background image

Неисправность

Способы устранения

Не загорается лампочка освеще‐

ния духового шкафа

• выберите какой-либо режим с помощью ручки управле‐

ния режимами духового шкафа

• проверьте лампочку и при необходимости замените ее

(см. "Замена лампочки освещения духового шкафа")

Для приготовления продуктов

требуется слишком много или

слишком мало времени

• возможно, следует отрегулировать температуру приго‐

товления

Пар и конденсат осаждаются на

продуктах и внутри камеры духо‐

вого шкафа

• см. содержание настоящего руководства, в частности

главу "Советы и рекомендации по эксплуатации духо‐

вого шкафа"

• оставляйте продукты в духовом шкафу в течение не

более 15-20 минут после завершения их приготовления

Вентилятор духового шкафа

сильно шумит

• убедитесь, что отсутствует вибрация решеток и посу‐

ды, вследствие которой они могут задевать заднюю

стенку духового шкафа

Если после проведения проверок, описанных в предыдущем разделе, прибор по-

прежнему не работает должным образом, обратитесь в местный авторизованный

сервисный центр.

Технические данные

Прибор класса 2 подкласса 1 и класса 1

КАТЕГОРИЯ ПРИБОРА: II2H3B/P

ГАЗОСНАБЖЕНИЕ ПРИБОРА: G20(2H)/

20 мбар

Размеры

Высота

850 мм

Глубина

600 мм

Ширина

600 мм

Объем духового шкафа

56 л

Варочная панель

Горелки

Газ G20 20 мбар /G30 30

мбар

Газ G20 13 мбар

Задняя левая горелка (для ускоренного

приготовления)

2000 Вт

1400 Вт

Передняя левая горелка (с тройным рас‐

секателем)

4000 Вт

3000 Вт

Задняя правая горелка (для ускоренного

приготовления)

2000 Вт

1400 Вт

Передняя правая горелка (вспомога‐

тельная)

1000 Вт

900 Вт

Полная газовая мощность прибора

9000 Вт

6700 Вт

Духовой шкаф

Нижний нагревательный элемент

1000 Вт

Элементы духового шкафа (верхний + нижний)

1800 Вт

Внутренний элемент гриля

1650 Вт

Полный элемент гриля

2450 Вт

Пицца

2675 Вт

22 

 electrolux

Summary of Contents for EKM60150

Page 1: ...Инструкция по эксплуатации user manual Кухонная плита на разных видах топлива Mixed Fuel Cooker EKM60150 ...

Page 2: ...ие ка ких либо изменений в ее конструкцию сопряжены с опасностью Не устанавливайте прибор вблизи от огнеопасных материалов например занавесок полотенец и т д Данный прибор тяжелый Будьте осто рожны при его перемещении Этот прибор нельзя устанавливать на подставке Перед тем как приступать к эксплуа тации прибора удалите всю упаковку Некоторые детали защищены проти воударной пластиковой пленкой Уда ...

Page 3: ...сь его мокрыми рука ми Если прибор не используется убеди тесь что все ручки управления нахо дятся в положении Выкл Во время работы прибор сильно на гревается Будьте осторожны и не при касайтесь к нагревательным элемен там внутри духового шкафа Всегда держитесь на расстоянии от духового шкафа при открытии его дверцы чтобы дать возможность вы йти избыткам пара или тепла При использовании каких либо ...

Page 4: ...льные сертифицированные зап части Информация об охране окружающей среды После установки прибора утилизируй те упаковку с должным соблюдением правил безопасности и охраны окру жающей среды При утилизации старого прибора вы ведите его из строя обрезав сетевой шнур Символ на приборе или его упаков ке указывает что данный прибор не льзя утилизировать как обычные бы товые отходы Вместо этого его сле ду...

Page 5: ... го релкой для ускоренного приготовле ния 8 Контрольный индикатор термостата духового шкафа Камера духового шкафа 2 3 1 4 1 Вентилятор духового шкафа 2 Гриль 3 Лампочки освещения духового шка фа 4 Решетки духового шкафа Принадлежности Противень для сбора жира Решетка духового шкафа Одна или две в зависимости от модели Вертел 3 1 2 4 1 Съемная рукоятка 2 Вертел 3 Вилки 4 Держатель вертела В зависим...

Page 6: ... против часовой стрелки к символу мало го пламени и наоборот к символу боль шого пламени Нет подачи газа Максимальная подача газа Минимальная подача газа Розжиг горелки 1 Нажмите включатель зажигания обо значенный небольшой искрой 2 Нажмите до упора на ручку управле ния соответствующей горелкой и по верните ее против часовой стрелки в максимальное положение 3 После зажигания держите ручку на жатой...

Page 7: ...минуту прежде чем попытаться вновь зажечь горелку При розжиге горелок варочной поверх ности вручную в случае отсутствия электричества поднесите пламя к го релке Ни в коем случае не поворачивай те ручку управления пока не приблизите пламя к горелке Если при подаче электропитания по сле установки плиты или после его отключения происходит автомати ческое срабатывание свечи зажига ния это вполне норма...

Page 8: ...нном огне ВНИМАНИЕ Будьте осторожны при приготовлении пищи на растительном масле или жире так как их горячие брызги легко могут воспламениться ВАЖНО Вследствие сильного нагрева нержавеющая сталь может потускнеть Поэтому не рекомендуется продолжительное время готовить пищу с использованием горшечных камней в керамической посуде или на чугунных плитах Нельзя также использовать алюминиевую фольгу для...

Page 9: ...о поступает как от верхнего так и от нижнего нагревательных элементов обеспе чивая равномерный нагрев внутреннего про странства духового шкафа ВНИМАНИЕ При приготовлении в духовом шкафу или на гриле всегда оставляйте крышку плиты открытой для предотвращения ее перегрева Контрольный индикатор термостата ду хового шкафа Этот индикатор загорается после выбо ра температуры приготовления поворо том руч...

Page 10: ...ючая рекламные наклейки и защитную пленку Перед первым приготовлением пи щи тщательно вымойте принадлеж ности духового шкафа Перед первым использованием духовой шкаф следует прогреть без продуктов В это время может появиться неприятный запах Это совершенно нормальное явление Прогревание пустого духового шкафа 1 Ручкой управления режимами духо вого шкафа выберите режим тради ционного приготовления ...

Page 11: ...ь время приготовления по сравнению с ка стрюлями с узким дном Всегда используйте посуду соответ ствующую приготавливаемому блю ду В частности при приготовлении жидких блюд обращайте внимание чтобы размер посуды не был сли шком мал так как в противном слу чае они могут легко перелиться че рез край Кроме того для обеспечения более бы строго приготовления пищи посуда не должна быть чрезмерно широкой ...

Page 12: ...его дверцы во время приготовления пищи или по его окончании чтобы дать возможность выйти избыткам пара или тепла При нагревании продуктов происхо дит образование пара как в обы чном чайнике При попадании пара на стеклянную дверцу духового шка фа он конденсируется в результате чего на ней образуются капельки во ды Для уменьшения конденсации не забы вайте хорошо прогреть духовой шкаф перед тем как п...

Page 13: ...вого шкафа закрытой в течение всего време ни приготовления и контролируйте его результаты через стекло дверцы Приготовление на гриле Если Вы хотите приготовить на гриле мя со или рыбу уложите их прямо на ре шетку предварительно полив неболь шим количеством растительного масла При использовании режима Гриль теп ло поступает только от верхнего нагре вательного элемента Поэтому Вам сле дует устанавли...

Page 14: ...ответствующие Вашим личным предпочтениям Время приготовления не включает в себя время предварительного про грева духового шкафа Перед лю бым приготовлением пищи требует ся кратковременный около 10 ми нут прогрев духового шкафа Вес г Вид блюда Традицион ный режим приготовле ния Режим конвекции Время при готовления в минутах ПРИМЕЧА НИЯ Уро вень духо вого шка фа темп C Уровень духового шкафа темп C ...

Page 15: ...я выпечки Сдобные бу лочки 2 190 2 180 12 20 На противне для выпечки Выпечка Пи рожные с кре мом 2 200 2 1 и 3 1 190 15 25 На противне для выпечки 1000 Белый хлеб 1 190 2 180 40 60 2 штуки на противне для выпечки 500 Ржаной хлеб 1 190 1 180 30 45 В хлебной форме на ре шетке 500 Булочки 2 200 2 175 20 35 6 8 штук на противне для выпечки 250 Пицца 1 200 2 1 и 3 1 190 15 30 На противне для выпечки на...

Page 16: ...остбиф с кро вью 2 210 2 200 50 60 На решетке с противнем для сбора жи ра 1500 Английский ростбиф сред не прожарен ный 2 210 2 200 60 70 На решетке с противнем для сбора жи ра 1500 Английский ростбиф хоро шо прожарен ный 2 210 2 200 70 80 На решетке с противнем для сбора жи ра 2000 Свиная лопат ка 2 180 2 170 120 150 С кожей на противне 1200 Свиная рулька 2 180 2 160 100 120 2 куска на противне 12...

Page 17: ...читываются снизу Если Вы хотите одновременно готовить несколько блюд мы рекомендуем поменять их местами в последние 5 10 минут приготовления чтобы придать блюдам более равномерный цвет Таблица приготовления Приготовление на гриле Время приготовления не включает в себя время предварительного прогрева духового шкафа Перед любым приготовлением пищи требуется кратковременный около 10 ми нут прогрев ду...

Page 18: ...иванию Вы должны ОТКЛЮЧИТЬ его от сети электропитания Данный прибор не подлежит чистке паром или с помощью пароочистителя Чистка варочной панели поверхность варочной панели Варочную панель лучше всего чистить пока она еще не остыла так в этом слу чае брызги продуктов удалять с нее зна чительно легче чем в холодном состоя нии Регулярно протирайте поверхность ва рочной панели мягкой тряпкой смочен н...

Page 19: ...ут привести к потускнению поверх ностей духового шкафа Следует также воздерживаться от использования жест ких абразивных чистящих средств ВНИМАНИЕ Для чистки прибора нельзя использовать пар или паровое чистящее устройство Чистка снаружи ВНИМАНИЕ Регулярно протирайте панель управления дверцу духового шкафа и прокладку дверцы мягкой тряпкой смоченной и после этого хорошо отжатой в воде с добавлением...

Page 20: ...е прочности стекла в этом случае его следует заменить в противном случае стек ло может лопнуть Обратитесь в местный авторизованный сервис ный центр для получения дополни тельной консультации Модели из нержавеющей стали или алюминия Мы рекомендуем чистить дверцу духо вого шкафа только влажной губкой и за тем протереть ее мягкой тряпкой Никогда не используйте стальные губки а также кислотные или абр...

Page 21: ...ом авторизованном сервисном центре Замена лампочки 1 Убедитесь что духовой шкаф отсое динен от сети электропитания 2 Поверните стеклянный плафон про тив часовой стрелки 3 Выньте неисправную лампочку и за мените ее на новую 4 Установите на место стеклянный пла фон 5 Снова включите духовой шкаф в сеть Что делать если Если прибор не функционирует должным образом перед тем как обращаться в сервисный ц...

Page 22: ...е которой они могут задевать заднюю стенку духового шкафа Если после проведения проверок описанных в предыдущем разделе прибор по прежнему не работает должным образом обратитесь в местный авторизованный сервисный центр Технические данные Прибор класса 2 подкласса 1 и класса 1 КАТЕГОРИЯ ПРИБОРА II2H3B P ГАЗОСНАБЖЕНИЕ ПРИБОРА G20 2H 20 мбар Размеры Высота 850 мм Глубина 600 мм Ширина 600 мм Объем ду...

Page 23: ... 98 291 286 Параметры горелок G20 13 мбар только для России Горелка Нормальная мощность кВт Пониженная мощность кВт Нормальная мощность Природный газ G20 13 мбар инж 100 мм м3 час Вспомогательная горелка 0 9 0 33 80 0 095 Горелка для уско ренного пригото вления 1 4 0 45 105 0 148 Горелка с тройным рассекателем 3 0 1 2 147 0 317 Диаметр обводного клапана Горелка Ш обводного клапана в 1 100 мм Вспом...

Page 24: ... высота регулируется от 850 до 880 мм 4 Вставьте ножки в соответствующие отверстия 5 Поставьте плиту вертикально По ставьте на место крышки рассекате ли горелок и подставки для посуды на варочной панели а также принад лежности духового шкафа 6 При необходимости отрегулируйте горизонтальный уровень плиты по ворачивая нижнюю часть ножек пока прибор не примет полностью устой чивое положение Подключен...

Page 25: ...трубы или гибкой металлической трубы С целью повышения безопасности реко мендуется выполнять подключение к га зовой магистрали с помощью жестких труб например медных или с помощью гибких труб из нержавеющей стали во избежание любой нагрузки на прибор Для газовой трубы используется фи тинг Gc 1 2 При таком типе установки подключение к газовой магистрали дол жно выполняться исключительно с по мощью ...

Page 26: ...навливайте прокладку B Затем выполняйте подключение как ука зано в соответствующих разделах Инжекторы горелок варочной панели Замена инжекторов 1 Снимите подставки для посуды 2 Снимите крышки и рассекатели горе лок 3 Торцевым гаечным ключом на 7 от винтите и снимите инжекторы и заме ните их теми которые соответствуют применяемому типу газа см таблицу Параметры горелок 1 Точка подключения газа 2 Пр...

Page 27: ...ваемую включением данного прибора см табличку технических данных прибор должным образом заземлен через сетевую розетку в соответствии с действующими местными нормами и правилами к сетевой розетке или многополюсно му размыкателю используемому для электрического подключения обеспе чивается легкий доступ после установ ки прибора Прибор укомплектован сетевым шну ром к которому Вам следует подключить с...

Page 28: ...едней внешней стороны Оригинальные запчасти сертифициро ванные изготовителем прибора имеют ся только в наших сервисных центрах и в авторизованных магазинах по продаже запчастей Гарантия сервисная служба РОССИЯ Сервисное обслуживание и запасные части В случае необходимости ремонта при бора или если Вы хотите приобрести за пасные части обращайтесь в наш бли жайший авторизованный сервисный центр спис...

Page 29: ...и применимыми норма тивными документами действующими в новой стране вашего проживания Положения настоящей Европейской Га рантии не нарушают никаких предоста вленых вам по закону прав www electrolux com Albania 35 5 4 261 450 Rr Pjeter Bogdani Nr 7 Tirane Belgique België Belgien 32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Česká republika 420 2 61 12 61 12 Budějovická 3 Praha 4 140 21 Danmark 4...

Page 30: ...i Progresului 2 S4 040671 RO Schweiz Suisse Svizzera 41 62 88 99 111 Industriestrasse 10 CH 5506 Mägenwil Slovenija 38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98 1000 Ljubljana Slovensko 421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s r o Electrolux Domáce spotrebiče SK Seberíniho 1 821 03 Bratislava Suomi www electrolux fi Sverige 46 0 771 76 76 76 Electrolux Service S t Göransgatan 143 S 105 45 Stockholm Türkiye 9...

Page 31: ... resistant plastic film protection Be sure to remove this plastic film before you start operating the appliance and clean the parts involved us ing a soft cloth wrung out in warm water to which a little washing up liquid has been added Ensure that the gas and electrical supply complies with the type stated on the rating plate located near the gas supply pipe Child safety This appliance is not inte...

Page 32: ...ven vent which is located at the centre back of the hob is left unobstructed to ensure ventilation of the oven cavity Perishable food plastic items and areosols may be affected by heat and should not be stored above the appliance During cooking the storage drawer may become hot if the oven is on high for a long period of time therefore flammable mate rials such as oven gloves tea towels plas tic a...

Page 33: ...1 Oven function control knob 2 Oven thermostat control knob 3 Minute minder control knob 4 Back left burner control knob semi rapid 5 Front left burner control knob triple crown 6 Front right burner control knob auxiliary 7 Back right burner control knob semi rap id 8 Oven thermostat pilot light The oven cavity 2 3 1 4 1 Oven fan 2 Grill element 3 Oven light 4 Oven shelves Accessories Dripping pan...

Page 34: ...er are found on the control panel The regu lation knobs could be turned in anti clockwise direction until the small flame symbol and vice versa for the larger symbol No gas supply Maximum gas supply Minimum gas supply To light a burner 1 press the ignition switch marked by a small spark 2 push the relevant control knob in com pletely and turn it anticlockwise to the maximum position 3 upon ignitio...

Page 35: ...e trying to light the burner again When lighting the hob manually in case of lack of electricity hold a flame near the burn er Never turn the control knob before ap proaching the burner with the flame When switching on the mains after in stallation or a power cut it is quite nor mal for the spark generator to be acti vated automatically To ensure maximum burner efficiency you should only use pots ...

Page 36: ... food in hot oil or fat as the overheated splashes could easily ignite Important The stainless steel can become tarnished if excessively heated Therefore prolonged cooking with postpones earthenware pans or cast iron plates is inadvisable Also do not use aluminium foil to protect the top during use Important Do not place unstable or deformed pots on the rings they could tip over or spill their con...

Page 37: ... reached It will then cycle on and off to show the temperature is being main tained The safety thermostat This oven is provided with a safety thermo stat In case of malfunctioning of the main thermostat and consequential over heating the safety device will stop the power supply to the appliance If this happens call your lo cal Service Force Centre Under no circum stances should you attempt to repa...

Page 38: ...ever thin walled pans transmit the heat to the food more quick ly than thick walled ones Since heat doesn t spread evenly on the pan s bottom the food may only be partially heated Consequently it is advisable to stir the food many times A thick pan bottom prevents partial over heating as it allows sufficient thermic com pensation Avoid very small pans Wide and shallow pans are more suitable than n...

Page 39: ...n opening the oven door during cooking or at the end of it to allow any build up of steam or heat to release When food is heated it produces steam in the same way as a boiling kettle does When steam comes in contact of the oven door glass it will condense and produce water droplets To reduce condensation ensure the oven is well heated before placing food in the oven cavity A short oven pre heating...

Page 40: ... To use the turnspit proceed as follows 1 Insert the spit frame on the second guide from the bottom as shown below 2 Insert the spit frame on the second guide from the bottom as shown in the figure 3 Insert the tip of the spit in the hole of the turnspit motor clearly visible in the middle of the rear wall of the oven 4 Place the front part of the spit on the spit frame 5 Unscrew the grip 6 Turn t...

Page 41: ...helf Jam tart 2 175 2 1 and 3 1 160 30 40 In cake mould on the shelf Fruit cake 1 175 1 160 45 60 In cake mould Sponge cake 1 175 2 160 30 40 In cake mould on the shelf Christmas cake 1 170 1 160 40 60 In cake mould on the shelf Plum cake 1 170 1 160 50 60 In cake mould on the shelf Small cakes 2 170 2 1 and 3 1 160 25 35 In baking tray Biscuits 3 190 3 170 15 25 In baking tray Meringues 2 100 2 1...

Page 42: ...2 160 100 120 2 pieces in dripping pan 1200 Lamb 2 190 2 175 110 130 Leg in dripping pan 1000 Chicken 2 190 2 175 60 80 Whole in drip ping pan 4000 Turkey 2 180 2 160 210 240 Whole in drip ping pan 1500 Duck 2 175 2 160 120 150 Whole in drip ping pan 3000 Goose 2 175 2 160 150 200 Whole in drip ping pan 1200 Rabbit 2 190 2 175 60 80 Cut in pieces 1500 Hare 2 190 2 175 150 200 Cut in pieces 800 Phe...

Page 43: ...uld on the shelf 500 Flat cake 1 200 15 25 in baking tray The oven temperatures are intended as a guide only It may be necessary to increase or decrease the temperatures to suit individual preferences and requirements Care and cleaning Warning Before any maintenance or cleaning can be carried out you must DISCONNECT the appliance from the electricity supply This appliance cannot be cleaned with st...

Page 44: ...hat their use is recommended by the manufac turer Cleaners that contain bleach should NOT be used as they may dull the surface finishes Harsh abrasive should also be avoided Warning Never use steam or steam machines to clean the appliance External cleaning Warning Regularly wipe over the control panel oven door and door seal using a soft cloth well wrung out in warm water to which a little washing...

Page 45: ...eration of the oven is ensured by a gasket placed round the edge of the oven cavity Periodically check the condition of this gas ket If necessary clean it without using abra sive cleaning products If the gasket shows to be damaged call you local Service Centre Do not use the oven until it has been repaired Oven shelves Warning Before proceeding ensure the oven is cool and disconnected from the ele...

Page 46: ...The oven does not come on check that a cooking function has been selected check that the socket switch or the switch from the mains supply to the appliance are ON The oven light does not come on select a function with the oven function control knob check the light bulb and replace it if necessary see Oven lamp replacement It takes too long to finish the dishes or they are cooked too fast the tempe...

Page 47: ...as rating 9000 W 6700 W Oven Bottom heating element 1000 W Oven elements Top Bottom 1800 W Inner Grill Element 1650 W Full Grill Element 2450 W Pizza 2675 W Fan cooking 1825 W Grill turnspit 1654 W Convection fan 25 W Oven light 25 W Total rating 2700 W Supply voltage 50 Hz 230 V Total appliance electric rating 2700 W Burner characteristics Burner Normal power kW Reduced power kW Normal power Natu...

Page 48: ...ING FROM AN INSTALLATION WHICH DOES NOT COMPLY WITH THE RULES IN FORCE Positioning This appliance has been designed to be placed close to furniture units not exceeding the height of the working level The distance between the hob and the side wall furniture if present should be minimum 450 mm Levelling Before installing the cooker it is necessary to assemble the supplied feet 1 Remove the hob pan s...

Page 49: ... earth connection Combustion products discharge Gas cooking units must discharge combus tion products through hoods directly con nected to flues or outside Connection using a rigid pipe or a flexible metal pipe To ensure higher safety it is recommended to carry out the connection to the gas system using rigid pipes ex copper or using flexible stainless steel pipes to avoid any stress to the unit G...

Page 50: ...et 3 Adjustable connection 4 LPG rubber pipe holder 5 Natural gas pipe holder 4 Reassemble the parts following the same procedure backwards 5 Replace the rating label placed near the gas supply pipe with the relevant one for the new type of gas supply You can find this label in the package of the injectors supplied with the appliance These burners do not need any primary air regulation Adjustment ...

Page 51: ...room temperature Replacement of the electric cable Warning The replacement of electric cable must be carried out exclusively by the service force centre or by personnel with similar competencies in accordance with the current regulations Should the supply cord need to be replaced use only the following cable types H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F It is necessary that the ...

Page 52: ...seller of the appliance The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for labour and parts as exists in your new country of residence for this particular model or range of appliances The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance and cannot be transferred to another user The appliance is installed and used in ac cordance with instructions iss...

Page 53: ...electrolux 53 ...

Page 54: ...54 electrolux ...

Page 55: ...electrolux 55 ...

Page 56: ...359056911 A 10062008 www electrolux com www electrolux ru ...

Reviews: