background image

Svenska

Säkerhetskrav och varning

Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk 
eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras be-
träffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen.

VARNING: 

Det tillhörande turbomunstycken* har en roterande borste där delar kan fastna. Var god använd det 

med försiktighet och endast på avsedda ytor. Var god stäng av dammsugaren före du tar bort delar som fastnat 
eller före du rengör borsten. 

*Bara vissa modeller.

Barn måste passas så att de inte leker med apparaten.

Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan överinseende av vuxen.

Koppla alltid från dammsugaren från eluttaget innan rengöring och skötsel.

Använd aldrig dammsugaren utan filter. 

Varning

Den här dammsugaren innehåller elektriska anslutningar.
•  Sug aldrig upp vätska.
•  Sänk inte ned enheten i vätska för rengöring.
•  Slangen bör kontrolleras regelbundet och ska inte användas om den är skadad.
Ovanstående kan orsaka allvarliga skador på motorn och dessa skador omfattas inte av dammsugarens garanti.
Dammsugaren är endast avsedd för hemmabruk. 

Använd aldrig dammsugaren

•  i närhet av brandfarliga gaser eller liknande,
•  för att dammsuga upp vassa föremål,
•  för att dammsuga upp varm eller kall aska, glödande cigarettfimpar eller liknande,
•  för att dammsuga upp fint damm, till exempel puts, betong eller mjöl.

Säkerhetsåtgärder för strömsladden

•  Kontrollera regelbundet att stickpropp och sladd är i oskadat skick. Använd aldrig dammsugaren om sladden 

är skadad.

•  Om den är skadad måste den bytas ut av personal på ett auktoriserat Electrolux-servicecenter för att undvika 

fara. Skador på dammsugarens sladd omfattas inte av garantin.

•  Dra eller lyft aldrig dammsugaren i sladden.
All service och alla reparationer måste utföras av ett auktoriserat Electrolux-servicecenter.
Förvara dammsugaren på en torr plats.

Konsumentinformation

Electrolux ansvarar inte för skador som uppstått i samband med olämplig användning eller vårdslös hantering av 
enheten. Mer information om garanti och kontaktuppgifter finns i den garantibroschyr som medföljer i förpack-
ningen. Om du har synpunkter på dammsugaren eller den här bruksanvisningen kan du skicka e-post till oss på 
adressen floorcare@electrolux.com.

Policy om hållbar utveckling

Produkten är utformad med tanke på miljön. Alla plastdetaljer är märkta för återvinning. Mer information finns 
på vår webbplats: www.electrolux.com.
Förpackningsmaterialet har valts med tanke på miljön och kan återvinnas.
Återvinn material med symbolen  . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att 
skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte 
produkter märkta med symbolen   med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation 
eller kontakta kommunkontoret.
De deklarerade värdena på energimärkningen mäts enligt de nödvändiga mätmetoderna (EN 60312-1).

Pусский

Меры предосторожности

Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, 
сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом или знаниями только после 
получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор и дающих 
им представление об опасности, сопряженной его эксплуатацией. Очистка и доступное пользователю 
техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.

ВНИМАНИЕ! 

«Турбощетка»* оснащены вращающейся щеткой, в которой могут застревать различные 

предметы. Используйте их только для очистки поверхностей, для которых она предназначена, и соблюдайте 
при этом осторожность. Перед извлечением застрявших предметов или очисткой щетки выключайте 
пылесос. 

*Tолько отдельные модели.

Не разрешайте детям играть с прибором.
Очистка и техническое обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра.
Всегда вынимайте вилку из розетки перед чисткой прибора и уходом за ним.
Не пользуйтесь пылесосом без фильтров. 

Осторожно

Прибор содержит электрические провода.
•  Не применяйте для сбора жидкостей.
•  Для мытья прибора не погружайте его в жидкость.
•  Регулярно проверяйте шланг и не пользуйтесь им при повреждении.
Все это может привести к серьезным повреждениям двигателя, не подпадающим под действие гарантии.
Данный пылесос предназначен только для бытового применения. 

Не пользуйтесь пылесосом

•  Вблизи легковоспламеняющихся газов и т. п.;
•  для чистки острых предметов;
•  при уборке горячей или остывшей золы, непогашенных окурков и т. п.;
•  при уборке мелкой пыли, например от штукатурки, бетона, муки.

Меры предосторожности при обращении со шнуром питания

•  Регулярно проверяйте, не поврежден ли шнур или штепсельная вилка. Пользоваться пылесосом с 

поврежденным шнуром питания запрещается.

•  В целях безопасности поврежденный шнур следует заменять только в авторизованном сервисном центре 

Electrolux. Гарантийное обслуживание не распространяется на повреждения шнура питания пылесоса.

•  Не тяните и не поднимайте пылесос за шнур.
Все работы по обслуживанию и ремонту должны выполняться только в авторизованном сервисном центре 
Electrolux.
Храните пылесос в сухом месте.

Информация для потребителя

Electrolux не несет никакой ответственности за любой ущерб, понесенный из-за неправильного 
использования данного бытового прибора или внесения в него изменений. Подробная гарантия и список 
сервисных центров приведены в гарантийной брошюре комплекта прибора. Ваши замечания о пылесосе и 
руководстве по эксплуатации сообщайте по электронной почте floorcare@electrolux.com.

Забота об окружающей среде

Пылесос разработан с учетом требований охраны окружающей среды. Все пластиковые детали помечены 
для вторичной переработки. Подробнее на нашем вебсайте: www.electrolux.com.
Материал упаковки подобран с учетом заботы об окружающей среде и подлежит переработке.
Материалы с символом   следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие 
контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового 
оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте 
вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом   Доставьте изделие на местное 
предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
Замер значений, приводимых на табличке энергопотребления, производится в соответствии с методами 
измерений, регламентированными стандартом EN60312-1.

Electrolux_Safety advice.indd   12

2017-02-27   09:07:00

Summary of Contents for EasyGo EEG41-F-IW

Page 1: ...deli Tолько отдельные модели Bara vissa modeller Ορισμένα μόνο μοντέλα Cамо определени модели طقف یارب یضعب اهلدم طقف ضعب تاليدوملا www www electrolux com shop یاهلزان هیصوت هدش ةهوفلا ىصوملا اهب Recommended nozzle Doporučená hubice Empfohlene Düse Anbefalet mundstykke Soovituslik otsak Cepillo recomendado Suositeltava suulake Συνιστώμενο ακροφύσιο Ajánlott szívófej Spazzola consigliata Rekomenduo...

Page 2: ...ence sont insuffisantes à condition d être surveillés ou d avoir reçu des instructions concernant l utilisation sécurisée de l appareil et de comprendre les risques encourus AVERTISSEMENT Les brosses Turbo sont dotées d une brosse rotative dans laquelle des objets peuvent se coincer Veuillez les utiliser avec précaution et uniquement sur des surfaces adaptées Éteignez l aspirateur avant de retirer...

Page 3: ...адъци от електрически и електронни уреди Не изхвърляйте уредите означени със символа заедно с битовата смет Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба Обявените стойности върху енергийния етикет са измерени съгласно изискваните методи за имерване EN60312 1 العربية السالمة وتحذيرات متطلبات أو البدنية القدرات ضعف من يعانون الذين األشخاص قبل ومن فوق فما سن...

Page 4: ...der mit mangelnder Erfahrung und oder mangeln demWissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichereVerwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben WARNUNG Turbodüsen besitzen rotierende Bürsten in denen sichTeile festsetzen können Verwenden Sie die Düsen vorsichtig ...

Page 5: ...kt din kommune De erklærede værdier på energimærket er målt i overensstemmelse med de påkrævede målemetoder EN60312 1 Eesti keeles Ohutusnõuded ja hoiatamine Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8 aastased lapsed ning füüsilise sensoorse või vaimupuudega inimesed või kogemuste ega teadmisteta isikud kui nende üle on järelvalve ja neid juhendatakse seadme turvalise kasu tamise osas ning nad mõistav...

Page 6: ...s contenedores adecuados para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléc tricos y electrónicos No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal Los valores declarados en la etiqueta energética se han m...

Page 7: ...ές Μην απορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα συσκευές που φέρουν το σύμβολο Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτική αρχή Οι δηλωθείσες τιμές στη σήμανση κατανάλωσης ενέργειας μετρώνται σύμφωνα με τις απαιτούμενες μεθόδους μέτρησης EN60312 1 Suomi Turvaohjeet ja varoitukset Alle 8 vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt joiden fyysiset sensoriset tai hen...

Page 8: ...zikai mentális vagy érzékelési képességű személy ideértve a 8 év alatti gyermekeket is továbbá a készülék használatában nem jártas személy a készüléket csak akkor működtetheti ha a biztonságáért felelős személy útmutatással látta el vagy gondoskodik a felügyeletéről FIGYELEM A turbófej beépített forgókefével rendelkezik melybe apró tárgyak beszorulhatnak Kérjük elővigyázatosan és csak az előírt tí...

Page 9: ... ai normali rifiuti domestici Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza I valori dichiarati sull etichetta relativa al consumo energetico vengono misurati conformemente ai metodi di misurazione richiesti EN60312 1 Lietuviškai Saugos reikalavimai ir įspėjimas Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims turintiems psichinių juti...

Page 10: ...unktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību Enerģijas marķējumā norādītās vērtības ir mērītas saskaņā ar noteiktajām mērīšanas metodēm EN60312 1 Norsk Sikkerhetskrav og forholdsregler Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap dersom de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av...

Page 11: ...ócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi Wartości deklarowane na etykiecie zużycia energii są określane zgodnie z wymaganymi metodami pomiarowymi EN60312 1 Română Cerinţă şi avertisment de siguranţă Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8 ani de persoanele cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale r...

Page 12: ...и физическими сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом или знаниями только после получения соответствующих инструкций позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор и дающих им представление об опасности сопряженной его эксплуатацией Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра ВНИМАНИЕ Турбощетка оснащен...

Page 13: ...Hodnoty uvádzané na štítku energetickej účinnosti sa merajú podľa požadovaných metód merania EN60312 1 Slovenščina Varnostne zahteve in opozorila To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi čutnimi ali razum skimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le pod nadzorom ali če so dobile ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če s...

Page 14: ...дности на енергетској налепници измерене су у складу са захтеваним методима мерења EN60312 1 Türkçe Emniyet gereksinimleri ve uyarıları Bu cihaz güvenli şekilde kullanım ve oluşabilecek tehlikeler hakkında talimat verilerek gözetim altında veya bilgilendirmek şartıyla 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından kulla...

Page 15: ...та вилку У жодному разі не використовуйте пилосос якщо шнур живлення пошкоджено Якщо шнур живлення пошкоджено ремонт необхідно здійснювати лише в сервісному центрі Electrolux в цілях безпеки Пошкодження шнура пилососа не підлягає гарантійному ремонту Ніколи не тягніть та не піднімайте пилосос за шнур Обслуговування та ремонт пилососа можуть виконувати лише авторизовані сервісні центри Electrolux З...

Page 16: ...Electrolux_Safety advice indd 16 2017 02 27 09 07 01 ...

Reviews: