background image

19

ENGLISH

TROUBLESHOOTING AND CONSUMER INFORMATION

Troubleshooting

Reduced pick-up but no suction at hose handle

(fig. 1)

A Check all filters and replace if necessary. (page 15)

B Check rear air-tube and unblock if necessary by

releasing fastener, removing rear air-tube and

tightening fasteners. (fig 2-3)

C Check hose for blockages by releasing fastener,

removing rear air-tube, removing hose, replacing

hose and tightening fastener. (fig. 4-6)

Reduced pick-up but suction at hose handle (fig. 7)

If your cleaner ceases to pick up dust, a blockage

may have occurred between the cleaning head and

the hose. Clearing the blockage is simple.

A Undo fasteners. (fig. 8)

B Remove base plate and brush roll. (fig. 9)

C Unblock using flexible curtain rod or similar 

item. (fig. 10)

D Replace base plate. (fig. 11)

E Tighten fasteners. (fig. 12)

NOTE: A small coin or similar can be used to undo

and tighten fasteners.

The vacuum cleaner does not start

A Check that the cord is connected to the outlet.

B Check that the plug and cord are not damaged.

C Check for a blown fuse.

The vacuum cleaner stops

A Check whether the dust bag is full. If so,

replace it with a new one.

B Is the nozzle, tube or hose blocked?

C Are the filters blocked?

Water has entered the vacuum cleaner

It will be necessary to replace the motor at an

authorized Electrolux service center. Damage to 

the motor caused by the penetration of water is 

not covered by the warranty.

Consumer information

Electrolux declines all responsibility for all damages

arising from any improper use of the appliance or 

in cases of tampering with the appliance.

This product is designed with the environment in

mind. All plastic parts are marked for recycling 

purposes. For details see our web site: 

www.electrolux.com

If you can´t find dust bags or accessories to your

Electrolux vacuum cleaner, please visit our website at

www.electroluxusa.com (USA), www.electroluxca.com

(Canada) or call 

1 800 896-9756

.

FRANÇAIS

DÉPANNAGE ET RENSEIGNEMENTS AU CONSOMMATEUR

Dépannage

Aspiration réduite et aucune succion au niveau de
la poignée du tuyau (fig. 1)

A Vérifiez tous les filtres et remplacez-les 

au besoin. (page 15)

B Vérifiez le conduit d'air arrière. Pour ce faire,

relâchez les attaches. Enlevez le conduit d'air,
débloquez-le au besoin, remettez-le en place et
resserrez les attaches.  (fig. 2-3)

C Vérifiez si le tuyau est colmaté. Pour ce faire,

enlevez le conduit d'air arrière, enlevez le tuyau;
replacez le tuyau et serrez l'attache. (fig. 4-6)

Aspiration réduite mais succion au niveau de la
poignée du tuyau (fig. 7)

Si votre aspirateur cesse d'aspirer la poussière, un
blocage s'est peut-être produit entre la tête de nettoyage
et le tuyau. La méthode de déblocage est très simple.
A Desserrez les attaches. (fig. 8)
B Enlevez la plaque de la base et la brosse 

à rouleau. (fig. 9)

C Débloquez au moyen d'une tringle à rideau souple

ou d'un article similaire. (fig. 10)

D Reposez la plaque de la base. (fig. 11)
E Serrez les attaches. (fig. 12)

REMARQUE : Vous pouvez utiliser une petite pièce de
monnaie ou autre objet similaire pour desserrer et
serrer les attaches.

Impossible de mettre l'aspirateur en marche.

A Vérifiez que le cordon est branché dans la prise de

courant.

B Vérifiez que la fiche et le cordon ne sont pas

endommagés.

C Vérifiez si un fusible a fondu. 

L'aspirateur s'arrête.

A Vérifiez si le sac à poussière est plein. Le cas

échéant, remplacez-le.

B Le suceur, le conduit ou le tuyau est-il bloqué?
C Les filtres sont-ils bloqués?

De l'eau s'est infiltrée dans l'aspirateur.

Vous devrez faire remplacer le moteur à un centre de
réparation autorisé Electrolux. Les dommages causés
par une infiltration d'eau ne sont pas couverts par la
garantie.

Renseignements au consommateur

Electrolux rejette toute responsabilité pour les
dommages causés par un usage abusif de l'appareil ou
en par une modification non autorisée de l'appareil.

Ce produit a été conçu en pensant à l'environnement.
Toutes les pièces en plastique sont identifiées aux fins
du recyclage. Pour plus de détails, consultez notre
site Web à www.electrolux.com.

Si vous n'arrivez pas à vous procurer des sacs à
poussière ou des accessoires pour votre aspirateur
Electrolux, consultez notre site Web à
www.electroluxca.com ou composez le 

1 800 896-9756.

ESPAÑOL

SOLUCIÓN DE FALLAS E INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR

Solución de fallas

Baja limpieza, la manguera no succiona (fig. 1)

A Verifique los filtros y reemplácelos en caso que

sea necesario. (página 15)

B Verifique el tubo de aire posterior y si es necesario,

desbloquéelo aflojando el cierre, quitando el tubo
de aire y ajustando los cierres. (fig. 2-3)

C Verifique la manguera para saber si hay

obstrucciones. Afloje el cierre, quitando el tubo
de aire posterior, quite la manguera, reemplácela
y ajuste el cierre. (fig. 4-6)

Baja limpieza, la manguera succiona (fig. 7)  

Si la aspiradora deja de succionar el polvo, es
posible que tenga una obstrucción entre el cabezal
de limpieza y la manguera propiamente dicha.
Despejar la obstrucción es simple.
A Afloje los cierres (fig. 8)
B Quite la placa base y el rodillo del cepillo. (fig. 9)
C Desbloquee utilizando una barilla flexible de

cortina o algún artículo similar. (fig. 10)

D Reemplace la placa base. (fig. 11)
E Ajuste los cierres. (fig. 12)

NOTA: Una moneda pequeña o algo similar se
puede utilizar para aflojar y ajustar los cierres. 

La aspiradora no enciende

A Verifique que el cable esté conectado al

tomacorriente.

B  Verifique que el enchufe y el cable no estén

dañados.

C Verifique que no hayan saltado los fusibles.

La aspiradora se para

A Verifique si la bolsa para polvo está llena. De ser

así, reemplácela por una nueva.

B ¿La boquilla, el tubo o la manguera están

obstruidos?

C ¿Los filtros están obstruidos?

Le ha entrado agua a la aspiradora

Será necesario reemplazar el motor en un centro de
servicio autorizado de Electrolux. El daño al motor
por ingreso de agua al mismo no está cubierto por
la garantía.

Información para el consumidor

Electrolux no se hace responsable por los daños
causados por el mal uso del artefacto o
manipulación del mismo.

Este producto fue diseñado respetando el medio
ambiente. Todas las partes plásticas están
marcadas con el fin de que sean recicladas. Para
más detalles, acceda a nuestra página:
www.electrolux.com

En caso de que no encuentre bolsa para polvo o
accesorios para su aspiradora Electrolux, por favor,
ingrese a nuestra página www.electroluxusa.com o
bien comuníquese con nosotros al 

1 800 896-9756.

Summary of Contents for APTITUDE EL5010A

Page 1: ...O W N E R S G U I D E A P T I T U D E E L 5 0 1 0 A ...

Page 2: ...arts Do not place cleaner on furniture or stairs as the brush roll may cause damage Place cleaner on floor with the handle in storage position while using attachments Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag or filter s in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley...

Page 3: ...rate It s about cleaning And your life So as you can see there s quite a bit of innovative thinking that goes into a vacuum like this It s using new technology to improve and streamline the cleaning process And this in turn makes your home more enjoyable In this case it s one of the quietest uprights around After all once you vacuum up dust particles you should never have to see them again We unde...

Page 4: ... de l aspirateur Ne mettez pas l aspirateur sur les meubles ou les escaliers car le rouleau brosse peut les abîmer Placez l aspirateur sur le plancher avec le manche en position entreposage lors de l utilisation des accessoires Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes les allumettes ou les cendres chaudes N utilisez pas l aspirateur sans que le sac à poussière et le s ...

Page 5: ...namment plus plaisant à utiliser Parce qu il s agit de nettoyage Et de votre vie Comme vous pouvez le constater nous avons fait preuve d une grande innovation lors de la conception de cet aspirateur Nous avons tiré parti de la technologie de pointe pour améliorer et simplifier le processus de nettoyage ce qui en retour vous permet de mieux jouir de votre foyer Cet aspirateur balai est l un des plu...

Page 6: ...rturas y partes movibles No coloque la aspiradora sobre muebles o escalones porque el cepillo circular puede dañarlos Coloque la aspiradora sobre el piso con el mango en posición para guardar cuando usa los accesorios No aspire nada que se esté quemando o humeando como cigarrillos fósforos cerillos o cenizas calientes No la use sin la bolsa para polvo o filtro s en su lugar Las poleas de la correa...

Page 7: ...silenciosa lo que hace que su uso sea realmente placentero Tiene que ver con la limpieza Tiene que ver con su vida Como puede ver hay más de una innovación en lo que respecta a aspiradoras como estas Gracias a la nueva tecnología y a los procesos de limpieza más eficientes Y ésta a su vez hace que su hogar se vea más agradable En este caso hablamos de la aspiradora más silenciosa que hay Después d...

Page 8: ...8 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 5 4 8 9 6 7 ...

Page 9: ...tion 14 Rallonges de tuyau Suceur plat Brosse à épousseter 15 Suceur turbo 16 Brosse à plancher Renseignements généraux Cet aspirateur a été conçu pour aspirer la saleté et les particules de poussière Évitez d aspirer des objets durs ou coupants pour empêcher la déchirure du sac le colmatage du tuyau et le bris de la lame du ventilateur en plus de dommages subséquents au moteur L aspirateur balai ...

Page 10: ...10 1 2 3 4 ...

Page 11: ...tre utilisée sur les tapis plus délicats 3 Un témoin rouge au néon s allume lorsqu il est temps de nettoyer ou de remplacer le filtre HEPA lavable Consultez la page 15 pour les directives de remplacement ou de nettoyage 4 L avant du balai est muni d un mécanisme de réglage permettant d élever ou d abaisser la base du balai pour l adapter à chaque type de moquette Pour un nettoyage en profondeur ré...

Page 12: ...12 1 2 3a 3b 4a 4b 5 ...

Page 13: ...ez les rallonges de tuyau sur la poignée du tuyau 3a Fixez l outil requis sur l extrémité indiquée 3b 4 La rallonge de tuyau se compose de deux tubes dont l un est rangé dans l autre Assemblez uniquement tel que montré 3a Après avoir utilisé le tuyau flexible enfoncez fermement la poignée du tuyau dans son raccord pour assurer l étanchéité à l air Fixez le tuyau flexible par dessus la poignée de t...

Page 14: ...14 1 1a 2 3 4a 4b 4c 5 6a 6b 6c ...

Page 15: ...rs ménagères Nettoyage du filtre lavable HEPA Suivant les modèles lorsque le voyant s allume 6 Tenez le filtre par son cadre de plastique et dégagez le de l aspirateur avec soin 7 Rincez la surface sale du filtre à l eau tiède et à faible jet L eau doit couler parallèlement aux plis du filtre Placez le filtre de biais par rapport au jet d eau pour dégager la saleté des arêtes des plis Évitez de mo...

Page 16: ...16 1 2 3 3a 4 4a 5 6 6b 6a 7 8 8a 9 7a ...

Page 17: ...seaux Tirez sur les plaques d appui à chaque extrémité et enlevez la poussière accumulée puis replacez les plaques d appui en position 4a 5 Enlevez la courroie brisée ou endommagée Placez la courroie neuve sur l axe de la poulie du moteur Enfilez la courroie sur le rouleau 6 Poussez sur cette extrémité 6a en premier tirez la brosse à rouleau vers l avant Localisez extrémité 6b REMARQUE Faites tour...

Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Page 19: ...arche A Vérifiez que le cordon est branché dans la prise de courant B Vérifiez que la fiche et le cordon ne sont pas endommagés C Vérifiez si un fusible a fondu L aspirateur s arrête A Vérifiez si le sac à poussière est plein Le cas échéant remplacez le B Le suceur le conduit ou le tuyau est il bloqué C Les filtres sont ils bloqués De l eau s est infiltrée dans l aspirateur Vous devrez faire rempl...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...States or Canada please telephone toll free 1 800 896 9756 You may also visit us online at www electroluxusa com USA or www electroluxca com Canada FURTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS ARE AS FOLLOWS Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner including any warranty of Merchantability or any warranty for Fitness For A Particular Purpose is limited to the d...

Page 22: ...après vente composez sans frais le 1 800 896 9756 Vous pouvez aussi nous consulter sur www electroluxca com D AUTRES RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS Toute garantie qui peut être implicite relativement à l achat ou à l utilisation de cet aspirateur incluant toute garantie de qualité marchande ou d aptitude à effectuer une tâche particulière est limitée à la durée de cette garantie Certains états provinc...

Page 23: ...roluxusa com LAS SIGUIENTES SON OTRAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ADICIONALES Cualquier garantía implícita relacionada con su compra o uso de la aspiradora incluyendo cualquier garantía de comercialidad o cualquier garantía de aptitud para un propósito determinado se limita a la duración de esta garantía En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas por lo...

Page 24: ...73471 2003 White Consolidated Ltd Printed in U S A ...

Reviews: