background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des 

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de 

connaissances, à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions sur l’utilisation de 

l’appareil en toute écurité, et qu’elles comprennent les dangers encourus.

• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.

• Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être ef

fectués par des enfants sans surveillance.

Les accessoires peuvent varier d’un modèle à l’autre. 

• Les turbobrosses sont dotées d’une brosse rotative dans laquelle des objets peuvent se coincer

Veuillez les utiliser avec précaution et uniquement sur des surfaces adaptées. Éteignez l'aspirateur 

avant de retirer les objets coincés ou de nettoyer la brosse.

• Les piles doivent être retirées de la télécommande dans la poignée ou de l’éclairage LED avant la 

mise au rebut de l'appareil. Les piles doivent être mises au rebut en toute sécurité, dans les 

containers prévus à cet ef

fet.

• A

vant de nettoyer ou d'entretenir votre appareil et avant de retirer les piles, pensez à toujours 

débrancher la fiche de la prise.

• Le produit ne doit être utilisé que pour un usage domestique, en intérieur

. Assurez-vous qu’il est 

rangé dans un endroit sec.

• T

enez les emballages, notamment les sacs en plastique, hors de portée des enfants afin d'éviter tout 

risque d'étouf

fement.

Ne jamais utiliser l’aspirateur:

• Dans un environnement humide.

• À proximité de gaz inflammables, etc.

• Lorsque le corps de l'aspirateur est visiblement endommagé.

• Sur des objets tranchants ou des liquides.

• Sur des cendres chaudes ou froides, des mégots de cigarettes 

incandescents, etc.

• Sur des particules de  poussière fines provenant par exemple 

de plâtre, de béton, de farine ou de cendres chaudes ou froides.

• N'utilisez jamais l'aspirateur sans ses filtres.

• Si les roulettes sont bloquées.

Ne laissez jamais l'aspirateur en plein soleil.

Évitez d'exposer l'aspirateur à une forte chaleur ou à un froid 

intense.

Si les filtres sont endommagés ou cassés, n’utilisez pas votre 

aspirateur

.

Précautions concernant le câble d'alimentation

• Vérifiez régulièrement la fiche et le câble d'alimentation. 

N'utilisez jamais l'aspirateur si le câble d’alimentation ou la fiche 

sont endommagés.

• Les dommages du câble d'alimentation ne sont pas couverts 

par la garantie.

• Ne tirez et ne soulevez jamais l'aspirateur par le câble 

d'alimentation.

L'utilisation de l'aspirateur dans les circonstances décrites 

ci-dessus peut sérieusement endommager l'appareil ou provoquer 

de graves blessures physiques. De tels dommages ou blessures 

ne sont pas couverts par la garantie ni par

.

Entretien et garantie

• T

outes les opérations de maintenance et de réparation doivent 

être ef

fectuées par un Centre Service 

Après-vente agréé.

• Les dommages du câble d'alimentation ne sont pas couverts par 

la garantie. 

• Les dommages au moteur causés par l'aspiration de liquide, 

l'immersion de l'appareil dans un liquide ou l'utilisation de 

l'appareil avec un flexible ou une brosse abîmés ne sont pas 

couverts par la garantie.

Maintenance

Les filtres doivent être enlevés et instpectés régulièrement. Certaines 

circonstances peuvent nécessiter un nettoyage fréquent des filtres.

Ce symbole sur le produit ou sur son 

emballage indique que le produit ne 

doit pas être traité comme un déchet 

ménager

.

Pour recycler ce produit, déposez-le 

dans un point de collecte of

ficiel ou 

rapportez-le au service après-vente qui 

pourra retirer et recycler la pile et les 

composants électriques de façon sûre 

et professionnelle. Respectez les 

règlementations de votre pays 

concernant la collecte séparée des 

produits électriques et des piles 

rechargeables.

Avant de contacter le service conseil consommateurs, 

assurez-vous de disposer des informations suivantes:

Vous trouverez ces informations sur la plaque 

signalétique

Numéro de modèle

Numéro PNC

Numéro de série

MODEL:

MADE IN CHINA

 / DESIGNED IN SWEDEN

PNC:

TYPE:

SERIAL

 NR:

V ~

Hz

W nom

1800 W MAX

EFC7151

1DB

900258565

OD1800W

220-240

50/60

1600

Electrolux 

Appliances 

AB • Sankt Göransgatan 143 • SE 105 45 Stockholm • Sweden

123456789

台灣

新加坡商伊萊克斯股份有限公司 台灣分公司

22065新北市板橋區縣民大道2段68號9F

免付費客服專線: 0800-888-259

傳真: 886-2-8964-5269

電郵: service.tw@electrolux.com

網站: www.electrolux.com.tw

VIETNAM

Electrolux Vietnam Ltd

Floor 10, Sofic Tower

10 Mai Chi Tho street

Thu Thiem ward – Thu Duc City

Ho Chi Minh City

Vietnam

Tel: +(84 28) 3910 5465

Fax: +(84 28) 3910 5470

Customer Care Services: 1800-58-8899

Email: customer.care@electrolux.com.vn

Website: www.electrolux.vn

SINGAPORE

Electrolux SEA Pte Ltd

351 Braddell Road #01-04 Singapore 579713

Customer Care Services: +(65) 6727 3699

Email: customer-care.sin@electrolux.com

Website: www.electrolux.com.sg

AUSTRALIA 

ELECTROLUX HOME PRODUCTS 

ABN 51 004 762 341

163 O’Riordan Street, Mascot NSW 2020, Australia

Customer Care Centre: 13 13 49

Website: electrolux.com.au

NEW ZEALAND

ELECTROLUX (NZ) Limited 

3-5 Niall Burgess Road, Mount Wellington, New Zealand

Customer Care Centre: 0800 436 245

Website: electrolux.co.nz

대한민국

일렉트로룩스코리아㈜

(04551) 서울특별시 중구 을지로 100

파인애비뉴빌딩 B동 9층

전화: +82 2 6020-2200

팩스: +82 2 6020-2272~3

고객센터: +82 1566-1238

이메일: homecare.krh@electrolux.com

홈페이지: www.electrolux.co.kr 

THAILAND

Electrolux Thailand Co., Ltd.

Electrolux Building

14th Floor 1910 New Petchburi Road

Bangkapi, Huay Kwang

Bangkok 10310

Thailand

Tel: +(66) 2 725 9100

Fax: +(66) 2 725 9299

Electrolux Customer Care: +(66) 2 725 9000

Email: customercarethai@electrolux.com

Line ID: @electroluxth-care

Website: www.electrolux.co.th

Middle East

Electrolux Appliances Middle East 

DMCC 40th Floor, Mazaya Business Avenue BB1, 

Jumeirah Lake Towers, P.O. Box 336148 

Dubai, United Arab Emirates

Tel: +(971) 4 5100 200

Sales: premier.partner@electrolux.com

Service: servicemea@electrolux.com

Website: https://www.electroluxarabia.com/

South Africa

Electrolux South Africa (Pty) Ltd 

3 Aberdeen Road, Benoni Industrial Sites

Benoni, 1501, 

Johannesburg

South Africa

Tel : +27 11 897 4600

Website : www.electrolux.co.za 

Malaysia

Electrolux Home Appliances Sdn Bhd (175660-T)

Lot C6, No.28, Jalan 15/22,

Taman Perindustrian Tiong Nam, Seksyen 15,

40200 Shah Alam, Selangor Darul Ehsan,

Malaysia

Customer Care Hotline: 1300-88-1122

Email: Malaysia.customercare@electrolux.com

Website: www.electrolux.com.my

HONG KONG

DCH ELECTRICAL APPLIANCES SERVICE CENTRE

4/F, DCH BUILDING, 20 KAI CHEUNG ROAD,

KOWLOON BAY, HONG KONG

SERVICE HOTLINE: (+852) 3193 9888

EMAIL: customercare@dch.com.hk

WEBSITE: www.electrolux.com.hk

ELECTROLUX 

OFFICE 

ADDRESS

L'électricité statique est causée par le fait que votre 

corps capte des électrons libres lorsque vous 

marchez sur des tapis ou des moquettes. Lorsque 

vous avez des électrons supplémentaires sur votre 

corps et que vous touchez un conducteur métallique, 

comme une poignée de porte ou le tube métallique de 

l'aspirateur

, les électrons pénètrent dans l'objet et vous 

obtenez un choc statique. Il y a une probabilité plus 

élevée de recevoir un choc statique lorsque les 

niveaux d'humidité sont faibles. Il s'agit d'un 

phénomène normal et non causé par l'aspirateur

. Un 

humidificateur peut rendre l'air un peu moins sec et 

réduire ainsi le risque de chocs à la maison.

Summary of Contents for EFC71511DB

Page 1: ...21 EFC71622SW EFC71622SW EFC71521DB EFC71510 EFC71121GR EFC71631 EFH12W EF158 Months 12 www electrolux com 4 1 Recommended nozzle and setting 권장 노즐 및 세팅 แนะนําหัวดูดและการตั งค า Khuyến nghị đầu hút và thiết lập 推薦的吸嘴和設置 Tête d aspiration et mode recommandés ﺑﻬﻤﺎ اﻟﻤﻮﺻﻰ واﻹﻋﺪاد اﻟﻔﻮﻫﺔ 1 Click Click 8 CR1632 Ref LITHIUM CR1632 7 30 C 24h 30 C EF158 24h 1 1 2 2 3 Months 6 Months 1 click click EFH12W...

Page 2: ......

Page 3: ...n liquid or using appliance with a damaged hose and nozzle is not covered by the warranty Maintenance Filters should be removed for inspection regularly Some circumstances may require more frequent filter cleaning This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste To recycle your product please take it to an official collection point or ...

Page 4: ...ามเสี ย หายอย า งรุ น แรงต อ ผลิ ต ภั ณ ฑ ความเสี ย หาย ดั ง กล า วไม อ ยู ภ ายใต ก ารรั บ ประกั น ตรวจดู ป ลั ก และสายไฟอย า งสมํ า เสมอ ห า มใช เ ครื 1 อ งดู ด ฝุ น ที ป ลั ก หรื อ สายไฟมี ค วามเสี ย หาย ความเสี ย หายที เ กิ ด ขึ น กั บ สายไฟของเครื 1 อ งดู ด ฝุ น ไม ไ ด ร ั บ การ คุ ม ครองจากการรั บ ประกั น อย า ดึ ง หรื อ ยกเครื 1 อ งดู ด ฝุ น ด ว ยการยกที ส ายไฟ ข อ ควรระวั ง เกี ย วกั บ สายไ...

Page 5: ...ﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻳﺮﺟﻰ ﻟﺬا اﻷﺟﺰاء ﺑﻬﺎ ﺗﻌﻠﻖ أن ﻳﻤﻜﻦ ﺣﻴﺚ دوارة ﻓﺮﺷﺎة ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻴﺮﺑﻮ ﻓﻮﻫﺔ ﺗﺤﺘﻮي اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ إﻳﻘﺎف ﻳﺮﺟﻰ ﻛﻤﺎ ﻟﻬﺎ اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ اﻟﻔﺮﺷﺎة ﺗﻨﻈﻴﻒ أو اﻟﻤﺤﺸﻮرة اﻷﺟﺰاء إزاﻟﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻛﻤﺎ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻗﺒﻞ LED ﺑـ ُﻀﺎءة ﻤ اﻟ اﻟﻔﻮﻫﺔ اﻟﻤﻘﺒﺾ ﻓﻲ ُﻌﺪ ﺑ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ وﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت إﺧﺮاج ﻳﺠﺐ آﻣﻨﺔ ﺑﺼﻮرة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻳﺠﺐ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ إﺧﺮاج ﻋﻨﺪ أو ﺻﻴﺎﻧﺘﻪ أو اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻗﺒﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪر ﻣﻦ اﻟﻤﺄﺧﺬ ﺑﻔﺼﻞ ً...

Page 6: ...tez le au service après vente qui pourra retirer et recycler la pile et les composants électriques de façon sûre et professionnelle Respectez les règlementations de votre pays concernant la collecte séparée des produits électriques et des piles rechargeables Avant de contacter le service conseil consommateurs assurez vous de disposer des informations suivantes Vous trouverez ces informations sur l...

Reviews: