background image

FRANÇAIS

C O N S I G N E S   D E   S É C U R I T É   I M P O RTA N T E S

Cet appareil électrique doit être utilisé en respectant des consignes de sécurité de base, en particulier :

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR

AV E RT I S S E M E N T

Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessure :

• N’utilisez pas à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
• Ne laissez jamais l’aspirateur seul quand il est branché. Mettez l’interrupteur sur arrêt (« OFF ») et débranchez l’appareil lorsque vous ne

l’utilisez pas ou avant tout travail de nettoyage ou d’entretien.

• Ne permettez pas que l’aspirateur soit utilisé comme un jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsqu’il est utilisé par ou près d’un enfant.
• Suivez les recommandations d’utilisation de ce manuel. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabriquant.
• N’utilisez pas l’aspirateur si le cordon ou la fiche est endommagé. Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été échappé, s’il

est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou échappé dans de l’eau, retournez-le à un centre de service avant de l’utiliser.

• Ne tirez ni ne transportez l’aspirateur par le cordon. N’utilisez pas le cordon en guise de poignée. Ne fermez pas une porte sur le cordon ou tirez le

cordon sur des coins ou bordures pointus. Ne circulez pas sur le cordon avec l’aspirateur. Tenez le cordon à distance des surfaces chauffantes.

• N’utilisez pas des rallonges ou des prises qui n’ont pas une capacité suffisante pour transporter le courant.
• Mettez l’interrupteur sur arrêt (« OFF ») avant de débrancher.
• Ne débranchez pas l’aspirateur en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la fiche et non le cordon.
• Ne manipulez pas la fiche ou l’aspirateur avec les mains mouillées.
• N’insérez rien dans les ouvertures. N’utilisez pas l’aspirateur avec une ouverture bloquée. Les ouvertures doivent être dégagées de poussière,

de mousse, de cheveux ou de tout autre chose qui pourrait réduire le passage de l’air.

• Cet aspirateur crée de l’aspiration. Tenez les cheveux, les habits, les doigts et tout autre partie du corps loin des parties mobiles et des

ouvertures de l’aspirateur.

• Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, les allumettes ou les cendres chaudes.
• N’utilisez pas l’aspirateur sans que le sac à poussière et le(s) filtre(s) ne soient en place.
• Les poulies de la courroie peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation normale. Pour prévenir des brûlures, évitez de toucher la poulie de la

courroie lors de travaux d’entretien de la courroie.

• Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers.
• N’utilisez pas l’aspirateur pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence. N’utilisez pas l’aspirateur dans les

endroits où ces liquides pourraient être présents.

• Entreposez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit sec et frais.
• Maintenez un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.
• Débranchez les appareils électriques avant de les nettoyer avec l’aspirateur.
• Éteindre toujours l'appareil avant de connecter ou de déconnecter le tuyau ou la lance motorisée.
• Tenir la fiche lors du rembobinage du cordon. Ne laissez la fiche fouetter l'air lors du rembobinage.
• Le tuyau renferme des fils électriques. Ne pas l’utiliser s’il est endommagé, coupé ou percé. Eviter d’aspirer des objets pointus.

C O N S E RV E R   C E S   I N S T R U C T I O N S

UTILISER L’ASPIRATEUR UNIQUEMENT DANS UN ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE

Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut
s’insérer dans une prise polarisée que d’une seule façon. Si la fiche ne s’insère pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne peut toujours pas
s’insérer, faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Vous ne devez en aucun cas modifier la fiche.

Coupure thermique

Cet aspirateur est muni d’un thermomètre spécial qui protège l’appareil en cas de surchauffe du moteur. Si l’appareil s’arrête subitement, mettez
l’interrupteur sur arrêt (O) et débranchez l’aspirateur. Inspectez l’aspirateur pour trouver la raison de la surchauffe. Il faudra peut-être vider le sac à
poussière, enlever une obstruction du tuyau ou nettoyer le filtre si ce dernier est encrassé. Après avoir réglé le problème, attendez au moins 30
minutes avant de remettre l’aspirateur en marche. Après 30 minutes, branchez l’aspirateur et mettez l’interrupteur sur (I). Si l’aspirateur ne marche
toujours pas, il faut le retourner à un centre de service agréé par Electrolux pour une réparation.

4

81745_OxyUltra_OG_fin:OxygenOGv1.qxd  5/18/09  1:52 PM  Page 4

Summary of Contents for EL6988EZX

Page 1: ...OWNER S GUIDE OXYGEN CANISTER VACUUM 81745_OxyUltra_OG_fin OxygenOGv1 qxd 5 18 09 1 52 PM Page 1 ...

Page 2: ...es Do not use without dust bag or filter s in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Store your cleaner indoors in a cool dry area Keep your work area well ...

Page 3: ... faut pas non plus oublier un avantage agréable de ce type de conception la fabrication mieux ajustée qui signifie une minimisation du bruit L Oxygen utilise un filtre HEPA Ce filtre retient plus de 99 des particules polluantes y compris les acariens pollen moisissures allergènes d animaux familiers fumée du tabac et les particules gênantes en suspension dans l air Pour assurer une efficacité maxi...

Page 4: ...es allumettes ou les cendres chaudes N utilisez pas l aspirateur sans que le sac à poussière et le s filtre s ne soient en place Les poulies de la courroie peuvent devenir chaudes pendant l utilisation normale Pour prévenir des brûlures évitez de toucher la poulie de la courroie lors de travaux d entretien de la courroie Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers N utili...

Page 5: ...calientes No la use sin la bolsa para polvo o filtro s en su lugar Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal Para evitar quemaduras no toque la polea de la correa cuando cambia la correa de transmisión Tenga cuidado especial al limpiar las escaleras No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina ni la use en áreas donde puede haberlos Guarde su...

Page 6: ...6 1 2 3 5 9 6 7 10 4 8 11 12 13 14 A B A B C 12a 6 81745_OxyUltra_OG_fin OxygenOGv1 qxd 5 18 09 1 52 PM Page 6 ...

Page 7: ...roduisant le tube dans le suceur motorisée jusqu à ce que le dispositif de verrouillage s enclenche Fig 11 Appuyez du pied sur la pédale de déverrouillage du tube et séparez les pièces en tirant dessus Veillez à éteindre l aspirateur avant d enlever ou de fixer le tuyau le tube ou le suceur motorisé Fig 12 Sortez complètement le cordon d alimentation et introduisez sa fiche dans une prise murale P...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 81745_OxyUltra_OG_fin OxygenOGv1 qxd 5 18 09 1 52 PM Page 8 ...

Page 9: ...ein Une poussière fine pourrait réduire l aspiration Cela est possible surtout après l utilisation de poudre de nettoyage de moquette ou de produits semblables Utiliser exclusivement les sacs à poussière originaux Electrolux s bag remplacer le filtre du moteur 61263 5 Retirer l ancien filtre 6 Placez un filtre neuf dans le châssis et le châssis sur sa coulisse 7 Fermez le couvercle remplacement du...

Page 10: ...10 1 2 3 4 5 81745_OxyUltra_OG_fin OxygenOGv1 qxd 5 18 09 1 52 PM Page 10 ...

Page 11: ...qu un bruit sec se fasse entendre Fig 2 Retirez la brosse rotative en la soulevant et retirez la courroie usée Fig 3 Placez la courroie neuve autour de la poulie du moteur de brosse rotative Fig 4 Placez l autre bout de la courroie autour de la brosse rotative Introduisez le côté avec la courroie de la brosse rotative dans le boîtier et continuez avec l autre côté Fig 5 Remontez le couvercle en l ...

Page 12: ...e responsabilité concernant tous les dommages découlant d une mauvaise utilisation de l appareil ou en cas de modification de l appareil Ce Produit est conçu dans le plein respect de l environnement Toutes les pièces en plastique sont marquées pour faciliter leur recyclage Pour plus de détails visiter notre site Internet www electrolux com Si vous avez des commentaires ou des remarques à propos de...

Page 13: ... the location of the nearest Electrolux Authorized Warranty Station or for service information in the United States or Canada please telephone toll free 1 800 896 9756 You may also visit us online at www electroluxusa com usA or www electroluxca com Canada FURTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS ARE AS FOLLOWS Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner inclu...

Page 14: ... quel centre de service après vente agréé de garantie Electrolux Pour le centre de service après vente agréé de garantie Electrolux le plus proche de chez vous ou des renseignements sur le service après vente composez sans frais le 1 800 896 9756 Vous pouvez aussi nous consulter sur www electroluxca com D AUTRES RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS Toute garantie qui peut être implicite relativement à l ach...

Page 15: ...x o para información sobre servicio en los Estados Unidos o Canadá por favor llame gratuitamente al 1 800 896 9756 También puede visitar nuestro sitio web en www electroluxusa com LAS SIGUIENTES SON OTRAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ADICIONALES Cualquier garantía implícita relacionada con su compra o uso de la aspiradora incluyendo cualquier garantía de comercialidad o cualquier garantía de aptitud...

Page 16: ...l design which means that our products are not only made to last but are also made for ease of use and peace of mind The Thinking of you promise from Electrolux goes beyond meeting the needs of today s consumers It also means we re committed to making appliances safe for the environment now and for future generations At Electrolux were thinking of you 81745_OxyUltra_OG_fin OxygenOGv1 qxd 5 18 09 1...

Reviews: