background image

34

Defrosting

The refrigerator defrosts automatically. Ice
which has formed on the back wall is mel-
ted (about once per day, see also the tips).
The water flows out of the drainage chan-
nel  (Figure 

%

)  and  evaporates  from  the

collection dish outside the refrigerator.
Be sure to keep the collection channel and
the  drainage  channel  clean,  so  that  the
melted  water  can  flow  out  easily.    Clean
out  the  drainage  channel  with  the  green
cleaner  provided  using  an  up-and-down
and turning motion.
Defrost the freezer compartment if the ice
formation becomes excessive. A thick coa-
ting of ice reduces the effectiveness of the
cold transfer to the frozen products.   
Keep the frozen products as cold as possi-
ble  and  well  insulated  during  the  defro-
sting time, e.g. pack them in newspaper. 

Turn  off  the  refrigerator  by  using  the
main switch (3 sec.)

Pull out the water drain hole (Figure 

&

)

Place water catcher under the defrosted
water drainage channel (Figure 

(

)

Leave the doors open. 

Defrosting can be accelerated significantly
if you place a bowl of hot water in the fre-
ezer  compartment.  Attention:  do  not  use
sharp  implements  to  remove  ice  or  any-
thing hard frozen. Do not use an electrical
heater or an open flame for defrosting.

After  defrosting  clean  the  interior  and
dry it thoroughly.

Turn  on  the  refrigerator  by  using  the
main switch (3 sec.)

&

(

%

7

Abtauen

Der  Kühlraum  taut  vollautomatisch  ab.
Dabei  wird  das  Eis,  welches  sich  an  der
Rückwand bildet, geschmolzen (ca. 1x pro
Tag, siehe auch Tips). Das Tauwasser fliesst
durch das Ablaufloch (Bild 

%

) aus und ver-

dunstet  in  der  Auffangschale  ausserhalb
des Kühlschrankes.

Halten  Sie  den  Sammelkanal  und  das
Ablaufloch  sauber, 

damit  das  Tauwasser

ungehindert  abfliessen  kann.  Ablaufloch
mit dem darinbefindlichen grünen Reiniger
säubern  durch  senkrechtes  Bewegen  und
drehen desselben.
Das  Gefrierabteil  bei  starker  Eisbildung
abtauen.  Eine  dicke  Eisschicht  verschlech-
tert  die  Kälteabgabe  an  das  Gefriergut.
Tiefkühlgut  während  der  Abtauzeit  mög-
lichst  kühl  und  gut  isoliert  lagern,  z.B.  in
Zeitungen einpacken.
– Kühlgerät am Haupttaster 

auf «off» schalten.

– Tauwasserablauf herausziehen (Bild 

&

)

– Wasserauffanggefäss unter

Tauwasserablauf plazieren (Bild 

(

)

– Türe offen lassen.
Das Abtauen kann wesentlich beschleunigt
werden, wenn Sie ein Gefäss mit heissem
Wasser in das Gefrierfach stellen. 

Achtung:

Verwenden  Sie  keine  spitzen

Gegenstände  um  Eis  oder  Festgefrorenes
zu  lösen.  Gebrauchen  Sie  keine  elektri-
schen  Heizgeräte  oder  offene  Flammen
zum Abtauen.

– Nach dem Abtauen Innenraum reinigen

und gut trocknen.

– Kühlgerät am Haupttaster wieder 

einschalten

=

&

(

%

Summary of Contents for EK 306 10

Page 1: ...EN I F GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS D EK 306 10 IK 307 10 ...

Page 2: ...D ersetzen 9 Störungen 10 Garantie 11 Betriebsgeräusche 12 Einbau Masse Table des matières Mode d emploi 13 Introduction 13 Instructions de sécurité et avertissements 14 Elément de commande et de contrôlé 15 Congélation 15 Contre porte variable 16 Dégivrage 17 Compartiment réfrigérant 17 Nettoyage 17 Conseils 18 Remplacement DEL 18 Pannes 19 Garantie 20 Bruits de fonctionnement 21 Encastrement cot...

Page 3: ...6 Consigli 27 Sostituzione della lampadina 27 Guasti 28 Garanzia 29 Rumori di funzionamento 30 Installazione dimensioni Contents Operating instructions 31 Introduction 31 Safety information and warnings 32 Operating and Control Panel 33 Freezing 33 Variable inner doors 34 Defrosting 35 Refrigerator 35 Cleaning 35 Tips 36 Replacing LED 37 Malfunctions 37 Guarantee 38 Operating noises 39 Installatio...

Page 4: ... and un derstanding other than when they are supervised or instructed in how to use this unit by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the unit If you have been supplied with a dama ged unit please contact your supplier immediately Do not use an extension cable Repairs and other service work must only be carried out by a service te...

Page 5: ...t 3 seconds Temperature indicator A value of the average temperature over the last 40 minutes is shown Temperature setting for cold store Two buttons button warmer button colder Press the switch for at least 3 seconds Rapid cooling button Press the switch for 3 seconds The unit cools down first to 2 C for 24 hours in the refrigerator and then back to the set temperature Normal position 5 C Open do...

Page 6: ...thawed out must not be re frozen because foodstuffs can spoil The freezing process can be accelerated by removing the upper freezer section and putting the products to be frozen directly on the cooling element Freezer bowls Fruit soft fruit herbs and vegetables for garnishing can be gently frozen using the fruit bowl Figure Simply distribute the produce for freezing in the fruit bowl taking care t...

Page 7: ...ck coa ting of ice reduces the effectiveness of the cold transfer to the frozen products Keep the frozen products as cold as possi ble and well insulated during the defro sting time e g pack them in newspaper Turn off the refrigerator by using the main switch 3 sec Pull out the water drain hole Figure Place water catcher under the defrosted water drainage channel Figure Leave the doors open Defros...

Page 8: ...ing put back in use the unit and the seals of the refrigerator and the freezer must all be completely dry Tips The following points should be noted when using the new refrigerator The unit should not be installed near heaters radiators or smoke ventilators and should be protected from direct sunshine A unit which has just been put into use needs approx 15 hours with products until it has reached i...

Page 9: ...lowest shelf Example of how to use Freeze and store foodstuffs and make ice in the freezer compartment On the shelves from top to bottom baked products ready made meals dairy products meat and sausages In the suspended trays from top to bottom butter and cheese tubes small cans and eggs large bottles In the vegetable compartment vegeta bles fruit and salad Changing the LED lighting Click off the L...

Page 10: ... refrigerator is defective Sensor error F7 on the right hand side of temperature display surrounding room temperature sensor defective Guarantee We warrant the guarantee as of the delivery date of the refrigerator to the end user Any malfunctions which might occur during this time despite correct operation and which are caused by material or con struction errors will be corrected under this guaran...

Page 11: ...led or built in so that it is level and stable Under no circumstances must tubing come into contact with a wall other furniture or with another tubing Where coolers are installed in open plan kitchens or in partition walls the level of operating noise will be heard more acutely However this is due to the surrounding architecture and not to a fault with the cooler Description Cause Notes Droning Co...

Page 12: ...00 Detail A A Ventilation cross section top and bottom min 200 cm2 For recess depths of 550 the power data of the units are guaranteed the same 1143 1143 recess projection above opening 2 635 635 recess projection below opening 2 200 Ventilation 9 6 opening 5 6 opening Electrical safety personnel protection safety is to be ensured during fitting If the mains power supply is not accessible after in...

Page 13: ...une facture d un bon de garantie ou d un justificatif d achat Notre garantie couvre les frais de mains d œuvres et de déplacement ainsi que les pièces de rechange Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d intervention d un tiers non autorisé de l emploi de pièces de rechange non originales d erreurs de maniement ou d installation dues à l inobser vation du mode d emploi et pour des ...

Reviews: