background image

WATER KETTLE EEK1505S

Summary of Contents for EEK1505S

Page 1: ...WATER KETTLE EEK1505S ...

Page 2: ......

Page 3: ...FF switch with indicator light I Separate base J Power cord and plug EN KR CNT CNS 组件图 A 壶身 B 可拆式滤网 C 壶嘴 D 壶盖 E 开盖按钮 F 把手 G 水位指示计 H 电源开关及指示灯 I 分离式底座 J 电源线及插头 구성요소 A 주전자 B 탈착식 망사 필터 C 주둥이 D 뚜껑 E 뚜껑 열기 버튼 F 손잡이 G 물 높이 표시기 H 표시등이 있는 온 오프 스위치 I 분리형 베이스 J 전원 코드 및 플러그 各項元件 A 壺身 B 可拆式濾網 C 壺嘴 D 壺蓋 E 開蓋按鈕 F 把手 G 水位指示計 H 電源開關及指示燈 I 分離式底座 J 電源線及插頭 ...

Page 4: ...ed Failure to do so may lead to injury due to sudden ejection of steam Position the lid so that steam is directed away from the handle Caution Do not exceed the maximum filling volume as indicated on the appliance as there is risk of boiling water splashing out which may cause scalding or burn Do not operate the appliance without any water in it The kettle is only used for boiling water Never use ...

Page 5: ...请确保将电源关上 请勿在本产品工作时移动它 请勿在未盖上壶盖的情况下操作本产品 警告 请勿在壶水仍在沸腾时打开壶盖 或在壶水沸腾之后立即打开壶盖 否则 可能由于水蒸气瞬间喷出而 引起人身伤害 请适当放置壶盖 确保水蒸气不会直接喷在把手上 注意 注水应不超过最高水位线 否则沸水可能溢出 存在烫伤或灼伤的风险 请勿空烧本产品 本产品仅可用于烧水 请勿用于加热其他任何液体 本产品在工作时自身及其附件会变热 只能使用指定的把手和旋钮 待冷却后再进行清洁或维护 注意 使用过后 热水壶表面仍可能残留热量 每次使用本产品后 或在清洁和维护之前 必须关闭电源并从插座上拔下电源插头 警告 电源开关必须远离电源线或其他任何物体 请勿阻碍电源开关操作 否则可能引起自动断电 功能故障 和火灾风险 请勿让电源线接触到灼热表面或者悬挂在桌子或柜子的边缘处 本电水壶仅可搭配随附的底座使用 本产品不宜使用外部计时器或者独...

Page 6: ...保將電源關上 請勿在本產品工作時移動它 請勿在未蓋上壺蓋的情況下操作本產品 警告 請勿在壺水仍在沸騰時打開壺蓋 或在壺水沸騰之後立即打開壺蓋 否則 可能由於水蒸氣瞬間噴出而 引起人身傷害 請適當放置壺蓋 確保水蒸氣不會直接噴在把手上 注意 注水應不超過最高水位線 否則沸水可能溢出 存在燙傷或灼傷的風險 請勿空燒本產品 本產品僅可用于燒水 請勿用於加熱其他任何液體 本產品在工作時自身及其附件會變熱 只能使用指定的把手和旋鈕 待冷卻後再進行清潔或維護 注意 使用過後 熱水壺表面仍可能殘留熱量 每次使用本產品後 或在清潔和維護之前 必須關閉電源並從插座上拔下電源插頭 警告 電源開關必須遠離電源線或其他任何物體 請勿阻礙電源開關操作 否則可能引起自動斷電 功能故障 和火災風險 請勿讓電源線接觸到灼熱表面或者懸掛在桌子或櫃子的邊緣處 本電水壺僅可搭配隨附的底座使用 本產品不宜使用外部計時器或者獨立的...

Page 7: ...을 작동시키지 마십시오 경고 물을 끓이고 있거나 물이 끓은 직후에 뚜껑을 열지 마십시오 증기가 갑자기 배출되어 부상을 입을 수 있습니다 증기가 손잡이 반대쪽을 향하도록 뚜껑의 위치를 조절하십시오 주의 제품에 표시된 최대 급수량을 초과하지 마십시오 끓는 물이 쏟아져 데거나 화상을 입을 수 있습니다 물이 없는 상태에서 제품을 작동시키지 마십시오 주전자는 물을 끓이는 용도로만 사용해야 합니다 다른 액체를 끓이기 위해 주전자를 사용하지 마십시오 제품과 부속품은 작동 시뜨거울 수 있습니다 지정된 핸들과 스위치만 이용하십시오 세척하거나 유지보수 전에 식히십시오 주의 가열기 주변의 표면은 사용한 후에 열기가 남아 있을 수 있습니다 세척과 유지보수 전 그리고 사용한 후에는 항상 스위치를끄고 벽의 소켓에서 플러그도 빼십시오...

Page 8: ...e max mark GETTING STARTED 使用说明 使用說明 시작하기 CNS 1 首次使用前 请用湿布擦拭本产品 的内外部 2 将电水壶底座 I 放置于坚固平稳的表 面 将电源线 J 插入墙壁插座 底 座内收线盘可以收纳多余的电线 3 按下开盖按钮 E 将壶盖 D 打开 将 水注入壶中 A 请确保的水位处于 水位指示计 G 的 最低 和 最高 刻度 之间 CNT 1 首次使用前 請用濕布擦拭本產品 的內外部 2 將電水壺底座 I 放置於堅固平穩的 表面 將電源線 J 插入牆壁插座 底座內收線盤可以收納多餘的電 線 3 按下開蓋按鈕 E 將壺蓋 D 打開 將水注入壺中 A 請確保的水位處 於水位指示計 G 的 最低 和 最高 刻 度之間 KR 1 처음 사용하기 전에 주전자의 내 외부를 젖은 천으로 닦습니다 2 전원 코드가 있는 베이스 I 를 단단하 고 평평한 면 ...

Page 9: ...on and risk of fire hazard CNS 4 盖上壶盖 D 并确认是否已确实扣 紧 倘若壶盖没有盖紧 该机器的自 动断电功能可能无法正常运作 将 壶身 A 置于底座上 I 按下电源开 关 这时指示灯会亮起 表示电水壶 已开始加热 首次使用本电水壶时 请加水烧开 待煮沸后倒掉 并重复2或3次 这 可以清除水壶中的灰尘或残留物 5 自动断电功能 当水烧开或是把壶 身 A 从底座 I 上移开时 产品将自 动断电 若您要在水烧开之前停止 加热 仅需要将电源开关 H 切换到 关闭 OFF 的位置即可 警告 电源开关必须远离电源线或 其他任何物体 请勿阻碍电源开关 操作 否则可能引起自动断电 功 能故障和火灾风险 CNT 4 蓋上壺蓋 D 並確認是否已確實扣 緊 倘若壺蓋沒有蓋緊 該機器的自 動斷電功能可能無法正常運作 將 壺身 A 置於底座上 I 按下電源開 關 這時指示燈會亮起...

Page 10: ... 之前 请轻轻按压它的 一侧 然后再轻轻按压另一侧 以 便从壶身取出 若要放回 先将它 的底部放入插槽 然后轻轻按压顶 部即可 清洁加热底座 底座 I 表面可能出 现锈斑 请采用不锈钢清洁剂将其 去除 3 为使产品保持在最佳状态 建议根 据水质的硬度定期进行除钙作业 将清水注入壶身 A 并按照使用 说明加入除钙剂 此时切勿将水烧 开 否则可能会造成气泡甚至溢 出 除钙作业完成后 用清水将残 留物冲洗干净 CNS 1 在進行清潔之前 請一律將電源線 拔離插座 請勿將壺身 A 或底座 I 浸泡在水中 可使用濕布及無磨蝕 性洗滌劑擦拭 可以偶爾使用清水 沖洗壺身外側 2 清洗濾網 B 之前 請輕輕按壓它的 一側 然後再輕輕按壓另一側 以 便從壺身取出 若要放回 先將它 的底部放入插槽 然後輕輕按壓頂 部即可 清潔加熱底座 底座 I 表面可能出現 鏽斑 請採用不銹鋼清潔劑將其去 除 3 為使產品保...

Page 11: ... off The lid is not closed Insert the mesh filter properly Close the lid until it locks The ON OFF switch is obstructed Remove the power plug from the wall socket Remove any obstruction at the ON OFF switch The appliance cannot be switched on After operating with little or no water the appliance has not cooled down sufficiently Allow to cool a short time and try again Water leakage at the bottom o...

Page 12: ...除 문제해결 KR 문제 가능한 원인 해결 방법 물이 끓기 전에 전원이 꺼집니다 주전자 바닥에 석회질 찌꺼기가 너무 많 습니다 석회질 제거 작업을 실시합니다 전원이 꺼지지 않습니다 뚜껑이 닫히지 않습니다 망사 필터를 올바르게 삽입합니다 고정 될 때까지 뚜껑을 닫습니다 온 오프 스위치가 걸렸습니다 콘센트에서 전원 플러그를 뽑습니다 온 오프 스위치에 걸린 것을 제거합니다 전원이 켜지지 않습니다 물을 약간만 넣거나 넣지 않은 상태로 작동시킨 후 제품이 충분히 식지 않았 습니다 잠시 제품이 식을 때까지 기다린 다음 다시 시도하십시오 제품 하단에서 물이 샙니다 이전에 사용한 물이 남았습니다 사용하기 전에 제품을 건조시킵니다 물이 최대 max 높이 표시 위로 넘칩 니다 최대 max 높이 표시를 넘지 않도록 물의 양을 조...

Page 13: ...al and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office DISPOSAL 弃置 棄置 폐기 標有 標識的產品均可以回收 您 可將產品所有部件放入適當的容器內再 回收 為了營造健康宜人的生活環境 請配合並回收廢棄的電器用品 請勿將標有 記號的產品當作家庭 垃圾丟棄 回收時 請將產品交由當地 回收服務廠商處理 或聯絡當地政府機 構尋求協助 CNT 기호가 있는 재질은 재활용하십 시오 포장재는 분리 수거하여 재활용 하십시오 환경 및 사람의 건강을 보호하고 전기 및 전자...

Page 14: ...dan steker CA C BÔ PHÂ N A Thân â m B Lươ i lo c co thê tha o rơ i C Vo i â m D Nă p â m E Nu t mơ nă p F Tay câ m G Va ch ba o mư c nươ c H Công tă c BÂ T TĂ T co đe n ba o I Đê rơ i J Dây nguô n va phi ch că m điê n ส วนประกอบ A เหยือก B กรองตาข ายแบบถอดได C พวยกาต มน ำ D ฝา E ปุ มเปิดฝา F ที จับ G ตัวแสดงระดับน ำ H ปุ มเปิด ปิด พร อมไฟแสดง สถานะ I ฐานรองแบบถอดได J สายไฟและปลั ก A B D E F H J I ...

Page 15: ...h mendidih Jika diabaikan dapat menyebabkan cedera akibat hembusan uap panas Atur posisi tutup sehingga arah hembusan uap panas menjauhi pegangan Awas Jangan diisi melebihi volume maksimum yang tertera pada perabot air yang mendidih dapat tumpah atau memercik dan menyebabkan luka bakar Jangan mengoperasikan perabot jika teko kosong tidak berisi air Ketel ini hanya digunakan untuk memasak air Janga...

Page 16: ...งฝาเพื อให ไอน ำพ นห างจากมือจับ ข อควรระวัง อย าเติมน ำเกินกว าขีดสูงสุดที ระบุไว ที ตัวเครื อง เพราะน ำที เดือดอาจกระเด นออกมา ซึ งอาจท ำให โดนน ำร อน ลวกหรือเป นรอยไหม อย าใช เครื องหากยังไม ได เติมน ำลงไป กาต มน ำมีไว ส ำหรับต มน ำให เดือดเท านั น ห ามใช กาต มน ำเพื อต มของเหลวอย างอื น เครื องและอุปกรณ เสริมต างๆ อาจเกิดความร อนระหว างท ำงาน จับที ส วนมือจับและแป นจับเท านั น รอให เย นลงก อนท...

Page 17: ...ơi nước phun ra đột ngột Đê nắp ơ vi tri sao cho hơi nước đươ c thoa t ra theo hươ ng xa tay câ m Thâ n tro ng Không được vượt quá lượng nươ c đô tối đa theo chỉ dâ n trên thiết bị vi có nguy cơ nước sôi se bắn tung tóe ra có thể gây phỏng hoặc bo ng Không bao giơ đê thiê t bi hoa t đô ng ma không co nươ c trong đo  m chi đươ c sư du ng để đun sôi nước Không sử dụng â m đê đun sôi bất kỳ loa i ch...

Page 18: ... ng lâ n đâ u tiên ha y lau bên trong va bên ngoa i â m bă ng miê ng gie ươ t 2 Đă t đê I trên bê mă t phă ng va chă c chă n Că m phi ch că m J va o ô că m điê n trên tươ ng Co thê cuô n go n phâ n dây nguô n thư a ra va o dươ i đa y cu a đê â m 3 Nhấn nút E để mở nắp D đổ nước vào bi nh A Đa m ba o có thể nhìn thấy mức nước trong chỉ báo mức nước G nhưng không vượt quá dâ u tô i đa ID 1 ก อนใช งา...

Page 19: ...มน ำเป นครั งแรก ให ต มน ำ ในกาต มน ำแล วเทน ำทิ ง ท ำซ ำ 2 หรือ 3 ครั ง เพื อขจัดฝุ นหรือสารตกค างที เหลือ อยู ออกไป 5 ฟังก ชันปิดสวิตช อัตโนมัติ เมื อน ำเดือด หรือเมื อยกเหยือก A ออกจากฐานรอง I กาต มน ำจะปิดสวิตช โดยอัตโนมัติ หากคุณต องการหยุดกระบวนการ ท ำความร อนก อนที น ำจะเดือด ให ยก สวิตช เปิด ปิด H ไปที ต ำแหน ง OFF ปิด ค ำเตือน ต องเก บสายไฟหรือวัตถุอื นไว ให ห างจากสวิตช เปิด ปิดอย าให กี...

Page 20: ...าข าย B ให กดด านใดด านหนึ งของ กรองตาข ายก อนแล วค อยกดอีกด านเพื อ ถอดกรองตาข ายออกมาจากตัวกาต มน ำ หากต องการติดตั งกรองตาข ายกลับเข า ที เดิม ให วางฐานของกรองตาข ายลงใน ช องก อนแล วค อยๆ กดส วนบนลงไปใน ช อง 3 การก ำจัดตะกรัน แนะน ำให ก ำจัด ตะกรันอย างสม ำเสมอ ขึ นอยู กับความ กระด างของน ำ เติมน ำและสารก ำจัด ตะกรันลงในเหยือก A ตามค ำแนะน ำ การใช งานของผลิตภัณฑ ก ำจัดตะกรัน ห ามต มสารละลายเนื ...

Page 21: ... TĂ T Không thê bâ t thiê t bi Sau khi cho â m hoa t đô ng vơ i râ t i t nươ c hoă c không co nươ c â m đa không nguô i đi Đê cho nguô i mô t lu c va thư la i Ro ri nươ c ơ đa y thiê t bi Nước đo ng la i từ lâ n sử dụng trước Lau khô thiết bị trước khi sử dụng Nước tra n qua chỉ báo mức tối đa Không đổ nước qua chỉ báo mức tối đa Ấm bi nghiêng về phía tay cầm Không nghiêng thiết bị ra phi a sau Ge...

Page 22: ...รีไซเคิล ช วยปกป อง สิ งแวดล อมและสุขภาพของเพื อนร วมโลก และท ำการรีไซเคิลส วนประกอบทางไฟฟ า และอุปกรณ อิเล กทรอนิกส ห ามทิ งเครื องที มีสัญลักษณ รวมกับ ขยะในครัวเรือนตามปกติ โดยให น ำไปทิ ง ณ จุดจัดเก บที เหมาะสมหรือติดต อเจ าหน าที Daur ulang bahan yang bertanda Masukkan kemasan ke tempat sampah yang sesuai untuk didaur ulang Bantu lestarikan lingkungan dan menjaga kesehatan dengan mendaur ulang...

Page 23: ... Care Services 66 2 725 9000 Email customercarethai electrolux com Website www electrolux co th VIETNAM Electrolux Vietnam Ltd Floor 9th A B Tower 76 Le Lai Street Ben Thanh Ward District 1 Ho Chi Minh City Vietnam Tel 84 8 3910 5465 Fax 84 8 3910 5470 Customer Care Services 1800 58 8899 Email vncare electrolux com Website www electrolux vn MALAYSIA SINGAPORE AUSTRALIA Electrolux Home Products Pty...

Page 24: ...e more of our thinking at www electrolux com Due to the Electrolux policy of continual product development specifications colours and details of our products and those mentioned in this manual are subject to change without notice ...

Reviews: