background image

Salvaguardas importantes   . . . . . . . . . .6-7
Piezas y funcciones  . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Introducción  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Montaje de los accesorios  . . . . . . . .12-13 
Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Cantidades y tiempo de 

procesamiento de mezcla . . . . . . . . . . . .17
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . .20
Piezas de repuesto  . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Información sobre la garantía  . . . . . . . . .23

ÍNDICE

Registre su producto por Internet visitando: 

www.electroluxappliances.com/Owner-Support/Product-Registration

6

www.electrolux.com

SAlvAGUARDAS IMPORTANTES

Cuando se utilizan aparatos

eléctricos, siempre se deben

respetar las precauciones de

seguridad, incluidas las

siguientes:

1. Lea todas las instrucciones.
2. No toque las superficies calientes. Use el

mango.

3. Para protegerse contra incendios, descargas

eléctricas y lesiones, NO SUMERJA EL

CABLE, el enchufe o el electrodoméstico en

agua u otros líquidos.

4. Es necesario ejercer una atenta supervisión

cuando cualquier aparato electrodoméstico

sea usado por o cerca de los niños.

5. Siempre desconecte el cable del

tomacorriente cuando no esté en uso, antes

de poner o quitar las piezas, antes de sacar

el alimento del tazón y antes de limpiar. Para

desconectar coja el enchufe y sáquelo del

tomacorriente. Nunca jale el cable.

6. No usar ningún aparato electrodoméstico

con use cable o enchufe dañado. Si

elaparato doméstico no funciona bien o siha

sido dañado de cualquier manera, regréselo

al centro de servicio autorizado más cercano

para su inspección, reparación, o ajuste.

7. El uso de accesorios no recomendados por

el fabricante puede provocar incendios,

descargas eléctricas o lesiones.

8. No lo use en exteriores.
9. No permita que el cable para la corriente

toque superficies calientes ni que cuelgue

sobre el borde de la mesa o de un

mostrador donde pueda ser jalado por los

niños o se pueda tropezar con él

involuntariamente.

10. No lo coloque en o cerca de una hornilla

caliente de gas o eléctrica, o en un horno

caliente o en un microondas.

11. No use este electrodoméstico para ningún

otro objetivo que no sea su uso previsto.

12. LAS CUCHILLAS SON AFILADAS.

MANÉJELAS CON CUIDADO.

13. No use el ensamble del accesorio para

empujar alimentos si la manga se separa del

empujador. 

14. Para evitar lesiones, nunca coloque la

cuchilla o el disco cortador en la base sin

antes haber colocado correctamente el

recipiente en su sitio.

15. Para prevenir la posibilidad de lesiones

personales o de daños graves al procesador

de alimentos, mantenga las manos, espátulas

y otros utensilios lejos de las cuchillas o

discos móviles al procesar el alimento.  Se

puede usar un raspador plástico, pero se lo

debe usar únicamente cuando el procesador

de alimentos esté apagado.  

16. Para protegerse contra el riesgo de

descargas eléctricas, no ponga la base en

agua ni en otros líquidos. 

17. Evite el contacto con las piezas móviles.

Nunca inserte el alimento con la mano al

cortar rodajas o al rallar.  Siempre use el

accesorio para empujar alimentos.

18. Antes de quitar la tapa asegúrese de que el

motor se haya detenido completamente.  No

use el electrodoméstico si la máquina no se

detiene instantáneamente cuando usted gira

la tapa.

Summary of Contents for ELFP15D9PS

Page 1: ...900523682 UM r2 July 2015 Printed in China USA Canada 1 888 845 7330 FOOD PROCESSOR ROBOT DE CULINAIR PROCESSADOR DE ALIMENTOS Model ELFP15D9PS EN FR SP ...

Page 2: ...intentionally 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven or in a microwave oven 11 Do not use appliance for other than intended use 12 BLADES ARE SHARP HANDLE CAREFULLY 13 Do not use pusher assembly if sleeve becomes detached from pusher 14 To avoid injury never place cutting blade or disc on base without first putting the bowl properly in place 15 Keep hands spatu...

Page 3: ...supervision If an extension cord is used 1 the marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and 2 the cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over Electrical power If the electric circuit is overloaded with other appliances y...

Page 4: ...oir où il pourrait être tiré par des enfants ou l on pourrait trébucher sur lui accidentellement 10 Ne placez pas sur ou près d un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chauffé ou un four à micro ondes 11 N utilisez pas cet appareil à toutes fins autres que celle prévue 12 LES LAMES SONT COUPANTES MANIPULEZ LES AVEC PRÉCAUTION 13 N utilisez pas le poussoir si le manchon se détache de c...

Page 5: ...électriques indiquées sur le cordon ou la rallonge électrique devraient être au moins équivalentes ou supérieures à celles de l appareil 2 Le cordon devrait être positionné de façon à ne pas pendre au dessus du comptoir ou de la table là où il pourrait être tiré par les enfants ou sur lequel on pourrait trébucher Alimentation électrique Si le circuit électrique est surchargé avec d autres appareil...

Page 6: ...no recomendados por el fabricante puede provocar incendios descargas eléctricas o lesiones 8 No lo use en exteriores 9 No permita que el cable para la corriente toque superficies calientes ni que cuelgue sobre el borde de la mesa o de un mostrador donde pueda ser jalado por los niños o se pueda tropezar con él involuntariamente 10 No lo coloque en o cerca de una hornilla caliente de gas o eléctric...

Page 7: ...iza un cable de extensión 1 la especificación eléctrica del cable o extensión debe ser al menos igual a la especificación eléctrica del aparato 2 el cable debe acomodarse de modo que no quede suspendido sobre la encimera o superficie de mesa y menores de edad no tropiecen o puedan jalarlo Energía eléctrica Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros electrodomésticos su electrodoméstico p...

Page 8: ...para masa y los discos Dough blade Lame de pétrissage Cuchilla para masa Whisk disc Disque pour émulsionner Disco para batir French fries disc Disque à frites Disco para patatas fritas Reversable shredding disc Disque à râper réversible Disco reversible para rallar Adjustable slicing disc Disque à trancher réglable Disco ajustable para cortar en rodajas Small multi knife chopping blade Petit coute...

Page 9: ... la base el enchufe ni el cable en agua ni otros líquidos FR ES 2 Place the motor base on a dry level surface Place the Processing Bowl onto the Motor Base the bowl will only fit correctly on the base when the handle is positioned to the right Rotate the handle clockwise to lock The locked position is when the handle is pointing directly towards the front Placez la base moteur sur une surface plan...

Page 10: ...amente encajados el aparato no funcionará ES FR 4 There are two different type of pushers for the lid a large for larger vegetables and a small for example for carrots or cucumbers Place the small pusher into the larger pusher and finally the larger pusher into the filling hole on the bowl lid Note The appliance will not start if the large pusher is not correctly placed into the feeding tube Il ex...

Page 11: ...ES FR 6 Further ingredients can be added while processing by pouring through the feed tube once the Small Pusher has been removed When using the large pusher the appliance will stop automatically if the large pusher is lifted out from the feeding tube This is a safety feature The product will start automatically again once the pusher is inserted into the feeding tube Turn off the appliance by pres...

Page 12: ... disc Fit the disc by pressing it firmly into place on the spindle Note The dough blade and whisk disc are assembled firmly with spindle before pressing it into place on the drive shaft All attachments must be firmly attached correctly fitted to the spindle Montage de la lame de pétrissage et des disques Installez l axe de rotation en appuyant fermement pour le positionner sur l arbre d entraîneme...

Page 13: ...tit bol est mal positionné il n est pas possible de fermer le couvercle Fixez le petit couteau multifonction en le pressant fermement en place Montaje del recipiente de procesamiento pequeño y de la cuchilla multiusos pequeña para cortar Coloque el recipiente pequeño dentro del grande Asegúrese de que las tres sujeciones del recipiente pequeño quedan bien encajadas en las ranuras del recipiente gr...

Page 14: ...using the dishwasher place parts only on the top rack of your dishwasher The heat on the bottom rack can warp the plastic parts causing them to no longer fit together and function correctly Lavez tous les éléments à l eau chaude savonneuse à l exception de la base moteur Séchez soigneusement chaque élément avant l utilisation Remarque Tous les éléments à l exception de la base moteur et du disque ...

Page 15: ...t 1 1 1 4 C 200 300 g 2 sec 5 sec 10 sec Boost 1 1 4 2 300 400 g 2 sec 5 sec 10 sec Boost Ice cubes 1 2 1 C 100 200 g 3 sec for 5 times 3 sec for 10 times Boost 1 1 1 4 C 200 300 g 3 sec for 5 times 3 sec for 10 times Boost 1 1 4 2 C 300 400 g 3 sec for 5 times 3 sec for 10 times Boost Kneading dough with dough blade Recipe Ingredients Quantity Method Time Speed Bread dough 1 1 2 C 350 g flour 1 t...

Page 16: ...0 400 g 2 s 5 s 10 s Boost Glaçons 100 200 g 5 X 3 s 10 X 3 s Boost 200 300 g 5 X 3 s 10 X 3 s Boost 300 400 g 5 X 3 s 10 X 3 s Boost Pétrissage de la pâte avec la lame de pétrissage Recette Ingrédients Quantité Préparation Durée Vitesse Pâte à pain 350 g de farine 5 g de sel 10 g de margarine 10 g de sucre 200 g d eau Levure à action rapide Placez tous les ingrédients dans le bol et pétrissez jus...

Page 17: ... 200 300 g 2 s 5 s 10 s Boost 300 400 g 2 s 5 s 10 s Boost Cubitos de hielo 100 200 g 3 s 5 veces 3 s 10 veces Boost 200 300 g 3 s 5 veces 3 s 10 veces Boost 300 400 g 3 s 5 veces 3 s 10 veces Boost Preparación de masa con la cuchilla para masa Receta Ingredientes Cantidad Método Tiempo Velocidad Masa para pan 350 g de harina 5 g de sal 10 g de margarina 10 g de azúcar 200 g de agua Levadura rápid...

Page 18: ...ure the processing bowl lid are securely locked into position Make sure that the large pusher is correctly placed into the large feeding tube The appliance is not connected to the electrical outlet Make sure to plug in the appliance before operation The food processor shuts off during operation The lid may have become unlocked Check to make sure it is securely in position The food processor vibrat...

Page 19: ...nt de démarrer s il n est pas correctement monté Assurez vous que le bol et le couvercle sont bien verrouillés Assurez vous que le grand poussoir est correctement placé dans la grande cheminée L appareil n est pas branché Veillez à brancher l appareil avant de l utiliser Le robot culinaire s arrête en cours de fonctionnement Le couvercle s est peut être déverrouillé Vérifiez qu il est bien en plac...

Page 20: ...d into position Make sure that the large pusher is correctly placed into the large feeding tube El aparato no está conectado a la red eléctrica Asegúrese de enchufar el aparato antes de usarlo El procesador de alimentos se apaga durante el funcionamiento Puede que la tapa se haya desbloqueado Compruebe que se encuentra correctamente en su posición El procesador de alimentos vibra se mueve durante ...

Page 21: ...f parts other than genuine Electrolux parts negligence abuse misuse inadequate or excessive power supply accidents fires or acts of God Keep your receipt or some other appropriate payment record to establish the warranty period Should warranty service be required you must show proof of purchase If you need service To obtain warranty service in the USA or Canada call 1 888 845 7330 Please have the ...

Page 22: ...cessive ou inadéquate les accidents les incendies ou les cas de force majeure Conservez votre reçu ou toute autre preuve de paiement appropriée permettant d établir la période de garantie Si un service sous garantie était nécessaire une preuve d achat devra être fournie Si un service est nécessaire Pour obtenir un service sous garantie aux États Unis ou au Canada appelez au 1 888 845 7330 Veuillez...

Page 23: ...nstalación o servicio uso de partes que no sean originales de Electrolux negligencia abuso uso indebido suministro de energía inadecuado o excesivo accidentes incendios o desastres naturales Conserve su recibo o cualquier otro comprobante de pago apropiado a fin de establecer el período de la garantía En caso de requerirse el servicio de garantía usted debe mostrar el comprobante de compra Si uste...

Page 24: ...s de tri régionaux ou contactez votre bureau municipal Recicle los materiales que tengan el símbolo de reciclar Ponga los materiales de empaque en los contenedores apropiados para reciclarlos Ayude a proteger el medio ambiente y la salud humana y a reciclar los desperdicios de los aparatos eléctricos y electrónicos No elimine los aparatos marcados con este símbolo junto con la basura del hogar Reg...

Reviews: