background image

14

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE

Installateur

1.  Lisez toutes ces instructions avant de procéder à 

l’installation de la plaque de cuisson.

2.  Enlevez tout le matériel d’emballage avant de procéder 

au raccordement électrique.

3.  Observez tous les codes et règlements applicables.

4.  Assurez-vous de laisser ces instructions au 

consommateur.

Consommateur

Conservez ces instructions avec votre 

Guide de l’utilisateur

 

pour références futures.

Kit pour ajuster la profondeur de l'ouverture 
#903051‑9010

Ce produit a été développé pour remplacer un appareil 
existant. Si la profondeur de l'ouverture du comptoir est 

plus grande que 7¼" (18.4 cm) et plus petite que 8½" 

(21.6 cm) vous pouvez commander gratuitement le kit 

d'ajustement #903051-9010 en communiquant avec le 
centre de service au 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-

3287).

Accessoires optionnels disponibles:

•  Un dosseret en acier inoxydable de 9" (22.9cm) 

kit#903048-9010

•  Un kit de boutons de commande noirs #903049-9010

Ces kits peuvent être commandés par l'entremise d'un 

centre de service au 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-

3287).
Par contre tous les frais reliés à ces accessoires sont à la 
charge du consommateur.

DIRECTIVES IMPORTANTES 

DE SÉCURITÉ

•  Assurez‑vous que votre plaque de cuisson est 

installée et mise à la terre correctement par un 

installateur ou une technicien de service qualifié.

•  Cette plaque de cuisson doit être mise à la terre 

conformément aux codes locaux d’électricité ou, en 

l'absence de codes, en conformité avec le National 

Electrical Code ANSI/NFPA No. 70, dernière édition 

aux États Unis, ou avec la norme ACNOR C22.1, 

Partie 1 au Canada.

 Il faut couper l’alimentation 

électrique durant le branchement des connexions 

électriques. A défaut de ce faire il peut en résulter 

des blessures graves ou la mort.

Connexion électrique

Installez la boîte de jonction sous l'armoire et installez 

un câble de 120/240 ou 120/208 Volts, AC au panneau 
de distribution à la plaque de cuisson. Ne branchez pas 

encore le câble au panneau de circuits. 

Exigences électriques

Observez tous les règlements et les codes locaux 

applicables.

1. Un câble électrique à 4 fils de 120/240 ou 120/208 Volts 

monophasé, 60 Hz CA est requis sur un circuit séparé 

muni d’un fusible sur chaque fil conducteur (fusible 

temporisé ou disjoncteur recommandé, 40A ou 50A). NE 

RELIEZ 

PAS 

de fusible au neutre. 

NOTE:

 Le calibre des fils et leurs connexions doivent 

être conformes à la capacité des fusibles et à la capacité 

nominale de l’appareil, selon le National Electrical Code 

ANSI/NFPA No. 70, dernière édition, ou avec la norme 

ACNOR C22,1, Partie 1, du Code canadien d’électricité et 

les codes et les règlements locaux.

 N’utilisez pas de rallonge 

électrique avec cet appareil. Son utilisation peut 

causer un feu, un choc électrique ou des blessures 

corporelles.

2. Il faut brancher l’appareil au panneau de distribution 

en utilisant des câbles flexibles à gaine métallique ou 

non métallique. On doit brancher directement à la 

boîte de jonction le câble gainé flexible de l’appareil. 

Il faut installer la boîte de jonction tel qu’illustré à la 

Figure 3 en laissant autant de lâche que possible dans 

le câble entre la boîte et l’appareil, pour en faciliter le 

déplacement si l’entretien s’avère nécessaire.

3. Une longueur de câble suffisante doit être prévue pour 

permettre une connexion du câble gainé flexible à la 

boîte de jonction.

Instructions de déballage

1. Déballez et inspectez la table de cuisson.

2. Assurez-vous de laisser à vue d’oeil la bouteille 

de nettoyant conditionneur qui se trouve dans 

l'enveloppe de littérature. Il est important que la surface 

vitrocéramique lisse soit prétraitée avant d’être utilisée. 

Référez-vous à la section 

Nettoyage général

 dans le 

Manuel de l'utilisateur

Emplacement des numéros de modèle et de 

série

La plaque signalétique est située sous la plaque de cuisson. 

Pour toute commande de pièces ou demande de 

renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson, 

assurez-vous de toujours inclure les numéros de modèle 

et de série, ainsi que le numéro ou la lettre de lot de la 

plaque signalétique de votre plaque de cuisson.

Emplacement

de la plaque signalétique

Summary of Contents for E36EC75HSS - 36" Pro-Style Slide-In Electric Rangetop

Page 1: ... 8 10 2 cm x 20 3 cm opening to route armoured cable 7 18 4 cm Note D E are critical to the proper installation of the cooktop Please make sure to respect those dimensions D reflects a finished dimension it is recommended to undercut this dimension and adjust upon installation of the appliance due to the variation in countertop materials Do not slide unit into cabinet cutout Protruding screws on t...

Page 2: ... those dimensions D reflects a finished dimension it is recommended to undercut this dimension and adjust upon installation of the appliance due to the variation in countertop materials All dimensions are in inches cm Allow 2 5 cm space below the armoured cable opening to clear the electric cable and allow space for installation of the junction box on the wall at the back of the cooktop Do not sli...

Page 3: ...etween Rear Edge of Cutout and Nearest Combustible Surface Above Countertop 36 91 4 cm Min Important Notes to the Installer 1 Read all instructions contained in these installation instructions before installing the cooktop 2 Remove all packing material before connecting the electrical supply to the cooktop 3 Observe all governing codes and ordinances 4 Be sure to leave these instructions with the ...

Page 4: ...be located as shown in Figure 3 with as much slack as possible remaining in the cable between the box and the appliance so it can be moved if servicing is ever necessary 3 A suitable strain relief must be provided to attach the flexible armored cable to the junction box Unpacking Instructions 1 Unpack and visually inspect the cooktop 2 Be sure the bottle of cleaner conditioner packed in the litera...

Page 5: ...codes do not permit grounding through the neutral white wire the appliance frame MUST NOT be connected to the neutral wire of the 4 wire electrical system see figure 5 1 Disconnect the power supply 2 Separate the green or bare copper and white appliance cable wires 3 In the junction box connect appliance and power supply cable wires as shown in Figure 5 Figure 4 3 WIRE GROUNDED JUNCTION BOX Cable ...

Page 6: ...la Estufa Dimensiones de la Estufa Para la Instalación Estándar Nota D E son críticos para la instalación adecuada de la cocina Por favor asegúrese de respetar estas dimensiones D refleja una dimensión terminada que se recomienda para socavar esta dimensión y ajustar en el momento de la instalación del aparato debido a la variación de los materiales de la cocina No deslizar dentro del hueco de la ...

Page 7: ...rminada que se recomienda para soca var esta dimensión y ajustar en el momento de la instalación del aparato debido a la variación de los materiales de la cocina No deslizar dentro del hueco de la alacena Los tornillos que sobresalen de la parte inferior de la unidad pueden dañar el aca bado inferior del frente Todas las dimensiones se dan en pulgadas cm Deje un espacio de 2 pulgadas 5 cm debajo d...

Page 8: ...dera o metal está rotegida por una placa cortafuego retardante de llama de no menos de 1 8 0 3 cm cubierta con una lámina de acero msg no inferior al No 28 de acero inoxidable de 0 015 0 4 mm aluminio de 0 024 0 6 mm o cobre de 0 020 0 5 mm 30 76 2 cm min de espacio entre la parte superior del fogón y la parte inferior de un armario de madera o metal sin protección Ubicación aproximada de la caja ...

Page 9: ...cilmente si fuera necesario para hacer una reparación 3 Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez de una forma adecuada para unir el cable blindado flexible a la caja de empalme Instrucciones de desembalaje 1 Inspeccione visualmente la tapa de la cocina para ver si está dañada 2 Asegúrese que la botella de limpiador ubicada en la empaquete de literatura esta situada en un lugar donde p...

Page 10: ...es Conductor de unión listado UL o CSA Alambre verde o desnudo Alambre desnudo Alambre negros Figura 5 CAJA DE EMPALMES DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA Alambre desnudo Cable desde el suministro de energía Alambre verde o desnudo Cable de la estufa Caja de empalmes Conductor de unión listado UL o CSA Alambre blanco Alambre rojos Alambre negros Alambre blanco Instalación de la Tapa de Cocina 1 Inspecc...

Page 11: ...ppareil dans le comptoir Les vis qui dépassent sous l appareil pourraient endommanger l armoire 35 1 8 89 2 cm 1 2 5 cm 7 18 4 cm Installation standard Note D E sont des dimensions critiques pour une installation adéquate de la plaque de cuisson Assurez vous de respecter ces dimensions D reflète une dimension finale Étant donné la variation dans le matériel du comptoir il est recommandé de tailler...

Page 12: ...variation dans le matériel du comptoir il est recommandé de tailler un peu plus petit que cette dimension et l ajuster lors de l installation de l appareil 7 18 4 cm Ne faites pas glisser l appareil dans l ouverture du comptoir Les vis qui dépassent sous l appareil pourraient endommager l armoire Toutes les dimensions sont en pouces cm Seulement certains modèles sont disponibles au Canada Laissez ...

Page 13: ...5 0 4 mm d aluminium de 0 024 0 6 mm ou de cuivre de 0 020 0 5 mm Dégagement minimum de 30 76 2 cm entre le haut de la surface de cuis son et la base de l armoire en bois ou en métal non protégée L armoire supérieure ne doit pas excéder une profondeur maximale de 13 33 cm Emplacement approximatif de la boîte de jonction Minimum de K du rebord de la plaque de cuisson au mur en matériel inflam mable...

Page 14: ...hez pas encore le câble au panneau de circuits Exigences électriques Observez tous les règlements et les codes locaux applicables 1 Un câble électrique à 4 fils de 120 240 ou 120 208 Volts monophasé 60 Hz CA est requis sur un circuit séparé muni d un fusible sur chaque fil conducteur fusible temporisé ou disjoncteur recommandé 40A ou 50A NE RELIEZ pas de fusible au neutre NOTE Le calibre des fils ...

Page 15: ... les fils blanc et vert des autres et utilisez le fil de mise à la terre pour mettre à la terre l appareil conformément aux codes locaux branchez le conducteur neutre de manière habituelle au circuit neutre voir la figure 5 Si l appareil doit être branché à un câble à 3 fils aux États Unis seulement où les codes locaux permettent la connexion du fil de mise à la terre du châssis au neutre blanc Vo...

Page 16: ...nctionnement Référez vous au Manuel d utilisation pour le mode de fonctionnement Ne touchez pas à la vitre de la plaque de cuisson ou aux éléments Ils peuvent être suffisamment chauds pour causer des brûlures Avant d appeler le service d entretien Consultez la liste des vérifications préventives et les instructions d opération dans votre Manuel d utilisation Vous sauverez probablement du temps et ...

Reviews: