background image

h

128

Eszköz

Élelmiszer

Max. 

mennyiség

Sebesség-

fokozat

Javaslat

Aprítás

Fémkés

zöldség, pl. hagyma,

gyümölcs

friss fûszerek

dió, mandula,

csokoládé

800 g

800 g

1 csokor

500 g

400 g

3 – 5

3

2

5

4

A zöldség és a gyümölcs 

legyen friss és kemény. 

Vágjuk nagyjából azonos 

méretû darabokra.

Hús- 

darálás

Fémkés

Hús,

halfilé (szálkátlanított), 

szalonna 

500 g

4 – 6

A csontot és az inakat 

távolítsuk el, és kb. 

2 cm-es kockákra vágjuk

Zsemle-

morzsa 

készítése

Fémkés

Száraz kenyér, keksz

125 g

3 vagy 4

Feldolgozás elõtt törjük 

össze darabokra

Pépesítés

Fémkés

Párolt zöldség és gyümölcs

Max. 

1,75 l

3 – 10

Feldolgozás közben 

esetleg adjunk hozzá 

némi vizet

Keverés

Fémkés

Könnyû süteménytészták, 

palacsintatészta

800 ml

3 – 7

Az 1-es fokozaton 

kezdjük, hogy a 

hozzávalók jól 

összekeveredjenek, 

majd emeljük a 

sebességfokozatot

Keverés

Fémkés

Majonéz

1 l

Pulse vagy 

3

Miközben olajat töltünk 

hozzá, ne kapcsoljuk ki a 

készüléket

Dagasztás

Mûanyag 

kés

Sûrû tészták, pl.

kenyér- és pizzatészta

1,5 kg

1 – 5

Az 1-es fokozaton 

kezdjük, hogy a 

hozzávalók jól 

összekeveredjenek, 

majd emeljük a 

sebességfokozatot

Szeletelés 

Vékony 

szeletelõ 

(1. sz.)

Zöldség, pl. uborka, cukkini, 

sárgarépa stb., gyümölcs, 

pl. alma, paradicsom, 

hús, felvágott, szalámi stb.

800 g

1 – 2

Kb. azonos méretû 

zöldséget, gyümölcsöt 

válasszunk. A húst a 

betöltõnyílásnak 

megfelelõ méretre 

vágjuk.

Reszelés

Burgonya-

reszelõ 

(PG1 sz.)

Burgonya

Max. 
1 kg

1 – 2

pl. burgonyagombóchoz

Csíkokra 

vágás

Hasábbur 

gonya-

szeletelõ 

( 3. sz.)

Burgonya, sárgarépa, 

pasztinák

1 kg

1 – 2

Reszelõ

Sajtreszelõ

(4. sz.)

Parmezán sajt

500 g

1 – 2

Ne nyomjuk túl erõsen a 

nyomórúddal

Darálás 

(durva 

vagy 

finom)

Durva 

reszelõ,

Finom 

daráló

(5. vagy 

6. sz.)

Tábla csokoládé,

Gyümölcs, pl. alma

Zöldség, pl. sárgarépa

500 g

1 kg

1 kg

1 – 2

A zöldség és a gyümölcs 

legyen friss és kemény. 

Vágjuk nagyjából azonos 

méretû darabokra.

Habverés

Habverõ 

tárcsa

Könnyû süteménytészták,

tojáshab

tejszínhab

1 kg

4 – 5

2 – 10

4 – 6

A csontot és az inakat 

távolítsuk el, és kb. 2 cm-

es kockákra vágjuk

822_949_277 AFP700_750_Elux.book  Seite 128  Dienstag, 22. Januar 2008  8:02 20

Summary of Contents for AFP7 Series

Page 1: ...d k použití 91 Instrukcja obsługi 104 H Használati útmutató 118 Návod na obsluhu 131 Navodilo za uporabo 144 Priručnik 157 Priročnik za navodila 170 Instrucţiuni de utilizare 182 Rokasgrāmata 195 Instrukcija 208 Kasutusjuhend 221 Kullanma kılavuzu 234 Óïúòâàíå çà ðàáîòà 247 íñòðóêö ÿ ç åêñïëóàòàö 261 822_949_277 AFP700_750_Elux book Seite 1 Dienstag 22 Januar 2008 8 02 20 ...

Page 2: ...2 A B C D E F H J I M K N O P Q L G R S T 1 822_949_277 AFP700_750_Elux book Seite 2 Dienstag 22 Januar 2008 8 02 20 ...

Page 3: ...3 a 3 2 5 4 7 6 822_949_277 AFP700_750_Elux book Seite 3 Dienstag 22 Januar 2008 8 02 20 ...

Page 4: ...4 11 10 9 8 822_949_277 AFP700_750_Elux book Seite 4 Dienstag 22 Januar 2008 8 02 20 ...

Page 5: ...5 a b b a c 12 13 14 15 822_949_277 AFP700_750_Elux book Seite 5 Dienstag 22 Januar 2008 8 02 20 ...

Page 6: ... direktiv om säkerhet i elektrisk utrust ning Följande säkerhetsföreskrifter ska ändå beaktas noga Allmänna säkerhetsanvisningar Apparaten får endast anslutas till ett strömnät med en spänning och frek vens som överensstämmer med data på typskylten Starta inte apparaten om Nätsladden skadats om huset är skadat Dra aldrig ut stickproppen ur väggut taget genom att slita i nätsladden För undvikande a...

Page 7: ...ltid universalskålen bild 1 G på motorenheten innan drivaxeln bild 1 H och redskapen sätts in Vid normala arbeten bearbetning av lättare degar etc kan du använda maskinen i upp till 10 minuter utan avbrott Låt apparaten svalna efter en längre tids oavbruten användning låt svalna minst 20 minuter efter 10 minuters arbete utan avbrott Vid bearbetning av mycket tunga ingredi enser t ex 1 5 kg deg får...

Page 8: ...t mixerbägaren bild 1 B och bild 2 på mixerdrivningen pil på pil och vrid moturs mot anslag Mixerbä garen snäpper tydligt fast De båda svarta pilarna skall stå mot varandra Den röda varningslampan bild 4 a slocknar 0 Sätt mixerlocket bild 1 C och bild 3 på mixerbägaren och vrid tills lockets klack står exakt ovanför handtaget Locket snäpper tydligt fast 3 Mixern kan startas endast när bägaren och ...

Page 9: ...an bild 4 a blinkar 0 Lägg skyddslocket på mixerns drivning markering mot markering och vrid moturs mot anslag Skyddslocket snäpper tydligt fast Markeringen måste stå över varningslampan bild 4 Den röda varningslampan bild 4 a slocknar Lägg upp universalskålen bild 5 0 Sätt universalskålen bild 1 G på motorenheten pil mot pil och vrid moturs mot anslag Universalskå len snäpper tydligt fast De båda...

Page 10: ...att du startar med en lägre hastighet för att sedan öka hastigheten När Pulse knappen trycks går maskinen med högsta hastighet Riktvärden lämnas i kapitlet Tips för användning av multifunktionsenheten 1 Blinkar varningslampan bild 4 a och kan maskinen inte startas är skydds locket på mixerns drivning inte korrekt påsatt bild 1 S och bild 4 0 Frånkoppling av maskinen Vrid ratten åt vänster till läg...

Page 11: ...för hand risk för skärskada Använd för diskning endast vatten och diskmedel Knivenheten får inte diskas i maskin 0 Sätt in tätningsringen i knivenheten 0 Sätt in knivenheten i bägaren från undre sidan luta knivenheten en aning Dra åt knivenheten med hjälp av skruvlocket skruva medurs bild 14 Universalskål och redskap 0 Diska universalskålen och redskapen i diskvatten 1 Obs Metallkniven är mycket v...

Page 12: ...ån mixerbägarens insida Vid mixning av vätskor och fasta ingre dienser skall först vätskorna mixas och därefter de torra ingredienserna tillfö ras Låt heta vätskor före mixning svalna i mixern Om varma ingredienser bearbetas måste mixerbägaren ventileras genom att skruvlocket tas bort Starta alltid med låg hastighet och öka sedan hastigheten Livsmedel Hastighet Anvisningar Mixning Milkshakes 5 10 ...

Page 13: ...ån koppla maskinen öppna locket på uni versalskålen och med degskrapa skrapa ner blandningen från universalskålens insida Så här används insatshållaren Det är ytterst viktigt att ingredienserna tillförs på rätt sätt genom mataröpp ningen Om så behövs skär ingredienserna i mindre bitar som passar i mataröpp ningen Fyll helst i ingredienserna lodrätt bred vid varandra Tryck jämnt ner ingredienserna ...

Page 14: ...inen under tillsättning av olja Knåda Plastkniv tunga degar t ex bröd och pizzadeg 1 5 kg 1 5 Starta med steg 1 för blandning av ingredienserna öka sedan hastigheten Skiva Skivare fin nr 1 Grönsaker t ex gurka zuc chini morot mm Frukt t ex äpplen tomater kött korv salami mm 800 g 1 2 Sök ut frukt och grönsaker ungefär i samma storlek Skär kött i bitar lämpliga för mataröppningen Rivjärn Potatisri ...

Page 15: ...ter tills degen är krämig och slät 3 Om degen under omrörning transpor teras upp mot sidorna stäng av maski nen öppna locket och skjut degen med degskrapa innåt 0 Fyll degen i en lämplig form och grädda 3 Degen kan lätt varieras efter smak och tycke med andra smaktillsatser Exempel på sockerkaka med choklad 0 Fyll 2 3 av degen i formen Tillsätt i res terande degmängd 1 msk kakao och 1 msk mjölk oc...

Page 16: ... 0 Tillsätt alla ingredienser i universalskå len i angiven ordningsföljd 0 Rör om på steg 3 4 ungefär 1 till 1 minuter tills degen klumpar sig som en kula kring kniven 0 Ta degen ur skålen och knåda den helt kort för hand 0 Tillsatser som inte skall finfördelas som t ex russin knådas in efteråt för hand 0 Innan bearbetningen fortsätter skall degen i en övertäckt skål och låt på ett varmt ställe jä...

Page 17: ...ens krav til apparaters sikkerhed Alligevel ser vi os som producent for anlediget til at informere dig som bru ger om følgende sikkerhedsregler Generel sikkerhed Apparatet må kun tilsluttes til et strømnet hvis spænding og frekvens stemmer overens med dataene på typeskiltet Tilslutningen må kun ske til en for skriftsmæssigt installeret stikdåse Tag aldrig apparatet i brug hvis tilslutningsledninge...

Page 18: ...rne står stille Stik ikke lange genstande knive gry deskeer dejskraber o l i påfyldnings studsen Fare for kvæstelser Arbejd kun med stopperen billede 1 E for at trykke skæregodset ned Fyld ingen hede kun kolde eller varme væsker i mikserbeholder eller univer salskålen Sæt altid universalskålen billede 1 G på motorhuset inden du sætter spindel billede 1 H og værktøjer i Til normale arbejder forarbe...

Page 19: ... på en plan og tør arbejdsflade Mikser Mikseren er beregnet til tilberedning af de forskelligste blandings shakes til knusning af is og til findeling af frugt og grønsager osv Forberedelse mikser For at mikserbeholderen kan sættes på skal sikkerhedsafdækningen til mikser drevet billede 1 S og billede 4 være taget af 0 Drej sikkerhedsafdækningen med uret og tag den af den røde advarselslampe billed...

Page 20: ...er rådt kød eller pølse fx Salami osv i tynde skiver PG1 Kartoffelrivejern Til rivning af kartofler 3 Pommes frites skærekniv Til skæring af kartofler til Pommes frites 4 Osterive Til rivning af hård ost fx Parme san osv 5 Groft rivejern Til grov rivning af grønsager og frugt osv 6 Fint rivejern Til fin rivning af grønsager frugt chokolade hvidløg osv Forberedelse multifunktionsdel Påsætning af si...

Page 21: ...skede indsats ud af tilbe hørsfaget i grebstykket billede 9 0 Placer indsatsen med spidsen i midten af indsatsholderen og læg skiven i udsparingen billede 10 0 For at tage den af trækkes indsatsen i grebstykket lidt udad og løftes op Betjening multifunktionsdel Åbn dækslet billede 1 F og fyld alle nødvendige ingredienser i universal skålen Giv agt Overskrid ikke den maksimale fyldmængde flydende 1...

Page 22: ...ing og pleje Motorhus 1 Sørg for at der ikke kommer væske ind i motorhuset 0 Rengør motorhuset med en klud Dyp det aldrig i vand og hold det ikke under rindende vand Mikser 3 Beholder og kniv lader sig let rengøre vha impuls trinnet 0 Fyld mikserbeholderen halvt med varmt vand ikke hedt og tilsæt et par dråber opvaskemiddel 0 Tryk kort på impuls knappen 0 Skyl derefter beholderen under rin dende v...

Page 23: ...r fare for kvæstelser Opbevaring Alle tilbehørsdele undtagen citronpres sen kan opbevares direkte i apparatet Opbevar indsatsene i tilbehørsfaget billede 1 K 1 Giv agt Indsatsene er meget skarpe Der er fare for kvæstelser Hold kun disse på grebsstykket Placer tilbehørsdelene i universalskå len som vist i billede 12 1 Giv agt Metalkniven billede 1 P er ekstrem skarp Der er fare for kvæ stelser Hold...

Page 24: ...ngre dienser tilsættes Lad varme væske afkøle inden forar bejning i mikseren Hvis du forarbejder varme ingredienser skal du ventilere mikseren idet du tager lukkedækslet af Begynnd altid på en lav hasighed og gå så op på en højere hastighed Levnedsmiddel Hastighed Henvisninger Miksen Milkshakes 5 10 Brug kold mælk Hakke Nødder chokolade hvidløg krydderier impuls Forarbjed kun kop ad gangen således...

Page 25: ...åbne dækslet på universal skålen og med dejskraberen skrabe blandingen af mikserbeholderens vægge Arbejde med indsatsholderen Den rigtige tilførsel af levnedsmid lerne gennem påfyldningsstudsen er meget vigtig Skær evt de forberede levnedsmidler i mindre stykker således at de problem løst passer i påfyldningsstudsen Fyld påfyldningsgodset muligst lodret og ved siden af hinanden i påfyld ningsstuds...

Page 26: ...e apparatet ved tilsætning af olie Ælte Plastikkniv Tunge deje fx brød og pizzadej 1 5 kg 1 5 Begynd med trin 1 for at blande ingredienserne forøg derefter hastigheden Hakke Skærejern fin nr 1 Grønsager fx agurker zucchini gulerødder osv frugt fx æbler tomater kød pølse Salami ect 800 g 1 2 Udvælg frugt og grønsager af ca samme størrelse skær kødet i passende stykker til påfyldningstudsen Hakkekød...

Page 27: ...g glat 3 Transporteres dejen under forarbejd ningen for meget udad så stands apparatet åbn dækslet og skrab dejen fra skålens kant indad med dejskrabe ren 0 Fyld dejen i en egnet bageform og bag denne 3 Dejen kan efter ønske ændres lidt gen nem tilsætning af andre smagsingredi enser Eksempel på marmorkage 0 Fyld 2 3 af dejen i en form Tilsæt 1 spsk kakao og 1 spsk mælk til den resterende dej og rø...

Page 28: ... Fyld alle ingredienser i den angivne rækkefølge i universalskålen 0 Rør med trin 3 4 ca 1 til 1 minut indtil dejen sidder som en kugle omkring kniven 0 Tag dejen ud af skålen og ælt den kort igennem med hænderne 0 Ingredienser der ikke skal findeles fx rosiner æltes efterfølgende ind i dejen 0 Inden den videre forarbejdning skal dejen hæve på et varmt sted i en til dækket skål indtil denne er ca ...

Page 29: ...telse til å gjøre deg kjent med nedenforstående sikkerhets merknader Generell sikkerhet Apparatet må kun kobles strømtilfør sel hvor spenning og frekvens stemmer med data på typeskiltet Apparatet må kun kobles til en for skriftsmessig installert stikkontakt Bruk aldri apparatet hvis tilkoblingsledningen er skadet kapslingen er skadet Trekk aldri støpslet ut av stikkontakten etter kabelen Hvis kabe...

Page 30: ...eholderen eller universalbollen Sett alltid universalbollen bilde 1 G på motorkapslingen før du setter på drivakselen bilde 1 H og redskapene Til vanlig arbeid røring av lette deiger osv kan du bruke apparatet inntil 10 minutter uten avbrudd Når appara tet har vært brukt i lengre tid uten avbrudd må det avkjøles etter 10 minutter uten avbrudd må det avkjøles i minimum 20 minutter Ved bearbeiding a...

Page 31: ... a blinker 0 Sett mikserbeholderen bilde 1 B og bilde 2 på mikserens drev pil og pil og drei mot urviseren til ansla get Mikserbeholderen går i lås Begge de svarte pilene skal stå overfor hver andre Den røde varsellampen bilde 4 a slukker 0 Sett mikserdekslet bilde 1 C og bilde 3 på mikserbeholderen og drei til nesen på dekslet står nøyaktig ovenfor håndtaket Dekslet går i lås 3 For at mikseren sk...

Page 32: ...de 4 er satt på 0 Ta av mikserbeholderen som beskrevet under Mikser Den røde varsellampen bilde 4 a blinker 0 Sett sikkerhetsdekslet på mikserens drev merke mot merke og drei mot urviseren til anslaget Sikkerhets dekslet går i lås Merket skal stå over varsellampen bilde 4 Den røde varsellampen bilde 4 a slukker Sette på universalbollen bilde 5 0 Sett universalbollen bilde 1 G på apparatet pil på p...

Page 33: ...Bruk stapperen kun til å skyve på ingrediensene 0 Starte apparatet Drei rattet bilde 1 I mot høyre til ønsket hastighetstrinn eller trykk på puls knappen bilde 1 J 3 Det lønner seg å begynne med lav has tighet og øke til høyere hastighet Når du trykker på Puls knappen går mikse ren med høyeste hastighet Se kapitlet Tips for bruk multifunk sjonsdel vedrørende veiledende ver dier 1 Hvis varsellampen...

Page 34: ...eren ved å bruke det lille lokket bilde 1 D og fig 14 c som verktøy Sporene i det lille lokket passer til ribbene på skjæreinnsatsen Drei mot klokken og ta innsatsen ut mens du heller litt på enheten 0 Ta tetningsringen bilde 14 b av kniv mekanismen 1 Knivmekanismen er svært skarp Tet ningsringen kan bli skadet 1 Skyll delene forsiktig for hånd farlig Bruk kun vann og oppvaskmiddel til rengjøringe...

Page 35: ... 1 Merk Metallkniven bilde 1 P er svært skarp Fare for skade Hold metallkniven i håndtaket og ha knivbe skyttelsen på under oppbevaring Vikle kabelen rundt begge krokene på baksiden av apparatet bilde 15 Tekniske data Nettspenning 230 240 V Effektforbruk 700 W Dette apparatet er i overrensstemmelse med EUs direktiver Lavspennings direktiv 2006 95 EC EMC direktiv 89 336 EEC med tilføy elser 93 31 E...

Page 36: ...ne og tilsetter deret ter de tørre ingrediensene Avkjøl kokende ingredienser før de bearbeides i mikseren Ved bearbeiding av varme ingredienser må man lufte mikserbeholderen ved å ta av skrulokket Start alltid med lav hastighet og gå deretter over til en høyere hastighet Matvarer Hastighet Anvisninger Mikse Milkchake 5 10 Bruk avkjølt melk Hakke Nøtter sjokolade hvitløk urter Puls Tilbered kun 1 2...

Page 37: ... av og til åpne lokket og skrape blandingen ned av veggene på universalbollen med slikkepotten Slik brukes innsatsholderen Det er svært viktig at ingrediensene til settes på riktig måte gjennom fylleåp ningen Skjær eventuelt ingrediensene litt min dre slik at de går lett gjennom fylleåp ningen Fyll helst ingrediensene loddrett ved siden av hverandre i fylleåpningen Skyv ingrediensene jevnt med sta...

Page 38: ...kseren under tilsetting av olje Elte Plastkniv tung deig f eks brød eller pizzadeig 1 5 kg 1 5 Start med trinn 1 for å blande ingrediensene øk deretter hastigheten Skjære Skive fin nr 1 Grønnsaker f eks agurk zucchini gulrot osv Frukt f eks epler tomater kjøtt pølse salami osv 800 g 1 2 Finn frukt og grønnsaker som er omtrent like store Skjær kjøtt i biter som pas ser til fylleåpningen Rivjern Pot...

Page 39: ...deigen er kremaktig og jevn 3 Hvis deigen under omrøring kommer opp mot sidene slå av maskinen åpne lokket og skrap ned deigen med slikke potten 0 Fyll deigen i en egnet springform og stek 3 Deigen kan varieres etter smak og behag med andre smakstilsetninger Eksempel på marmorkaker 0 Fyll 2 3 av deigen i formen Tilsett i resten av deigen 1 ss kakao og 1 ss melk og rør kort om med noen puls trykk 0...

Page 40: ... 3 Tilbehør Universalbolle med plastkniv 0 Ha alle ingrediensene i universalbollen i angitt rekkefølge 0 Rør om på trinn 3 4 i ca 1 til 1 minutt til deigen klumper seg som en kule rundt kniven 0 Ta deigen ut av skålen og elt den kort for hånd 0 Ingredienser som ikke skal finfordeles f eks rosiner eltes inn for hånd etterpå 0 Hev deigen på et varmt sted til ca dob bel størrelse 3 Bruksområder Kring...

Page 41: ...lisuusasetuksia Meistä on silti valmistajana aiheellista tutustuttaa Sinut seuraaviin turvallisuusohjeisiin Yleiset turvallisuusohjeet Laite saadaan liittää ainoastaan sähkä verkkoon jonka jännite ja taajuus vas taa mallikipeen merkittyjä tietoja Älä koskaan ota laitetta käyttöön jos verkkojohto on vahingoittunut kotelo on vourioituinut Älä koskaan irrota pistotulppaa pisto rasiasta verkkojohdosta...

Page 42: ... hienonnettavia ruoka aineita alemmas syöttösuppilossa Älä kaada kuumia ainoastaan kylmiä tai lämpimiä nesteitä tehosekoittimen kulhoon tai monitoimikoneen kulhoon Aseta monitoimikulho kuva 1 G aina laitteeseen ennen käyttöakselin kuva 1 H ja käyttöosien asentamista Tavanomaiseen työskentelyyn kevyi den taikinoiden vaivaamiseen jne voi daan laitetta käyttää keskeytyksettä jopa 10 minuutin ajan Ann...

Page 43: ...ten ulottu vilta 1 Käytä laitetta ainoastaan tasaisella kuivalla pinnalla Tehosekoitin Tehosekoittimen avulla voit valmistaa mitä erilaisimpia juomia murskata jäätä silputa hedelmiä marjoja ja vihanneksia jne Sekoittimen käytön esivalmistelut Tehosekoittimen kulho voidaan asettaa paikoilleen vasta kun tehosekoittimen varmuuskansi kuvat 1 S ja 4 on poistettu 0 Käännä varmuuskantta myötäpäivään ja i...

Page 44: ...nnesten raa an lihan tai makkaran esm meet vursti jne leikkaaminen ohuiksi viipaleiksi PG1 Perunaraastin Perunoiden raastamiseen 3 Ranskalaisten perunoiden leikkuri Perunoiden suikaloiminen ranska laisiksi perunoiksi 4 Juustoraastin Kovien juustojen rouhimiseen esm parmesaani jne 5 Karkea raastinterä Vihannesten ja hedelmien yms karkeaan raastamiseen 6 Hieno raastinterä Vihannesten hedelmien sukla...

Page 45: ...in teräviä Ota teristä kiinni ainoastaan niiden yläosasta 0 Avaa säilytyslokero vetämällä kädensi jasta kuva 9 0 Ota tarvitsemasi terä säilytyslokerosta muista koskea ainoastaan terän ylä osaan kuva 9 0 Aseta terän kärki kiinnityslevyn keskus taan ja työnnä se levyn syvennykseen kuva 10 0 Kun haluat poistaa terän vedä sitä ylä osasta kevyesti ulospäin ja nosta pois kiinnityslevystä Monitoimintaosa...

Page 46: ... tömän käytön jälkeen 10 minuutin käytön jälkeen vähintään 20 minuuttia Puhdistus ja hoito Monitoimikoneen runko osa jossa on moottori 1 Pidä huolta siitä ettei runko osan sisään pääse nestettä 0 Puhdista runko osa kostealla pyyh keellä Älä koskaan upota runko osaa veteen äläkä pidä sitä juoksevan veden alla Tehosekoitin 3 Kulho ja terä on helppo ja turvallinen puhdistaa pitokytkimen avulla 0 Täyt...

Page 47: ...Huomio Terät ovat erittäin teräviä Loukkaantumisvaara Säilytys Kaikkia muita lisäosia paitsi sitruspu serrinta voidaan säilyttää laitteen sisällä Säilytä teriä säilytyslokerossa kuva 1 K 1 Huomio Terät ovat erittäin teräviä Loukkaantumisvaara Ota teristä kiinni ainoastaan niiden yläosasta Asettele lisäosat kuvan 12 mukaisesti monitoimiosan kulhoon 1 Huomio Metalliterä kuva 1 P on erittäin terävä L...

Page 48: ...ittamista tehosekoit timella Jos lämpimien ruoka aineiden työstä minen on tarpeen on sekoittimen kul hon ilmanvaihdosta pidettävä huolta ja sulkukansi avattava Aloita aina alhaisemmalla nopeudella ja siirry sitten korkeampaan nopeuteen Ruoka aine Nopeus Ohjeita Vatkaaminen Pirtelöt 5 10 Käytä kylmää maitoa Hienontaminen Pähkinät suklaa valkosipuli yrtit Pito Parhaan mahdollisen lopputuloksen takaa...

Page 49: ... kansi ja kaapia seos kulhon seinämistä taikinakaapimella Kiinnityslevyn käyttäminen On ensiarvoisen tärkeää että ruoka aineet syötetään kulhoon oikein syöt tösuppilon kautta Jotta ruoka aineet mahtuvat ongel mitta syöttösuppiloon on ne paloitel tava hieman pienemmiksi paloiksi Syötä ruoka aineet mahdollisimman pystysuorassa asennossa vieretysten syöttösuppiloon Työnnä ruoka aineet painimen avulla...

Page 50: ...uta laitetta öljyn lisäämisen aikana Vaivaami nen Muoviterä Raskaat taikinat esm leipä ja pitsataikina 1 5 kg 1 5 Aloita 1 tasolla sekoittaak sesi ainekset lisää sitten nopeutta Viipalointi Ohut viipalointi nro 1 Vihannekset esm kurkku kesäkurpitsa porkkanat jne hedelmät esm omenat tomaatit liha makkara meetvursti jne 800 g 1 2 Valitse suunnilleen saman kokoisia hedelmiä ja vihan neksia viipaloita...

Page 51: ...asaista ja kuohkeaa 3 Jos taikina tarttuu vatkattaessa liikaa kulhon reunoihin sammuta laite avaa kansi ja kaavi taikina reunoista kaapi men avulla 0 Kaada taikina haluamaasi kakkuvuo kaan ja paista se 3 Taikinaa on helppo muunnella maun mukaan lisäämällä siihen erilaisia makuja mausteita tms Esimerkki tiikerikakusta 0 Kaada 2 3 taikinasta vuokaan Lisää jäl jellejääneeseen taikinaan 1 rkl kaaka ot...

Page 52: ...on edellä maini tussa järjestyksessä 0 Sekoita voimakkuudella 3 4 suunnil leen 1 1 minuuttia kunnes taikina muodostaa pallon terän ympärille 0 Ota taikina pois kulhosta ja vaivaa sitä vielä hetki käsin 0 Lisää ainekset joita et halua hienontaa esm rusinat jälkikäteen käsin taikinan sekaan 0 Anna taikinan nousta ennen leipomista peitetyssä kulhossa lämpimässä pai kassa kunnes se on paisunut suunnil...

Page 53: ...rocedure for your appliance 3 After this symbol you receive supple mentary information on the practical application and use of the appliance 2 Tips and information about the eco nomical and environmentally friendly use of the appliance are marked with the clover Description of appliance Fig 1 A Motor casing B Mix container C Mixer cover D Closing cover E Stopper with measuring beaker F Cover with ...

Page 54: ...e unattended when on and supervise particularly carefully if young children are around Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance To be noted when using the food processor Never put the appliance into use when the hands are wet No paints lacquer polyester etc must be stirred with the appliance Explo sion danger Switch the appliance off and withdraw the mains p...

Page 55: ...reated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electro nic equipment By ensuring this pro duct is disposed of correctly you will help prevent potential negative conse quences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed informat...

Page 56: ...et again immediately every time to avoid splashing 0 Start the mixer turn speed selector fig 1 l to the right to the desired speed or press the pulse button fig 1 J 3 It is recommended to start at a slow speed and then to increase the speed The mixer operates at maximum speed by pressing the pulse button Refer to the section Tips on using mixer for reference values for setting the speed 0 Switch o...

Page 57: ... be fitted with the appropriate insert depending on the purpose of application see Insert ing cutting insert in insert holder 0 Place desired tool on spindle Whisking disk metal blade and plas tic blade fig 8 mesh with the teeth underneath on the spindle The insert holder fig 11 rests on the hexagonal spindle 3 Preferably hold the insert holder with two fingers in the two handle holes Fitting the ...

Page 58: ...d remove 1 Only remove the cover when the tool has come to a complete stop 0 Remove the tool and spindle 0 Turn the all purpose bowl clockwise and remove Citrus press AFP750 only Preparation fig 13 0 Fit all purpose bowl as described above fig 5 0 Place sieve insert of citrus press fig 13 a on all purpose bowl arrow on arrow and turn cunter clock wise to the stop The sieve insert can be heard to e...

Page 59: ...e fig 14 All purpose bowl and tools 0 The all purpose bowl and tools should be cleaned in rinsing water 1 Caution The metal blade is extremely sharp Danger of injury 1 Plastic parts age more quickly if cleaned frequently in a dishwasher If they are nevertheless to be cleaned in a dishwasher they must be placed in the upper basket Inserts 0 Clean inserts with brush or cloth under running water or i...

Page 60: ...uid items and then add the dry ingredients Allow hot liquids to cool before processing in the mixer If hot ingredients must be processed the mix container must be aerated by removing the closing cover Always start at a low speed and then increase the speed Food Speed Notes Mixing Milk shakes 5 10 Use cold milk Chopping Nuts chocolate garlic herbs Pulse Only process cup at a time to ensure everythi...

Page 61: ... occasion ally to open the cover of the all pur pose bowl and scrape the mixture from the wall of the bowl with the scraper Working with the insert holder Correct supply of the foods through the filling inlet is very important Cut the prepared foods a little smaller if necessary so that they pass easily through the filling inlet Add the items for filling as vertically as possible simultaneously in...

Page 62: ...off appliance while adding oil Kneading Plastic blade Heavy doughs e g bread and pizza dough 1 5 kg 1 5 Start with setting 1 to mix the ingredients then increase speed Cutting Fine cutter no 1 Vegetables e g gherkins zuc chini carrots etc Fruit e g apples tomatoes meat sausage salami etc 800 g 1 2 Select fruit and vegetables of roughly equal size Cut meat suitable for the filling inlet Grating Pot...

Page 63: ...the dough is thrown too far out wards during processing switch off the appliance open the cover and move the dough inwards with the scraper from the edge of the bowl 0 Fill the dough in a suitable baking tin and bake 3 The dough can be modified slightly as required by the addition of other fla vourings Example for marble cake 0 Fill 2 3 of the dough in the tin Add 1 tablespoon cocoa powder and 1 t...

Page 64: ...with plastic blade 0 Place all ingredients in the bowl in the order stated 0 Stir for 1 to 1 minutes on setting 3 4 until the dough forms a ball around the blade 0 Take dough from bowl and knead briefly further with the hands 0 Then knead in ingredients with the hands which are not to be reduced e g raisins 0 Before further processing allow the dough to expand in a covered bowl in a warm place unt...

Page 65: ... Verschlussdeckel E Stopfer mit Messbecher F Deckel mit Einfüllstutzen G Universalschüssel H Spindel I Drehzahlwähler J Pulse Taste K Zubehörfach für Schneideinsätze L Kabelaufwicklung Geräterückseite M Typschild Geräteunterseite N Einsatzträger O Kunststoffmesser P Metallmesser mit Messerschutz Q Schlagscheibe R Zitruspresse nur AFP750 S Sicherheitsabdeckung für Mixerantrieb T Teigschaber 1 Siche...

Page 66: ...r usw gerührt werden Explosionsgefahr Vor allen Reinigungs und Pflegearbei ten ist das Gerät auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen Motorgehäuse Bild 1 A nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Der Hersteller haftet nicht für eventu elle Schäden die durch nicht bestim mungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Die Werkzeuge dürfen nur bei vom Netz getrenntem Gerät ...

Page 67: ... elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Ge sundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informa tionen über das Recycling dieses Pro dukts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gek...

Page 68: ... D auch als Füllbecher verwenden Schließen Sie die Einfüllöffnung jeweils wieder sofort um Spritzer zu vermeiden 0 Mixer starten Drehwähler Bild 1 I nach rechts auf die gewünschte Geschwindigkeitsstufe drehen oder Pulse Taste Bild 1 J drücken 3 Es empfiehlt sich mit einer niedrigen Geschwindigkeit zu beginnen und dann zu einer höheren Geschwindig keit überzugehen Durch Drücken der Pulse Taste läuf...

Page 69: ...müssen übereinander stehen Spindel einsetzen Bild 7 0 Spindel Bild 1 H auf den Zapfen in der Mitte der Universalschüssel auf setzen Werkzeuge einsetzen Wahlweise können folgende Werk zeuge eingesetzt werden Schlagscheibe Bild 1 Q oder Metallmesser Bild 1 P oder Kunststoffmesser Bild 1 O oder Einsatzträger Bild 1 N mit Schneideinsatz Bild 9 3 Der Einsatzträger muss je nach Einsatz zweck mit dem pas...

Page 70: ...erzugehen Durch Drücken der Pulse Taste läuft das Gerät mit höch ster Geschwindigkeit Anhaltswerte siehe im Kapitel Tipps zur Benutzung Multifunktionsteil 1 Blinkt die Warnlampe Bild 4 a und lässt sich das Gerät nicht starten ist die Sicherheitsabdeckung für den Mixerantrieb Bild 1 S und Bild 4 nicht richtig aufgesetzt 0 Gerät ausschalten Drehwähler nach links auf Stellung 0 drehen 0 Nach der Benu...

Page 71: ...ungen des Ver schlussdeckels passen in die Rippen der Messervorrichtung Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn aus dem Mixbehälter lösen und entnehmen dabei leicht schräg halten 0 Dichtungsring Bild 14 b von der Mes servorrichtung abnehmen 1 Die Messervorrichtung ist sehr scharf Der Dichtungsring kann beschädigt werden 1 Spülen Sie die Teile vorsichtig von Hand Verletzungsgefahr Verwen den Sie zur R...

Page 72: ...auen 1 Achtung Das Metallmesser Bild 1 P ist extrem scharf Verletzungsgefahr Das Metallmesser nur am Griffstück anfassen und nur mit aufgesetztem Messerschutz aufbewahren Das Kabel um die beiden Haken an der Rückseite des Gerätes wickeln Bild 15 Technische Daten Netzspannung 230 240 V Leistungsaufnahme 700 W Dieses Gerät erfüllt folgende EC Normen Niedrig Spannungs Norm 2006 95 EC EMC Norm 89 336 ...

Page 73: ...n und dann die trockenen Zutaten zuge ben Lassen Sie heiße Flüssigkeiten vor der Verarbeitung im Mixer abkühlen Wenn Sie warme Zutaten verarbeiten müssen Sie den Mixbehälter belüften indem Sie den Verschlussdeckel abneh men Immer mit einer niedrigen Geschwindigkeit beginnen und dann zu einer höheren Geschwindigkeit übergehen Lebensmittel Geschwindig keit Hinweise Mixen Milchschakes 5 10 Gekühlte M...

Page 74: ...Universalschüssel zu öffnen und die Mischung mit dem Teigschaber von der Wand der Universalschüssel abzu schaben Arbeiten mit dem Einsatzträger Sehr wichtig ist das richtige Zuführen der Lebensmittel durch den Einfüllstut zen Die vorbereiteten Lebensmittel evtl etwas kleiner schneiden damit sie pro blemlos in den Einfüllstutzen passen Das Einfüllgut möglichst senkrecht nebeneinander in den Einfüll...

Page 75: ...er 3 Gerät während der Zugabe von Öl nicht abschalten Kneten Kunststoff messer schwerere Teige z B Brot und Pizzateig 1 5 kg 1 5 Mit Stufe 1 beginnen um die Zutaten zu mischen dann Geschwindigkeit erhöhen Schneiden Schneide fein Nr 1 Gemüse z B Gurken Zucchini Karotten usw Früchte z B Äpfel Tomaten Fleisch Wurst Salami etc 800 g 1 2 Früchte und Gemüse von etwa gleicher Größe aussuchen Fleisch in e...

Page 76: ...g und glatt ist 3 Wird der Teig bei der Verarbeitung zu sehr nach außen befördert das Gerät abstellen den Deckel öffnen und den Teig mit dem Teigschaber vom Schüs selrand nach innen schieben 0 Teig in eine geeignete Backform füllen und backen 3 Der Teig kann nach Belieben durch Zufügen anderer Geschmackszutaten leicht abgewandelt werden Beispiel für Marmorkuchen 0 2 3 des Teiges in die Form füllen...

Page 77: ... der angegebenen Reihen folge in die Universalschüssel geben 0 Mit Stufe 3 4 etwa 1 bis 1 Minuten verrühren bis sich der Teig zu einer Kugel um das Messer ballt 0 Teig aus der Schüssel nehmen und mit den Händen noch kurz durchkneten 0 Zutaten die nicht zerkleinert werden sollen z B Rosinen nachträglich mit den Händen unterkneten 0 Vor der weiteren Verarbeitung den Teig in einer abgedeckten Schüsse...

Page 78: ...ations complémentaires sur la com mande et l utilisation pratique de l appareil 2 La feuille de trèfle signalise les conseils et indications concernant un emploi économique et écologique de l appa reil Description de l appareil figure 1 A Bloc moteur B Bol mixer blender C Couvercle du mixer D Couvercle de fermeture E Poussoir doseur gradué F Couvercle avec ouverture de remplissage G Bol H Axe du b...

Page 79: ...elles ou intellectuel les réduites ou manquant d expérience et de connaissances sauf sous la super vision d une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne les a informées de l utilisation de l appareil Sécurité des enfants Ne laissez jamais fonctionner l appa reil sans surveillance et soyez parti culièrement vigilant en présence d enfants Les enfants doivent être supervisés afin de...

Page 80: ...ujours mettre l appareil hors tension Après l utilisation arrêter l appareil et débrancher le cordon d alimentation Protection de l environne ment 2 Elimination du matériel d emballage Les matériaux d emballage sont écolo giques et recyclables Les matières pla stiques portent un signe distinctif par ex PE PS etc Eliminez les matériaux d emballage en fonction de leur signe distinctif dans les conte...

Page 81: ...lè ches noires doivent se superposer La lampe rouge d avertissement figure 4 a s éteint 0 Fixer le couvercle du bol mixer blen der figure 1 C et figure 3 sur le réci pient de mélange en le tournant jusqu à ce que la languette du couver cle se trouve directement au dessus de la poignée Le couvercle s enclenche de façon perceptible 3 Le mixer blender ne peut être mis en marche que si le bol mixer et...

Page 82: ...ion du robot multifonction Fixer le couvercle de sureté sur le haut du bloc moteur figure 4 Le robot multifonction ne peut être mise en marche que si le bol du mixer blender est enlevé et le couvercle de sureté figure 1 S et figure 4 est en place 0 Enlever le bol du mixer blender comme décrit au paragraphe Mixer La lampe rouge d avertissement figure 4 a clignote 0 Fixer le couvercle de sureté sur ...

Page 83: ...sque figure 10 0 Pour enlever le disque le tirer légère ment par la poignée vers l extérieur et le soulever Utilisation du robot multifonction 0 Ouvrir le couvercle figure 1 F et introduire tous les ingrédients néces saires dans le bol Attention ne pas dépasser la quantité maximale de remplissage liquide 1 75 litre solide 1 5 litre 3 Pendant le fonctionnement on peut ajouter d autres ingrédients p...

Page 84: ...eil au moins 20 minutes au bout de 10 minutes d utilisation sans interrup tion Nettoyage et entretien Bloc moteur 1 Assurez vous qu aucun liquide ne pénètre dans le bloc moteur 1 Nettoyez le bloc moteur avec un chif fon humide Ne jamais le plonger dans l eau ni le tenir sous l eau courante Mixer blender 3 A l aide de la touche pulse le bol mixer et les couteaux peuvent être nettoyer facilement et ...

Page 85: ...eur Disques 0 Nettoyez les disques avec une brosse ou un linge sous l eau courante ou au lave vaisselle 1 Attention les disques sont très tran chants Risque de blessure Rangement Tous les accessoires à l exception du presse agrumes peuvent être rangés directement dans l appareil Rangez les disques dans le casier de rangement figure 1 K 1 Attention les disques sont très tran chants Risque de blessu...

Page 86: ...osants secs Laissez refroidir les liquides bouillants avant de les passer dans le mixer Si vous travaillez des ingrédients chauds vous devez aérer le récipient de mélange en enlevant le couvercle de fermeture Il est recommandé de commencer toujours à une vitesse basse et de passer ensuite à une vitesse supérieure Aliment Vitesse Remarques Mixer Milk shakes 5 10 Utiliser du lait froid Hacher Noix c...

Page 87: ...couver cle du bol et de racler le mélange des parois du bol avec la spatule Travail avec le support de lame Il est très important de bien guider les aliments à travers l ouverture de rem plissage Couper éventuellement plus petits les aliments préparés afin de les passer sans problème Tenir les aliments à introduire le plus verticalement possible et ensemble dans l ouverture de remplissage Appuyer ...

Page 88: ... pendant l ajout d huile Pétrir Couteau en plastique Pâtes lourdes par ex pâte à pain et à pizza 1 5 kg 1 5 Commencer à la vitesse 1 pour mélanger les ingré dients puis augmenter la vitesse Emincer Tranchage fin N 1 Légumes par ex concombres courgettes carottes tomates etc fruits par ex pommes viande saucisse salami etc 800 g 1 2 Trier les fruits et légumes de taille identique Couper la viande pou...

Page 89: ...pâte soit crémeuse et lisse 3 Si la pâte est envoyée trop fortement vers l extérieur pendant le travail arrê ter l appareil ouvrir le couvercle et pousser la pâte vers l intérieur avec la spatule 0 Verser la pâte dans un moule approprié et cuire 3 La pâte peut être légèrement modifiée à volonté par l addition d autres ingré dients Exemple pour le gâteau marbré 0 Remplir 2 3 de la pâte dans le moul...

Page 90: ...en plastique 0 Verser tous les ingrédients dans l ordre indiqué dans le bol 0 A la vitesse 3 4 mélanger pendant 1 à 1 minute jusqu à ce que la pâte se mette en boule autour du couteau 0 Sortir la pâte du bol et la pétrir encore brièvement avec les mains 0 Mélanger ensuite avec les mains les ingrédients qui ne doivent pas être fractionnés par ex des raisins secs 0 Avant de continuer à travailler la...

Page 91: ...øístroje 3 Po této znaèce obdržíte doplòující informace k obsluze a praktickému použití pøístroje 2 Trojlístek oznaèuje tipy a upozornìní pro hospodárné a ekologicky vhodné použití pøístroje Popis zaøízení obrázek 1 A Skøíò motoru B Mixovací nádoba C Víko mixéru D Horní uzávìr E Maèkací zaøízení s odmìrkou F Víko s plnicím otvorem G Univerzální nádoba H Vøeteno I Voliè poètu otáèek J Pulzní tlaèít...

Page 92: ...mi schopnostmi pokud nebyly pouèeny odpovìdnou osobou jak pøístroj bezpeènì obsluhovat a nenauèily se pøístroj ovládat pod jejich dohledem Zabezpeèení pøed dìtmi Nenechávejte pøístroj v provozu bez dozoru a uchovávejte jej mimo dosah dìtí Dávejte pozor aby si s pøístrojem nehrály dìti Pøi provozu kuchyòského robotu dodržujte následující pokyny Nikdy pøístroj nespouštìjte mokrýma rukama V pøístroji...

Page 93: ...od sítì Po ukonèení práce pøítroj vypnìte a vytáhnìte zástrèku ze sítì Likvidace 2 Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekolo gické a recyklovatelné Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem PE PS atd Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci 2 Starý spotøebiè Symbol Wna výrobku nebo jeho balení udává že tento výrobek nepa ...

Page 94: ...e 0 Na mixovací nádobu nasaïte víko mixéru obrázky 1 C a 3 otoète jím tak aby se výstupek na víku nachá zel pøímo nad držadlem Víko pak slyšitelnì zaklapne 3 Mixér lze zapnout pouze v pøípadì že mixovací nádoba i víko jsou správnì nasazeny 0 Nasaïte a utáhnìte horní uzávìr obrázek 1 D Obsluha mixéru 0 Otevøete víko obrázek 1 C a vložte do nádoby všechny potøebné pøísady Pozor Nepøekraèujte maximál...

Page 95: ... bezpeènostního krytu obrázek 4 Multifunkèní díl lze spustit pouze po vyjmutí mixovací nádoby a nasazení bezpeènostního krytu na mechaniku mixéru obrázky 1 S a 4 0 Sejmìte mixovací nádobu postupujte pøitom podle pokynù v èásti Mixér Èervený indikátor obrázek 4 a zaène blikat 0 Na mechaniku mixéru nasaïte bezpeènostní kryt znaèka se musí shodovat se znaèkou a pootoète krytem proti smìru hodinových ...

Page 96: ...hrádky vždy za rukojet obrázek 9 0 Hrot nástavce umístìte do støedu držáku nástavcù a zasuòte jej do drážky v kotouèi obrázek 10 0 Chcete li nástavec vyjmout uchopte jej za rukojet lehce za ni zatáhnìte a nástavec nadzvednìte Obsluha multifunkèního dílu 0 Otevøete víko obrázek 1 F a vložte do univerzální nádoby všechny potøebné pøísady Pozor Nepøekraèujte maximální plnicí objem kapaliny 1 75 litru...

Page 97: ... nádobou ve smìru hodinových ruèièek a vyjmìte ji 1 Zaøízení mùžete používat až 10 minut bez pøerušení Po delším nepøerušova ném provozu je vždy nechejte vychlad nout po 10 minutách bez pøerušení minimálnì 20 minut Èištìní a údržba Skøíò motoru 1 Ujistìte se že do skøínì motoru nepronikla žádná tekutina 0 Oèistìte skøíò motoru vlhkým hadøíkem Nikdy skøíò neponoøujte do vody a neumývejte ji pod tek...

Page 98: ...je do horního koše Nástavce 0 Nástavce umývejte kartáèem nebo hadøíkem pod tekoucí vodou nebo v myèce na nádobí 1 Pozor Nástavce jsou mimoøádnì ostré Hrozí nebezpeèí poranìní Uchovávání Všechny souèásti pøíslušenství s výjimkou lisu na citrónovou št ávu lze uchovávat pøímo v pøístroji Nástavce ukládejte do pøihrádky na pøíslušenství obrázek 1 K 1 Pozor Nástavce jsou velmi ostré Nebezpeèí poranìní ...

Page 99: ...iny nechte pøed zpracováním v mixéru vychladnout Pokud chcete zpracovávat teplé pøísady musíte mixér vyvìtrat Sejmìte horní uzávìr Zaèínejte vždy nižší rychlostí a poté pøepnìte pøístroj na vyšší rychlost Potraviny Rychlost Tipy Mixování mléèné koktejly 5 10 Používejte vychlazené mléko Sekání oøechy èokoláda èesnek bylinky pulzní tlaèítko Chcete li dosáhnout jemného nasekání zpracovávejte najednou...

Page 100: ...erzální nádoby a setøít stìrkou tìsta smìs která ulpìla na stìnách nádoby Práce s držákem nástavcù Velmi dùležitý je správný pøísun potravin plnicím otvorem Pøipravené potraviny lze nakrájet na tak malé kousky aby bez problémù prošly plnicím otvorem Kousky vkládejte do plnicího otvoru kolmo jeden po druhém Potraviny pravidelnì stlaèujte maèkacím zaøízením Síla tlaku ovlivní sílu zpracování 1 Ke st...

Page 101: ...Hnìtení umìlohmot ný nùž tuhá tìsta napøíklad tìsto na chléb a na pizzu 1 5 kg 1 5 Zaènìte pøísady míchat rychlostí 1 poté rychlost zvyšte Krájení Krájení najemno è 1 zelenina napøíklad okurky cukety rajèata mrkev a podobnì ovoce napøíklad jablka maso uzeniny napøíklad salámy a podobnì 800 g 1 2 Použijte ovoce a zeleninu o zhruba stejné velikosti Maso nakrájejte tak aby kousky mohly projít plnicím...

Page 102: ...hladkou konzistenci 3 Pokud tìsto bìhem zpracování pøetéká vypneme pøístroj otevøeme víko a tìsto z okraje nádoby setøeme stìrkou zpìt do støedu nádoby 0 Naplníme tìstem vhodnou formu na peèení a tìsto upeèeme 3 Toto tìsto lze libovolnì obmìòovat pøidáním jiných chut ových pøísad Pøíklad Mramorová bábovka 0 Dvì tøetiny tìsta vložíme do formy Ke zbývající tøetinì pøidáme 1 polévkovou lžíci kakaa a ...

Page 103: ...m 0 Do univerzální nádoby vložíme všechny pøísady v uvedeném poøadí 0 1 až 1 minuty tìsto rychlostí 3 4 mícháme Dobøe promíchané tìsto by mìlo ulpìt na noži 0 Tìsto vyjmeme z nádoby a rukama ještì krátce prohnìteme 0 Pøísady které mají zùstat nerozmìlnìné napøíklad rozinky vmícháme do tìsta dodateènì rukama 0 Pøed dalším zpracováním necháme tìsto v zakryté nádobì na teplém místì kynout tak dlouho ...

Page 104: ...s ugi sprzêtu 3 Tym symbolem oznaczono informacje uzupe niaj ce dotycz ce obs ugi i praktycznych zastosowañ sprzêtu 2 Symbolem koniczynki oznaczono rady i wskazówki dotycz ce ekonomicznego i przyjaznego dla naturalnego œrodowiska sposobu u ywania sprzêtu Opis urz dzenia rysunek 1 A Obudowa silnika B Pojemnik miksera C Pokrywa miksera D Korek E Popychacz z miark F Pokrywa z otworem wrzutowym G Misk...

Page 105: ...nego z przeznaczeniem zastosowania To urz dzenie nie jest przeznaczone dla osób w tym dzieci które z powodu braku doœwiadczenia lub stosownej wiedzy nie s w stanie zapewniæ bezpiecznego u ytkowania jak równie dla osób w tym dzieci niepe nosprawnych fizycznie sensorycznie lub umys owo chyba e osoby te zosta y odpowiednio poinstruowane jak nale y poprawnie obchodziæ siê z urz dzeniem i by y na pocz ...

Page 106: ...dzenie nale y za ka dym razem wy czyæ w celu jego och odzenia oko o 20 minut przerwy po 10 minutach pracy ci g ej Przy przyrz dzaniu bardzo ciê kich sk adników np 1 5 kg ciasta nie w czaæ urz dzenia bez przerwy na okres d u szy ni 1 minuta Przed wyjêciem zawartoœci miski uniwersalnej nale y zawsze wyci gn æ najpierw przystawki i oœ napêdow Nie przekraczaæ maksymalnych iloœci nape nienia Nigdy nie ...

Page 107: ...aæ urz dzenie wy cznie na p askiej suchej powierzchni Mikser Mikser s u y do przyrz dzania ró nych napojów do rozbijania lodu szatkowania owoców i warzyw itd Przygotowanie miksera Aby mo na by o nasadziæ pojemnik miksera nale y zdj æ os onê zabezpieczaj c napêd miksera rys 1 S i rys 4 0 Obróciæ os onê zabezpieczaj c w kierunku ruchu wskazówek zegara i zdj æ j Miga czerwona kontrolka rys 4 a 0 Nasa...

Page 108: ... plastikowy rys 1 O Do wyrabiania i mieszania ciê kich ciast Tarcza noœna rys 1 N z wk adem tn cym rys 10 Wk ady s oznakowane na uchwycie numerem 1 do 6 Po dany wk ad jest osadzany na tarczy noœnej 1 Nó do krojenia mniejszy Do ciêcia owoców warzyw surowego miêsa lub kie basy np salami itd na cienkie plasterki PG1 Tarka do ziemniaków Do ucierania ziemniaków 3 Nó do frytek Do ciêcia ziemniaków i fry...

Page 109: ...i obróciæ w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do oporu pokrywa zaskoczy z charakterystycznym odg osem Nosek pokrywy musi znajdowaæ siê bezpoœrednio nad uchwytem obie czarne strza ki musz znajdowaæ siê nad sob 0 Wsadziæ popychacz rysunek 1 E do otworu wrzutowego Osadziæ wk ad tn cy w tarczê noœn rys 10 W zale noœci od zastosowania nale y w o yæ odpowiedni wk ad do tarczy 3 Wk ady znajdu...

Page 110: ...æ przystawkê oraz oœ napêdow 0 Zdj æ miskê uniwersaln obracaj c j w kierunku ruchu wskazówek zegara Wyciskacz do cytrusów tylko AFP750 Przygotowanie rys 13 0 Na o yæ miskê uniwersaln w sposób opisany powy ej rysunek 5 0 Nasadziæ sito wyciskacza do cytrusów rysunek 13 a na miskê uniwersaln strza ka na strza ce i obróciæ do oporu przeciwnie do ruchu wskazówek zegara Sitko zaskoczy wydaj c charaktery...

Page 111: ...o pod k tem 0 Zdj æ okr g uszczelkê rys 14 b z no a miksera 1 Nó jest bardzo ostry Uszczelka okr g a mo e zostaæ uszkodzona 1 Czêœci nale y p ukaæ rêcznie z du ostro noœci niebezpieczeñstwo zranienia Do czyszczenia u ywaæ wy cznie wody i p ynu do mycia naczyñ Nie czyœciæ no a miksera w zmywarce do naczyñ 0 Osadziæ okr g uszczelkê w no u miksera 0 Osadziæ nó miksera od do u w pojemniku przytrzymuj ...

Page 112: ...unku 12 1 Uwaga Nó metalowy rys 1 P jest bardzo ostry Niebezpieczeñstwo zranienia Chwytaæ nó metalowy wy cznie za uchwyt i przechowywaæ tylko z nasadzon os on no a Kabel nawin æ na oba haczyki na stronie tylnej urz dzenia rys 15 Dane techniczne Napiêcie sieciowe 230 240 V Pobór mocy 700 W Urz dzenie spe nia wymagania Dyrektyw Unii Europejskiej Dyrektywa 2006 95 EC niskie napiêcie Dyrektywa 89 336 ...

Page 113: ...che Przed przyrz dzeniem w mikserze nale y sch odziæ gor ce ciecze Gdy przyrz dzane maj byæ gor ce sk adniki nale y zapewniæ wentylacjê pojemnika miksera poprzez zdjêcie pokrywy Pracê rozpoczynaæ ni szymi prêdkoœciami i nastêpnie przechodziæ na wy sze Artyku y spo ywcze Prêdkoœæ Wskazówki Miksowanie Koktajl mleczny 5 10 U yæ sch odzonego mleka Siekanie Orzechy czekolada czosnek zio a impulsowanie ...

Page 114: ...rz dzenia otworzenie pokrywy miski i usuniêcie mieszanki opatk do ciasta ze œcian pojemnika miski uniwersalnej Praca z tarcz noœn Bardzo wa ne jest poprawne dodawanie artyku ów spo ywczych przez otwór wrzutowy Przygotowane artyku y spo ywcze mo na ewentualnie poci æ na mniejsze kawa ki aby pasowa y one bez wciskania do otworu wrzutowego Sk adniki nale y wrzucaæ w otwór wrzutowy mo liwie w pozycji ...

Page 115: ...leju Wyrabiani e ciasta Nó z tworzywa sztucznego Ciê sze ciasta jak np ciasto na chleb lub na pizzê 1 5 kg 1 5 Rozpocz æ na stopniu 1 w celu wymieszania sk adników nastêpnie prze czyæ na wy szy stopieñ Krojenie Nó do krojenia mniejszy nr 1 Warzywa jak np ogórki cukinia marchewka owoce jak np jab ka pomidory miêso jak np kie basa salami itp 800 g 1 2 Wybraæ owoce i warzywa mniej wiêcej o tej samej ...

Page 116: ...zyskania kremowej i g adkiej masy 3 Jeœli podczas pracy robota ciasta bêdzie za bardzo wychodzi o na zewn trz urz dzenie wy czyæ otworzyæ pokrywê i ciasto zdrapaæ opatk z brzegu i zgarn æ je do œrodka 0 Przelaæ ciasto do pasuj cej formy i piec 3 Smak ciasta mo na zmieniæ dodaj c ró ne dodatki Ciasto marmurkowe 0 Nape niæ 2 3 foremki ciastem Pozosta e ciasto wymieszaæ z 1 y k sto ow kakao 1 y k sto...

Page 117: ...tkie sk adniki dodaæ do miski uniwersalnej w podanej kolejnoœci 0 Mieszaã na stopniu 3 4 przez okoùo 1 do 1 minut do momentu utworzenia siæ wokóù noýa kuli ciasta 0 Ciasto wyj æ z miski i jeszcze raz ugnieœæ rêcznie 0 Sk adniki które nie maj byæ rozdrobnione np rodzynki nale y zagnieœæ rêcznie 0 Nastêpnie umieœciæ ciasto w przykrytej misce w ciep ym miejscu do momentu a powiêkszy o ok 2 razy swoj ...

Page 118: ...pésrõl lépésre vezeti Önt a készülék kezelése során 3 Ez után a jel után kiegészítõ tájékoztatást kap a készülék kezelésérõl és gyakorlati alkalmazásáról 2 A lóhere a készülék gazdaságos és környezetkímélõ alkalmazásához adott tippeket és tájékoztatásokat jelöli A készülék leírása 1 ábra A Készülékház B Turmixtartály C Turmixfedél D Zárófedél E Nyomórúd mérõpohárral F Fedél betöltõnyílással G Univ...

Page 119: ...gos használatára kivéve ha a felügyeletükért felelõs személy megtanította õket a készülék bizton ságos kezelésére és kezdetben ellenõrzi a tevékenységüket Gyermekek biztonsága A készüléket ne mûködtessük felügyelet nélkül a gyermekekre pedig fokozottan vigyázzunk Gyõzõdjön meg hogy gyermekek nem tudják a készüléket játék céljára használni A robotgép használatakor a következõkre kell figyelni A kés...

Page 120: ...yezetkímélõ és újra felhasznál ható A mûanyag részek külön meg vannak jelölve pl PE PS stb A csomagolóanyagot a rajta lévõ jel ölésnek megfelelõen az ártalmat lanító helyeken az arra kijelölt gyûjtõtartályba ártalmatlanítsa 2 Elhasznált készülék A terméken vagy a csomagoláson található W szimbólum azt jelzi hogy a termék nem kezelhetö háztar tási hulladékként Ehelyett a terméket el kell szállítani...

Page 121: ...x fedelét 1 C és 3 ábra helyezzük rá a tartályra és forgassuk el amíg a fedél kinyúló füle közvetlenül a fogantyú felett áll A fedél érezhetõen bekattan 3 A turmixot csak akkor lehet bekapcsolni ha a tartály és a fedél a helyén van 0 Helyezzük rá a zárófedelet 1 D ábra és zárjuk le A turmix kezelése 0 Nyissuk ki a fedelet 1 C ábra és töltsük be az összes hozzávalót a tartályba Figyelem ne lépjük t...

Page 122: ... fedelet 4 ábra Az univerzális részt csak akkor lehet használni ha a turmixtartályt levettük és a turmixtengely biztonsági fedelét felhelyeztük 1 S és 4 ábra 0 A turmixtartályt vegyük le a Turmix c fejezetben leírtak szerint A piros figyelmeztetõ lámpa 4 a ábra villog 0 A biztonsági fedelet helyezzük rá a meghajtótengelyre jelet a jelre és forgassuk el az óramutató járásával ellentétes irányban am...

Page 123: ... 0 Helyezzük a betétet a korongba úgy hogy a betét csúcsa a korong közepébe kerüljön és illesszük bele a korong mélyedésébe 10 ábra 0 A betétet úgy vehetjük ki hogy a fogójánál fogva kissé kihúzzuk és leemeljük a korongról Az univerzális rész használata 0 Nyissuk ki a fedelet 1 F ábra és töltsük a tartályba az összes szükséges hozzávalót Figyelem ne lépjük túl a megengedett maximális töltõmennyisé...

Page 124: ...el balra a 0 állásba 0 Használat után vegyük le a facsarókúpot 0 A szûrõbetétet forgassuk el az óramutató járásával megegyezõ irányban és vegyük le 0 Az univerzális tartályt forgassuk el az óramutató járásával megegyezõ irányban és vegyük le 1 A készüléket 10 percig használhatjuk folyamatosan Hosszabb folyamatos mûködés után a készüléknek le kell hûlnie 10 percig tartó folyamatos mûködés után lega...

Page 125: ...re mosogatógépben kívánjuk tisztítani akkor a felsõ kosárba helyezzük õket Betétek 0 A betéteket folyó víz alatt kefével vagy ruhával vagy mosogatógépben is meg lehet tisztítani 1 Figyelem a vágóbetétek nagyon élesek Sérülésveszély Tárolás A gyümölcsfacsarón kívül minden alkatrész tárolható közvetlenül a készülékben A vágóbetéteket a tárolórekeszben 1 K ábra tároljuk 1 Figyelem a vágóbetétek nagyo...

Page 126: ...yadékokat hagyjuk lehûlni mielõtt a turmixba töltenénk Amennyiben meleg élelmiszerekkel dolgozunk szellõztetnünk kell a turmixtartályt úgy hogy levesszük a fedelét Mindig alacsony sebességfokozaton kezdjük a munkát és késõbb kapcsoljunk magasabb sebességfokozatra Élelmiszer Sebesség fokozat Javaslat Turmixolás Tejes turmixok 5 10 Hûtött tejet használjunk Darálás Dió csokoládé fokhagyma fûszerek Pu...

Page 127: ...tartály faláról tésztakenõ lapát segítségével lekaparjuk A betéttartó korong használata Igen fontos hogy az élelmiszereket megfelelõ módon juttassuk a tartályba a betöltõnyíláson keresztül Az elõkészített élelmiszert vágjuk kisebb darabokra amelyek gond nélkül átférnek a betöltõnyíláson Az élelmiszereket lehetõleg függõlegesen helyezzük egymás mellé a betöltõnyílásba és folyamatosan egyenletesen n...

Page 128: ...ztás Mûanyag kés Sûrû tészták pl kenyér és pizzatészta 1 5 kg 1 5 Az 1 es fokozaton kezdjük hogy a hozzávalók jól összekeveredjenek majd emeljük a sebességfokozatot Szeletelés Vékony szeletelõ 1 sz Zöldség pl uborka cukkini sárgarépa stb gyümölcs pl alma paradicsom hús felvágott szalámi stb 800 g 1 2 Kb azonos méretû zöldséget gyümölcsöt válasszunk A húst a betöltõnyílásnak megfelelõ méretre vágju...

Page 129: ...a krémszerûvé egynemûvé válik 3 Ha a tészta keverés közben túlságosan felmászik a tartály oldalára állítsuk le a gépet és a fedelet kinyitva kaparjuk le a tartály oldaláról a tésztakenõ lapát segítségével 0 Töltsük a tésztát egy megfelelõ sütõformába és süssük meg 3 A tésztát tetszés szerint megváltoztathatjuk ha más ízû hozzávalókat adunk hozzá Példa márványkalács készítésére 0 A tészta 2 3 át tö...

Page 130: ...kés 0 Tegyük a hozzávalókat a megadott sorrendben a tartályba 0 3 as 4 es fokozaton keverjük kb egy másfél percig amíg a tészta golyóvá nem áll össze a kés körül 0 Vegyük ki a tésztát a tálból és rövid ideig gyúrjuk tovább kézzel 0 Azokat a hozzávalókat amelyeket nem kell felaprítani pl mazsola utólag kézzel gyúrjuk bele a tésztába 0 A további feldolgozás elõtt kelesszük a tésztát meleg helyen let...

Page 131: ...é veko E Podávač s odmerkou F Veko s plniacim otvorom G Univerzálna misa H Vreteno I Prepínač rýchlosti J Tlačidlo pulzovania K Oddelenie príslušenstva pre nože L Navíjač kábla zadná strana prístroja M Výrobný štítok spodná strana prístroja N Násadkový držiak O Plastická čepeľ P Kovová čepeľ s chráničom Q Šlahací disk R Citrusový odšt avovač len AFP 750 S Ochranný kryt pohonu mixéra T Škrabka na c...

Page 132: ...denia v dôsledku nevhodného a nesprávneho používania Nástroje sa smú vkladat a vyberat do prístroja len ak je odpojený z elektrickej siete Upozornenie Kovový nôž obr 1 P je mimoriadne ostrý Nebezpečenstvo poranenia Kovový nôž držte vždy za rukovät a skladujte s nasadeným ochranným krytom Pozor pri oplachovaní Upozornenie Rezacie vložky obr 9 sú veľmi ostré Nebezpečenstvo poranenia Vložky skladujte...

Page 133: ...tívnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie ku ktorému by inak mohlo dôjst v prípade nesprávnej likvidácie tohto výrobku Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku môžete získat od vášho miestneho úradu spracovateľa vášho domového odpadu alebo v obchode kde ste tento výrobok zakúpili Všobecné prevádzkovépokyny Kuchynský robot mnohorakými spôsobmi pomáha pri príprave jedál Mixér...

Page 134: ... takisto použit ako plniaci nástroj Plniaci otvor zatvorte ihneď po doplnení aby nedošlo k vyšplechnutiu 0 Zapnutie mixéra otočte prepínač rýchlosti obr 1 I doprava na požadovanú rýchlost alebo stlačte pulzovacie tlačidlo obr 1 J 3 Odporúčame začat na pomalej rýchlosti a neskôr rýchlost zvyšovat Mixér pri stlačení pulzovacieho tlačidla pracuje na maximálnej rýchlosti Pozrite si čast Tipy na použív...

Page 135: ...rne šípky sa musia zhodovat Vloženie vretena obr 7 0 Nasaďte vreteno obr 1 H na čap v strede univerzálnej misy Nasadenie nástrojov Môžete použit nasledujúce nástroje Šľahací disk obr 1 Q alebo Kovový nôž obr 1 P alebo Plastový nôž obr 1 O alebo Násadkový držiak obr 1 N s rezacou vložkou obr 9 3 Do násadkového držiaka sa musí vložit vhodná vložka podľa účelu použitia pozrite Vloženie rezacej vložky...

Page 136: ...ej rýchlosti a neskôr rýchlost zvyšovat Prístroj pri stlačení pulzovacieho tlačidla pracuje na maximálnej rýchlosti Pozrite si čast Tipy na používanie multifunkčnej časti ktorá obsahuje referenčné hodnoty 1 Ak bliká kontrolka obr 4 a a prístroj sa nedá spustit bezpečnostný kryt mixéra obr 1 S a 4 nie je správne nasadený 0 Vypnutie prístroja otočte prepínač rýchlosti do polohy 0 0 Po použití otočte...

Page 137: ...ranenia 0 Vyberte čepeľovú jednotku obr 14 a zo zmiešavacej nádoby pomocou horného veka obr 1 D a obr 14 c ako nástroja Drážky horného veka dosadajú na rebrovanie čepeľovej jednotky Otočte proti smeru hodinových ručičiek a vyberte pod miernym náklonom 0 Odstráňte tesnenie obr 14 b z rezacej jednotky 1 Rezacia jednotka je veľmi ostrá Tesnenie sa môže poškodit 1 Opláchnite diely opatrne v ruke nebez...

Page 138: ... rúčky Príslušenstvo umiestnite do univerzálnej misy ako je uvedené na obr 12 1 Upozornenie Kovový nôž obr 1 P je mimoriadne ostrý Nebezpečenstvo poranenia Kovový nôž držte len za rúčku a skladujte ho len s nasadeným chráničom Namotajte kábel na dva háčiky na zadnej strane prístroja obr 15 Technické údaje Siet ové napätie 230 240 V Príkon 700 W Tento prístroj je v súlade s nesledujúcimi smernicami...

Page 139: ...h spracovaním v mixéri vychladnút Ak sa musia spracovat horúce prísady tak zmiešavacia nádoba musí byt odvetrávaná zložením uzatváracieho veka Vždy začat na pomalej rýchlosti a potom rýchlost zvyšovat Potravina Rýchlost Poznámky Mixovanie Mliečne kokteily 5 10 Použite studené mlieko Sekanie Orechy čokoláda cesnak bylinky Pulzný chod Naraz spracujte len pohára aby došlo k rozsekaniu celého objemu P...

Page 140: ... potrebné príležitostne vypnút prístroj otvorit veko univerzálnej misy a zoškriabat zmes zo stien misy pomocou škrabky Práca s násadkovým držiakom Správne podávanie potravín cez plniaci otvor je veľmi dôležité Narežte pripravované potraviny na menšie časti ak je to potrebné aby ľahko prešli cez plniaci otvor Prísady pridávajte súčasne čo najviac kolmo do plniace otvoru Pomocu podávača ich pritláča...

Page 141: ...dávania oleja Hnetenie Plastická čepeľ Ťažké cestá napr chlebové alebo pizzové cesto 1 5 kg 1 5 Začnite s nastavením 1 na premiešanie prísad a potom zvýšte rýchlost Rezanie Jemný krájač č 1 Zelenina napr uhorky cukina mrkva atp Ovocie napr jablká paradajky mäso klobása saláma atď 800 g 1 2 Vyberte ovocie a zeleniny približne rovnakej veľkosti Narežte mäso tak aby sa vošlo do plniaceho otvoru Strúh...

Page 142: ...té a hladké cesto 3 Ak sa cesto počas spracovania zachytí na stenách misy vypnite prístroj otvorte veko a dajte cesto zo stien nádoby naspät dovnútra pomocou škrabky 0 Cesto vylejte na plech na pečenie a nechajte upiect 3 Cesto je možné ľahko zmenit pridaním iných príchutí Príklad pre mramorovanú bábovku 0 Na plech dajte 2 3 cesta Pridajte 1 polievkovú lyžicu kakaového prášku a 1 polievkovú lyžicu...

Page 143: ...astovým nožom 0 Všetky prísady dajte do univerzálnej misy v uvedenom poradí 0 Miešajte 1 až 1 1 2 minúty na nastavení 3 4 pokiaľ cesto nevytvorí okolo noža guľu 0 Vyberte cesto z misy a ešte ho chvíľu mieste rukami 0 Potom rukami rozmieste prísady ktoré sa nerozpustili napr hrozienka 0 Pred ďalším spracovaním nechajte cesto vykysnút na dvojnásobok jeho objemu v uzatvorenej mise na teplom mieste 3 ...

Page 144: ...rilno čašo F Pokrov s polnilno odprtino G Univerzalna skleda H Vreteno I Stikalo za izbiro hitrosti J Impulzni gumb K Predal za dodatne rezalne nastavke L Navijalnik za priključno vrvico na zadnji strani aparata M Napisna tablica spodnja stran aparata N Nosilec nastavkov O Plastični nož P Kovinski nož s ščitnikom Q Kolut za stepanje R Ožemalnik za citruse samo AFP750 S Varnostni pokrov za pogon me...

Page 145: ...tegniti vtič iz omrežne vtičnice Nikdar ne potopite ohišja motorja slika 1 A v vodo ali druge tekočine Proizvajalec zavrača vsako odgovornost za škodo ki bi nastala ob neprimerni ali nepravilni rabi Pribor lahko vstavljate ali jemljete iz aparata le tedaj kadar je priključna vrvica izključena iz električnega omrežja Pozor Kovinski nož slika 1 P je izredno oster Nevarnost telesne poškodbe Kovinski ...

Page 146: ...tričnih in elektronskih naprav S tem ko zagotovite da bo izdelek pravilno odstranjen boste pomagali preprečevati morebitne negativne posledice za okolje in človekovo zdravje ki bi sicer nastale z nepravilnim ravnanjem pri odstranitvi tega izdelka Podrobnejše informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite pri mestni upravi komunalnem podjetju za odvoz smeti ali v trgovini kjer ste izdelek kup...

Page 147: ...ka 1 D lahko pri tem uporabite tudi kot polnilno čašo Po dodajanju spet takoj zaprite polnilno odprtino da preprečite brizganje 0 Vklopite mešalnik obrnite stikalo za izbiro hitrosti slika 1 l v desno do želene hitrosti ali pritisnite impulzni gumb slika 1 J 3 Priporočamo vam da začnete pri majhni hitrosti in jo nato povečujete Ko pritisnete na impulzni gumb dela mešalnik z največjo hitrostjo Orie...

Page 148: ...čici se morata pokrivati Vstavljanje vretena slika 7 0 Namestite vreteno slika 1 H na pogonsko gred v sredini univerzalne sklede Vstavljanje orodij Vstavite lahko naslednja orodja Kolut za stepanje slika 1 Q ali Kovinski nož slika 1 P ali Plastični nož slika 1 O ali Nosilec nastavkov slika 1 N z rezalnim nastavkom slika 9 3 V nosilec nastavkov je treba vstaviti ustrezni nastavek odvisno od namena ...

Page 149: ...mb dela aparat z največjo hitrostjo Orientacijske vrednosti za nastavitev hitrosti so navedene v točki Nasveti za uporabo večnamenskega dela 1 Če opozorilna lučka slika 4 a utripa in če aparata ni možno pognati to pomeni da varnostni pokrov mešalnega pogona sliki 1 S in 4 ni pravilno nameščen 0 Izklopite aparat obrnite stikalo za izbiro hitrosti v levo v položaj 0 0 Po uporabi obrnite pokrov v sme...

Page 150: ...okrovčkom slika 1 D in slika 14 c Žlebovi na zapiralnem pokrovčku se ujemajo z rebri na nožu Obračajte v smeri proti urnemu kazalcu in odstranite pri čemer ga držite rahlo postrani 0 Z noža vzemite tesnilni obroček slika 14 b 1 Rezilo noža je zelo ostro Tesnilni obroček se lahko poškoduje 1 Previdno ročno splaknite sestavne dele nevarnost telesne poškodbe Za čiščenje uporabljajte samo vodo in dete...

Page 151: ...izredno oster Nevarnost telesne poškodbe Kovinski nož prijemajte samo za ročaj in ga shranjujte samo z nataknjenim ščitnikom Navijte priključno vrvico okrog dveh kavljev na zadnji strani aparata slika 15 Tehnični podatki Omrežna napetost 230 240 V Poraba 700 W Aparat je skladen z naslednjimi predpisi Evropske zbornice odredba o nizki napetosti 2006 95 EC odredba o elektromagnetni združljivosti 89 ...

Page 152: ...o naprej ohladiti šele nato jih lahko daste v mešalnik Če morate delati z vročimi sestavinami je treba mešalno posodo zračiti za kar odstranite zapiralni pokrov Vselej začnite z nizko hitrostjo in jo nato povečujte Živilo Hitrost Nasvet Mešanje Džus 5 10 Uporabljajte hladno mleko Sekljanje Orehi čokolada česen začimbe Impulz Naenkrat obdelujte samo skodelice da bo vse na drobno sesekljano Priprava...

Page 153: ... da lahko odprete pokrov univerzalne sklede in postrgate mešanico s stene posode z lopatico Delo z nosilcem nastavkov Zelo pomembno je pravilno dodajanje živil skozi polnilno odprtino Po potrebi narežite živila malo bolj na drobno tako da bodo šla zlahka skozi polnilno odprtino Kose živil dodajajte v polnilno odprtino enega za drugim čim bolj navpično Enakomerno pritiskajte na kose živil s polniln...

Page 154: ...rata med dodajanjem olja Gnetenje Plastični nož Težko testo npr testo za kruh in pizzo 1 5 kg 1 5 Začnite s hitrostjo 1 da se sestavine zmešajo nato hitrost povečajte Rezanje Fini rezalnik št 1 Zelenjava npr kumarice bučke korenje itd Sadje npr jabolka paradižnik meso klobase salame itd 800 g 1 2 Izberite približno enako velike kose sadja in zelenjave Meso narežite tako da gre skozi polnilno odprt...

Page 155: ...okler ni testo gladko in kremasto 3 Če testo med obdelavo zleze preveč navzven izklopite aparat odprite pokrov in premaknite testo z roba sklede navznoter z lopatico 0 Denite testo v primeren pekač in ga specite 3 Testo lahko po želji spreminjate z dodajanjem aromatičnih dodatkov Primer marmornega kolača 0 V pekač denite 2 3 testa V preostalo testo dodajte 1 jedilno žlico kakava v prahu in 1 jedil...

Page 156: ...m 0 V navedenem vrstnem redu denite vse sestavine v skledo 0 Mešajte 1 do 1 1 2 minut pri nastavitvi 3 4 dokler testo ne tvori krogle okrog noža 0 Vzemite testo iz sklede in ga še malo pregnetite z rokami 0 Nato z rokami vgnetite v testo sestavine za katere ne želite da bi bile sesekljane npr rozine 0 Pred nadaljevanjem pustite naj testo vzhaja v pokriti skledi na toplem mestu dokler ne naraste do...

Page 157: ...c miksera D Poklopac za zatvaranje E Čep s mjernim lijevkom F Poklopac s grlom za punjenje G Višenamjenska zdjela H Vreteno I Selektor brzina J Impulsni taster K Odjeljak za rezne umetke L Motalica kabela stražnja strana uređaja M Nazivna pločica dno uređaja N Držač umetka O Plastični nož P Metalni nož sa štitnikom oštrice Q Disk za bućkanje R Tijesak za agrume samo AFP750 S Sigurnosni pokrov za p...

Page 158: ...anja isključite uređaj i izvucite utikač kabela napajanja Kućište motora Sl 1 A nikada ne potapajte u vodu ili druge tekućine Proizvođač ne prihvaća nikakvu odgovornost za moguće štete nastale uslijed neprikladne ili nepravilne uporabe Alati se smiju umetati ili vaditi iz uređaja samo kada je kabel napajanja iskopčan iz el mreže Oprez Metalni nož Sl 1 P izuzetno je oštar Opasnost od povreda Metaln...

Page 159: ...injavanja ovog proizvoda pomažete u sprječavanju potencijalno negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje koje može uzrokovati nepravilno zbrinjavanje ovog proizvoda Podrobnije informacije o recikliranju ovog proizvoda potražite u lokalnoj gradskoj upravi komunalnom poduzeću ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod Opće upute za rad Procesor za hranu na više načina pomaže u pripravi hrane...

Page 160: ...ak za punjenje Svaki put odmah ponovo zatvorite grlo za punjenje da izbjegnete prskanje 0 Pokretanje miksera zakrenite selektor brzina Sl 1 l u desno na željenu brzinu ili pritisnite impulsni taster Sl 1 J 3 Preporučuje se početi na maloj brzini a zatim povećavati brzinu Ako se pritisne impulsni taster mikser radi na maksimalnoj brzini Referentne vrijednosti za postavljanje brzina potražite u odje...

Page 161: ... do graničnika Višenamjenska zdjela će čujno kliknuti kada se zahvati Dvije crne strelice moraju se poklapati Umetnite vreteno Sl 7 0 Postavite vreteno Sl 1 H na naglavak u centru višenamjenske zdjele Umetanje alata Slijedeći alati mogu se koristiti za umetanje Disk za bućkanje sl 1 Q ili Metalni nož Sl 1 P ili Plastični nož Sl 1 O ili Držač umetaka Sl 1 N s reznim umetkom Sl 9 3 Držač umetaka mor...

Page 162: ...nite impulsni taster Sl 1 J 3 Preporučuje se početi na maloj brzini a zatim povećavati brzinu Ako se pritisne impulsni taster mikser radi na maksimalnoj brzini Referentne vrijednosti potražite u odjeljku Savjeti za uporabu višenamjenske sekcije 1 Ako upozoravajuće svjetlo Sl 4 a bljeska a uređaj se ne može pokrenuti sigurnosni poklopac za pogon miksera Sl 1 S i 4 nije pravilno namješten 0 Isključi...

Page 163: ...Opasnost od povreda 0 Otpustite jedinicu noža Sl 14 a od posude miksera koristeći poklopac za zatvaranje Sl 1 D i Sl 14 c kao alat Utori na poklopcu za zatvaranje odgovaraju rebrima na jedinici noža Zakrenite suprotno kazaljci sata i skinite držeći malo pod kutom 0 Skinite brtvu Sl 14 b s jedinice noža 1 Nož je vrlo oštar Brtva se može oštetiti 1 Pažljivo isperite komponente ručno opasnost od povr...

Page 164: ...etalni nož Sl 1 P izuzetno je oštar Opasnost od povreda Metalni nož držite isključivo ručkom i spremajte samo s namještenim štitnikom noža Kabel namotajte oko dvaju kuka na stražnjoj strani aparata Sl 15 Tehnički podaci Mrežni napon 230 240 V Potrošnja snage 700 W Ovaj aparat je u skladu sa sljedećim EC direktivama Direktiva o niskom naponu 2006 95 EC EMC direktiva 89 336 EEC sa dopunama 92 31 EEC...

Page 165: ...lade prije obrade u mikseru Ako se baš mora obrađivati vruće sastojke posuda miksera mora se prozračivati skidanjem poklopca za zatvaranje Uvijek počnite na maloj brzini a zatim povećavajte brzinu Hrana Brzina Napomene Miksanje Mliječni napici milk shakes 5 10 Koristite hladno mlijeko Sjeckanje Orasi čokolada češnjak biljke Impuls Obrađujte samo čađe odjednom da bi se sve fino isjeckalo Pravljenje...

Page 166: ...otrebno povremeno isključiti aparat da bi se otvorio poklopac višenamjenske zdjele i strugačem očistila stijenka zdjele Rad s držačem umetaka Pravilno dodavanje hrane kroz otvor za punjenje od velike je važnosti Pripravljenu hranu izrežite malo sitnije ako je potrebno tako da lako prolazi kroz otvor za punjenje Dijelove hrane treba dodavati u otvor za punjenje istovremeno što je moguće vertikalnij...

Page 167: ...mojte isključivati aparat dok dodajete ulje Miješenje Plastični nož Teška tijesta npr tijesto za kruh i pizzu 1 5 kg 1 5 Počnite na brzini 1 dok se sastojci izmiješaju a zatim povećajte brzinu Rezanje Fini rezač br 1 Povrće npr krastavci tikvice mrkva itd Voće npr jabuke rajčica meso kobasice salame itd 800 g 1 2 Izaberite voće i povrće približno jednake veličine Izrežite meso da može ulaziti u ot...

Page 168: ...o se tijesto odbacuje predaleko za vrijeme obrade isključite aparat otvorite poklopac i strugačem pomaknite tijesto prema unutra od ruba zdjele 0 Ulijte tijesto u odgovarajući lim i pecite 3 Dodavanjem drugih začina tijesto se može i malo modificirati prema želji Primjer mramornog kolača 0 Ulijte 2 3 tijesta u lim za pečenje Dodajte 1 jušnu žlicu kakao u prahu i 1 jušnu žlicu mlijeka u preostalo t...

Page 169: ...nožem 0 Stavite sve sastojke u zdjelu navedenim redoslijedom 0 Miješajte 1 do 1 1 2 minutu na brzini 3 4 dok tijesto ne formira loptu oko noža 0 Izvadite tijesto iz zdjele i nakratko nastavite miješenje rukama 0 Zatim rukama umijesite sastojke koji ne smiju biti reducirani npr grožđice 0 Prije daljnje obrade pustite tijesto da se diže u pokrivenoj zdjeli na toplu mjestu to približno dvostruke veli...

Page 170: ...evkom F Poklopac sa grlom za punjenje G Višenamenska posuda H Vreteno I Selektor brzina J Impulsni taster K Odeljak za rezne priključke L Motalica za kabel zadnja strana uređaja M Nazivna pločica dno uređaja N Držač priključka O Plastični nož P Metalni nož sa štitnikom oštrice Q Disk za bućkanje R Cediljka za agrume samo AFP750 S Sigurnosni poklopac za pogon miksera T Strugač za testo 1 Sigurnosna...

Page 171: ...prihvata nikakvu odgovornost za štete nastale usled nepodesne ili nepravilne upotrebe Alati se smeju umetati ili vaditi iz uređaja samo kada je kabel napajanja iskopčan iz el mreže Oprez Metalni nož Sl 1 P izuzetno je oštar Opasnost od povreda Metalni nož sme se pridržavati samo ručkom a uvek se mora spremati sa nameštenim štitnikom oštrice Oprez pri ispiranju Oprez Rezni priključci Sl 9 su veoma ...

Page 172: ...liranju ovog proizvoda molimo obratite se svojoj lokalnoj gradskoj upravi vašoj službi za odlaganje otpada iz domaćinstva ili u prodavnicu gde ste kupili taj proizvod Opšta uputstva za rad Procesor za hranu na više načina pomaže u pripremi hrane Mikser služi za pripremu širokog opsega mešanih pića lomljenje leda rezanje voća i povrća itd Višenamenska jedinica može da se koristi na primer za pripre...

Page 173: ...snite impulsni taster Sl 1 J 3 Preporučuje se da počnete na maloj brzini a zatim povećavate brzinu Ako se pritisne impulsni taster mikser radi na maksimalnoj brzini Referentne vrednosti za postavljanje brzina potražite u odeljku Saveti za upotrebu miksera 0 Isključivanje aparata postavite selektor brzina u položaj 0 0 Nakon miksovanja zakrenite posudu u smeru kazaljke sata i skinite je Zatim zakre...

Page 174: ...P ili Plastični nož Sl 1 O ili Držač umetaka Sl 1 N sa reznim umetkom Sl 9 3 Držač umetaka mora biti namešten na odgovarajući umetak zavisno od svrhe primene vidi Umetanje reznog umetka u držač umetaka 0 Postavite željeni alat na vreteno Disk za bućkanje metalni nož i plastični nož Sl 8 zahvataju u donje zupce na vretenu Držač umetaka Sl 11 se oslanja na šestougaono vreteno 3 Preporučuje se da drž...

Page 175: ... selektor brzina u levo u položaj 0 0 Nakon upotrebe zakrenite poklopac u smeru kazaljke sata i skinite ga 1 Poklopac skinite tek kada se alat potpuno zaustavi 0 Izvadite alat i vreteno 0 Zakrenite višenamensku posudu u smeru kazaljke sata i skinite je Cediljka za agrume samo AFP750 Priprema Sl 13 0 Namestite višenamensku posudu kako je gore opisano Sl 5 0 Postavite sito cediljke za agrume Sl 13 a...

Page 176: ...ent Nemojte prati jedinicu noža u perilici suđa 0 Umetnite dihtung u jedinicu noža 0 Umetnite jedinicu noža u posudu sa donje strane Držite jedinicu noža pod malim kutom Zategnite jedinicu noža koristeći poklopac za zatvaranje kao alatku okrećući u smeru kazaljke sata Sl 14 Višenamenska posuda i alati 0 Višenamensku posudu i alate treba prati u vodi za ispiranje 1 Oprez Metalni nož je izuzetno ošt...

Page 177: ...čvrstih sastojaka najpre izmešajte tečnosti a zatim dodajte suve sastojke Vruće tečnosti pustite da se ohlade pre obrade u mikseru Ako se baš moraju obrađivati vrući sastojci posuda miksera mora se prozračivati skidanjem poklopca za zatvaranje Uvek počnite na maloj brzini a zatim povećavajte brzinu Hrana Brzina Napomene Miksovanje Mlečni napici milk shakes 5 10 Koristite hladno mleko Seckanje Oras...

Page 178: ...ebno da povremeno isključite aparat da bi se otvorio poklopac višenamenske posude i strugačem očistila stenka posude Rad sa držačem umetaka Pravilno dodavanje hrane kroz otvor za punjenje od velike je važnosti Pripremljenu hranu izrežite malo sitnije ako je potrebno tako da lako prolazi kroz otvor za punjenje Delove hrane treba dodavati u otvor za punjenje istovremeno što je moguće vertikalnije De...

Page 179: ...ključivati aparat dok dodajete ulje Mešenje Plastični nož Teška testa npr testo za hleb i pizzu 1 5 kg 1 5 Počnite na brzini 1 dok se sastojci izmešaju a zatim povećajte brzinu Rezanje Fini rezač br 1 Povrće npr krastavci tikvice šargarepa itd Voće npr jabuke paradajz meso kobasice salame itd 800 g 1 2 Izaberite voće i povrće približno jednake veličine Izrežite meso da može proći kroz otvor za pun...

Page 180: ...3 Ako se testo odbacuje predaleko za vreme obrade isključite aparat otvorite poklopac i strugačem pomerite testo prema unutra od ruba posude 0 Uspite testo u odgovarajuću tepsiju i pecite 3 Dodavanjem drugih začina testo se može i malo izmeniti prema želji Primer mramornog kolača 0 Uspite 2 3 testa u tepsiju Dodajte 1 supenu kašiku kakaoa u prahu i 1 supenu kašiku mleka u preostalo testo i opet na...

Page 181: ...m nožem 0 Stavite sve sastojke u posudu navedenim redosledom 0 Mešajte 1 do 1 1 2 minut na brzini 3 4 dok testo ne formira kuglu oko noža 0 Izvadite testo iz posude i nakratko nastavite mesiti rukama 0 Zatim rukama umesite sastojke koji ne smeju da se reduciraju npr grožđice 0 Pre daljnje obrade pustite testo da se diže u pokrivenoj posudi na toplom mestu do približno dvostruke veličine 3 Mogućnos...

Page 182: ...ediului înconjurător Descrierea aparatului Fig 1 A Carcasa motorului B Vas pentru amestec C Capac mixer D Capac închidere E Opritor cu pahar gradat F Capac cu orificiu de umplere G Vas multifuncţional H Ax I Selector turaţie J Buton de impuls K Compartiment de accesorii pentru inserţiile de tăiere L Înfăşurător de cablu pe partea din spate a aparatului M Plăcuţă indicatoare pe partea inferioară a ...

Page 183: ... că nu se joacă cu aparatul De reţinut când utilizaţi robotul de bucătărie Nu porniţi niciodată aparatul când aveţi mâinile ude Nu trebuie amestecate vopsele lacuri poliester etc cu aparatul Pericol de explozie Opriţi aparatul şi deconectaţi fişa de alimentare de fiecare dată înainte de curăţare sau întreţinere Nu introduceţi niciodată carcasa motorului fig 1 A în apă sau alte lichide Producătorul...

Page 184: ...onentele de plastic sunt identificate după marcaje de ex PE PS etc Eliminaţi ambalajele în containerul adecvat la instalaţiile de eliminare a deşeurilor locale 2 Aparatele vechi Simbolul Wde pe produs sau ambalaj indică faptul că produsul nu poate fi trata ca deşeu menajer În schimb aparatul va fi predat punctului de colectare adecvat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice Asigu...

Page 185: ...i capacul mixerului figurile 1 C şi 3 pe vasul pentru amestec şi răsuciţi până când vârful capacului este direct deasupra mânerului Capacul cuplează cu zgomot 3 Mixerul poate fi pornit numai când vasul şi capacul sunt ataşate corect 0 Fixaţi capacul de închidere fig 1 D şi blocaţi Funcţionarea mixerului 0 Deschideţi capacul fig 1 C şi introduceţi toate ingredientele necesare în vas Atenţie Nu depă...

Page 186: ...etc 6 Răzătoarea fină Pentru raderea fină a legumelor fructelor ciocolatei usturoiului etc Pregătirea secţiunii multifuncţionale Ataşaţi capacul de siguranţă fig 4 Secţiunea multifuncţională poate fi pusă în funcţiune numai când vasul pentru amestec este îndepărtat şi capacul de siguranţă pentru mixer figurile 1 S şi 4 este ataşat 0 Îndepărtaţi vasul pentru amestec după cum este descris în secţiun...

Page 187: ...le sunt foarte ascuţite Ele trebuie ţinute numai de mâner 0 Deschideţi compartimentul de accesorii trăgând de mâner fig 9 0 Scoateţi inserţia dorită de mâner din compartimentul de accesorii fig 9 0 Aşezaţi inserţia cu vârful în centrul suportului de inserţie şi aşezaţi în adâncitura discului fig 10 0 Pentru îndepărtarea inserţiei trageţi uşor în afară de mâner şi ridicaţi Funcţionarea secţiunii mu...

Page 188: ...numai la turaţie minimă 0 Oprirea aparatului răsuciţi selectorul de turaţie spre stânga la poziţia 0 0 Îndepărtaţi pâlnia storcătorului după utilizare 0 Răsuciţi inserţia de sită în sensul acelor de ceasornic şi îndepărtaţi o 0 Răsuciţi vasul multifuncţional în sensul acelor de ceasornic şi îndepărtaţi l 1 Aparatul poate fi utilizat până la 10 minute fără oprire Trebuie să i se permită răcirea de ...

Page 189: ...dentare 1 Piesele de plastic se învechesc mai repede dacă sunt spălate frecvent în maşina de spălat vase Dacă trebuie neapărat curăţate în maşina de spălat vase trebuie aşezate în coşul superior Inserţiile 0 Curăţaţi inserţiile cu o perie sau cârpă sub apa de la robinet sau în maşina de spălat vase 1 Atenţie Inserţiile sunt foarte ascuţite Pericol de accidentare Depozitarea Toate accesoriile cu ex...

Page 190: ...a lichidelor fierbinţi înainte de procesarea în mixer Dacă trebuie procesate ingrediente fierbinţi vasul pentru amestec trebuie aerisit prin îndepărtarea capacului de închidere Porniţi întotdeauna la o turaţie joasă şi apoi măriţi turaţia Aliment Turaţie Note Amestecarea Băuturi pe bază de lapte 5 10 Utilizaţi lapte rece Tocarea Nuci ciocolată usturoi ierburi Impuls Procesaţi numai cană o dată pen...

Page 191: ...chideţi capacul vasului multifuncţional şi să răzuiţi amestecul de pe peretele vasului cu racleta Utilizarea suportului de inserţie Alimentarea corectă a alimentelor prin orificiul de umplere este foarte importantă Tăiaţi alimentele pregătite un pic mai mic decât este necesar astfel încât să încapă cu uşurinţă prin orificiul de umplere Adăugaţi elementele pentru umplerea simultană cât mai vertical...

Page 192: ...aparatul în timp ce adăugaţi ulei Frământarea Lama de plastic Aluaturi grele de ex aluat de pâine sau pizza 1 5 kg 1 5 Porniţi cu setarea 1 pentru amestecarea ingredientelor apoi măriţi turaţia Tăierea Cuţitul fin nr 1 Legume de ex castraveciori dovlecei morcovi etc Fructe de ex mere roşii carne cârnaţ salam etc 800 g 1 2 Selectaţi fructe şi legume de dimensiuni aproximativ egale Tăiaţi carnea în ...

Page 193: ...te moale şi cremos 3 Dacă aluatul este aruncat prea în afară în timpul procesării opriţi aparatul deschideţi capacul şi deplasaţi aluatul spre interior cu racleta de pe marginea vasului 0 Umpleţi aluatul într un vas de copt adecvat şi coaceţi 3 Aluatul poate fi modificat uşor după cum este necesar prin adăugarea altor condimente Exemplu pentru prăjitură cu model de mozaic 0 Umpleţi 2 3 din aluat î...

Page 194: ...ţional cu lamă de plastic 0 Aşezaţi toate ingredientele în vas în ordinea menţionată 0 Agitaţi pentru 1 până la 1 1 2 minut la setarea 3 4 până când aluatul are o formă rotundă în jurul lamei 0 Scoateţi aluatul din vas şi frământaţi scurt cu mâna 0 Apoi frământaţi cu mâna ingredientelecare nu se vor mărunţi de ex stafide 0 Înainte de continuarea procesării permiteţi aluatului să crească într un va...

Page 195: ...is vāciņš E Aizbāznis ar mērglāzi F Vāciņš ar iepildīšanas atveri G Universālā bļoda H Iekšējā ass I Ātrumu regulators J Impulsa poga K Nodalījums griešanas piederumu glabāšanai L Vada satinējs ierīces aizmugurē M Datu plāksnīte ierīces apakšpusē N Ieliktņu turētājs O Plastmasas asmens P Metāla asmens ar asmens aizsargu Q Emuļģēšanas disks R Sulas spiedes tikai AFP750 S Blendera aizsargvāks T Mīkl...

Page 196: ...drīkst ievietot ierīcē vai izņemt no tās tikai tad kad tā ir atslēgta no strāvas padeves Uzmanību Metāla asmens 1 P att ir ļoti ass Ievainojuma risks Metāla asmens ir jātur tikai aiz roktura un jāuzglabā uzliekot tam asmens aizsargu Esiet uzmanīgi to paceļot Uzmanību Griešanas ieliktņi 9 att ir ļoti asi Ievainojuma risks Glabājiet ieliktņus tikai tiem paredzētajā piederumu nodalījumā 1 K att Esiet...

Page 197: ...rētu izraisīt nepareiza atbrīvošanās no šī produkta Sīkākai informācijai par šī produkta otrreizējo pārstrādi lūdzu sazinieties ar jūsu vietējās pilsētas biroju jūsu mājsaimniecības atkritumu atbrīvošanās servisu vai ejiet uz vietu kur pirkāt šo produktu Vispārējie darba noteikumi Virtuves kombains pvairākos veidos palīdz ēdiena gatavošanā Blenderis tiek izmantots lai pagatavotu plaša klāsta jaukt...

Page 198: ...kavējoties aizveriet iepildīšanas atveri lai izvairītos no šļakstīšanās 0 Iedarbiniet blenderi pagrieziet ātrumu regulatoru 1 l att pa labi vēlamajā ātrumā vai piespiediet impulsa pogu 1 J att 3 Ir ieteicams uzsākt ar lēnu ātrumu un tad to palielināt Blenderis darbojas maksimālajā ātrumā piespiežot impulsa pogu Skatiet nodaļu Padomi par blendera izmantošanu lai rekomendetās vērtības ātrumu uzstādī...

Page 199: ...ltiņām ir jāsakrīt Iekšējās ass ievietošana 7 att 0 Ielieciet iekšējo asi 1 H att uz tapas universālās bļodas centrā Piederumu ievietošana Uzlikšanai var izvēlēties šādus piederumus Emuļģēšanas disks 1 Q att vai metāla asmens 1 P att vai plastmasas asmens 1 O att vai ieliktņa turētājs 1 N att ar griešanas ieliktni 9 att 3 Ieliktņu turētājs jāuzstāda ar atbilstošo ieliktni atkarībā no izmantošanas ...

Page 200: ...trumā piespiežot impulsa pogu Skatiet nodaļu Padomi par daudzfunkciju nodalījuma izmantošanu lai uzzinātu ieteicamās vērtības 1 Ja iedegas brīdinājuma lampiņa 4 a att un ierīci nevar iedarbināt nav pareizi uzlikts drošības aizsargvāciņš blendera pievadam 1 S un 4 att 0 Izslēdziet ierīci pagrieziet ātrumu regulatoru pa kreisi pozīcijā 0 0 Pēc izmantošanas pagrieziet vāciņu pulksteņrādītāja kustības...

Page 201: ...r ļoti ass Ievainojuma risks 0 Izmantojot noslēdzošo vāciņu kā palīgu atbrīvojiet asmens elementu 14 a att no blendera trauka 1 D att un 14 c att Noslēdzošā vāciņa rievas sakritīt ar asmens elementa izciļņiem Pagrieziet pretēji pulksteņrādītāja virzienam un nedaudz turot slīpi atbrīvojiet to 0 Noņemiet paplāksni 14 b att no asmens elementa 1 Asmens elements ir ļoti ass Paplāksne var būt bojāta 1 A...

Page 202: ...ēt tikai aiz roktura Glabājiet piederumus universālajā bļodā kā parādīts 12 att 1 Uzmanību Metāla asmens 1 P att ir ļoti ass Ievainojuma risks Turiet metāla asmeni tikai aiz roktura un uzglabājiet to uzliekot tam asmens aizsargu Aptiniet vadu ap diviem āķiem ierīces aizmugurē 15 att Tehniskie dati Strāvas padeve 230 240 V Strāvas patēriņš 700 W Šī ierīce atbilst sekojošajām EK direktīvām Zemas vol...

Page 203: ...ajiem šķidrumiem atdziest pirms tos tālāk apstrādājiet blenderī Ja jāpārstrādā karstas sastāvdaļas maisījuma trauks ir jāvēdina noņemot noslēdzošo vāciņu Vienmēr uzsāciet ar lēnu ātrumu un tad palieliniet to Ēdiens Ātrums Piezīmes Maisīšana Piena kokteiļi 5 10 Izmantojiet aukstu pienu Smalcināšana Rieksti šokolāde ķiploki augi Impulss Vienlaicīgi pārstrādājiet tikai no kausiņa lai pārliecinātos ka...

Page 204: ...t būt nepieciešams izslēgt ierīci lai atvērtu universālās bļodas vāciņu un ar skrāpi noskrāpētu maisījumu no bļodas sienām Darbs ar ieliktņu turētāju Pareiza ēdiena padeve caur iepildīšanas atveri ir ļoti svarīga Ja nepieciešams sagrieziet sagatavotos ēdienus mazliet mazākos gabaliņos tā lai tie viegli tiktu cauri iepildīšanas atverei Vienlaicīgi iepildīšanas atverē ievienojiet papildus produktus ...

Page 205: ...Pievienojot eļļu neslēdziet neizslēdziet ierīci Mīcīšana Plastmasas asmens Smagas mīklas piem maizes un picas mīkla 1 5 kg 1 5 Uzsāciet 1 iestatījumu lai samaisītu sastāvdaļas tad palieliniet ātrumu Griešana Smalks griezējs nr 1 Dārzeņi piem pipargurķīši cukini burkāni u c Auglis piem āboli tomāti gaļa desa salami u c 800 g 1 2 Izvēlieties augļus un dārzeņus kas ir apmēram vienāda izmēra Sagriezie...

Page 206: ...la kļuvusi vienveidīga un krēmaina 3 Ja mīkla apstrādes laikā mīkla traukā ir pārāk augstu izslēdziet ierīci atveriet vāciņu un ar skrāpi nobīdiet uz leju mīklu no bļodas malas 0 Ielejiet mīklu piemērotā cepšanas veidnē un cepiet 3 Pēc nepieciešamības mīklu var papildināt ar dažādām piedevām Piemērs marmora kūkai 0 Aizpildiet 2 3 cepšanas veidni ar mīklu Pievienojiet 1 ēdamkaroti kakao pulveri un ...

Page 207: ...plastmasas asmeni 0 Ielieciet visas sastāvdaļas universālajā bļodā iepriekšminētajā kārtībā 0 Maisiet apmēram 1 līdz 1 minūtēm ar 3 4 iestatījumu līdz mīkla izveido bumbu apkārt asmenim 0 Izņemiet mīklu ārā no bļodas un tālāk ar rokām to mazliet pamīciet 0 Tad iemīciet ar rokām sastāvdaļas kuras nevajadzētu sasmalcināt piem rozīnes 0 Pirms tālākas apstrādes ļaujiet mīklai izplesties apklātā bļodā ...

Page 208: ...indas C Maišytuvo dangtelis D U darymo dangtelis E Grūstuvas su matuokliu F Dangtis su pripildymo anga G Universalus indas H Velenas I Grečio reguliavimo rankenėlė J Pulsavimo re imo mygtukas K Pjaunančių diskų skyrelis L Skyrelis laidui užpakalinėje prietaiso pusėje M Duomenų plokštelė prietaiso apatinėje dalyje N Diskų laikiklis O Plastmasinis peilis P Metalinis peilis su ašmenų apsauga Q Plakim...

Page 209: ...puso 1 A pav į vandenį ar kitus skysčius Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už bet kokią žalą dėl netinkamo ar neteisingo prietaiso naudojimo Įrankius galima įdėti ir išimti tik tada kai aparatas išjungtas iš maitinimo lizdo Įspėjimas Metalinis peilis 1 P pav yra labai aštrus Galite susi eisti Metalinį peilį galima laikyti tik už rankenėlės ir saugoti tik uždėjus ašmenų apsaugą Būkite atsarg...

Page 210: ...te išvengti neigiamų padarinių aplinkai ir žmonių sveikatai Norėdami gauti smulkesnės informacijos apie produkto išmetimą kreipkitės į vietinę miesto tarnyba buitinių atliekų išmetimo centrą ar parduotuvę kurioje pirkote šį produktą Bendros naudojimo instrukcijos Virtuvės kombainas įvairiai naudojamas ruošiant maistą Maišytuvas naudojamas paruošti įvairius maišytus gėrimus sugrūsti ledo kubelius s...

Page 211: ...uždarykite pripildymo angą kad neapsitaškytumėte 0 Paleiskite maišytuvą pasukite greičio reguliavimo rankenėlę 1 I pav į kairę iki norimos padėties arba paspauskite pulsavimo režimo mygtuką 1 J pav 3 Rekomenduojama pradėti nuo mažo greičio ir jį didinti Maišytuvas veikia did iausiu greičiu spaudžiant pulsavimo režimo mygtuką Žr skyrių Maišytuvo naudojimo patarimai apie greičio nustatymo vertes 0 I...

Page 212: ...odamas Dvi juodos rodyklės turi sutapti Veleno 7 pav pritaisymas 0 Veleną 1 H pav pritaisykite prie įvorės universalaus indo centre Įrankių įtaisymas Galima naudoti šiuos prietaisus Plakimo diskas 1 Q pav arba Metalinis peilis 1 P pav arba Plastmasinis peilis 1 O pav arba Diskų laikiklis 1 N pav su pjaunančiais diskais 9 pav 3 Prie diskų laikiklio tvirtinami atitinkami diskai priklausomai nuo nori...

Page 213: ...io ir jį didinti Prietaisas veikia didžiausiu greičiu spaudžiant pulsavimo režimo mygtuką Žr skyrių Daugiafunkcės paskirties kombaino dalies naudojimo patarimai apie greičio nustatymo vertes 1 Jei įspėjamoji lemputė 4 a pav mirksi o prietaisas nepasileidžia reiškia kad neteisingai uždėjote apsauginį maišytuvo variklio 1 S ir 4 pav dangtelį 0 Išjunkite prietaisą pasukite greičio reguliavimo rankenė...

Page 214: ...ei būtina peilį taip pat galima atskirai išardyti ir išvalyti 1 Įspėjimas Peilio ašmenys labai aštrūs Galite susi eisti 0 Ištraukite peilį 14 a pav iš maišytuvo indo naudodamiesi uždarymo dangteliu 1 D pav ir 14 c pav Uždarymo dangtelio grioveliai atitinka peilio įrankio briaunas Pasukite dangtelį prieš laikrodžio rodyklę ir šiek tiek pakreipę dangtelį ištraukite peilį 0 Nuo peilio nuimkite tarpik...

Page 215: ... į universalų indą 12 paveiksle parodyta tvarka 1 Įspėjimas Metalinis peilis 1 P pav yra labai aštrus Galite susi eisti Metalinį peilį galima laikyti tik už rankenėlės ir saugoti tik uždėjus ašmenų apsaugą Apvyniokite laidą apie du kablius užpakalinėje prietaiso pusėje 15 pav Techniniai duomenys Elektros įtampa 230 240 V Energijos suvartojimas 700 W Šis prietaisas atitinka žemiau nurodytas ES dire...

Page 216: ...arštus skysčius palaukite kol jie atvės Maišant karštus skysčius maišytuvo indą retkarčiais reikia atidaryti kad išeitų susikaupęs karštas oras Rekomenduojama pradėti nuo mažo greičio ir jį didinti Maistas Greitis Pastabos Maišymas Pieno kokteiliai 5 10 Naudokite šaltą pieną Kapojimas Riešutai šokoladas česnakas žolelės Pulsavimas Vienu metu pilkite tik puodelio kad mišinys būtų smulkiai sukapotas...

Page 217: ...išjunkite prietaisą atidarykite universalaus indo dangtelį ir gramdykle nugramdykite mišinį nuo indo sienelių Operacijos su diskų laikikliu Labai svarbu kad tinkamai dėtumėte maisto produktus per pripildymo angą Jei reikia supjaustykite paruoštą maistą į mažesnius gabaliukus kad lengvai tilptų per pripildymo angą Produktus į pripildymo angą dėkite vieną po kito ir vertikaliai Grūstuvu tolygiai sus...

Page 218: ...a 3 greičio lygis Pildami aliejų prietaiso neišjunkite Minkymas Plastmasinis peilis Tirštą tešla pvz duonai ar picai 1 5 kg 1 5 Pradėkite maišyti produktus nustatę mažiausią greitį po to didinkite Pjaustymas Smulkus pjaustymas 1 nr Daržovės pvz agrukėliai cukinijos morkos ir t t Vaisiai pvz obuoliai pomidorai mėsa dešros saliamis ir t t 800 g 1 2 Vaisius ir dar oves supjaustykite ma daug vienodais...

Page 219: ...aps vienalytė ir kremo pavidalo 3 Jei tešla per daug taškosi išjunkite prietaisą atidarykite dangtelį ir gramdykle nugramdykite tešlą nuo indo kraštų 0 Sukrėskite tešlą į kepimo skardą ir kepkite 3 Tešlos sudėtį galima šiek tiek pakeisti įdedant kitų produktų Pavyzdžiui norint pagaminti marmurinį keksą 0 Į skardą įpilkite 2 3 tešlos Į likusią tešlą įpilkite 1 valgomąjį šaukštą kakavos miltelių ir ...

Page 220: ...dėkite visus produktus 0 Maišykite apie 1 1 minutes nustatę 3 4 greičio lygį kol tešla susiformuos į kamuoliuką 0 Išimkite tešlą iš indo ir šiek tiek paminkykite rankomis 0 Tada į tešlą rankomis įminkykite ingredientus kurių nereikia smulkinti pavyzdžiui razinas 0 Prieš toliau apdorodami tešlą palikite ją uždegtame inde šiltoje vietoje kad pakiltų dvigubai 3 Mielinę tešlą galima naudoti šių kepini...

Page 221: ...us B Mikserinõu C Mikseri kaas D Sulgemiskaas E Prunt koos mõõtenõuga F Kaas koos täiteavaga G Mitmeotstarbeline kann H Veovõll I Kiiruse reguleerija J Impulssnupp K Lisatarvikute ruum lõikevahenditele L Juhtmekerija seadme tagaosa M Nimeplaat seadme põhi N Sisendi hoidik O Plastiktera P Metalltera koos terakaitsega Q Vispelketas R Sidrunipress ainult AFP750 S Mikseriajami turvakate T Taignakaabit...

Page 222: ...uhe seinakontaktist eemaldada Ärge kunagi kastke mootorikorpust joonis 1 A vette või teistesse vedelikesse Tootja ei võta endale vastutust võimalike kahjude eest mis on tingitud seadme ebaõigest või mitteotstarbelisest kasutamisest Seadme riistasid võib sisestada või eemaldada ainult siis kui see on võrgutoitest lahti ühendatud Ettevaatust Metalltera joonis 1 P on väga terav Vigastusoht Metalltera...

Page 223: ... õige kõrvaldamise aitate te ära hoida võimaikke kahjulikke mõjusid keskkonnale ja inimtervisele mis võivad olla tagajärjeks selle toote ebaõige jäätmekäitluse korral Täpsemat teavet selle toote ümbertöötlemise kohta saate te oma linnakantseleist olmejäätmete kõrvaldamise teenistusest või poest kust te selle toote ostsite Üldised kasutusjuhised Köögikombain aitab teil mitmel viisl toitu valmistada...

Page 224: ...joonis 1 D saab kasutada samal otstarbel kui mõõtenõuga prunti Sulgege täiteava koheselt et vältida kannu sisu pritsimist 0 Käivitage mikser keerake kiiruse reguleerija joonis 1 l soovitud asendisse paremale või vajutage impulssnuppu joonis 1 J 3 Soovitatav on alustada madalal kiirusel ja seejärel kiirust tõsta Impulssnupu vajutamisel hakkab mikser töötama maksimumkiirusel Vt Mikseri kasutamise nõ...

Page 225: ... Võlli sisestamine joonis 7 0 Asetage võll joonis 1 H kannu keskel olevale avale Riistade kasutamine Sisestada saab järgmisi riistu Vispelketas joonis 1 Q või Metalltera joonis 1 P või Plastiktera joonis 1 O või Sisendi hoidik joonis 1 N koos lõikevahendiga joonis 9 3 Sisendihoidik tuleb paigaldada sobiva vahendiga sõltuvalt rakenduse otstarbest vt Lõikevahendi sisestamine sisendihoidikusse 0 Aset...

Page 226: ...in töötama maksimumkiirusel Vt Multifunktsionaalse seadme kasutamise nõuannetest soovituslikke kiiruseid 1 Kui hoiatuslamp joonis 4 a vilgub ja masinat ei ole võimalik käivtada siis ei ole mikseriajami turvakate joonised 1 S ja 4 korralikult paigaldatud 0 Lülitage seade välja keerake kiiruse reguleerija vasakule 0 asendisse 0 Kasutamise järel keerake kaas päripäeva ja tõstke ära 1 Tõstke kaas ära ...

Page 227: ... 1 D ja joonis 14 c Sulgemiskaane sooned sobituvad terasüsteemi vagudega Keerake vastupäeva ja eemaldage hoides väikese nurga all 0 Eemaldage terasüsteemi tihend joonis 14 b 1 Terasüsteem on väga terav Ärge vigastage tihendit 1 Loputage komponendid hoolikalt käsitsi vigastusoht Kasutage puhastamiseks ainult vett ja pesuainet Ärge puhastage terasüsteemi nõudepesumasinas 0 Sisestage tihend terasüsee...

Page 228: ... Metalltera joonis 1 P on väga terav Vigastusoht Hoidke metalltera ainult käepidemest ja kui seda ei kasutata siis tuleb sellele paigaldada terakaitse Kerige juhe kahe konsu ümber mis asuvad seadme tagaküljel joonis 15 Tehnilised andmed Vőrgupinge 230 240 V Voolutarve 700 W Käesolev seade vastab järgmistele EÜ direktiividele Madalpinge direktiiv 2006 95 EC Elektromagnetilise ühilduvuse direktiv 89...

Page 229: ...l enne mikserisse valamist lasta jahtuda Kui on tarvis töödelda kuumi koostisaineid siis peab mikserinõud õhutama eemaldades selle sulgemiskaane Alustage alati madalal kiirusel ja seejärel tõstke kiirust Toit Kiirus Märkused Segamine Piimakokteilid 5 10 Kasutage külma piima Purustamine Pähklid šokolaad küüslauk maitsetaimed Impulssnupp Töödelge ainult tassi korraga et tagada ühtlane peenestus Riiv...

Page 230: ... võib olla vajalik masin aeg ajalt välja lülitada et saaks kannu kaane avada ja kaapitsaga anuma seintelt segu ära kraapida Sisendihoidja kasutamine Toiduainete õige sisestamine läbi sisestusava on väga oluline Lõigake kasutatavad toiduained vajadusel veidi väiksemaks nõnda et need täiteavast kergemini läbi mahuksid Lisage täiteained täitepesasse koos nii püstiselt kui võimalik Suruge koostisained...

Page 231: ... 3 Ärge lülitage seadet õli lisamise ajal välja Segamine paks tainas Plastiktera Paksud tainad nt leiva ja pizzatainas 1 5 kg 1 5 Alustage seadistusega 1 et segada koostisained seejärel tõstke kiirust Lõikamine Peenlõikur nr 1 Juurviljad nt kornišoonid suvekõrvits porgandid jne Puuviljad nt õunad tomatid liha vorst salami jne 800 g 1 2 Valige võimalikult ühesuurused puu ja juurviljad Lõigake liha ...

Page 232: ...l liiga kaugele üles pritsib siis lülitage masin välja avage kaas ja lükake tainas kaabitsaga kannuservadelt sissepoole 0 Kallake tainas sobivasse küpsetusvormi ja küpsetage ära 3 Tagina valmistamist võib vastavalt teiste maitseainete lisamisele veidi varieerida Marmorkoogi retsepti näidis 0 Valage 2 3 taignast vormi sisse Lisage allesjäänud taignale 1 supilusikatäis kakaopulbrit ja 1 supilusikatä...

Page 233: ...ostisosad tuleb panna kannu nimetatud järjekorras 0 Segage 1 kuni 1 minutit 3 4 seades kuni tainas moodustab tera ümber palli 0 Võtke tainas kausist välja ja sõtkuge veidi aega kätega 0 Seejärel sõtkuge kätega sisse koostisained mida ei töödelda nt rosinad 0 Laske taignal enne edasist töötlemist kaetud nõus ja soojas kohas umbes kaks korda suuremaks kerkida 3 Kasutusvõimalused punutud sai pärmitai...

Page 234: ...rma kabı C Mikser kapağı D Kapama kapağı E Ölçme kabı bulunan durdurucu F Malzeme doldurma girişli kapak G Çok amaçlı kase H Mil I Hız seçici J Titreşim düğmesi K Kesme aparatları aksesuar bölmesi L Kablo toplama mekanizması cihazın arkasında M Ürün tanıtım levhası cihazın altında N Aparat tutucu O Plastik bıçak P Bıçak koruyuculu metal bıçak Q Çırpma diski R Narenciye sıkacağı sadece AFP750 S Mik...

Page 235: ...patın ve elektrik fişini prizden çekin Kesinlikle motor muhafazasını şekil 1 A su veya başka bir sıvıya batırmayın Üretici hatalı veya uygunsuz kullanım nedeniyle oluşması muhtemel hasarlara karşı hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir Aletler sadece cihaz fişten çekilmiş haldeyken takılmalı veya çıkarılmalıdır Dikkat Metal bıçak şekil 1 P son derece keskindir Yaralanma tehlikesi Metal bıçak yalnızc...

Page 236: ...slim edilmelidir Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak ürünün uygun olmayan atık işlemlerinden geçirilmesinin yol açabileceği çevre ve insan sağlığı açısından muhtemel olumsuz sonuçların önüne geçilmesine yardımcı olabilirsiniz Bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha fazla bilgi almak için lütfen belediyenizle evsel atık toplama servisinizle veya ürünü aldığınız mağazayla temas kurun Genel k...

Page 237: ...edilebilir Bu amaçla sızdırmaz kapakta şekil 1 D malzeme doldurma durducusu gibi kullanılabilir Sıçramayı önlemek için her seferinde derhal malzeme doldurma girişini kapatın 0 Mikseri çalıştırın Hız seçiciyi şekil 1 l sağa istediğiniz hıza döndürün veya titreşim düğmesine basın şekil 1 J 3 Yavaş bir hızda başlatılması ve ondan sonra hızın arttırılması tavsiye edilir Mikser titreşim düğmesine basıl...

Page 238: ...açlı kaseyi şekil 1 G cihaza yerleştirin oku okunun üzerine gelecek şekilde ve durana kadar saat yönünün aksi istikametinde döndürün Çok amaçlı kasenin yerine geçtiği duyulabilir İki siyah ok birbiriyle kesişmelidir Milin takılması şekil 7 0 Mili şekil 1 H çok amaçlı kasenin ortasındaki kılavuza yerleştirin Aletlerin takılması Aşağıdaki aletler takılmak üzere seçilebilir Çırpma diski şekil 1 Q vey...

Page 239: ...patın 1 Kesilecek malzemeleri sıkıştırmak için özellikle durdurucuyu kullanın 0 Cihazı çalıştırın Hız seçiciyi şekil 1 l sağa istediğiniz hız ayarına döndürün veya titreşim düğmesine basın şekil 1 J 3 Yavaş bir hızda başlatılması ve ondan sonra hızın arttırılması tavsiye edilir Cihaz titreşim düğmesine basılarak maksimum hızda çalıştırılır Referans değerler için Çok fonksiyonlu bölmenin kullanımı ...

Page 240: ...ün takın şekil 14 3 Gerekirse bıçak üniteside sökülebilir ve ayrıca temizlenebilir 1 Dikkat Bıçak çok keskindir Yaralanma tehlikesi 0 Bıçak ünitesini Şekil 14 a kapama kapağını şekil 1 D ve şekil 14 c alet gibi kullanarak karıştırma kabından çıkarın Kapama kapağının yuvaları bıçak ünitesinin çıkıntılarına oturur Saat yönünün aksi istikametinde döndürün ve biraz açılı tutarak çıkarın 0 Contayı şeki...

Page 241: ... gerekir Şekil 12 de gösterildiği gibi aksesuarları çok amaçlı kasede saklayın 1 Dikkat Metal bıçak şekil 1 P son derece keskindir Yaralanma tehlikesi Metal bıçağı yalnızca sapından tutun ve bıçak koruması takılı halde saklayın Kabloyu cihazın arkasındaki iki çengele dolayın şekil 15 Teknik bilgiler Şebeke voltajı 230 240 V Güç tüketimi 700 W Bu cihaz aşağıdaki EC Direktifleri ile uyumludur 2006 9...

Page 242: ...eden önce sıcak sıvıların soğumasına izin verin Sıcak malzemelerin işlenmesi gerekirse karıştırma kabının kapama kapağı çıkarılarak havalandırılması gerekir Her zaman düşük bir hızda başlayın ve daha sonra hızı arttırın Yiyecek Hız Açıklama Karıştırma Milk shake 5 10 Soğuk süt kullanın Doğrama Kuruyemiş çikolata sarımsak şifalı otlar Titreşim Herşeyin iyice doğranmasını sağlamak için bir seferde s...

Page 243: ...ı kasenin kenarlarından kazımak için cihazın ara sıra kapatılması gerekebilir Aparat tutucuyla çalışırken Yiyeceklerin malzeme doldurma girişinden doğru şekilde verilmesi çok önemlidir Hazır yiyecekleri gerekirse malzeme doldurma girişinden kolayca geçebilmeleri için daha küçük kesin Doldurulacak malzemeleri mümkün olduğunca dik bir şekilde aynı anda koyun Malzemeleri durdurucuyla eşit miktarda sı...

Page 244: ...ağ katarken cihazı kapamayın Yoğurma Plastik bıçak Örneğin ekmek ve pizza hamuru gibi koyu hamurlar 1 5 kg 1 5 Malzemeleri karıştırmak için ayar 1 le başlayın ve daha sonra hızı arttırın Kesme İnce kesici no 1 Sebzeler örneğin salatalık kabak havuç vs Elma gibi meyveler domates et sosis salam vs 800 gr 1 2 Aşağı yukarı aynı boyuttaki meyve ve sebzeleri seçin Eti malzeme girişine uygun olacak şekil...

Page 245: ...ışıtırın 3 İşlem sırasında hamur çok fazla dışarı sıçrarsa cihazı kapatın kapağı açın ve kazıyıcıyla hamuru kasenin kenarından içeri doğru ittirin 0 Hamuru uygun bir pişirme tepsisine doldurun ve pişirin 3 Hamurda başka unlar ilave edilerek istenildiği gibi bazı değişiklikler yapılabilir Örneğin mermer kek 0 Hamurun 2 3 sini tepsiye doldurun Kalan hamura 1sofra kaşığı kakao tozu ve 1 sofra kaşığı ...

Page 246: ... Bütün malzemeleri belirtilen sırayla kaseye koyun 0 Hamur bıçağın etrafında topak haline gelene kadar ayar 3 4 de 1 ila 1 bir buçuk dakika karıştırın 0 Hamuru kaseden çıkarın ve ellerinizle bir süre daha yoğurun 0 Daha sonra yoğunlaştırılmayacak olan örneğin kuru üzüm malzemeleri ellerinizle yoğurun 0 Bir daha işlemden geçirmeden önce hamuru hacmi iki katına çıkana kadar sıcak bir yerde kapalı bi...

Page 247: ...ра 1 A Корпус на двигателя B Кана за разбъркване C Капак на миксера D Затварящ капак E Притискач с мерителна чаша F Капак с отвор за пълнене G Универсална купа H Ос I Регулатор на скоростта J Бутон за моментно включване пулсации K Отделение за приставките за рязане L Макара за кабела отзад на уреда M Табелка с основни данни отдолу на уреда N Държач на приставката O Пластмасов нож P Метален нож с п...

Page 248: ...не оставяйте уреда включен без наблюдение и бъдете особено внимателни ако наоколо има деца Не разрешавайте на деца да играят с уреда Обърнете внимание на следното когато използвате кухненския робот Никога не включвайте уреда с мокри ръце Не разбърквайте бои лак полиестер и т н с уреда Опасност от експлозия Винаги преди почистване или извършване на поддръжка изключвайте уреда и изваждайте щепсела о...

Page 249: ...пата Не превишавайте максималния обем на пълнене Използвайте уреда само под наблюдение Изваждайте щепсела от контакта дори когато напускате стаята за малко След приключване на работа изключвайте уреда и изваждайте щепсела от контакта Изхвърляне 2 Опаковъчен материал Опаковъчните материали не вредят на околната среда и могат да се рециклират Пластмасовите части са обозначени със знаци например PE P...

Page 250: ...не трябва да извадите предпазния капак на двигателния механизъм фиг 1 S и 4 0 Завъртете предпазния капак по посока на часовниковата стрелка и го свалете Червената предупредителна лампа фиг 4 а започва да мига 0 Сложете каната за разбъркване фиг 1 B и 2 върху двигателния механизъм на миксера стрелка върху стрелка и я завъртете обратно на часовниковата стрелка до ограничителя Каната за разбъркване з...

Page 251: ...1 P За накълцване на сурово месо шоколад ядки и т н Пластмасов нож фиг 1 O За месене и разбъркване на тежки теста Държач фиг 1 N с режеща приставка фиг 10 Приставките са маркирани с номер 1 до 6 върху дръжката Желаната приставка се поставя в държача 1 Приставка за фино рязане За рязане на плодове зеленчуци сурово месо или колбаси например салам и т н на тънки шайби PG1Приставка за настъргване на к...

Page 252: ...жача 0 Поставете желания инструмент върху оста Дискът за разбиване металният нож и пластмасовият нож фиг 8 зацепват със зъбите отдолу върху оста Държачът на приставката фиг 11 лежи върху шестоъгълната ос 3 Най добре дръжте държача на приставката с два пръста в двете дупки за захващане Поставяне на капака фиг 6 0 Поставете капака фиг 1 F върху универсалната купа стрелка върху стрелка и го завъртете...

Page 253: ... уредът не може да се включи тогава предпазният капак на двигателния механизъм на миксера фиг 1 S и 4 не е поставен правилно 0 Изключване на уреда завъртете регулатора на скоростта наляво на позиция 0 0 След приключване на работа завъртете капака по посока на часовниковата стрелка и го свалете 1 Сваляйте капака само когато инструментът е спрял напълно 0 Извадете инструмента и оста 0 Завъртете унив...

Page 254: ...фиг 14 3 При нужда частта с ножа може също да бъде разглобена и почистена отделно 1 Внимание Ножът е много остър Опасност от нараняване 0 Освободете частта с ножа фиг 14 a от каната за разбъркване използвайки затварящия капак фиг 1 D и фиг 14 c като инструмент Вдлъбнатините в затварящия капак съответстват на ръбовете на елемента с ножа Завъртете обратно на часовниковата стрелка и извадете като дър...

Page 255: ...айте приставките в отделението за приставки фиг 1 К 1 Внимание Приставките са много остри Опасност от нараняване Хващайте ги само за дръжките Сложете приставките в универсалната купа както е показано на фиг 12 1 Внимание Металният нож фиг 1 Р е много остър Опасност от нараняване Дръжте металния нож само за дръжката и го съхранявайте само с поставен предпазител Навийте кабела на двете куки отзад на...

Page 256: ...ности да изстинат преди да ги обработвате в миксера При обработка на горещи съставки каната за разбъркване трябва да се проветрява като свалите затварящия капак Винаги започвайте на ниска скорост след което я увеличете Храна Скорост Указания Смесване Млечни шейкове 5 10 Използвайте студено мляко Кълцане Ядки шоколад чесън подправки Пулсации Обработвайте само Ѕ чаша на един път за да се накълца вси...

Page 257: ... от време на време да отваряте капака на универсалната купа и да остъргвате сместа от стената на купата с приставката за стъргане Работа с държача на приставката Много важно е правилното подаване на храна през отвора за пълнене Ако е необходимо нарежете готовите продукти на по малки парчета за да могат да минават лесно през отвора за пълнене Добавяйте съставките възможно най отвесно едновременно в...

Page 258: ...ластмасов нож Тежки теста например тесто за хляб и пици 1 5 кг 1 5 Започнете да смесвате съставките на степен 1 след това увеличете скоростта Рязане Приставказа фино рязане no 1 Зеленчуци например краставици тиквички моркови и т н Плодове например ябълки домати месо колбаси салам и т н 800 гр 1 2 Изберете плодове и зеленчуци с приблизително еднакъв размер Нарежете месото на парчета подходящи за от...

Page 259: ...о стане гладко и кремообразно 3 Ако при обработката тестото се изхвърля прекалено навън изключете уреда отворете капака и избутайте тестото навътре с приставката за стъргане от ръба на купата 0 Изсипете тестото в подходяща тава за печене и го опечете във фурна 3 По желание можете да промените леко тестото като добавите други подправки Пример за мраморен сладкиш 0 Изсипете 2 3 от тестото в тавата Д...

Page 260: ...тавки универсална купа с пластмасов нож 0 Сложете всички съставки в купата в посочения ред 0 Разбъркайте за 1 до 1 минути на 3 4 та степен докато тестото образува топка около ножа 0 Извадете тестото от купата и го омесете още малко с ръце 0 Смесете съставките които не трябва да се надробяват например стафиди с ръце 0 Преди по нататъшна обработка оставете тестото да втаса в покрита купа на топло мя...

Page 261: ...ùîäî åêîíîì íîãî é åêîëîã íî èñòîãî âèêîðèñòàííÿ ïðèëàäó Опис пристрою Мал 1 A Корпус мотора B Контейнер для змішування C Кришка міксера D Закриваюча кришка E Заправний штовхач з вимірювальною ємністю F Кришка з отвором G Універсальна ємність H Вал I Регулятор швидкості J Кнопка Пульс K Додаткова секція для ріжучих частин L Відсік для проводу задня частина пристрою M Пластина з найменуванням нижня...

Page 262: ...жні Діти повинні бути під наглядом для запобігання пустощів з приладом Важливі зауваження щодо експлуатації кухонного комбайну Не користуйтеся приладом якщо у вас мокрі руки Prietaisu negalima maiрyti jokiш daюш lako poliesterio t t Prietaisas gali sprogti Перед чищенням приладу завжди вимикайте його за джерела електроживлення Не занурюйте корпус з мотором мал 1 A у воду або іншу рідину Виробник н...

Page 263: ... Пакувальні матеріали є екологічно чистими і можуть бути повторно використані Пластикові деталі позначені маркуванням напр PE PS і т д Будь ласка викидайте пакувальні матеріали у відповідний контейнер комунальних організацій для ліквідації відходів 2 Старі прилади Символ Wна продукті або на його упакуванні означає що даний продукт не підлягає утилізації як побутове сміття Замість цього необхідна й...

Page 264: ...ішування мал 1 B і 2 на привід міксера стрілка над стрілкою і поверніть проти годинникової стрілки до зупинки Ви почуєте характерний звук ємність для змішування зафіксовано Дві чорні стрілки повинні співпадати Червона попереджувальна лампа мал 4 a потухне 0 Поставте кришку міксера мал 1 C і 3 на ємність міксера і поверніть щоб носик кришки був над ручкою Ви почуєте характерний звук кришку зафіксов...

Page 265: ...артоплі для жарення 4 Натирання сиру Для натирання твердого сиру напр пармезану і т д 5 Грубе розтирання Для грубого розтирання овочів та фруктів і т д 6 Тонке розтирання Для тонкого розтирання овочів та фруктів шоколаду часнику і т д Підготовка універсальної секції Встановіть захисну кришку мал 4 Універсальну ємність можна використовувати тільки коли від єднана ємність міксера і на привід міксера...

Page 266: ...мал 1 E в отвір кришки Установка ріжучої вставки в тримач вставки мал 10 Потрібна вставка встановлюється в тримач вставок в залежності від потреби 3 Вставки зберігаються в спеціально призначеному відділенні мал 1 K в корпусі мотора 1 Вставки дуже гострі Тримати їх потрібно тільки за ручку 0 Відкрийте відділення для вставок потягнувши за ручку мал 9 0 Візьміть за ручку потрібну вставку з відділення...

Page 267: ... Встановіть гратчасту вставку цитрусового пресу мал 13 a на універсальну ємність стрілка над стрілкою і поверніть проти годинникової стрілки до зупинки Ви почуєте характерний звук гратчаста вставка зафіксована стрілка повинна співпадати зі стрілкою 0 Вставте конус мал 13 b на гратчасту вставку Робота з пресом для цитрусових 0 Вмикання приладу поверніть регулятор швидкості мал 1 I вправо на позначк...

Page 268: ...езо під невеликим кутом Закрутіть блок з лезом використовуючи закриваючу кришку як інструмент повертаючи за годинниковою стрілкою мал 14 Універсальна ємність і насадки 0 Універсальну ємність і насадки слід мити в проточній воді 1 Увага Металеве лезо дуже гостре Небезпека травмування 1 Пластикові деталі зношуються швидше якщо мити їх в посудомийній машині Якщо все ж виникає необхідність мити їх в п...

Page 269: ...0 V Споживана потужність 700 Вт Тези уреди са съобразени със следните ЕС Директиви Директива за нисък волтаж 2006 95 EC ЕМС Директива 89 336 EEC с изменение 92 31 EEC и 93 68 EEC 822_949_277 AFP700_750_Elux book Seite 269 Dienstag 22 Januar 2008 8 02 20 ...

Page 270: ...и охолонути перед обробкою в міксері Якщо потрібно змішати гарячи інгредієнти ємність для змішування потрібно провітрити відкривши закриваючу кришку Завжди починайте з низької швидкості і потім збільшуйте її Продукт Швидкість Зауваження Змішування Молочні коктейлі 5 10 Використовуйте холодне молоко Подрібнення Горіхи шоколад часник трави Пульс Обробляйте тільки Ѕ чашки за один раз щоб подрібнення ...

Page 271: ...ми може бути необхідно вимикати прилад час від часу відкривати кришку ємності и зіскрібати суміш зі стінок ємності шкребком Робота з тримачем вставки Правильне додавання продуктів через отвір у кришці дуже важливо Наріжте підготовлені продукти дещо меншими шматками якщо необхідно щоб вони легко проходили скрізь отвір у кришці Додавайте продукти вертикально і одночасно через отвір в кришці Рівномір...

Page 272: ...нн я тіста Пластикове лезо Тверде тісто напр для хліб і піцци 1 5 кг 1 5 Змішуючи інгредієнти починайте з швидкості 1 і потім збільшуйте її Нарізання Вставка для тонкої нарізки 1 Овочі напр корнішон кабачки морква і т д Фрукти напр яблука помідори м ясо ковбаса салямі і т д 800 г 1 2 Беріть фрукти та овочі приблизно однакового розміру Наріжте м ясо шматками що легко увійдуть в отвір Натирання Вста...

Page 273: ...4 доки тісто не стане рівним і густим 3 Якщо багато тіста буде залишатися на стінках вимикайте прилад час від часу відкривайте кришку и зіскрібайте суміш зі стінок ємності шкребком 0 Наповніть тістом форму і випікайте 3 Смак тіста можна змінити додаванням інших спецій Базовий рецепт мармурового кексу 0 Заповніть форму 2 3 тіста Додайте 1 столову ложку какао порошку і 1 столову ложку молока до тіст...

Page 274: ...ємність в указаному порядку 0 Змішуйте від 1 до 1 хвилин на швидкості 3 4 доки тісто не утворить кулю довкола леза 0 Вийміть тісто з ємності і продовжуйте замішувати руками 0 Потім додайте в тісто руками інгредієнти які не потрібно подрібнювати напр ізюм 0 Перед подальшою обробкою дайте тісту підійти в накритій ємності в теплому місці щоб його об єм збільшився вдвічі 3 Можливості приладу плетений ...

Page 275: ...275 822_949_277 AFP700_750_Elux book Seite 275 Dienstag 22 Januar 2008 8 02 20 ...

Page 276: ...822 949 277 03 1207 822_949_277 AFP700_750_Elux book Seite 276 Dienstag 22 Januar 2008 8 02 20 ...

Reviews: