5 To re install the new cartridge to the tone arm First please lock the front end of the new cartridge on the hook of the tone arm 6 Press the rea...

Page 9: ... of defects in the manner and periodoftimedescribedherein constitutecompletefulfillmentofallobligationsandresponsibilitiesofELECTROHOMEElectronicsto the purchaser with respect to the product and shall constitute full satisfaction of all claims whether based on contract negligence strict liability or otherwise 1YEAR PARTS LABOURWARRANTY PERIODS TO OBTAINTHE NAME AND ADDRESS OFTHE NEAREST AUTHORIZED...

Page 10: ...itéd appareils de chauffage comme les radiateurs électriques le dessus d équipement stéréo qui produisent trop de chaleur des endroitssansventilation deszonespoussiéreuses desendroitssujetsàlavibrationconstanteet oules zoneshumides Netentezpasdenettoyercetappareilavecdessolvantschimiquescarcelapourraitendommagerlafinition Utilisez unchiffonpropreetsec Utilisez les touches et les interrupteurs comm...

Page 11: ...et les MP3 via l entrée AUX Haut parleurs dynamiques à haute performance Tourne disque pleine grandeur à 3 vitesses Meuble élégant de qualité avec un fini en bois véritable Commutateur rotatif rétro pour radio AM FM Unité principale 1 2 3 TOUCHES ET CONNEXIONS Panneau de comande Arrière de l appareil Platine 4 5 6 7 12 8 11 9 10 13 14 15 16 17 20 18 19 26 27 29 24 30 25 31 32 28 22 23 21 ...

Page 12: ...re Levierde Verrouillage CouvertduStylet 1 Couvercle du Phonographe Lever pour révéler la platine 2 Baguette de support du couvercle du Phonographe Lever et placer pour maintenir le couvercle soulevé 3 Haut Parleurs 4 Bande FM Indique les stations FM 5 Indicateur FM Stéréo Indique lorsque FM stéréo est alimenté 6 Touche Recherche Indique quelle station est en cours 7 Touche Repeat Répéter une ou t...

Page 13: ...TION UTILISER LA FONCTION AUX IN Écoutez de la musique en connectant votre lecteur MP3 ou votre téléphone intelligent via l entrée AUX IN Tournez le bouton AM FM CD PH AUX au mode AUX Insérez le câble audio 3 5mm pas inclus dans l entrée correspondante AUX IN à l arrière de l appareil Branchez l autre bout du câble à votre dispositif Réglez le volume en utilisant le bouton de réglageVOLUME sur le ...

Page 14: ...on de toutes les fonctions L indicateur REPEAT s allumera et toutes les chansons de votre séquence programmée seront répétée en continu Pour annuler la lecture programmée répétée appuyez le bouton STOP jusqu à ce que les DEL PROGRAM et de REPEAT s éteignent UTILISATION LECTURE DE DISQUES Ce système a une platine taille réelle à 3 vitesses à entrainement par courroie qui joue des disques 33 45 et 7...

Page 15: ... vos doigts débranchez soigneusement les bornes de la cartouche 4 Branchez soigneusement les bornes à la nouvelle cartouche non inclus 5 Pour réinstaller la nouvelle cartouche pour le bras de lecture tout d abord verouillez l extrémité avant de la nouvelle cartouche sur le crochet du bras de lecture 6 Appuyez sur le côté arrière de la nouvelle cartouche vers le haut pour le verrouiller sur le bras...

Page 16: ...OHOME ou de la perte de données Il incombe à l acheteur de défrayer les coûts encourus pour l enlèvement la réinstallation le transport et l assurance de cet appareil La correction de toute défectuosité de la manière et dans les délais indiqués dans la présente constitue l exécution complète de toutes les obligations et les responsabilités contractés par ELECTROHOMEenversl acheteuràl égardduprodui...

Page 17: ...electrohome com ...

Reviews: