background image

24

DÒLEÎITÁ  U

UPOZORNùNÍ

Je  v

velmi  d

dÛleÏité,  a

aby  ttento  n

návod  n

na  p

pouÏí  s

stále  d

doprovázel  s

spotfiebiã  a

a  s

slouÏil  jjako  z

zdroj  iinformací  o

o  jjeho

obsluze.  II  v

v  p

pfiípadû  p

prodeje,  p

pfievodu  s

spotfiebiãe  n

na  n

nového  v

vlastníka,  n

nebo  ii  v

v  p

pfiípadû  s

stûhování  s

se  u

ujistûte,  Ï

Ïe

návod  b

byl  p

pfiiloÏen  k

ke  s

spotfiebiãi,  a

aby  s

se  n

nov˘  v

vlastník  m

mohl  o

obeznámit  s

s  jjeho  ffunkcemi  a

a  d

dÛleÏit˘mi

upozornûními.

U  ttohoto  ttypu  s

spotfiebiãe  n

nahradilo  m

magnetické  u

uzavírání  d

dvefií  p

pÛvodní,  k

které  u

u  s

star‰ích  ttypÛ  c

chladniãek  m

mûlo

na  d

dvefiích  z

západku.  P

Pfied  v

vyskládkováním  v

va‰í  v

vyfiazené  c

chladniãky  s

se  p

postarejte,  a

aby  z

západka  n

na  jjejím

zavírání  b

byla  n

nepouÏitelná.  Z

Zabráníte  ttím,  a

aby  s

se  z

ze  s

spotfiebiãe  s

stala  s

smrtelná  p

past  p

pro  d

dûti.  

Následující  u

upozornûní  jjsou  u

uvádûny  v

v  z

zájmu  b

bezpeãnosti.  P

Peãlivû  s

si  jje  p

pfieãtûte  p

pfied  s

samotnou  iinstalací  a

a

pouÏitím  s

spotfiebiãe.

V‰eobecná  b

bezpeãnost

•  Toto zafiízení by mûlo b˘t obsluhováno pouze

dospûl˘mi osobami. Dûtem by nemûlo b˘t
povoleno zacházet ãi hrát si s v˘robkem.

•  Je nebezpeãné mûnit vlastnosti ãi zasahovat

jak˘mkoliv zpÛsobem do v˘robku.

•  Pfied ãi‰tûním a údrÏbou pfiístroje jej vÏdy

vypnûte a vytáhnûte síÈovou zástrãku.

•  Tento elektrospotfiebiã je tûÏk˘. Pfii jeho

pfiemisÈování je tfieba postupovat opatrnû.

•  Ledové kostky mohou zpÛsobit studené

popáleniny, jsouli poÏívány ihned po vyjmutí z
elektrospotfiebiãe.

V  p

pfiípadû  p

pfiemisÈování  e

elektrospotfiebiãe  jje

zapotfiebí  p

postupovat  o

opatrnû,  a

aby  n

nedo‰lo  k

k

po‰kození  c

chladící  jjednotky,  k

které  b

by  m

mohlo

zpÛsobit  ú

únik  c

chladící  k

kapaliny.

Elektrospotfiebiã  s

se  n

nesmí  n

nacházet  u

u  p

plynov˘ch

sporákÛ,  rradiátorÛ  n

nebo  p

plynu.

Zamezte  ttomu,  a

aby  b

byl  e

elektrospotfiebiã  n

na  d

del‰í

dobu  v

vystaven  p

pfiímému  s

sluneãnímu  z

záfiení.

Na  z

zadní  s

stranû  s

spotfiebiãe  m

musí  b

b˘t  z

zaji‰tûna

odpovídající  v

ventilace  a

a  m

musí  b

b˘t  v

vylouãeno

kaÏdé  m

moÏné  p

po‰kození  n

na  c

chladícím  o

okruhu.

Pouze  u

u  m

mrazniãky  ((kromû  z

zabudovan˘ch

modelÛ)  jje  iideálním  u

umístûním  s

suterénní  s

sklep  ã

ãi

podsklep.

NepouÏívat  jjiné  e

elektrospotfiebiãe  ((jako

zmrzlinové  s

stroje)  u

uvnitfi  c

chladících

elektrospotfiebiãÛ.

Servis/opravy

•  Jakékoliv odborné elektroinstalaãní práce nutné k

instalaci tohoto zafiízení musí b˘t provedeny
kvalifikovan˘m odborníkem nebo kompetentní
osobou.

•  Servis na zafiízení poskytuje autorizovaná

opravna a k jeho opravû se pouÏívají jen
originální náhradní díly.

•  Za Ïádn˘ch okolností se nepokou‰ejte opravovat

zafiízení sami. Opravy provádûné neodbornou

osobou mohou zpÛsobit zranûní nebo závaÏné
selhání funkce zafiízení. Po poru‰e kontaktujte
místní autorizovanou opravnu a vÏdy trvejte na
originálních náhradních dílech.

•  Tento elektrospotfiebiã obsahuje uhlovodíky

uvnitfi chladící jednotky: údrÏba a doplÀování
proto musí b˘t provádûna pouze povûfien˘mi
odborn˘mi pracovníky.

PouÏití

•  Domácí ledniãky a mrazáky jsou konstruovány

pouze pro skladování poÏivatin.

Nejlep‰í pracovní v˘sledky dosáhnete, bude-li se
venkovní teplota pohybovat mezi + 18°C a +
43°C (tfiída T); + 18°C a + 38°C (tfiída ST); +
16°C a + 32°C (tfiída N); + 10°C a + 32°C (tfiída
SN). Tfiída va‰eho spotfiebiãe je vyznaãena na
v˘konnostním ‰títku.

Upozornûní: jestliÏe se venkovní teplota pohybuje
mimo rámec rozpûtí vyznaãeného pro danou
tfiídu spotfiebiãe, je tfieba postupovat podle
následujících instrukcí: jestliÏe se teplota
prostfiedí sníÏí pod stanovenou hranici, nemÛÏe
b˘t zaruãena teplota v mrazniãce; z tohoto
dÛvodu doporuãujeme spotfiebovat uskladnûné
potraviny co nejdfiíve.

RozmraÏené potraviny nesmí b˘t znovu
zmrazovány.

Pfiesnû dodrÏujte doporuãení v˘robce t˘kající se
skladování, Seznamte se s pfiíslu‰n˘mi
instrukcemi.

Vnitfiní obloÏení pfiístroje je tvofieno kanálky,
kter˘mi proudí mrazící smûs. Pfii jejich naru‰ení
dojde k nenávratnému po‰kození pfiístroje a
ztrátû uchovávan˘ch potravin. 

NEPOUÎÍVEJTE OSTRÉ P¤EDMùTY K
ODSTRA≈OVÁNÍ NÁMRAZY A LEDU. K
odstraÀování námrazy je moÏno pouÏít
pfiiloÏenou ‰krabku. Za Ïádn˘ch okolností
nestrhávejte násilím pevn˘ led z obloÏení. Pfii
rozmrazování zafiízení musí led nejprve roztát. 

Vyti‰tûno na ekologickém papífie

25

OBSAH

DÛleÏitá  u

upozornûní

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Obsluha  //  âi‰tûní vnitfiku pfiístroje - PouÏití - Regulace teploty - Zmrazování ãerstv˘ch potravin -   . . . . .
Uskladnûní zmrazen˘ch potravin - Rozmrazování  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Obsluha  // Pfiíprava kostek ledu - Chlazení ãerstv˘ch potravin -   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tlaãítko úpravy teploty vnûj‰ího prostfiedí - Nastavitelné poliãky -   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rozmístûní poliãek vestavûn˘ch do dvefií  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Rady  //  Rady pro pouÏití chladniãky – Rady pro zmrazování – Rady pro uskladnûní zmraÏen˘ch potravin  . .

28

ÚdrÏba  //  Vnitfiní ãi‰tûní - Vnûj‰í ãi‰tûní - Odstavení pfiístroje - V˘mûna vnitfiní Ïárovky -  . . . . . . . . . . . . .29
ÚdrÏba  //  Odledování

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Hluãnost  --  S

SluÏba  z

zákazníkÛm  a

a  n

náhradní  d

díly

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Technické  v

vlastnosti  //  IInstalace  //  Umístûní – Zadní v˘stupky

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Instalace  //  Zapojení do elektrické sítû

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Instalace  //  Obrácení dvefií

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Neuchovávejte v mrazniãce sycené nápoje,
neboÈ vyvíjejí tlak na nádobu, která mÛÏe
explodovat a zniãit zafiízení. NepouÏívejte Ïádné
mechanické nástroje ani jiné pfiedmûty ãi
pfiístroje k urychlení odmraÏení, kromû nástrojÛ
doporuãen˘ch v˘robcem. NepouÏívejte zásadnû
pfii ãi‰tûní va‰eho elektrospotfiebiãe kovové
pfiedmûty, neboÈ by mohly zpÛsobit jeho
po‰kození.

Instalace

•  Bûhem normální ãinnosti elektrospotfiebiãe se

kondenzátor a kompresor umístûné na zadní
stûnû silnû zahfiívají. Z bezpeãnostních dÛvodÛ
proto minimální ventilace musí b˘t zaji‰tûna
podle pfiíslu‰ného obrázku. Upozornûní:
ventilaãní  o

otvory  jje  z

zapotfiebí  u

udrÏovat  v

volnû

prÛchodné.

•  Dejte pozor, aby spotfiebiã nestál na pfiívodové

‰ÀÛfie.

DÛleÏité: v pfiípadû, Ïe dojde k po‰kození
pfiívodové ‰ÀÛry, je nuté ji nahradit speciální
‰ÀÛrou (nebo její ãástí), kterou si mÛÏete vyÏádat
u v˘robce, nebo u jeho servisní sluÏby.

•  Zafiízení obsahuje souãásti, které se zahfiívají.

VÏdy zajistûte odpovídající ventilaci kolem
pfiístroje, neboÈ následkem jejího nedostatku
mÛÏe dojít k poru‰e pfiístroje a a ztrátû
uchovávan˘ch potravin. Seznamte se s
pfiíslu‰n˘mi instrukcemi.

•  Zahfiívající se souãásti by nemûly b˘t zakryty. Je-

li to moÏné, mûla b˘ b˘t zadní stûna zafiízení
otoãena ke stûnû.

Ochrana  p

prostfiedí

Tento  p

pfiístroj  n

neobsahuje  v

v  o

okruhu  c

chlazení  a

ani  v

v

izolaci  p

plyny,  k

které  jjsou  ‰

‰kodlivé  p

pro  o

ozón.  

Elektrospotfiebiã  s

se  n

nesmí  o

odhazovat  s

spolu  s

s

bûÏn˘m  o

odpadem.  M

Musí  b

b˘t  z

zaji‰tûno,  Ï

Ïe  n

nedojde  k

k

po‰kození  c

chladícího  o

okruhu,  h

hlavnû  v

v  jjeho  z

zadní

ãásti  v

v  b

blízkosti  v

v˘mûníku.  P

Potfiebné  iinformace  o

o

sbûrn˘ch  s

stfiedisích  p

poskytne  o

odpovûdn˘  p

pracovník

obecní  z

zprávy.  M

Materiály  o

opattfiené  z

znaãkou  

s

se

dají  rrecyklovat.

Summary of Contents for ERB 2522

Page 1: ...zekrény Ch odziarko zamra arka Chladniãka s mrazákem Fridge Freezer MÙKÖDÉSI É ÉS H HASZNÁLATI U UTASÍTÁS INSTRUKCJA O OBS UGI NÁVOD N NA I INSTALACI A A P POUÎITÍ INSTRUCTION B BOOKLET ERB 2522 2222 217 31 HU PL CZ GB ...

Page 2: ... kell a a l levegŒ megfelelŒ k keringését é és k kerülni k kell a a h hıtŒkör bármilyen s sérülését Csak a a f fagyasztónak nem a a b bútorba i illeszthetŒ készülékeknek a a l legideálisabb e elhelyezést a a pincében v vagy a alagsorban l lehet b biztosítani Ne h használjon m más e elektromos k készülékeket például f fagylaltkészítŒ g gépet a a hıtŒkészülékben h hacsak a a g gyártó a azt j jóvá n ...

Page 3: ...élelmiszerek tárolása és vagy fagyasztása során kövesse a gyártó útmutatásait A készülék érezhetŒen felmelegszik a kondenzátorral és kompresszorral megegyezŒ magasságban Biztosítania kell tehát hogy a levegŒ szabadon áramolhasson a készülék körül A nem megfelelŒ szellŒzés helytelen mıködést eredményez és károsítja a készüléket Tartsa be az üzembehelyezéshez adott tanácsokat Környezetvédelem Ez a a...

Page 4: ...eljen arra hogy ne lépje túl a felsŒ rész oldalán feltüntetett terhelési súlyt ahol lehetséges Fontos Az é étel v véletlenszerı p például áramkimaradásnak b betudható f felengedése esetén h ha a az á áramkimaradás i idŒtartama a a mıszaki a adatok t táblázatának felengedési i idŒ a alatt feltüntetett é értékétŒl j jelentŒsen e eltér a a f felengedett ételt m minél e elŒbb e el k kell f fogyasztani...

Page 5: ...ectrical connection Before plugging in ensure that the voltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your domestic power supply Voltage can vary by 6 of the rated voltage For operation with different voltages a suitably sized auto transformer must be used The appliance must be earthed The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose If the domestic pow...

Page 6: ...rkezésig és a hıtŒszekrénybe való elhelyezésig tartó idŒt ne nyissa túl gyakran a rekesz ajtaját és ne hagyja a szükségesnél tovább nyitva a kiolvasztott étel rövid idŒ alatt megromlik ezért nem lehet újra fagyasztani ne lépje túl a gyártó által az élelmiszeren feltüntetett eltarthatósági határidŒt A rekeszeken levŒ szimbólumok a különféle fagyasztandó ételtípusokat jelképezik A számok azt mutatjá...

Page 7: ...zívóval tisztítsa meg a portól A por felhalmozódása csökkentheti a készülék gazdaságos mûködését A konyhabútorok tisztítására ajánlott szerek nagy része olyan vegyianyagokat is tartalmaz melyek a berendezés mıanyag részeit károsíthatják Ezért azt javasoljuk hogy a berendezés külsı borításának tisztítását csak kis mennyiségı folyékony mosogatószert tartalmazó meleg vízzel végezze el Hosszabb h hasz...

Page 8: ...elengedés a alatt j jelentŒsen c csökkentheti a azok biztonságos e eltarthatóságának i idŒtartamát D068 D037 41 Defrosting Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops during normal use The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance over the motor compressor where it ...

Page 9: ...ompartment as they may burst MAINTENANCE Periods of non operation When the appliance is not in use for long periods take the following precautions remove the plug from the wall socket remove all food defrost and clean the interior and all accessories leave the door ajar to allow air to circulate to prevent unpleasant smells Interior light The light bulb inside the refrigerator compartment can be r...

Page 10: ...r shelves can be placed at different heights To make these adjustments proceed as follows Gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free then reposition as required PR187 D338 HINTS Hints for refrigeration Useful hints Meat all types wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer For safety store in this way only one or two days at the m...

Page 11: ...ood to be frozen on the bottom compartment Ice cube production This appliance is equipped with one or more trays for the production of ice cubes Fill these trays with water then put them in the freezer compartment Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer Thawing Deep frozen or frozen food prior to being used can be thawed in the refrigerator compartment or at room tempe...

Page 12: ... módon a annak g gyorsabb i illeszkedését G H D715 PIED M 1 2 3 37 USE Cleaning the interior Before using the appliance for the first time wash the interior and all internal accessories with luke warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product then dry thoroughly Do not use detergents or abrasive powders as these will damage the finish Operation Insert the...

Page 13: ...zakresach nale y przestrzegaç nast pujàcych zaleceƒ JeÊli temperatura spada poni ej poziomu minimalnego temperatura mro enia w zamra arce nie mo e byç zapewniona Zaleca si jak najszybciej skonsumowaç przechowywanà ywnoÊç Raz rozmro one produkty nie powinny byç ponownie zamra ane Przechowywanie i zamra anie produktów ywnoÊciowych powinno odbywaç si zgodnie ze wskazówkami podanymi przez producenta W...

Page 14: ...quainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock latch on the door or lid be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance This will prevent it from becoming a death trap for a child These warnings are provided in the interest of safety You mus...

Page 15: ...owodowanego n np b brakiem e energii e elektrycznej trwajàcego d d u ej n ni c czas p podany w w parametrach t technicznych poz z zdolnoÊç utrzymywania t temperatury r rozmro ona ywnoÊç musi z zostaç s szybko s spo yta l lub n natychmiast ugotowana i i p po o ostudzeniu p ponownie z zamro ona Rozmra anie Mro onki lub zamro one produkty ywnoÊciowe przed spo yciem muszà zostaç rozmro one w ch odziar...

Page 16: ... rozmieszczenie pó ek D710 A Przycisk t temperatury o otoczenia Przy temperaturze otoczenia ni szej ni 16 C nale y wcisnàç przycisk temperatury otoczenia Zapali si wówczas lampka kontrolna A 33 Zapojení d do e elektrické s sítû Pfied zapojením do sítû se pfiesvûdãte zda hodnoty napûtí a frekvence uvedené na v robním títku pfiístroje odpovídají vlastnostem va í elektrické sítû Napûtí se mÛÏe od sta...

Page 17: ...jà rodzaje ywnoÊci do zamro enia Cyfry oznaczajà okres przechowywania ka dego z produktów w miesiàcach Od jakoÊci produktów ywnoÊciowych i od rodzaju ich wst pnej obróbki przed zamro eniem zale y wybór górnej lub dolnej wartoÊci Do z zamra alnika n nie w wolno w wk adaç p p ynów zawierajàcych w w glany napoje g gazowane i itp gdy m mogà o one e eksplodowaç Zalecenia d dotyczàce przechowywania m mr...

Page 18: ...ujàcy sposób nale y odkr ciç Êrub os ony lampy wyjàç jej cz Êç ruchomà przez naciÊni cie zob rysunek Je eli p po o otwarciu d drzwi l lampa s si n nie z zapala nale y s sprawdziç c czy j jest o ona d dobrze w wkr cona Je eli n nie z zapala s si w w d dalszym c ciàgu n nale y zastàpiç j jà n nowà o o t tej s samej m mocy M Moc maksymalna p podana j jest n na o os onie l lampy 31 SLUÎBA Z ZÁKAZNÍKÒM...

Page 19: ...ry z zamro onych p produktów majàcy m miejsce p podczas o operacji r rozmra ania mo e s skróciç i ich b bezpieczny o okres przechowywania D037 30 Odledování Námraza je odstraÀována automaticky z v parníku chladniãky pokaÏdé kdyÏ se motor kompresoru zastaví v prúbûhu normálního provozu Rozmrazená voda vytéká do speciální nádrÏky na zadní stranû spotfiebiãe nad motorem kompresoru a odtud se volnû vy...

Page 20: ...tu Ïárovky a prsty vytáhnete zaháknutou pohyblivou ãást jak je to vidût na ilustraci JestliÏe s se s svûtlo p po o otevfiení d dvefií c chladniãky nerozsvítí z zkontrolujte z zda j je d dobfie z za roubováno na s své m místo J JestliÏe s se n nadále n neroÏíná v vymûÀte Ïárovku V V kon Ï Ïárovky j je o oznaãen n na j jejím k krytu D411 ÚDRÎBA Vnitfiní ã ãi tûní Nikdy nepouÏívejte k ãi tûní kovové ...

Page 21: ...s s m mlékem mûly by b t uzavfieny víãkem a uloÏeny v poliãce pro lahve ve dvefiích Banány b brambory c cibule a a ã ãesnek p pokud n nejsou zabaleny n nelze j je s skladovat v v c chladniãce Rady p pro z zmrazování Zde je nûkolik dÛleÏit ch rad které Vám pomohou zefektivnit zmrazování maximální mnoÏství potravin které lze zmrazit za 24 hodin je uvedeno na v robním títku proces zmrazování trvá 24 ...

Page 22: ...iejsze nowelizacje 89 336 E EEC 03 05 89 kompatybilnoÊç elektromagnetyczna i póêniejsze nowelizacje 27 Chlazení ã ãerstv ch p potravin Zásady pro dosaÏení dobr ch v sledkÛ neukládejte do chladniãky teplá jídla nebo odpafiující se tekutiny potraviny pfiikryjte nebo zabalte zvlá tû jestliÏe mají silné aroma potraviny rozmisÈujte tak aby vzduch mohl kolem volnû proudit Pfiíprava k kostek l ledu Tento...

Page 23: ...itfiní teplotu v chladniãce ovlivÀují teplota místnosti frekvence otvírání dvefií mnoÏství uchovávan ch potravin umístûní spotfiebiãe Vût inou n nejlépe v vyhovuje n nastavení n na s stfiední hodnoty DÛleÏité Je li p pokojová t teplota d dosti v vysoká n nebo j je li spotfiebiã z zcela z zaplnûn a a z zároveÀ j je n nastaven n na nejniÏ í t teploty m mÛÏe s se s stát Ï Ïe c chladniãka p pobûÏí nep...

Page 24: ...iebiãe je vyznaãena na v konnostním títku Upozornûní jestliÏe se venkovní teplota pohybuje mimo rámec rozpûtí vyznaãeného pro danou tfiídu spotfiebiãe je tfieba postupovat podle následujících instrukcí jestliÏe se teplota prostfiedí sníÏí pod stanovenou hranici nemÛÏe b t zaruãena teplota v mrazniãce z tohoto dÛvodu doporuãujeme spotfiebovat uskladnûné potraviny co nejdfiíve RozmraÏené potraviny n...

Reviews: