background image

6

ESPAÑOL

IMPORTANTE MEDIDAS DE PROTECCIÓN

Cuando utilice un aparato eléctrico, se deben tomar algunas precauciones básicas, incluidas las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:

• No use la aspiradora a la intemperie ni sobre superficies mojadas.
• No deje la aspiradora cuando esté enchufada. Apague el interruptor de corriente y desenchufe el cordón eléctrico cuando no la esté usando y

antes de limpiarla. 

• No deje que se use como un juguete. Preste especial atención cuando un niño la usa o cuando un niño está cerca. 
• Úsela sólo como lo indica este manual. Úsela sólo con los accesorios recomendados por el fabricante.
• No la use con el cordón o enchufe en mal estado. Si la aspiradora no funciona bien, si ha recibido un golpe, está dañada, si se ha dejado a la

intemperie o se ha dejado caer en agua, devuélvala al centro de servicio de reparaciones y partes antes de volver a usarla.

• No la jale ni la lleve del cordón, ni use el cordón como un mango, no cierre puertas sobre el cordón, ni la jale de modo que el cordón roce

esquinas o bordes filosos. Al usar la aspiradora no la pase sobre el cordón. Evite la proximidad del cordón a superficies calientes.

• No use cordones eléctricos extra o toma corrientes con menos capacidad de corriente que la necesaria. 
• Apague todos los controles antes de desenchufarla. 
• No la desenchufe jalando del cordón. Para desenchufarla tome el enchufe, no el cordón.
• No toque el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas.
• No coloque ningún objeto en las aberturas. No use la aspiradora si nota que cualquiera de las aberturas está bloqueada; manténgala libre de

polvo, pelusa, cabello o cualquier cosa que impida el paso del aire. 

• Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio. Mantenga cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo

alejados de las aberturas y partes movibles. 

• No coloque la aspiradora sobre muebles o escalones porque el cepillo circular puede dañarlos. Coloque la aspiradora sobre el piso con el

mango en posición para guardar cuando usa los accesorios.

• No aspire nada que se esté quemando o humeando, como cigarrillos, fósforos (cerillos) o cenizas calientes. 
• No la use sin la bolsa para polvo o filtro(s) en su lugar. 
• Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal. Para evitar quemaduras, no toque la polea de la correa cuando cambia la

correa de transmisión.

• Tenga cuidado especial al limpiar las escaleras. 
• No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni la use en áreas donde puede haberlos. 
• Guarde su aspiradora bajo techo en un lugar fresco y seco. 
• Mantenga bien iluminada su área de trabajo. 
• Desconecte los aparatos eléctricos antes de aspirarlos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica

, esta aspiradora cuenta con un enchufe polarizado (uno de los dientes es más ancho que el otro).

Este enchufe puede entrar en un toma corriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra del todo en el toma corriente, delo vuelta. Si
todavía no entra, busque un electricista calificado para que instale el toma corriente correcto. No modifique el enchufe de ninguna manera.

Apagado térmico

Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso que el motor se recaliente. Si la aspiradora se apaga súbitamente, presione
el interruptor de corriente a la posición (0) y desenchufe la aspiradora. Revise la aspiradora para encontrar la posible razón del recalentamiento,
como puede ser un recipiente para polvo lleno, una manguera bloqueada o un filtro atorado. Si se descubren estas condiciones, arréglelas y
espere por lo menos 30 minutos antes de tratar de usar la aspiradora. Después del periodo de 30 minutos, vuelva a enchufar la aspiradora y
prenda el interruptor de corriente a la posición (l). Si la aspiradora todavía no funciona, entonces llévela al centro autorizado de servicio de
reparaciones y partes de Electrolux para ser reparada.

Summary of Contents for APTITUDE EL5010A

Page 1: ...O W N E R S G U I D E A P T I T U D E E L 5 0 1 0 A ...

Page 2: ...arts Do not place cleaner on furniture or stairs as the brush roll may cause damage Place cleaner on floor with the handle in storage position while using attachments Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag or filter s in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley...

Page 3: ...rate It s about cleaning And your life So as you can see there s quite a bit of innovative thinking that goes into a vacuum like this It s using new technology to improve and streamline the cleaning process And this in turn makes your home more enjoyable In this case it s one of the quietest uprights around After all once you vacuum up dust particles you should never have to see them again We unde...

Page 4: ... de l aspirateur Ne mettez pas l aspirateur sur les meubles ou les escaliers car le rouleau brosse peut les abîmer Placez l aspirateur sur le plancher avec le manche en position entreposage lors de l utilisation des accessoires Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes les allumettes ou les cendres chaudes N utilisez pas l aspirateur sans que le sac à poussière et le s ...

Page 5: ...namment plus plaisant à utiliser Parce qu il s agit de nettoyage Et de votre vie Comme vous pouvez le constater nous avons fait preuve d une grande innovation lors de la conception de cet aspirateur Nous avons tiré parti de la technologie de pointe pour améliorer et simplifier le processus de nettoyage ce qui en retour vous permet de mieux jouir de votre foyer Cet aspirateur balai est l un des plu...

Page 6: ...rturas y partes movibles No coloque la aspiradora sobre muebles o escalones porque el cepillo circular puede dañarlos Coloque la aspiradora sobre el piso con el mango en posición para guardar cuando usa los accesorios No aspire nada que se esté quemando o humeando como cigarrillos fósforos cerillos o cenizas calientes No la use sin la bolsa para polvo o filtro s en su lugar Las poleas de la correa...

Page 7: ...silenciosa lo que hace que su uso sea realmente placentero Tiene que ver con la limpieza Tiene que ver con su vida Como puede ver hay más de una innovación en lo que respecta a aspiradoras como estas Gracias a la nueva tecnología y a los procesos de limpieza más eficientes Y ésta a su vez hace que su hogar se vea más agradable En este caso hablamos de la aspiradora más silenciosa que hay Después d...

Page 8: ...8 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 5 4 8 9 6 7 ...

Page 9: ...tion 14 Rallonges de tuyau Suceur plat Brosse à épousseter 15 Suceur turbo 16 Brosse à plancher Renseignements généraux Cet aspirateur a été conçu pour aspirer la saleté et les particules de poussière Évitez d aspirer des objets durs ou coupants pour empêcher la déchirure du sac le colmatage du tuyau et le bris de la lame du ventilateur en plus de dommages subséquents au moteur L aspirateur balai ...

Page 10: ...10 1 2 3 4 ...

Page 11: ...tre utilisée sur les tapis plus délicats 3 Un témoin rouge au néon s allume lorsqu il est temps de nettoyer ou de remplacer le filtre HEPA lavable Consultez la page 15 pour les directives de remplacement ou de nettoyage 4 L avant du balai est muni d un mécanisme de réglage permettant d élever ou d abaisser la base du balai pour l adapter à chaque type de moquette Pour un nettoyage en profondeur ré...

Page 12: ...12 1 2 3a 3b 4a 4b 5 ...

Page 13: ...ez les rallonges de tuyau sur la poignée du tuyau 3a Fixez l outil requis sur l extrémité indiquée 3b 4 La rallonge de tuyau se compose de deux tubes dont l un est rangé dans l autre Assemblez uniquement tel que montré 3a Après avoir utilisé le tuyau flexible enfoncez fermement la poignée du tuyau dans son raccord pour assurer l étanchéité à l air Fixez le tuyau flexible par dessus la poignée de t...

Page 14: ...14 1 1a 2 3 4a 4b 4c 5 6a 6b 6c ...

Page 15: ...rs ménagères Nettoyage du filtre lavable HEPA Suivant les modèles lorsque le voyant s allume 6 Tenez le filtre par son cadre de plastique et dégagez le de l aspirateur avec soin 7 Rincez la surface sale du filtre à l eau tiède et à faible jet L eau doit couler parallèlement aux plis du filtre Placez le filtre de biais par rapport au jet d eau pour dégager la saleté des arêtes des plis Évitez de mo...

Page 16: ...16 1 2 3 3a 4 4a 5 6 6b 6a 7 8 8a 9 7a ...

Page 17: ...seaux Tirez sur les plaques d appui à chaque extrémité et enlevez la poussière accumulée puis replacez les plaques d appui en position 4a 5 Enlevez la courroie brisée ou endommagée Placez la courroie neuve sur l axe de la poulie du moteur Enfilez la courroie sur le rouleau 6 Poussez sur cette extrémité 6a en premier tirez la brosse à rouleau vers l avant Localisez extrémité 6b REMARQUE Faites tour...

Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Page 19: ...arche A Vérifiez que le cordon est branché dans la prise de courant B Vérifiez que la fiche et le cordon ne sont pas endommagés C Vérifiez si un fusible a fondu L aspirateur s arrête A Vérifiez si le sac à poussière est plein Le cas échéant remplacez le B Le suceur le conduit ou le tuyau est il bloqué C Les filtres sont ils bloqués De l eau s est infiltrée dans l aspirateur Vous devrez faire rempl...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...States or Canada please telephone toll free 1 800 896 9756 You may also visit us online at www electroluxusa com USA or www electroluxca com Canada FURTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS ARE AS FOLLOWS Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner including any warranty of Merchantability or any warranty for Fitness For A Particular Purpose is limited to the d...

Page 22: ...après vente composez sans frais le 1 800 896 9756 Vous pouvez aussi nous consulter sur www electroluxca com D AUTRES RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS Toute garantie qui peut être implicite relativement à l achat ou à l utilisation de cet aspirateur incluant toute garantie de qualité marchande ou d aptitude à effectuer une tâche particulière est limitée à la durée de cette garantie Certains états provinc...

Page 23: ...roluxusa com LAS SIGUIENTES SON OTRAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ADICIONALES Cualquier garantía implícita relacionada con su compra o uso de la aspiradora incluyendo cualquier garantía de comercialidad o cualquier garantía de aptitud para un propósito determinado se limita a la duración de esta garantía En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas por lo...

Page 24: ...73471 2003 White Consolidated Ltd Printed in U S A ...

Reviews: