background image

3485 E 02 01 0918

STEAM STATION

E8SS1-80GM

EN

  INSTRUCTION BOOK

CN

说明书

CN

說明手冊

KR

 

사용 설명서

ID

 Buku Panduan

TH

 

คู่มือแนะน�ำกำรใช้งำน

VN

 

ch Hướng Dẫn

Summary of Contents for E8SS1-80GM

Page 1: ...STEAM STATION E8SS1 80GM EN INSTRUCTION BOOK CNS 说明书 CNT 說明手冊 KR 사용 설명서 ID Buku Panduan TH คู มือแนะน ำการใช งาน VN Sách Hướng Dẫn ...

Page 2: ...2 www electrolux com Outdoor Wool Cotton Linen F G H T I D K S L E Q M N O J U V A P B C R ...

Page 3: ...3 www electrolux com ON OFF 3 5 sec ON OFF Ou tdo or Wo ol Co tto n Lin en MAX MAX 3 4 7 10 5 8 6 9 60 sec 1 2 ...

Page 4: ...4 www electrolux com 15 MIN 300 ml 14 13 17 16 12 11 ...

Page 5: ...N OFF button O Tank empty indicator light P Carry lock front part Q Locking mechanism R Hot soleplate indicator S Power cord storage T Boiler cap U Anti calc cartridge in water tank V Cleaning brush SAFETY ADVICE Before using the appliance for the first time read the following instruction carefully and save for future reference The following advice will help you to use your new appliance safely Th...

Page 6: ... tank to rinse out any foreign particles which may have remained from the manufacturing process We recommend to replace the anti calc cartridge after 3 months 3 Always refill the water tank to MAX level using cold water F Caution Never operate the appliance without any water in the tank 4 Connect the steam station to the mains supply Press the ON OFF button Select ironing pro gramme from the touch...

Page 7: ...er remnants and lime residues while holding the appliance over a sink Certain models only 17 Clean the appliance with a slightly damp cloth To remove stubborn stains you may apply a small amount of non abrasive cleaner 18 Turn off headlight by pressing both Linen and Outdoor for 1 second Enjoy your new Electrolux product IRONING CHART FABRIC TEMPERATURE SETTING IRONING RECOMMENDATION Acrylic Outdo...

Page 8: ...m the soleplate during ironing The iron is not hot enough Set the temperature dial to a temperature Cotton to maximum suitable for steam ironing Put the iron on its heel and wait until the headlight is on before you start ironing Flakes and impurities come out of the soleplate during ironing You have used hard water which has caused scale flakes to develop in the water tank Clean the station with ...

Page 9: ...ed with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal minice CUSTOMER CARE AND SERVICE When contacting Service ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Due to the Electrolux policy of continual product development specifications colours and details o...

Page 10: ... J RESILIUM 阳极化熨斗底板 K 电源线 L 蒸汽软管收纳槽 M 开关按钮 N 节能 开关 按钮 O 空水箱指示灯 P 移动锁定前端 Q 锁定机制 R 底板加热显示器 X 电源线收纳槽 T 热水槽塞 U 水槽中的除垢盒 V 清洗刷 安全建议 首次使用本产品前 请仔细阅读以下说明 并妥善保管说明书以备日后参考 以下建议有助于您安全使用本产品 本产品不宜由身体残疾 知觉或智力水平不佳者 含儿童 或缺乏必要的经验或知识的人士使用 除非其安 全监护人已给予他们有关本机使用的指导或说明 应监护儿童 确保其不会玩耍本产品 无适当监护的条件下 不应由儿童对本产品进行清洁和维护 本产品接通电源或正在冷却时 请将本产品及其电源线放置于儿童接触不到的地方 本产品仅可连接符合铭牌上所标示的电压和频率规格的电源 本产品必须仅连接接地插座 如果本产品或其电源线出现损坏 为避免出现危险 必须由Electro...

Page 11: ...合溶液 请清空 水箱 冲洗掉制造过程中可能残留的任何物质 建议在使用3个月后更换除垢盒 3 始终使用冷水 F 将水箱重新注入MAX水平 小心 切勿在水槽无水的情况下使用本熨斗 4 将蒸汽座连接至主电源 按下ON OFF按钮 从熨斗触摸屏幕上选择熨烫项 当蒸汽座预热时 熨斗上 的指示灯呈闪动状态 第一次开启熨斗时 可能会出现蒸汽或异味 5 当熨斗达到所设定温度时 指示灯会常亮 底板大灯也会开启 此时可以使用熨斗熨烫衣物 6 蒸汽座配备有节能设置选项 开启节能功能后 使用每个熨烫选项时都可节省20 的电力损耗 节能设置 功能使用较低电压 蒸汽损耗率较低且加热速度更快 操作说明 7 将锁定开关旋转至 位解锁熨斗 并将其从搁架上取下 在开始熨烫之前 请先用旧毛巾测试 确保熨斗 内没有残留物会粘到衣服上 如有必要 请用微湿的布擦拭熨斗底板 8 启动蒸汽功能 请按住蒸汽熨烫按钮3 5秒 按住蒸汽熨烫按...

Page 12: ...完全排空 需要留一些水 再次关闭之 前 16 将清洁刷 插入水槽入口 清洗水垢残留物 同时将熨斗放在水槽上 仅限部分型号 17 用微湿的布清洗本产品 要去除顽固污渍 可以使用少量非腐蚀性清洁剂 18 要关闭大灯 可通过按下 亚麻布 和 室外 钮1秒钟即可 祝您愉快地使用全新伊莱克斯产品 织物熨烫设置表 织物 温度设置 熨烫建议 晴纶 室外 反面干熨 醋酸纤维 室外 当衣物潮湿时或用喷雾润湿时 采用反面干熨法 尼龙及聚酯纤维 室外 当衣物潮湿时或用喷雾润湿时 采用反面熨法 人造纤维 室外 反面熨烫 粘胶纤维 室外 反面熨烫 丝绸 室外 反面熨烫 使用压熨布预防发亮熨痕 棉混纺 室外 检查衣物标签并按照制造商说明进行熨烫操作 对于 此类化纤面料 建议使用室外设置 防水透气面料 PVC涂 层除外 室外 根据护理标签说明小心洗涤并于室外风干服装 小心 缓慢地用熨斗熨烫衣物外侧的所有部位 以重新激活...

Page 13: ... 位置 无法使用蒸汽熨烫和垂直蒸 汽熨烫功能 短时间内过于频繁使用蒸汽熨烫 功能 使用蒸汽熨烫功能之前 将熨斗置于水平 位置并待用 熨斗不够热 调整适当的温度进行蒸汽熨烫 调高至 棉 的熨烫温度 将熨斗垂直放置 等待温度指示灯熄灭 在熨烫过程中 水从底板 漏出 熨斗不够热 将温度旋钮设置为适合蒸汽熨烫的温度 高至 纯棉 将熨斗竖放立起 等 到前照灯开启后再开始熨烫 在熨烫过程中底板内冒出水 垢和杂质 使用过硬水质 导致水槽中出现水 垢 使用除垢剂对蒸汽座进行清洁 参见 清洁 编号14 按住增压蒸汽喷射按钮约一分钟 产生蒸 汽 再多按一分钟清洁蒸汽发生系统 开始熨烫前 请先用旧毛巾进行熨烫测 试 确保熨斗内不会有任何残留物质粘 到衣物上 当熨斗冷却或存放后 底板 出现漏水现象 熨斗置于水平位置时 水槽中仍 有水 存放熨斗之前 排空水箱 按下热水槽上 的开关按钮 M 关闭蒸汽底座 熨烫时底板上...

Page 14: ...NS EN 弃置 标有 标识的产品均可以回收 您可将产品所有部件放入适当的容器内再回收 为了营造健康宜人的生活环 境 请配合并回收废弃的电器用品 请勿将标有 记号的产品当作家庭垃圾丢弃 回收时 请将产品交由当地回收服务厂商处理 或联络当地政府 机构寻求协助 客户服务 联系客服部门时 请确保您已掌握了以下信息 型号 PNC 序列号 此类信息可在铭牌上找到 由于伊莱克斯 Electrolux 坚持持续开发产品的政策 本手册之中提及的产品规格 颜色 详细信息等等均可能 随时更改 恕不另行通知 ...

Page 15: ...除垢盒的水箱 G 最高水位指示線 H 熱水槽 I 熨斗擱架 J RESILIUM 陽極化熨斗底板 K 電源線 L 蒸汽軟管收納槽 M 開關按鈕 N 節能 開關 按鈕 O 空水箱指示燈 P 移動鎖定前端 Q 鎖定機制 R 底板加熱顯示器 S 電源線收納槽 T 熱水槽塞 U 水槽中的除垢盒 V 清洗刷 安全建議 如初次使用本產品 請先仔細閱讀以下說明 並妥善保管以備日後參考 以下建議有助於您安全使用本熨斗 本產品不適合給行動 感官或心理方面患有障礙 或是缺乏相關經驗和知識的人士 包括兒童 使用 除非經 由他人指導操作並保障安全 否則不建議以上人士使用本產品 請務必避免兒童將本產品拿來玩耍 無適當監護的條件下 不應由兒童對本產品進行清潔和維護 本產品接通電源或正在冷卻時 請將本產品及其電源線放置于兒童接觸不到的地方 本產品僅可連接符合銘牌上所標示的電壓和頻率規格的電源 本產品必須僅連接接地插座 ...

Page 16: ...將除垢盒裝回 向水槽內注入冷水 建議使用蒸餾水或50 的自來水 50 的蒸餾水的混合溶液 請清空 水箱 沖洗掉製造過程中可能殘留的任何物質 建議在使用3個月後更換除垢盒 3 始終使用冷水 F 將水箱重新注入MAX水準 小心 切勿在水槽無水的情況下使用本熨斗 4 將蒸汽座連接至主電源 按下ON OFF按鈕 從熨斗觸控式螢幕幕上選擇熨燙項 當蒸汽座預熱時 熨斗 上的指示燈呈閃動狀態 第一次開啟熨斗時 可能會出現蒸汽或異味 5 當熨斗達到所設定溫度時 指示燈會常亮 底板大燈也會開啟 此時可以使用熨斗熨燙衣物 6 蒸汽座配備有節能設置選項 開啟節能功能後 使用每個熨燙選項時都可節省20 的電力損耗 節能設置功 能使用較低電壓 蒸汽損耗率較低且加熱速度更快 操作說明 7 將鎖定開關旋轉至 位解鎖熨斗 並將其從擱架上取下 在開始熨燙之前 請先用舊毛巾測試 確保熨斗 內沒有殘留物會粘到衣服上 如有必要 ...

Page 17: ...部分型號 17 用微濕的布清洗本產品 要去除頑固汙漬 可以使用少量非腐蝕性清潔劑 18 要關閉大燈 可通過按下 亞麻布 和 室外 鈕1秒鐘即可 祝您愉快地使用全新伊萊克斯產品 織物熨燙設置表 織物 溫度設置 熨燙建議 晴綸 室外 反面幹熨 醋酸纖維 室外 當衣物潮濕時或用噴霧潤濕時 採用反面幹熨法 尼龍及聚酯纖維 室外 當衣物潮濕時或用噴霧潤濕時 採用反面熨法 人造纖維 室外 反面熨燙 粘膠纖維 室外 反面熨燙 絲綢 室外 反面熨燙 使用壓熨布預防發亮熨痕 棉混紡 室外 檢查衣物標籤並按照製造商說明進行熨燙操作 對於此類化纖面 料 建議使用室外設置 防水透氣面料 PVC塗層除 外 室外 根據護理標籤說明小心洗滌並於室外風乾服裝 小心緩慢地用熨 斗熨燙衣物外側的所有部位 以重新啟動DWR 持久防水性 操 作 並恢復室外服裝的防水性 此類熨燙方式優於空氣晾乾 羊毛及羊毛混紡 羊毛 蒸汽熨斗反面...

Page 18: ...用 熨斗不夠熱 調整適當的溫度進行蒸汽熨燙 調高至 棉 的熨燙溫度 將熨斗垂直放置 等待溫度 指示燈熄滅 在熨燙過程中 水從底板 漏出 熨斗不夠熱 將溫度旋鈕設置為適合蒸汽熨燙的溫度 高 至 純棉 將熨斗豎放立起 等到前照燈 開啟後再開始熨燙 在熨燙過程中底板內冒出水 垢和雜質 使用過硬水質 導致水槽中出現水 垢 使用除垢劑對蒸汽座進行清潔 參見 清潔 編號14 按住增壓蒸汽噴射按鈕約一分鐘 產生蒸 汽 再多按一分鐘清潔蒸汽發生系統 開始熨燙前 請先用舊毛巾進行熨燙測 試 確保熨斗內不會有任何殘留物質粘到 衣物上 當熨斗冷卻或存放後 底板 出現漏水現象 熨斗置於水準位置時 水槽中仍 有水 存放熨斗之前 排空水箱 按下熱水槽上 的開關按鈕 M 關閉蒸汽底座 熨燙時底板上出現棕色斑點 且衣物染色 可能使用過不建議的化學除垢劑 根據建議使用除垢劑清潔熨斗 參見 清 潔 第14部分 織物纖維積聚在...

Page 19: ...器用品 請勿將標有 記號的產品當作家庭垃圾丟棄 回收時 請將產品交由當地回收服務廠商處理 或聯絡當地政府 機構尋求協助 客戶服務 聯繫客服部門時 請確保您已掌握了以下資訊 型號 PNC 序號 此類資訊可在產品機身標籤上找到 由於Electrolux堅持永續開發的政策 本手冊之中提及的產品規格 顏色 詳細資訊等等均可能隨時更改 恕不 另行通知 有鑒於世界各國對綠色環保意識的重視 伊萊克斯依循RoHS 危害性限制物質指令 誠實標示產品化學物質含 量 關於本產品的RoHS聲明書 請上伊萊克斯官網 支援服務 RoHS聲明書 依產品類別及型號檢索 http www electrolux com tw Support Customer Care ...

Page 20: ... M ON OFF 버튼 N ECO ON OFF 버튼 O 탱크 비었음 표시등 P 운반 시 잠금 전면부 Q 잠금 장치 R 뜨거운 열판 표시등 S 전원 코드 보관함 T 보일러 캡 U 물 탱크의 ANTI CALC 카트리지 V 청소솔 안전 주의 사항 이 기기를 처음 사용하시는 분은 사용 전에 먼저 다음과 같은 설명문을 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있게 보관하십시오 다음 조언은 새 기기를 안전하게 사용할 때 도움이 됩니다 안전을 책임질 사람이 기기 사용에 관하여 감독하거나 지도하지 않는 한 신체 감각 정신 능력이 미약한 사람 어린이 포함 또는 경험과 지식이 부족한 사람은 이 기기를 사용해서는 안 됩니다 어린이가 기기를 가지고 놀지 않도록 감독해야 합니다 세척과 사용자 정비를 감독자 없이 어린이 혼자 수행하지 않게...

Page 21: ...상 물에 담근 다음 ANTI CALC 카트리지를 다시 삽입합니다 차가운 물로 물 탱크 를 채웁니다 증류수만 사용하거나 50 증류수와 50 수돗물을 혼합하여 사용하도록 권장됩니다 물 탱 크를 비우고 제조 과정에서 남아 있을 수 있는 이물질을 씻어냅니다 3개월 후에 ANTI CALC 카트리지를 교환하도록 권장됩니다 3 항상 차가운 물로 물 탱크를 MAX 수준까지 다시 채웁니다 F 주의 절대로 탱크에 물이 없는 상태에서 제품을 작동하지 마십시오 4 스팀 스테이션을 주 전원에 연결합니다 다리미의 터치 스크린에서 다림질 프로그램을 선택합니다 스팀 스테이션이 예열 중일 때는 다리미의 표시등이 진동하듯 반짝입니다 다리미를 처음으로 켜면 일시적인 증 기 냄새가 날 수 있습니다 5 선택된 온도에 도달하는 즉시 표시등이 켜진...

Page 22: ...을 추천하지만 물의 경도가 매우 높은 지역에서는 1달에 한 번씩 또는 다림질 10회 후에 물 때를 제거할 것을 추천합니다 15 혼합물을 붓습니다 보일러를 깨끗한 물로 채운 후 쏟아 붓습니다 물때가 제거되고 더 이상 물때 제거제 냄새가 나지 않을 때까지 이 단계를 여러 번 반복합니다 다시 조립을 하기 전에 보일러에 계량 컵 한 컵 분 량의 깨끗한 물을 부어 넣습니다 보증은 석회로 인한 막힘으로 인한 손상에 대해 보상을 하지 않습니다 청소가 끝나면 다시 닫기 전에 보일 러를 완전히 비우지 말고 약간의 물을 남겨 두십시오 16 보일러 입구에 청소용 브러시 를 삽입하고 싱크대 위에서 제품을 잡고 있는 상태에서 남은 물을 비우고 석 회 잔여물을 청소합니다 일부 모델에만 해당됨 17 약간 젖은 천으로 제품을 청소합니다...

Page 23: ...하는 다림질 자국을 방지하십시오 아직 축축할 때 건식으로 다림질을 하거나 스프레이를 사용하여 축축하게 하십시오 최대 스팀을 사용하십시오 데님 면 또는 린넨 최대 스팀을 사용하십시오 스팀 부스트 버튼을 길게 눌러 최대 스팀을 적용하십시오 의류 관리 라벨의 지침을 따르십시오 다림질 속도와 직물의 축축한 정도가 다양하므로 최적의 설정이 표의 권장 사항과 다를 수 있습니다 또는 에서 스팀 부스트 버튼을 당기면 물이 약간 떨어질 수 있습니다 문제 해결 문제 가능한 원인 해결 방법 다리미를 켜도 열판이 가열되지 않습니다 연결 문제 주 전원 공급 케이블 플러그 및 콘센트를 점검하십시오 온도 설정이 OUTDOOR 위치보다 낮습니다 면 과 같은 적절한 온도를 선택하십시오 다리미에서 스팀이 생성되지 않습니다 탱크에 물이 부족...

Page 24: ...이 새어 나옵니다 물 탱크에 아직 물이 있는 동안 다리미를 수평 위치로 놓았습니다 다리미를 보관하기 전에 물 탱크를 비우고 보일러 장치의 ON OFF 버튼 M 을 눌러 스팀 스테이션을 끄십시오 다림질을 하는 동안 열판에서 기다란 줄무늬가 나와 린넨을 얼룩지게합니다 권장 사항과 다른 화학적 물때 제거제를 사용했을 수 있습니다 권장 사항의 물때 제거제를 사용하십시오 14 청소 참조 직물 섬유가 열판의 구멍에 축적되어 타고 있습니다 부드러운 젖은 천으로 열판을 청소하십시오 직물을 적절하게 헹구지 않았거나 새 의류를 다림질 전에 세탁하지 않았을 수 있습니다 다림질을 하기 전에 직물을 적절히 헹구십시오 폐기 처분 기호가 있는 재질은 재활용하십시오 포장재는 분리 수거하여 재활용하십시오 환경 및 건강을 보호하고 전기 및...

Page 25: ...ong P Kunci jinjing bagian depan Q Tombol pengunci R Indikator pelat panas S Wadah kabel T Tutup ketel U Kartrid anti kerak di tangki air V Sikat pembersih ANJURAN KESELAMATAN Sebelum menggunakan perabot untuk pertama kalinya bacalah petunjuk berikut ini dengan seksama dan simpan untuk rujukan di masa mendatang Anjuran penggunaan berikut ini menjelaskan tentang cara mengoperasikan perabot dengan a...

Page 26: ...lalu luruskan kabel dan selang uap 2 Lepas tangki air F dengan memegang bagian bawah slot lalu tarik kearah luar untuk melepasn ya dari unit ketel Lepaskan kartrid anti kerak U lalu rendam dalam air selama lebih dari 60 detik Pasang kembali kartrid anti kerak Isi tangki dengan air dingin Sebaiknya gunakan air suling atau campuran antara 50 air suling dan 50 air keran Buang isian air pertama untuk ...

Page 27: ...h Ulangi langkah pembilasan beberapa kali hingga semua kerak hilang dan tidak ada lagi bau larutan penghilang kerak Isi ketel dengan satu cup air bersih GARANSI TIDAK MENJAMIN KERUSAKAN YANG DISEBABKAN OLEH SUMBATAN KERAK Setelah selesai membersihkan bagian dalam kini kita akan membersihkan bagian luar Untuk model tanpa sikat pembersih tutup ketel bisa langsung dipasang kembali 16 Pegang setrika d...

Page 28: ...tan menyetrika dan kelembapan kain dapat menyebabkan perbedaan pengaturan optimal dengan rekomendasi pada tabel Kemungkinan air dapat menetes ketika menekan tombol semprotan uap untuk atau PEMECAHAN MASALAH MASALAH KEMUNGKINAN PENYEBABNYA SOLUSI Pelat tidak panas meskipun setrika sudah dihidupkan Masalah pada sambungan listrik Periksa kabel steker dan stopkontak Pengaturan suhu lebih rendah dari p...

Page 29: ...kin menggunakan bahan penghilang kerak kimiawi yang berbeda dengan yang dianjurkan Gunakan bahan penghilang kerak yang dianjurkan lihat bagian Membersihkan no 14 Serat serat kain terakumulasi dan tertimbun di dalam lubang pelat dan terbakar Bersihkan pelat dengan kain lembut yang sedikit dibasahi Pakaian mungkin tidak dibilas hingga bersih atau kain masih baru dan belum dicuci sebelum disetrika Bi...

Page 30: ...Q กลไกการล อก R ไฟสัญญาณแสดงว าหน าเตารีดร อนอยู S ช องเก บสายไฟ T ฝาหม อต ม U ตลับป องกันการเกิดตะกรันในถังน ำ V แปรงท ำความสะอาด ค ำแนะน ำเพื อความปลอดภัย ก อนใช งานอุปกรณ เป นครั งแรก กรุณาอ านค ำแนะน ำต อไปนี อย างถี ถ วนและเก บไว ใช อ างอิงในอนาคต ค ำแนะน ำต อไปนี จะช วยให คุณใช งานอุปกรณ ชิ นใหม ได อย างปลอดภัย อุปกรณ นี ไม ได ออกแบบมาส ำหรับการใช งานโดยบุคคล รวมถึงเด ก ที มีความบกพร องด านร...

Page 31: ...ในถังจนถึงระดับสูงสุดเสมอโดยใช น ำเย น F ข อควรระวัง ห ามใช งานผลิตภัณฑ หากไม มีน ำอยู ในถัง 4 เชื อมต อหม อสร างไอน ำกับแหล งจ ายไฟ กดปุ มเปิด ปิด เลือกโปรแกรมรีดผ าจากหน าจอสัมผัสบนเตารีด ไฟแสดง สถานะบนเตารีดจะกะพริบเมื อหม อสร างไอน ำท ำความร อน ระหว างเปิดใช งานครั งแรก อาจจะมีไอน ำ กลิ นเกิดขึ น ชั วคราว 5 เมื อเตารีดร อนจนถึงอุณหภูมิที ได เลือกไว ไฟสัญญาณจะสว างขึ นถาวรและไฟด านหน าจะสว างขึ...

Page 32: ...โดยถือ อุปกรณ ไว เหนืออ างล างจาน บางรุ นเท านั น 17 ท ำความสะอาดเตารีดด วยผ าชุบน ำหมาด ๆ หากต องการก ำจัดคราบติดแน น คุณสามารถใช น ำยาท ำความสะอาดที ไม มี ฤทธิ กัดกร อนปริมาณเล กน อยได 18 ปิดไฟด านหน าโดยกดปุ ม Linen และ Outdoor พร อมกันค างไว 1 วินาที ขอให มีความสุขกับผลิตภัณฑ Electrolux เครื องใหม แผนผังการรีดผ า ผ า การตั งอุณหภูมิ ค ำแนะน ำในการรีดผ า อะคริลิก เสื อผ าส ำหรับใส กลางแจ ง รีดแ...

Page 33: ...เร งไอน ำอีกครั ง เตารีดร อนไม พอ ปรับอุณหภูมิให เหมาะกับการรีดโดยใช ไอน ำ สูงสุด ผ าฝ าย วางเตารีดตั งขึ นและรอจน กระทั งไฟแสดงอุณหภูมิดับลง น ำซึมออกมาจากหน าเตารีด ระหว างรีดผ า เตารีดร อนไม พอ หมุนแป นเลือกอุณหภูมิไปที อุณหภูมิ ผ า ฝ าย ถึงสูงสุด ให เหมาะกับการรีดด วยไอน ำ วางเตารีดตั งขึ นและรอจนกระทั งไฟด านหน า สว าง ก อนจะเริ มรีดผ าอีกครั ง ตะกรันและสิ งสกปรกออกมาจาก หน าเตารีดระหว างรีดผ...

Page 34: ...รอนิกส ห ามทิ งเครื องที มีสัญลักษณ รวมกับขยะในครัวเรือนตามปกติ โดยให น ำไปทิ ง ณ จุดจัดเก บที เหมาะสมหรือติดต อเจ า หน าที ในพื นที การดูแลและการให บริการลูกค า เมื อติดต อฝ ายบริการ คุณต องเตรียมข อมูลต อไปนี ไว ให พร อม รุ น PNC หมายเลขเครื อง โดยดูข อมูลเหล านี ได จากแผ นป าย ระบุ เนื องจาก Electrolux มีนโยบายที จะพัฒนาผลิตภัณฑ อย างต อเนื อง ส วนของข อมูลจ ำเพาะ สีและรายละเอียดของผลิตภัณฑ และ...

Page 35: ... báo mặt bàn ủi nóng S Phần giữ dây nguồn T Nắp bình đun U Lọc chống đóng cặn trong bình nước V Cọ làm sạch LỜI KHUYÊN VỀ AN TOÀN Trươ c khi sư du ng thiê t bi lâ n đâ u tiên hãy đo c ky hươ ng dâ n dưới đây và cất đi để tham khảo sau này Lời khuyên dưới đây sẽ giúp quý vị sử dụng thiết bị mới một cách an toàn Thiết bị này không được thiết kế để sử dụng bởi các cá nhân kể cả trẻ em có khuyết tật v...

Page 36: ...ớc lạnh F Cảnh báo Tuyệt đối không sử dụng thiết bị khi không có tí nước nào trong bình chứa 4 Kết nối phần thân bàn ủi với nguồn cấp chính Nhấn nút ON OFF Chọn chương trình ủi từ màn hình cảm ứng trên bàn ủi Đèn chỉ báo trên bàn ủi sẽ nháy khi thân bàn ủi hơi nước đang đun nóng Khi mới bật lần đầu có thể thấy hơi nước mùi 5 Ngay khi đạt đến nhiệt độ được chọn đèn chỉ báo sẽ luôn bật và đèn trên đ...

Page 37: ...m Electrolux mới của quý vị BẢNG CHỈ DẪN ỦI VẢI CÀI ĐẶT NHIỆT ĐỘ KHUYẾN NGHỊ LÀ ỦI Acrylic Ngoài trời Ủi khô mặt trái Axetat Ngoài trời Ủi khô mặt trái nếu vẫn còn ẩm hoặc sử dụng bình phun để làm ẩm Nylon Polyester Ngoài trời Ủi mặt trái khi vẫn còn ẩm hoặc sử dụng bình phun để làm ẩm Tơ nhân tạo Ngoài trời Ủi mặt trái Sợi vitcô Ngoài trời Ủi mặt trái Lụa Ngoài trời Ủi mặt trái Sử dụng vải lót để...

Page 38: ...ù hợp cho ủi hơi nước Dựng bàn ủi trên chân đế bàn ủi và đợi đến khi đèn trên đầu bàn ủi sáng trước khi bắt đầu ủi Mảng bám và chất bẩn rơi từ mặt bàn ủi trong khi ủi Quý vị đã sử dụng nước cứng gây ra mảng bám trong bình nước Làm sạch thân bàn ủi bằng chế độ xả cặn xem phần Vệ Sinh số 14 Nhấn và giữ nút phun hơi nước khoảng một phút để hơi nước thoát ra Sau đó giữ thêm một phút để làm sạch hệ thố...

Page 39: ...hẩm cho cơ sở tái chế tại địa phương của quy vi hoặc liên la c với văn phòng thành phố của quy vi BÔ PHÂ N CHĂM SÓC VÀ DỊCH VỤ KHA CH HA NG Khi liên la c với Bô Phâ n Di ch Vu ha y đảm bảo rằng quy vi có să n các dữ liệu sau đây Model PNC Sô Sê ri Các thông tin na y có thể được tìm thấy trên biển thông số Theo chính sách phát triển sản phẩm liên tục của Electrolux ca c thông số kỹ thuật màu sắc và...

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ... Care Services 66 2 725 9000 Email customercarethai electrolux com Website www electrolux co th VIETNAM Electrolux Vietnam Ltd Floor 9th A B Tower 76 Le Lai Street Ben Thanh Ward District 1 Ho Chi Minh City Vietnam Tel 84 8 3910 5465 Fax 84 8 3910 5470 Customer Care Services 1800 58 8899 Email vncare electrolux com Website www electrolux vn MALAYSIA SINGAPORE AUSTRALIA Electrolux Home Products Pty...

Page 44: ...electrolux com shop Share more of our thinking at www electrolux com APAC E8SS1 80GM IFU AP 1 ...

Reviews: