background image

17

Y

1

3 3

6

6

6

6

7A

8

10

12

2

X

X

Y

S

G

4

9

11

13

5

7F

Bild 8

Summary of Contents for DD 6591

Page 1: ...Benutzerinformation Gebruiksaanwijzing Notice d utilisation User manual Dunstabzugshaube Afzuigkap Hotte Cooker Hood DD 6591 ...

Page 2: ...DIENST in Ihrer Nähe jederzeit zur Verfügung Adressen und Telefonnummern finden Sie im Abschnitt Kundendienststellen Beachten Sie dazu auch den Abschnitt Service AEG DIRECT INFO SERVICES 0180 555 45 Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen Alle Verpackungsteile sind recyclebar Folien und Hartschaumteile entsprechend gekennzeichnet Verpackungsmaterial und eventuelles Altgerät bitte ordnungsgemäß en...

Page 3: ...7 Umluftbetrieb 7 Bedienung der Dunstabzugshaube 8 Wartung und Pflege 9 Metallfettfilter 9 Aktivkohlefilter 10 Austausch der Lampe n 11 Reinigung 11 Sonderzubehör 11 Kundendienst 12 Technische Daten 13 Zubehör Montagematerial 13 Elektroanschluß 14 Erstanschluß 15 Befestigung des Glasschirms 15 Befestigung 16 ...

Page 4: ...von Fettablagerung Feuergefahr In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE ist vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen Im unsortierten Siedlungsmüll könnt...

Page 5: ...ein eingeleitet werden Das Einleiten der Abluft in einen Schacht der der Entlüftung von Aufstellungsräumen von Feuerstätten dient ist nicht zulässig Für die Abluftführung sind grundsätzlich die behördlichen Vorschriften einzuhalten Bei Betrieb als Abluftgerät ist für eine ausreichende Zuluftöffnung in etwa der Größe der Abluftöffnung zu sorgen Aufgrund von Länder Bauvorschriften unterliegt der gem...

Page 6: ...betrieb ist nur dann optimal wenn folgendes beachtet wird kurze gerade Abluftstrecken möglichst wenige Rohrbögen Verlegung der Rohre nicht in spitzen Winkeln sondern in flachen Bögen möglichst große Rohrdurchmesser vorzugsweise Originalauslass Durchmesser beibehalten Bei Nichtbeachtung dieser Grundsätze muß mit drastischen Leistungsverlusten und erhöhten Betriebsgeräuschen gerechnet werden ...

Page 7: ...ftbetrieb Die Luft wird mit Hilfe eines an den Abluftstutzen anzubringenden Rohres ins Freie geleitet Bild 1 Das Abluftrohr muß bei Abluftbetrieb denselben Durchmesser wie der Gebläseaustrittstutzen haben um die spezifizierten Leistungswerte zu erreichen Umluftbetrieb Die Luft wird gefiltert und in den Raum zurückgeführt Bild 2 Für den Umluftbetrieb wird der Original Aktivkohlefilter aus dem Sonde...

Page 8: ...chgeführt werden nachdem eine Instandhaltung der Filter durchgeführt wurde 4 Display Visualisieren Geschwindigkeit Potenz des ausgewähltenAbzugs Die Sättigung der Fettfilter auf dem Display wird der Buchstabe F angezeigt Die Sättigung der Kohlefilter auf dem Display wird der Buchstabe C angezeigt Notiere der Buchstabe C wird auch angezeigt wenn der Filter nicht installiert ist die Funktion der Hau...

Page 9: ...ann nach unten heraus Bild 3 Handreinigung Metallfettfilterkassette ca 1 Stunde in heißem Wasser mit fettlösendem Reinigungsmittel einweichen und danach mit heißem Wasser abbrausen Vorgang evtl wiederholen Abgetrocknete Kassette wieder einbauen Geschirrspüler Metallfettfilterkassette in Geschirrspüler stellen Reinigung bei stärkstem Reinigungsprogramm und höchster Temperatur mind 65 C Vorgang evtl...

Page 10: ...stabzugshaube eine effizienteAufnahme von Küchengerüchen für cirka vier Monate Deshalb sollten nur Originalfilter verwendet werden die regelmäßig ausgetauscht werden müssen Montage Bild 4 Den Fettfilter entfernen Den Kohlefilter einordnen alsAbdeckung zum Schutz für denAb zugsmotor mit Befestigung der zwei Ausstattungsschrauben Wieder einsetzen der Fettfilter Zum Ausbau in umgekehrter Reihenfolge ...

Page 11: ...en Typs ersetzen Lampenabdeckung wieder montieren Bevor der Kundendienst gerufen wird weil eine Lampe nicht brennt erst prüfen ob sie fest eingesteckt ist Reinigung Achtung Zum Reinigen der Dunstabzugshaube Gerät vom Stromnetz trennen Nicht mit spitzen Gegenständen in das Schutzgitter des Motors eindringen Äußere Teile mit milder Spüllauge reinigen Scharfe Reinigungsmittel Bürste oder Scheuersand ...

Page 12: ...such nötig ist Halten Sie möglichst genau fest Wie äußert sich die Störung Unter welchen Umständen tritt die Störung auf Notieren Sie für das Gespräch unbedingt folgende Kennziffern Ihres Gerätes auf dem Typenschild E Nr 9 Stellen F Nr 8 Stellen Das Typenschild ist nach Ausbau der Metallfettfilter auf der Innenseite des Gerätes zugänglich Wir empfehlen die Kennziffern hier einzutragen damit Sie si...

Page 13: ...esesAusstattungsmaterial der Haube vorhanden ist 1 Schlüssel um die Schrauben mit dem Kopftyp TOREX einzuschrauben 1 Verringerungsmuffe 1 Deflektor 1 Glasschirm 1 Kamin Steghalter 8 Dübel 8 mm zur Befestigung an die Wand 8 Schrauben 5x45 zur Befestigung an die Wand 2 Schrauben und Dübel 4 Schrauben 3x9 um den Kamin und die Verringerungsmuffe zu befestigen 4 Schrauben 3 5x13 um den Kamin an den Def...

Page 14: ...jede vorschriftsmäßig installierte und gut zugängliche Steckdose angeschlossen werden Bei erforderlichem Festanschluß darf die Dunstabzugshaube nur durch einen beim zuständigen Elektrizitäts Versorgungsunternehmen eingetragenen Elektro Installateur angeschlossen werden Installationsseitig ist eine allpolige Trennvorrichtung mit mind 3mm Kontaktöffnungsweite vorzusehen Für Störungen die wegen Nicht...

Page 15: ... Kaminteil umgedreht werden so dass die Auslaßschlitze im unteren Kaminteil eintauchen und nicht mehr sichtbar sind Für Umluftbetrieb müssen die Schlitze nach oben gerichtet werden sh Abfolge A C Bild 6 Befestigung des Glasschirms Den Glasschirm auf dem Körper der Haube legen und mit 4 Schrauben Federringen befestigen Abb 7 ...

Page 16: ...rten Schrauben fixieren Die Verbindungsmuffe 9 mit zwei Schrauben 3 x 9 mm befestigen Die Kaminhalterung 7A mit Mauerdübeln und Schrauben fixieren wobei darauf zu achten ist daß diese hinsichtlich der Haube zentriert und horizontal perfekt ausgerichtet ist Abluftversion 7A ein Rohr Schlauch einfügen zwischen Ausgangsöffnung und Mauerkasten oder Wand Dachanschluss und mit mitgelieferen Schlauchsche...

Page 17: ...17 Y 1 3 3 6 6 6 6 7A 8 10 12 2 X X Y S G 4 9 11 13 5 7F Bild 8 ...

Page 18: ...ct trekken resp bij vaste aansluiting de aansluiting door een vakman laten demonteren Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten AEEA Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid ...

Page 19: ...recirculatiekap 22 Bediening van de afzuigkap 23 Onderhoud 24 Metalen vetfilters 24 Koolfilter 25 Vervangen van de lamp en 26 Reiniging 26 Extra leverbare accessoires 26 Klantenservice 27 Technische gegevens 28 Toebehoren Montagemateriaal 28 Elektrische aansluiting 29 Voor de installatie 30 Bevestiging van het dampscherm 30 Bevestiging 31 ...

Page 20: ...De afvoerbuis moet bij gebruik als afzuigkap de originele diameter van het apparaat hebben Let op De afvoerbuis en de bevestigingsringen worden niet bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft Indien nodig zijn op bestelling buizen in verschillende vormen en diameters en afvoersystemen naar buiten telescoop muurkast verkrijgbaar Neem daarvoor contact op met onze service afdeling De minimum afst...

Page 21: ...bij lopende afzuigkap een onderdruk vermeden wordt Omdat in ruimten zonder rookkanaalafvoer de regel geldt toevoeropening even groot als afvoeropening kan door de grotere opening van 500 600 cm2 de werking van de afvoerinrichting nadelig beïnvloed worden Het gebruik van het apparaat als recirculatiekap is onder de genoemde omstandigheden zonder gevaar en valt niet onder bovengenoemde voorschriften...

Page 22: ...gkap geleverd en kan in combinatie met een koolfilter extra leverbaar accessoire als recirculatiekap worden gebruikt Daarvoor is een origineel koolfilter nodig zie Extra leverbare accessoires Gebruik als afzuigkap De lucht wordt met behulp van een op de afvoeropening aan te brengen buis naar buiten afgevoerd Afb 1 Voor de beste afzuigprestaties moet de afvoerbuis dezelfde diameter hebben als de af...

Page 23: ...ng dientALLEEN na de onderhoudswerkzaamheden van de filters uitgevoerd te worden 4 Display weergeeft De geselecteerde snelheid zuigkracht De verzadiging van de vetfilters op de display verschijnt er de letter F De verzadiging van het koolfilter op de display verschijnt er de letter C Opmerking de letter C verschijnt tevens als het filter niet geïnstalleerd is gebruik als afzuigkap druk toch op kno...

Page 24: ... metalen vetfilters eerst naar achteren en trek de cassette dan naar beneden afb 3 Reinigen met de hand Metaalfiltercassette ca 1 uur in heet water met een vetoplossend schoonmaakmiddel weken en daarna met heet water afspoelen Proces evt herhalen Cassette afdrogen en weer inzetten Afwasautomaat Metaalfiltercassette in de afwasautomaat zetten Sterkste program ma en hoogste temperatuur min 65 C kiez...

Page 25: ...luchtgeleiding van de kap In dit geval garandeert de hoge kwaliteit van de actieve kool bij normaal gebruik van het apparaat een efficiënte opname van luchtjes voor ca 4 maanden Daarom moeten alleen originele filters worden gebruikt die regelmatig moeten worden vervangen Montage afb 4 Verwijder het vetfilter Plaats het koolfilter ter afdekking van de zuigmotor door hem met de twee meegeleverde sch...

Page 26: ...t u contact opneemt met onze service afdeling omdat de gloeilamp niet brandt eerst controleren of de lamp stevig vast zit Reiniging Attentie eerst de stekker uit het stopcontact trekken Geen spitse voorwerpen in het beschermrooster van de motor steken De buitenkant van het apparaat met een mild sopje reinigen Gebruik geen scherpe reinigingsmiddelen borstels of schuurmiddel Het bedieningspaneel en ...

Page 27: ...roduct of 0172 468 172 Nederland gebruiksinformatie 02 363 04 44 België Belangrijk Houd bij het opgeven van een storing altijd het E nr en F nr van uw apparaat bij de hand Deze nummers vindt u op de binnenzijde van de afzuigkap nadat u de vetfilters hebt losgenomen en kunt u het beste hieronder noteren E nr F nr Bereid het gesprek altijd goed voor Zo vergemakkelijkt u de diagnose en de beslissing ...

Page 28: ...roleer dat de volgende onderdelen aanwezig zijn 1 sleutel om de schroeven type TORX vast te draaien 1 verloopstuk 1 luchtgeleider 1 montagesteun van de schouw 8 pluggen Ø 8 mm voor de bevestiging aan de muur 8 schroeven 5x45 voor de bevestiging aan de muur 2 haken met pluggen 4 schroeven 3x9 voor de bevestiging van de schouw en het verloop stuk 4 schroeven 3 5 x 13 voor de bevestiging van de schou...

Page 29: ...baar stopcontact worden aangesloten Als vaste aansluiting noodzakelijk is mag het apparaat alleen door een erkend elektro installateur worden aangesloten In de elektrische installatie moet een inrichting zijn aangebracht die het mogelijk maakt om met een contactopening van min 3 mm alle polen van het net te scheiden Voor storingen die het gevolg zijn van niet opvolgen van bovengenoemde aanwijzinge...

Page 30: ...uw worden omgedraaid zodat de uitstroomopeningen in het onderste deel terechtkomen en niet meer zichtbaar zijn Bij gebruik als recirculatiekap moeten de openingen naar boven worden gericht zie afb 6 A B C Bevestiging van het dampscherm Plaats het dampscherm op het kaplichaam en maak hem met de 4 schroe ven schijven vast Fig 7 A B 180 C OK afb 6 afb 7 ...

Page 31: ...A Afzuigkap of de luchtgeleider 7F Recirculatiekap met de pluggen Ø 8 mm en de schroeven Ø 5x45 mm op een afstand van 3 4 mm vanaf het plafond met afzuigkap in centrale en horizontale stand Hang de afzuigkap weer op en maak hem definitief vast 8 met de schroeven 2 4 x Ø 5x45 mm Maak het verloopstuk 9 boven de kap met twee schroeven Ø 3 x 9 mm vast Gebruik een afvoerpijp die lang genoeg is om de bu...

Page 32: ...32 Y 1 3 3 6 6 6 6 7A 8 10 12 2 X X Y S G 4 9 11 13 5 7F afb 8 ...

Page 33: ...est destiné à un usage domestique normal Ne l utilisez pas à des fins commer ciales ou industrielles ou pour d autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel N utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables Toute projection d eau ou de vapeur est pros...

Page 34: ...es mousses sont marqués en conséquence Veuillez mettre au rebut les matériaux d emballage et éventuellement l appareil usagé selon les règles en vigueur Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage des matériaux tri des matériaux ramassage des déchets déchetteries Consignes de mise au rebut L appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Renseignez vous auprès de...

Page 35: ...lisation de la hotte 40 Entretien 41 Filtre à graisse 41 Filtre à charbon 42 Remplacement de l ampoule d éclairage 43 Nettoyage 43 Accessoires en option 43 Service Après vente 44 Caractéristiques techniques 45 Accessoires Matériel de montage 45 Branchement électrique 46 Avant de commencer l installation 47 Fixation du séparateur de vapeur 47 Fixation 48 ...

Page 36: ... appareil hors tension retirez les fusibles ou ouvrez les disjoncteurs Respectez les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage Le non respect des consignes d entretien et de nettoyage peut entraîner un risque d incendie suite à l accumulation de graisse dans le filtre Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes Veillez à ce que les enfants n y touchent pas et ne l utilis...

Page 37: ...tallateur Le tuyau d évacuation doit présenter le même diamètre que celui de l ouverture d évacuation Attention Le tuyau d évacuation et les colliers de fixation ne sont pas fournis et doivent être achetés à part La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 65 cm dans l...

Page 38: ...azout ou à gaz Le fonctionnement simultané et sans danger d appareils reliés à une cheminée et de hottes aspirantes n est assuré que si le local et ou l appartement pièces communicantes possède une entrée d air adaptée d env 500 à 600 cm2 empêchant ainsi une dépression lorsque la hotte est en service Comme dans les pièces sans systèmes de chauffage la règle suivante est de mise Ouverture d entrée ...

Page 39: ...on évacuation mais peut grâce à l emploi d un filtre à charbon actif en option être utilisée en version recyclage Pour cela il faudra vous procurer le filtre à charbon actif d origine voirAccessoires Version évacuation extérieure L air est rejeté à l air libre par un conduit raccordé sur le tuyau d évacuation Fig 1 Pour obtenir des performances optimales lors de l aspiration le tuyau d évacuation ...

Page 40: ... filtres Attention cette opération doit être effectuée UNIQUEMENT après avoir réalisé l entretien des filtres 4 Afficheur Vitesse puissance d aspiration sélectionnée Saturation des filtres à graisses la lettre F apparaît sur l afficheur Saturation du filtre à charbon la lettre C apparaît sur l afficheur Note la lettre C apparaît aussi si le filtre n est pas installé fonctionnement de la hotte en v...

Page 41: ...e l eau chaude avec un détergent doux puis rincez à l eau chaude Remettez en place la cassette soigneusement séchée Lave vaisselle Placez la cassette du filtre à graisse métallique dans le lave vaisselle Vérifiez que la rotation du bras de lavage du lave vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à graisse Lavez avec un programme pour vaisselles très sales et une température d au moins 65 C R...

Page 42: ...s d utilisation Ce filtre ne peut être ni lavé ni réutilisé Montage Fig 4 Enlevez le filtre à graisse Placez le filtre à charbon comme couverture qui protège le moteur d aspirationen le fixant à l aide des deux vis correspondantes fournies avec l appareil Remontez le filtre à graisse Pour le démontage procédez dans l ordre inverse Lors de la commande d un filtre de rechange veuillez préciser la dé...

Page 43: ...ampoule Si l ampoule ne s allume pas vérifiez qu elle est correctement installée avant d appeler le ServiceAprès Vente Nettoyage Attention Débranchez l appareil avant le nettoyage N introduisez pas d objets pointus dans la grille de protection du moteur Nettoyez les parties extérieures avec un détergent doux N utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques de détergents corrosifs de brosses ou...

Page 44: ...uction et de coloris dans le cadre du développement technique Service Après vente Pour les appareils commercialisés en France Si une intervention s avère nécessaire le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir A défaut déménagement de votre part fermeture du magasin où vous avez effectué l achat veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l a...

Page 45: ... de montage Contrôlez que la hotte soit fournie avec au moins le matériel suivant 1 clé pour visser les vis avec tête du type TORX 1 manchon de réduction 1 déflecteur 1 étrier de la cheminée 8 chevilles Ø 8 mm pour les fixations au mur 8 vis 5x45 pour les fixations au mur 2 crochets avec chevilles 4 vis 3x9 pour fixer la cheminée et le manchon de réduction 4 vis 3 5 x 13 pour fixer la cheminée au ...

Page 46: ...appareils branchés Calibre des fusibles en ligne un par phase 10 A en 230 V Important L installation doit être réalisée conformément aux règles de l art aux prescriptions de la norme NF C 15 100 et aux prescriptions de l E D F Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme NF C 15 100 et aux prescription...

Page 47: ...ce que les ouvertures d évacuation ne soient pas visibles lorsque l installation est achevée Par contre si l on souhaite utiliser la hotte en version recyclage il est préférable de S ASSURER que le côté avec les ouvertures soit orienté vers le haut voir également séquence A B C dans la Figure 6 Fixation du séparateur de vapeur Appliquez le séparateur de vapeur sur le corps de la hotte et fixez le ...

Page 48: ...lecteur 7F Version recyclage à l aide de chevilles à mur Ø 8 mm et de vis Ø 5x45 mm à 3 4 mm au dessous du plafond bien au centre par rapport à la hotte située en dessous et parfaitement à l horizontale Raccrochez la hotte fixez définitivement la hotte 8 à l aide des vis 2 4 x Ø 5x45 mm Fixez le manchon de réduction 9 au sommet de la hotte à l aide de deux vis Ø 3 x 9 mm Appliquez un tuyau suffisa...

Page 49: ...49 Y 1 3 3 6 6 6 6 7A 8 10 12 2 X X Y S G 4 9 11 13 5 7F Fig 8 ...

Page 50: ...57 Changing the light bulbs 58 Cleaning the hood 58 Special accessories 58 Something Not Working 59 Technical assistance service 60 Service and Spare Parts 60 Customer Care Department 61 Technical Details 61 Mounting accessories included 61 Electrical connection 62 Safety warnings for the electrician 62 Electrical connection for the electrician 62 Before beginning installation 63 Fixing the steam ...

Page 51: ... intended for use by young children or infirm persons without supervision Older children must be supervised if using the appliance Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance WARNING Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock This appliance is marked according to the European directive 20...

Page 52: ...ation hole must be provided with dimensions that are approxi mately the same as the outlet hole National and regional building regulations impose a number of restrictions on using hoods and fuel burning appliances connected to a chimney such as coal or oil room heaters and gas fires in the same room Hoods can only be used safely with appliances connected to a chimney if the room and or flat air en...

Page 53: ... large as possible preferably the same diameter as the outlet hole the length should be no more than 3 metres with one 90 bend 2 metres with two 90 bends Bends of more than 90 will reduce the efficiency of the hood and reduce the airflow Failure to observe these basic instructions will drastically reduce the performance and increase the noise levels of the extractor hood ...

Page 54: ...raction mode In this mode fumes are extracted to the outside via a hose connected to the coupling ring Fig 1 In order to obtain the best performance the hose should have a diameter equal to the outlet hole Recirculation mode The air is filtered through a charcoal filter and returned to the kitchen Fig 2 You will need an original charcoal filter for the recirculation mode See Special Accessories tu...

Page 55: ...s to reset the filters saturation indicator Attention This operation should be performed ONLY after having carried out the maintenance of the filters 4 Display shows Suction speed power Fat filters saturation the letter F appears on the display Carbon filter saturation the letter C appears on the display Note the letter C appears even if the filter has not been installed functioning of the hood in...

Page 56: ...e unit and then pull it down and out Fig 3 Hand washing Soak grease filters for about one hour in hot water with a grease loosening cleaner then rinse off thoroughly with hot water Repeat the process if necessary Refit the grease filters when they are dry Dishwasher Place grease filters in the dishwasher Select most powerful washing programme and highest temperature at least 65 C Repeat the proces...

Page 57: ...ilters are available from your local Service Force Centre Fitting Fig 4 Remove the fat filter Arrange the carbon filter as a cover to protect the suction motor fixing it with the two screws supplied Mount the fat filter again To remove proceed in the reverse order Always specify the hood model code number and serial number when ordering replacement filters This information is shown on the rating p...

Page 58: ...light shield Fig 5 Replace the old bulb with a new one of the same type Refit the lamp cover If the light does not come on make sure the bulb has been inserted in correctly before contacting your local Service Force Centre Cleaning the hood Clean the outside of the hood using a damp cloth and a solution of water and mild washing up liquid Never use corrosive abrasive or flammable cleaning products...

Page 59: ... check that the ducting and outlets are not blocked The cooker hood has The safety cut out device has been switched off tripped during operation Turn off the hob and then wait for the device to reset If the hood has been installed below the heights indicated in the installation instructions the motor will cut out frequently which will damage the hood If after all these checks the problem persists ...

Page 60: ... covering your post code area For the address of your local Service Force Centre and further information about Service Force please visit the website at www serviceforce co uk Please ensure that you have read the section What to do if as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or electrical breakdown even the appliance is under warranty Please note that proof of purchase i...

Page 61: ... Height recirculation 64 1 105 6 70 3 112 6 Width 90 Depth 51 5 Maximum absorbed power 200 W Motor 160 W Lighting 2 x 20W G4 Electrical connection 220 230 V Length of the cable 150 cm Fuse rating 5A T Mounting accessories included Check that there is at least this material supplied with the hood 1 spanner for tightening the screws with TORX type head 1 reduction tube 1 deflector 1 flue support bra...

Page 62: ... the appliance must only be carried out by an authorised electrician Electrical connection for UK only Safety warnings for the electrician Connect the hood to the mains supply via a double pole switch which has 3 mm minimum separation between the contacts The switch must be accessible at all times The following is valid in the United Kingdom only the wire which is coloured green and yellow must be...

Page 63: ...er section of the chimney so that the oulet slots are not visible once installation has ended on the contrary if is decided to use the hood in recycling version BE SURE that the side with slots is up see also A B C sequence on on Fig 6 Fixing the steam separator Put the steam separator on the body of the hood and fix it with 4 screws washers Fig 7 A B 180 C OK Fig 6 Fig 7 ...

Page 64: ...holes Fix the flue support bracket 7A Suction version or the deflector 7F Filtering version with the Ø 8 mm dowels and the Ø 5x45 mm screws at 3 4 mm distance from the ceiling with the hood cen tred and perfectly horizontal Hand the hood up again fixing it definitively 8 with the screws 2 4 x Ø 5x45 mm Fix the reduction tube 9 above the hood with two Ø 3 x 9 mm screws Use a tube long enough to rea...

Page 65: ...65 Y 1 3 3 6 6 6 6 7A 8 10 12 2 X X Y S G 4 9 11 13 5 7F Fig 8 ...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...LI2ZAA Ed 08 06 ...

Reviews: