background image

137360500 A (1102)

Installation Instructions

Electrolux 15” Pedestal

Instructions d’installation

Socle de 38 cm (15 po) Electrolux

Instrucciones de Instalación

Pedestal Electrolux de 15" (38,1 cm)

       WARNING

Failure to disconnect from power 

• 

source before stacking could result in 
personal injury or even death.

Improper installation of dryer venting 

• 

could result in personal injury or 
damage to property.

To avoid back or other injury, have more 

• 

than one person move or lift the washer 
or dryer.

Do not stack a dryer on top of washer 

• 

already installed on pedestal.

       AVERTISSEMENT

Ne pas débrancher l’appareil de sa 

• 

source d’alimentation en électricité 
avant de le superposer peut causer des 
blessures, voire la mort.

Une installation inappropriée du 

• 

système de ventilation de la sécheuse 
peut causer des blessures ou des 
dommages matériels.

Pour éviter les blessures au dos ou 

• 

d’autres types de blessure, demandez 
l’aide d’autres personnes pour déplacer 
ou soulever la laveuse ou la sécheuse.

Ne superposez pas une sécheuse sur 

• 

une laveuse déjà installée sur un socle.

       ADVERTENCIA

El no desconectar el suministro 

• 

eléctrico antes de la instalación apilada 
puede ocasionar lesiones personales o 
incluso la muerte.

La instalación inadecuada de la 

• 

ventilación de la secadora puede 
ocasionar lesiones personales o daños 
a la propiedad.

Para evitar lesiones en la espalda u 

• 

otro tipo de lesiones, procure levantar 
o mover la lavadora o secadora con la 
ayuda de más de una persona.

No apile la secadora sobre la lavadora 

• 

si ya está instalada sobre un pedestal.

Adjustable wrench

Llave ajustable

Clé à molette

Carpenter’s level

Nivel de carpintero

Niveau de charpentier

Universal wrench

supplied with washer

Llave universal propor-

cionada con la lavadora

Clé iniverselle fournie

avec la laveuse

Phillips screwdriver

Destornillador Phillips

Tournevis Phillips

OR

O

OU

OR

O

OU

AND

Y

ET

AND

Y

ET

9/16” or 14 mm box wrench

Llave de cubo de

9/16 po o 14 mm

Clé polygonale de

9/16 po ou de 14 mm

Tools needed:
Outils nécessaires:
Herramientas necesarias:

26.5”

(67 cm)

42.5”

(108 cm)

15”

(38 cm)

27”

(68.5 cm)

       IMPORTANT

Total weight IN closed drawer or combination of IN and ON TOP 
OF open drawer should not exceed 65 lb. (29.5 kg).

       IMPORTANTE

El peso total DENTRO del cajón cerrado o el peso combinado de 
los artículos que estén DENTRO y ENCIMA del cajón abierto no 
debe exceder las 65 lb (29,5 kg).

       IMPORTANT

Le poids total DANS un tiroir fermé ou une combinaison du poids 
DANS et SUR le tiroir ouvert ne doit pas excéder 29,5 kg (65 lb).

English continued on page 2.

Pour la suite de la version française,

reportez-vous à la page 5.

La versión en español continúa en la página 8.

C

SCREW KIT COMPONENTS:

14 #10 (16 x .500) screws.

COMPOSANTS DU NÉCESSAIRE DE VIS:

14 vis n° 10 (16 x .500).

PIEZAS DEL KIT (TORNILLOS):

14 tornillos n.º 10 (16 x .500).

KIT COMPONENTS:

2 Front brackets.

2 Rear brackets.

COMPOSANTS DU NÉCESSAIRE :

2 supports avant.

2 supports arrière.

PIEZAS DEL KIT:

2 soportes delanteros.

2 soportes traseros.

A

B

Summary of Contents for EPWD15T

Page 1: ...vantar o mover la lavadora o secadora con la ayuda de más de una persona No apile la secadora sobre la lavadora si ya está instalada sobre un pedestal Adjustable wrench Llave ajustable Clé à molette Carpenter s level Nivel de carpintero Niveau de charpentier Universal wrench supplied with washer Llave universal propor cionada con la lavadora Clé iniverselle fournie avec la laveuse Phillips screwdr...

Page 2: ...dryer upward or downward NOTE Due to higher center of gravity of appliance on pedestals some side to side rocking is normal during operation Vibration can be minimized by assuring appliance is installed properly including being level and solid on all four 4 legs by following these directions lock nut 2 Prepare appliance for mounting Prepare pedestal before mounting Locate pedestal 1 to within a fe...

Page 3: ...el 2 Attach each bracket with 2 screws through the holes that line up on 3 pedestal Front brackets from kit 1 Appliance 2 Rear bracket orientation DRYER Tab A into Slot 1 Arrow pointing to back WASHER Tab A into Slot 1 Arrow pointing to front TAB A TAB B Each rear bracket has tabs marked A and B Each pedestal has slots in the rear marked 1 2 and 3 Each rear bracket also has 2 arrows indicating bra...

Page 4: ...iance to settle in the brackets and retighten each mounting screw Slide washer pedestal into place 1 Check for levelness and rock all four 4 legs again Repeat 2 until level and solid Refer to Wa 3 sher Installation Instructions for complete details on installing water drain or electrical Slide dryer pedestal into place 1 Check for levelness and rock all four 4 legs again Repeat 2 until level and s...

Page 5: ...sés solidement sur le plancher et que le socle soit de niveau Sans tourner le pied en caoutchouc verrouillez chaque pied 4 du socle en serrant bien son contre écrou contre la base du socle N ENLEVEZ PAS la mousse IMPORTANT N UTILISEZ PAS le tiroir distributeur de détergent ouvert ou sa cavité comme point d appui de levage pour incliner la laveuse sur le côté Cela pourrait endommager sérieusement v...

Page 6: ... laveuse ou sécheuse en 1 vous reportant aux colonne 1 du tableau ci dessous Disposez les supports arrière en fonction de votre modèle reportez 2 vous à la colonne 2 Fixez chaque support à l aide de 2 vis en les faisant passer dans les 3 trous alignés sur le socle Chaque support arrière est doté de languettes marquées A et B Chaque socle est doté de fentes à l arrière marquées 1 2 et 3 Chaque supp...

Page 7: ... et de gauche à droite Répétez cette vérification jusqu à ce que l appareil soit de niveau et stable Reportez vous à la section 3 Instructions d installation de la laveuse pour obtenir des instructions d installations détaillées sur l alimentation en eau le système de vidange et l alimenta tion en électricité Glissez l électroménager le socle en place 1 Vérifiez le niveau en faisant bouger l appar...

Page 8: ...edestal esté nivelado Sin girar la pata de goma fije cada pata del pedestal en su 4 lugar apretando bien la tuerca de bloqueo contra la base del pedestal IMPORTANTE NO utilice el cajón distribuidor abierto de la lavadora o la cavidad del distribuidor para apoyar las manos cuando incline la lavadora sobre su costado Podría causar serios daños a la lavadora IMPORTANTE Si no se enroscan completamente...

Page 9: ...lantero al 1 juego más externo de agujeros usando 2 tornillos Soportes delanteros del kit 1 Electrodoméstico 2 Orientación de los soportes traseros SECADORA Lengüeta A en Ranura 1 Flecha orientada hacia atrás LAVADORA Lengüeta A en Ranura 1 Flecha orientada hacia adelante FLECHAS INDICADORAS DE DIREC CIÓN RANURA 1 RANURA 2 RANURA 3 Cada soporte trasero tiene lengüetas marcadas A y B Cada pedestal ...

Page 10: ...jación Deslice el electrodoméstico y pedestal a su ubicación final 1 Verifique que esté nivelado y agite las cuatro 4 patas nueva 2 mente Repita este paso hasta que la unidad quede firme y nivelada Consulte las 3 Instrucciones de instalación de la lavadora para obtener detalles completos sobre la conexión del agua del drenaje o del suministro eléctrico Deslice el electrodoméstico y pedestal a su u...

Page 11: ......

Page 12: ...las instrucciones proporcionadas Cualquier costo de mano de obra o de servicio en el hogar Daños al acabado del electrodoméstico o al hogar que hayan ocurrido durante el transporte o la instalación incluyendo sin limitarse los armarios paredes etc Daños causados por servicio técnico realizado por compañías de servicio técnico no autorizadas el uso de piezas que no sean piezas genuinas Electrolux o...

Reviews: