background image

2.

Okrenite tipku postavki kako biste postavili

željenu težinu ili vrijeme.

3.

Pritisnite 

 za potvrdu i pokrenite uređaj.

Za odmrzavanje prema težini vrijeme se

automatski postavlja. Ne upotrebljavajte

odmrzavanje prema težini za namirnice

koje su izvađene iz zamrzivača prije vi‐

še od 20 minuta ili za gotova zamrznuta

jela.

Za uključivanje odmrzavanja prema te‐

žini morate imati više od 100 g hrane i

manje od 2000 g.

Za odmrzavanje manje od 200 g hrane,

hranu postavite na rub okretnog tanjura.

6.5 Kuhanje

Hranu možete kuhati u najviše 2 faza. Ako je jed‐

na od faza odmrzavanje, postavite ga kao prvu

fazu.
Kuhanje u više faza:
1. Pritisnite   i postavite način rada odmrza‐

vanje.

2. Okrenite tipku postavki za postavljanje

vremena odmrzavanja ili težine namirnica.

3. Pritisnite funkcijsku tipku.
4. Uzastopno pritišćite funkcijsku tipku ili okre‐

nite tipku postavki kako biste postavili

željenu razinu snage.

5. Za potvrdu pritisnite 

 .

6. Okrenite tipku postavki kako biste unijeli

vrijeme.

7. Pritisnite 

 za potvrdu i pokrenite uređaj.

Nakon svake faze oglašava se zvučni signal.

6.6 Rošiljanje ili kombinirani način

kuhanja

1. Pritisnite funkcijsku tipku.
2. Okrenite tipku postavki kako biste postavili

željenu funkciju.

3. Za potvrdu pritisnite 

 .

4. Okrenite tipku postavki kako biste unijeli

vrijeme.

5. Pritisnite 

 za potvrdu i pokrenite uređaj.

6.7 Sigurnosna blokada za djecu

Sigurnosna blokada za djecu sprječava nehotič‐

no uključivanje uređaja.

Za uključivanje ili isključivanje sigurnosne

blokade za djecu pritisnite i držite   na 3

sekundi dok se ne oglasi zvučni signal.

Kada je sigurnosna blokada za djecu uključena,

na zaslonu se prikazuje   .

7. AUTOMATSKI PROGRAMI

UPOZORENJE

Pogledajte poglavlja Sigurnost.

7.1 Automatsko pečenje

Funkciju automatskog pečenja možete upo‐

trebljavati za jednostavnu pripremu hrane.
1. U načinu mirovanja okrenite tipku postavki u

smjeru kazaljke na satu kako biste odabrali

željeni jelovnik.

2. Za potvrdu pritisnite 

 .

3. Okrenite tipku postavki kako biste postavili

težinu jelovnika.

4. Pritisnite 

 za potvrdu i pokrenite uređaj.

Jelovnik

Masa

A1

Zagrijavanje

200 g

400 g

600 g

HRVATSKI

11

Summary of Contents for EMS20400

Page 1: ...EMS20400 HR MIKROVALNA PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2 EN MICROWAVE OVEN USER MANUAL 17 ET MIKROLAINEAHI KASUTUSJUHEND 33 HU MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 47 SV MIKROVÅGSUGN BRUKSANVISNING 62 ...

Page 2: ...e svaki put dobiti izvrsne rezultate Dobrodošli u Electrolux Posjetite našu internetsku stranicu za Dobivanje savjeta o korištenju prospekata rješavanju problema servisnim informacija www electrolux com Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis www electrolux com productregistration Kupovinu dodatne opreme potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova za vaš uređaj www electrolux com s...

Page 3: ...adzorom odrasle osoba odgovorne za njihovu sigurnost Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi Dostupni dijelovi su vrući Ako je uređaj opremljen sigurnosnom blokadom za djecu prepo ručujemo da je uključite Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca ...

Page 4: ...ce u plastičnim ili papirnatim spremni cima pazite dok se nalaze u uređaju zbog mogućnosti za paljenja Uređaj je namijenjen za zagrijavanje namirnica i napitaka Su šenje hrane ili odjeće te zagrijavanje termofora papuča spužvi vlažne odjeće ili sličnih predmeta može izazvati ozljeđivanje za paljenje ili požar Ako se pojavi dim isključite uređaj ili izvucite utikač i držite vrata zatvorena kako bis...

Page 5: ...iti uzemljen Provjerite podudaraju li se električni podaci na nazivnoj pločici s električnim napajanjem Ako to nije slučaj kontaktirajte električara Ako je pećnica spojena u utičnicu pomoću produžnog kabela provjerite je li kabel uzemljen Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja Za zamjenu oštećenog kabela napajanja kon taktirajte ovlašteni servis ili električara Ne povlačite kabel napajanja...

Page 6: ...rulja 2 Sustav za sigurnosno zaključavanje 3 Zaslon 4 Upravljačka ploča 5 Mehanizam za otvaranje vrata 6 Štitnik vodilice mikrovalova 7 Roštilj 8 Osovina okretnog tanjura 3 1 Dodatna oprema Komplet s okretnim tanjurom Staklena plitica za kuhanje i okretna vodilica Komplet s okretnim tanjurom uvijek upotrebljavajte za pripremu hrane u ure đaju Stalak za roštiljanje Za roštiljanje i kombinirano peče...

Page 7: ...ni signal Za rad s pećnicom posta vite vrijeme Vrijeme možete postaviti u formatu 24 sata 1 Pritisnite 2 Okrenite tipku postavki za unos sata 3 Za potvrdu pritisnite 4 Okrenite tipku postavki za unos minuta 5 Za potvrdu pritisnite 5 UPRAVLJAČKA PLOČA 1 2 3 4 5 6 7 Simbol Funkcija Opis 1 Zaslon Prikazuje postavke i trenutačno vrijeme HRVATSKI 7 ...

Page 8: ...Uzastopce pritišćite tipku ili okrenite tipku postavki kako biste postavili željenu funkciju 3 Za potvrdu pritisnite 4 Okrenite tipku postavki kako biste postavili željeno vrijeme 5 Pritisnite za potvrdu i uključenje ure đaja 6 Za isključivanje uređaja možete pričekati da se uređaj automatski isključi kada istekne vrijeme otvorite vrata Uređaj se automatski zau stavlja Zatvorite vrata za nastavak ...

Page 9: ...se otopljena voda sakupljala u posudi Preokrenite hranu kad prođe pola po stavljenog vremena odmrzavanja Ako je moguće razdijelite hranu pa uklanjajte odmrznute komade Odmrzavanje maslaca komada torte i svježeg sira Nemojte do kraja odmrznuti namirnice u ure đaju već ih pustite da se odmrznu na sobnoj temperaturi Tako ćete postići ravnomjerniji re zultat Prije odmrzavanja uklonite metalnu ili alum...

Page 10: ...slijedite upute proizvođača za najviše dozvoljene temperature X prikladno nije prikladno 6 3 Tablica s postavkama snage Pritisnite funkcijsku tipku Postavka snage Približan postotak snage 1 puta P100 100 2 puta P 80 80 3 puta P 50 50 4 puta P 30 30 5 puta P 10 10 Ostale funkcije Pritisnite funkcijsku tipku Postavka snage Način rada funkcija 6 puta G Veliki roštilj Kombinirano pečenje 7 puta C 1 Mi...

Page 11: ...ki kako biste unijeli vrijeme 7 Pritisnite za potvrdu i pokrenite uređaj Nakon svake faze oglašava se zvučni signal 6 6 Rošiljanje ili kombinirani način kuhanja 1 Pritisnite funkcijsku tipku 2 Okrenite tipku postavki kako biste postavili željenu funkciju 3 Za potvrdu pritisnite 4 Okrenite tipku postavki kako biste unijeli vrijeme 5 Pritisnite za potvrdu i pokrenite uređaj 6 7 Sigurnosna blokada za...

Page 12: ...2 faza 1 Pritisnite tipku funkcija i postavite razinu sna ge 2 Za potvrdu pritisnite 3 Okrenite tipku postavki za postavljanje vremena pečenja 4 Pritisnite za programiranje početka rada uređaja 5 Okrenite tipku postavki za unos sata 6 Za potvrdu pritisnite 7 Okrenite tipku postavki za unos minuta 8 Pritisnite za završetak postavljanja Uređaj se automatski postavlja kada se dostigne postavljeno vri...

Page 13: ...enje Ne možete naći pojedinosti o količini namirnica koje želite pripremiti Potražite slične namirnice Povećajte ili smanjite vrijeme kuhanja prema sljedećem pravilu Dvostruka količina gotovo dvostruko više vremena upola manja količina upola manje vremena Hrana je presuha Postavite kraće vrijeme kuhanja ili odaberite manju snagu Hrana se nije odmrznula zagrijala ili skuhala nakon isteka postavljen...

Page 14: ...nja okreni te namirnice i nastavite Postoji 2 načina za kombinirano pečenje Svaki način rada kombinira funkcije mikrovalova i ro štilja u različitim vremenskim razdobljima i na različitim razinama snage 10 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE Pogledajte poglavlja Sigurnost Napomene o čišćenju Prednju stranu pećnice očistite mekom krpom namočenom u mlaku vodu sa sredstvom za čišćenje Za čišćenje metaln...

Page 15: ... servis Ako ne možete samostalno pronaći rješenje ob ratite se dobavljaču ili službi za korisnike Podaci koji su potrebni službi za korisnike nalaze se na nazivnoj pločici uređaja Preporučujemo da podatke zapišete ovdje Model MOD Broj proizvoda PNC Serijski broj S N 12 POSTAVLJANJE POZOR Nemojte zatvoriti ispušne otvore Ako to napravite uređaj se može pregrijati POZOR Uređaj ne priključujte na ada...

Page 16: ...a recikliranje odložite u prikladne spremnike Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu 16 www electrolux com ...

Page 17: ... it you can be safe in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com Register your product for better service www electrolux com productregistration Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SE...

Page 18: ...nce and knowledge if they are supervised by an adult or a per son who is responsible for their safety Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device we recom mend that you activate it Cleaning and user maintenan...

Page 19: ...e energy Do not heat liquids and other foods in sealed contain ers They are liable to explode Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the appliance due to the possibility of igni tion The appliance is intended for heating food and bever ages Drying of food or clothing and heating of warm ing pads slippers sponge...

Page 20: ...llation instruction sup plied with the appliance The appliance can be placed almost anywhere in the kitchen Make sure the oven is placed on a flat level surface and that vents as well as the surface underneath the appliance are not blocked for sufficient ventilation Electrical connection WARNING Risk of fire and electrical shock All electrical connections should be made by a qualified electrician ...

Page 21: ...ng sur faces Remaining fat or food in the appliance can cause fire Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal ob jects If you use an oven spray obey the safe ty instructions on the packaging 2 4 Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the ...

Page 22: ...d Clean ing 4 2 Setting the time When you connect the appliance to the electrical supply or after a power cut the display shows 0 00 and an acoustic signal sounds Set the time to operate the appli ance You can set the time in 24 hour clock system 1 Press 2 Turn the Setting knob to enter the amount of hours 3 Press to confirm 4 Turn the Setting knob to enter the amount of minutes 5 Press to confirm...

Page 23: ... the settings and current time 2 Function button To set the microwave grill combi cooking function 3 Defrosting button To defrost food by weight or time 4 Clock button To set the clock 5 Stop Clear button To deactivate the appliance or de lete the cooking settings ENGLISH 23 ...

Page 24: ...eneral After you deactivate the appliance let the food stand for some minutes Remove the aluminium foil packaging metal containers etc before you pre pare the food Cooking If possible cook food covered with ma terial suitable for use in the microwave Only cook food without a cover if you want to keep it crusty Do not overcook the dishes by setting the power and time too high The food can dry out b...

Page 25: ...efrost at room temperature You can use a higher microwave power to cook fruit and vegetables without de frosting them first Ready meals You can prepare ready meals in the ap pliance only if their packaging is suitable for microwave use You must follow the manufacturer s in structions printed on the packaging e g remove the metal cover and pierce the plastic film Suitable cookware and materials Coo...

Page 26: ...tion mode 6 times G Full Grill Combi Cooking 7 times C 1 Microwaves 55 Grill 45 8 times C 2 Microwaves 36 Grill 64 6 4 Defrosting You can choose between 2 defrosting modes Weight defrosting Time defrosting Weight and time defrosting 1 Press once to set the weight de frosting or twice for time defrosting 2 Turn the Setting knob to input the de sired weight or time 3 Press to confirm and start the a...

Page 27: ...ting knob to input the time 5 Press to confirm and start the ap pliance 6 7 Child Safety Lock The Child Safety Lock prevents an acci dental operation of the appliance To activate or deactivate the Child Safety Lock press and hold for 3 seconds until an acoustic signal sounds When the Child Safety Lock is on display shows 7 AUTOMATIC PROGRAMMES WARNING Refer to the Safety chapters 7 1 Auto Cooking ...

Page 28: ...amount of hours 6 Press to confirm 7 Turn the Setting knob to enter the amount of minutes 8 Press to end the settings The appliance starts automatically when the set time is reached 8 USING THE ACCESSORIES WARNING Refer to the Safety chapters 8 1 Inserting the turntable set 1 Place the roller guide around the turn table shaft 2 Place the glass cooking tray on the roller guide CAUTION Do not cook f...

Page 29: ... edge but is still not ready in the middle Next time set a lower power and a longer time Stir liquids halfway through e g soup To get better results for rice use a flat wide dish 9 2 Defrosting Always defrost roast with the fat side down Do not defrost covered meat because this may cause cooking instead of defrosting Always defrost whole poultry breast side down 9 3 Cooking Always remove chilled m...

Page 30: ...arly and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent To soften the hard to remove remains boil a glass of water at full microwave power for 2 to 3 minutes To remove odours mix a glass of water with 2 tsp of lemon juice and boil at full microwave power for 5 minutes 11 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to the Safety chapters Problem Possible cause Remedy The appliance does not op...

Page 31: ...roduct number PNC Serial number S N 12 INSTALLATION CAUTION Do not block the air vents If you do that the appliance can over heat CAUTION Do not connect the appliance to adapters or extension leads This can cause overloading and risk of fire The appliance is for a kitchen counter top use only It must be placed on a stable and flat surface Put the appliance far away from steam hot air and water spl...

Page 32: ...rs to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 32 www electrolux com ...

Page 33: ... ka Teid Ükskõik millal Te seda ka ei kasuta suurepärastes tulemustes võite alati alati kindel olla Teretulemast Electroluxi Külastage meie veebisaiti Leiate nõuandeid brošüüre veaotsingu teavet teeninduse kohta www electrolux com Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks www electrolux com productregistration Saate osta lisaseadmeid tarvikuid ja originaalvaruosi www electrolux com...

Page 34: ...lastele kättesaamatuna Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal kui see töötab või maha jahtub Katmata osad on kuumad Kui seadmel on olemas lapselukk soovitame selle sisse lülitada Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldus toiminguid läbi viia Hoidke seade ja selle juhe alla 8 aastastele lastele kättesaama tult 1 2 Üldine ohutus See seade on mõeldud kasutamiseks koduses maj...

Page 35: ... hoidke leekide summutamiseks uks kinni Mikrolaineahjus vedelike kuumutamisel võib ilmneda viivitusega keemist Nõu käsitsemisel tuleb olla ettevaatlik Laste lutipudelite ja toidupurkide sisu tuleb raputada või segada ning temperatuuri tuleb põletuste vältimiseks enne tarbimist proovida Koorega mune ja terveid kõvaks keedetud mune ei tohi sead mes soojendada kuna need võivad lõhkeda ka pärast mikro...

Page 36: ...aa blist Hoidke alati kinni toitepistikust 2 2 Kasutamine HOIATUS Vigastuse põletuse elektrilöögi või plahvatuse oht Kasutage seda seadet ainult kodustes tingi mustes Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi Veenduge et ventilatsiooniavad ei oleks tõ kestatud Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta Äge suruge avatud uksele Ärge kasutage seadet tööpinnana ja ärge hoidke sisemuses asju 2 3 Hooldus ja p...

Page 37: ...T KASUTAMIST HOIATUS Vt ohutust käsitlevaid peatükke 4 1 Esmane puhastamine Eemaldage seadmest kõik osad Enne esmakordset kasutamist tuleb seade pu hastada Vt jaotist Puhastus ja hooldus 4 2 Kellaaja seadmine Seadme vooluvõrku ühendamisel või pärast elektrikatkestust kuvatakse ekraanil 0 00 ning kõlab helisignaal Va lige aeg seadme kasutamiseks Aja võite seadistada 24 tunnises süs teemis 1 Vajutag...

Page 38: ...ja kehtivat kellaaega 2 Funktsiooninupp Mikrolaine grilli kombineeritud režiimi valimiseks 3 Sulatamisnupp Toidu sulatamiseks kaalu või aja järgi 4 Kella nupp Kella valimiseks 5 Peatamis tühistusnupp Seadme väljalülitamiseks või küpsetus seadete kustutamiseks 38 www electrolux com ...

Page 39: ...ult Küpse tage ilma katteta ainult juhul kui soovite krõ bedat konsistentsi Ärge toitu üle küpsetage määrates liiga kõrge võimsuse ja aja Toit võib mõnest kohast kui vada kõrbeda või süttida Ärge kasutage seadet koorega munade ja kar pide valmistamiseks sest need võivad lõhke da Praemuna valmistamisel torgake esmalt munakollane läbi Torgake toitu millel on nahk või koor nagu kartulid tomatid vorst...

Page 40: ...nõud ja materjalid Keedunõu materjal Mikrolaineahi Grill Sulatamine Soojen damine Küpseta mine Ahjukindel klaas ja portselan ilma metal losadeta nt Pyrexi kuumakindel klaas X X X X Mitte ahjukindel klaas ja portselan 1 X Ahjukindlast külmutuskindlast materjalist klaas ja klaaskeraamika nt Arcoflam grillriiul X X X X Keraamika 2 savinõud 2 X X X Kuumakindel plastik kuni 200 C 3 X X X Papp paber X P...

Page 41: ...ulatamist toitude puhul mis on sügavkülmast väljas olnud kauem kui 20 minutit ega ka külmuta tud valmistoidu puhul Kaalupõhiselt sulatatav toit peab kaalu ma rohkem kui 100 g ja vähem kui 2000 g Kui soovite sulatada vähem kui 200 g asetage see pöördaluse äärele 6 5 Küpsetamine Toitu saab küpsetada maksimaalselt 2 faasis Kui üheks faasiks on sulatamine seadke see esimeseks Mitmefaasiline küpsetamin...

Page 42: ...dete nuppu päripäeva 2 Kinnitamiseks vajutage 3 Menüü kaalu valimiseks keerake seadete nuppu 4 Kinnitamiseks ja seadme käivitamiseks vaju tage Menüü Kaal A1 Soojendamine 200 g 400 g 600 g A2 Köögivili 200 g 300 g 400 g A3 Kala 250 g 350 g 450 g A4 Liha 250 g 350 g 450 g A5 Pasta 50 g lisage 450 ml vett 100 g lisage 800 ml vett A6 Kartul 200 g 400 g 600 g A7 Pitsa 200 g 400 g A8 Supp 200 g 400 g 7 ...

Page 43: ...INE HOIATUS Vt ohutust käsitlevaid peatükke 8 1 Pöördaluse komplekti paigaldamine 1 Paigutage pöörlemisjuhik ümber pöördaluse võlli 2 Paigutage klaasist küpsetusalus pöörlemis juhikule ETTEVAATUST Ärge valmistage seadmes toitu ilma pöördaluse komplektita Kasutage ainult seadmega kaasasolevat pöördaluse komplekti Ärge kunagi pange toitu otse klaasalu sele 8 2 Grillresti paigaldamine Paigutage grill...

Page 44: ...älja võtta vähemalt 30 minutit enne küpsetamist Pärast küpsetamist peaks liha linnuliha ja juurvili seisma kaetult Pintseldage kala vähese õli või sulatatud võiga Lisage 250 g juurviljade kohta 30 45 ml külma vett Enne valmistamist lõigake värske juurvili ühesuurusteks tükkideks Küpsetage kõiki juurvil ju kaanega anumas 9 4 Ülessoojendamine Kui soovite soojendada pakendatud valmistoitu järgige pak...

Page 45: ...korralikult kinni Vaadake et uksel poleks takistu si Valgusti ei põle Valgusti on rikkis Pirn tuleb välja vahetada Seadmes on näha sä demeid Seadmes on metallnõu või me tallservaga nõu Eemaldage nõu seadmest Seadmes on näha sä demeid Metallvardad või alumiiniumfoo lium puutub seadme siseseina Jälgige et metallvardad ega alu miiniumfoolium ei puutuks sead me siseseina Pöördalus teeb ringi käies kra...

Page 46: ...a ainult kvalifitseeritud elektrik Tootja ei vastuta tagajärgede eest kui te ei järgi jaotises Ohutusinfo toodud ettevaatusabinõusid Seadme juurde kuulub toitekaabel ja toitepistik ETTEVAATUST Minimaalne paigalduskõrgus on 85 cm C A B Minimaalsed vahekaugused Mõõtmed mm A 300 B 200 C 0 13 JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata Selleks viige pakendid vastavatesse konte...

Page 47: ...lja biztos lehet abban hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája Köszöntjük az Electrolux világában Látogassa meg a weboldalunkat Kezelési tanácsok kiadványok hibaelhárító szerviz információk www electrolux com További előnyökért regisztrálja készülékét www electrolux com productregistration Kiegészítők segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez www electrolux com shop VÁSÁRLÓ...

Page 48: ...ja hogy gyermekek játsszanak a készülékkel Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készülék től működés közben és működés után lehűléskor A készülék elérhető részei forróak Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék akkor cél szerű azt bekapcsolni Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tev...

Page 49: ...hullámú sütő ben való használatra alkalmasak Ha műanyag illetve papír dobozban melegít ételt a meggyulla dás elkerülése érdekében tartsa szemmel a készüléket A készüléket élelmiszerek és italok melegítésére tervezték Az élelmiszerek vagy ruhaneműk szárítása valamint a melegítőpár nák lábbelik szivacsok nedves konyharuhák és hasonlók mele gítése sérüléshez felgyulladáshoz vagy tűzhöz vezethet Ha a ...

Page 50: ...gyen elzárva haté kony szellőzés Elektromos csatlakoztatás VIGYÁZAT Tűz és áramütésveszély Minden elektromos csatlakoztatást szakkép zett villanyszerelőnek kell elvégeznie A készüléket kötelező földelni Ellenőrizze hogy az adattáblán szereplő elektromos adatok megfelelnek e a háztartási hálózati áram paramétereinek Amennyiben nem forduljon szakképzett villanyszerelőhöz Ha a készüléket egy hosszabb...

Page 51: ...n Ne használjon súrolószert súrolószivacsot oldó szert vagy fém tárgyat Amennyiben sütőtisztító aeroszolt használ tartsa be a tisztítószer csomagolásán feltünte tett biztonsági utasításokat 2 4 Ártalmatlanítás VIGYÁZAT Sérülés vagy fulladásveszély Bontsa a készülék hálózati csatlakozását Vágja le a hálózati tápkábelt és helyezze a hulladékba 3 TERMÉKLEÍRÁS 8 6 7 5 1 2 3 4 1 Sütőtér világítás 2 Biz...

Page 52: ...et az elektromos há lózathoz csatlakoztatja illetve áramki maradás után a kijelzőn 0 00 jelenik meg és egy hangjelzés hallható Állítsa be a pontos időt a készülék használatá hoz A pontos időt 24 órára osztott rendszer ben lehet beállítani 1 Nyomja meg a z gombot 2 Forgassa el a beállítógombot az óra beállí tásához 3 A megerősítéshez nyomja meg az gom bot 4 Forgassa el a beállítógombot a perc beáll...

Page 53: ...állításokat és időt mutatja 2 Funkciógomb A mikrohullám grill kombinált sütési funkció beállítása 3 Felolvasztás gomb Az étel felolvasztása súly vagy idő alap ján 4 Óra gomb Az óra beállítása 5 Stop Törlés gomb A készülék kikapcsolása vagy a sütési beállítások törlése MAGYAR 53 ...

Page 54: ...ülék kikapcsolása után hagyja az ételt néhány percig pihenni Az étel melegítése előtt távolítsa el az alumí niumfólia csomagolást fémtárolókat stb Sütés és főzés Ha lehetséges fedje le az ételt mikrohullámú sütőben használható anyaggal Az ételt csak akkor készítse fedő nélkül ha a felületét sze retné kérgessé tenni Ne melegítse túl az ételt túl magas fokozat vagy túl hosszú időbeállítással A túlme...

Page 55: ...l is végezhető Készételek A készülékben készételeket csak akkor ké szíthet ha azok csomagolása mikrohullámú sütőhöz megfelelő Mindig kövesse a gyártó utasításait amelye ket a csomagoláson talál például hogy távo lítsa el a fém csomagolóanyagot és lyukas sza át a műanyag fóliát Használható főzőedények és anyagok Főzőedény anyaga Mikrohullámú sütő Grill Felolvasztás Melegí tés Sütés Tűzálló üveg és ...

Page 56: ...l a készülék az időt automatikusan beállítja A súlyala pú felolvasztás nem használható a fa gyasztóból már több mint 20 percnél hosszabb ideje kivett ételnél illetve fa gyasztott készételnél A súlyalapú felolvasztás bekapcsolásá hoz 100 grammnál több és 2000 grammnál kevesebb ételt kell felhasz nálnia 200 grammnál kevesebb étel felolvasz tásához tegye az ételt a forgótányér szélére 6 5 Sütés Az ét...

Page 57: ...solva 7 AUTOMATIKUS PROGRAMOK VIGYÁZAT Lásd a Biztonság című részt 7 1 Automata sütés Az Automata sütés segítségével az ételek egy szerűen elkészíthetőek 1 Készenléti üzemmódban a beállítógombnak az óramutató járásának irányába való forga tásával válassza ki a kívánt menüt 2 A megerősítéshez nyomja meg az gombot 3 Forgassa el a beállítógombot a menü súlyá nak beállításához 4 Nyomja meg a gombot a ...

Page 58: ...állítógombot a perc beállítá sához 8 A beállítás befejezéséhez nyomja meg a z gombot A beállított idő elérésekor a készülék automatikusan elindul 8 TARTOZÉKOK HASZNÁLATA VIGYÁZAT Lásd a Biztonság című részt 8 1 Forgótányér készlet behelyezése 1 Helyezze a görgős vezetőelemet a forgótá nyér tengely köré 2 Helyezze az üvegtányért a görgős vezetőel emre FIGYELEM Ne használja a készüléket a forgótányé...

Page 59: ...alább 30 perccel vegye ki a hűtött húst vagy szárnyast a hűtőből Elkészítés után a húst szárnyast halat és zöld séget hagyja lefedve állni Kenjen egy kevés étolajat vagy olvasztott vajat a halra A zöldség minden 250 grammjához adjon 30 45 ml hideg vizet Elkészítés előtt a friss zöldsége ket vágja egyenlő darabokra Minden zöldséget pároljon lefedve 9 4 Újramelegítés Amikor becsomagolt készételeket ...

Page 60: ...zakképzett villanyszere lőhöz A készülék nem műkö dik Az ajtó nincs jól becsukva Győződjön meg arról hogy sem mi nem akadályozza az ajtót A világítás nem műkö dik A világítás izzója meghibásodott Az izzót ki kell cserélni A sütőtérben szikrák je lennek meg Fém eszközt vagy fém szegélyű edényt helyezett a sütőrtérbe Vegye ki az edényt a készülék ből A sütőtérben szikrák je lennek meg A sütőtérbe fé...

Page 61: ...mbe helyezést csak képesített személy végezheti el A gyártó semmilyen felelősséget nem nem vállal ha a Biztonsági informáci ók c fejezetben található óvintézkedé seket nem tartja be Ez a készülék dugasszal és csatlakozókábellel kerül szállításra FIGYELEM Legkisebb üzembe helyezési magas ság 85 cm C A B Minimális távolságok Méretek mm A 300 B 200 C 0 13 KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzé...

Page 62: ...den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång Välkommen till Electrolux Besök vår webbplats för att Få tips om användning broschyrer felsökare serviceinformation www electrolux com Registrera din produkt för bättre service www electrolux com productregistration Köp tillbehör förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt www electrolux com shop KUND...

Page 63: ...ental förmåga eller som saknar erfarenhet och kun skap såvida de inte har tillsyn av någon person som är ansvarig för deras säkerhet Låt inte barn leka med produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn Håll barn och husdjur borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar är mycket varma Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du aktiverar det...

Page 64: ...t i slutna behållare De kan explodera Använd endast kärl som är lämpliga för mikrovågsugn Vid uppvärmning av mat i plast eller pappersbehållare ska du hålla ett öga på ugnen eftersom det finns risk för antändning Apparaten är avsedd för uppvärmning av mat och dryck Torkning av mat eller kläder eller uppvärmning av värmedynor tofflor svampar disktrasor o dyl kan leda till skador eller eldsvåda Om d...

Page 65: ...llt förpackningsmaterial Installera eller använd inte en skadad produkt Följ de installationsinstruktioner som föl jer med produkten Du kan ställa ugnen nästan var som helst i köket Kontrollera att den står på en plan och jämn yta och att varken ventilationshålen eller ytan under ugnen är blockerade för tillräcklig ventilation Elektrisk anslutning VARNING Risk för brand och elektriska stö tar Alla...

Page 66: ... Kvarblivet fett eller mat i ugnen kan or saka brand Rengör ugnen med en fuktig mjuk tra sa Använd bara neutrala rengörings medel Använd inte produkter med slip effekt skursvampar lösningsmedel eller metallföremål Om du använder en ugnssprej ska du följa säkerhetsanvisningarna på för packningen 2 4 Avfallshantering VARNING Risk för kvävning eller skador Koppla loss produkten från eluttaget Klipp a...

Page 67: ...gången Se kapitlet Underhåll och rengör ing 4 2 Ställa klockan Efter anslutning till elnätet eller ef ter ett strömavbrott visar dis playen 0 00 och en ljudsignal hörs Ställa in tiden för att använ da produkten Du kan ställa in tiden i 24 timmars klocksystem 1 Tryck på 2 Vrid inställningsvredet för att ange timmar 3 Tryck på för att bekräfta 4 Vrid inställningsvredet för att ange mi nuter 5 Tryck ...

Page 68: ...och aktuell tid 2 Funktionsknapp Ställa in mikrovågs grill kombi tillagningsfunktionen 3 Knapp för upptining För att tina mat efter vikt eller tim me 4 Klockknapp Ställa klockan 5 Stopp Rensa knap pen För att inaktivera produkten eller ta bort tillagningsinställningarna 68 www electrolux com ...

Page 69: ...llmänt Låt maträtter stå några minuter i ugnen efter att den har stängts av Avlägsna aluminiumfoliepaketering me tallbehållare etc innan du tillagar ma ten Tillagning Om möjligt täck över maten med ett material som är lämpligt för användning i mikrovågsugn Tillaga mat utan lock endast om du vill ha en knaprig skorpa Tillaga inte rätter för länge genom att ställa in för stark effekt och för lång ti...

Page 70: ...r de fortfarande är råa Låt dem istället tina i rumstemperatur Du kan använda högre effekt för att tillaga frukt och grönsaker utan att först behöva tina dem Färdiglagade maträtter Du kan värma färdiglagade rätter i ug nen bara om förpackningen är lämplig för användning i mikrovågsugn Du måste följa tillverkarens instruktioner på förpackningen t ex avlägsna metal locket och sticka hål på ett plast...

Page 71: ...n Effektinställning Funktionsläge 6 gånger G Max grill Kombinationsmatlagning 7 gånger C 1 Mikrovågor 55 Grill 45 8 gånger C 2 Mikrovågor 36 Grill 64 6 4 Upptining Du kan välja mellan 2 upptiningsmetoder Viktupptining Upptiningstid Vikt och tidsupptining 1 Tryck på en gång för att ställa in viktupptining eller två gånger för tids upptining 2 Vrid inställningsvredet för att ställa in önskad vikt el...

Page 72: ... in önskad funktion 3 Tryck på för att bekräfta 4 Vrid inställningsvredet för att ställa in tiden 5 Tryck på för att bekräfta och star ta produkten 6 7 Barnlås Barnlåset förhindrar att produkten oavsikt ligt slås på Aktivera eller inaktivera Barnlåset genom att hålla in i 3 sekunder tills en ljudsig nal hörs När Barnlåset är på visar displayen 7 AUTOMATISKA PROGRAM VARNING Se säkerhetskapitlena 7 ...

Page 73: ...programmera pro duktens start 5 Vrid inställningsvredet för att ange tim mar 6 Tryck på för att bekräfta 7 Vrid inställningsvredet för att ange mi nuter 8 Tryck på för att slutföra inställ ningarna Produkten startar automatiskt när inställd tid nåtts 8 ANVÄNDA TILLBEHÖREN VARNING Se säkerhetskapitlena 8 1 Sätta in den roterande plattan 1 Placera rotationsringen runt axeln 2 Placera tillagningstall...

Page 74: ...lägre effekt och längre kok tid Rör om vätskor t ex soppa efter halva tiden Du får bättre resultat med ris om du an vänder platta breda kärl 9 2 Upptining Tina alltid mat med fettsidan nedåt Tina aldrig mat i förpackning eftersom detta kan göra att maten tillagas istället för att tinas Tina alltid hel kyckling med bröstsidan nedåt 9 3 Matlagning Ta alltid ut kött och kyckling från kylen en halvtim...

Page 75: ...ett glas vatten vid full mikrovågs effekt i 2 till 3 minuter för att mjuka upp det hårda och ta bort rester Blanda ett glas vatten med teskedar ci tronjuice och koka vid full mikrovågsef fekt i 5 minuter för att ta bort dålig lukt 11 FELSÖKNING VARNING Se säkerhetskapitlena Problem Möjlig orsak Lösning Produkten fungerar inte Den är avstängd Aktivera produkten Produkten fungerar inte Stickkontakte...

Page 76: ... ugnen överhettas FÖRSIKTIGHET Anslut inte ugnen till någon adap ter eller förlängningssladd Detta kan orsaka överspänning och brand kan uppstå Ugnen är endast avsedd att stå på en köksbänk Den måste stå på en stabil och plan yta Sätt ugnen långt ifrån ånga varm luft och vatten Om du transporterar ugnen i kallt väder ska man vänta med att sätta på den Låt den stå i rumstemperatur och ab sorbera vä...

Page 77: ...en i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret SVENSKA 77 ...

Page 78: ...78 www electrolux com ...

Page 79: ...SVENSKA 79 ...

Page 80: ...www electrolux com shop 892961093 A 232013 ...

Reviews: