background image

28

DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE

Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre
service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée
de vie de l’appareil n’en sera pas pour autant amputée.

La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l’Union Européenne 99/44/CE
et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation
ne peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie.

Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers l’utilisateur final.

L’appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes :

1. Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute

défectuosité qui se manifeste au cours de la période de  24 mois à compter de la date de livraison de
l’appareil au premier consommateur  final.
Ces conditions de garantie ne sont pas d’application en cas d’utilisation à des fins professionnelles ou de
façon équivalente.

2. La prestation sous garantie implique que l’appareil est remis dans l’état qu’il avait avant que la défectuosité

ne survienne. Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans
frais deviennent notre propriété.

3. Afin d’éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit immédiatement être portée à notre

connaissance.

4. L’application de la garantie est soumise à  la production par le consommateur des preuves d’achat avec la

date d’achat et/ou la date de livraison.

5. La garantie n’interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre

(vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, résultent d’une mauvaise utilisation.

6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui  n’affectent pas la valeur et la

solidité générales de l’appareil.

7. L’obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées par :

•    une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l’eau,

•    des conditions environnementales anormales en général,

•    des conditions de fonctionnement inadaptées,

•    un contact avec des produits agressifs.

8. La garantie ne s’applique pas pour les défectuosités, sont  dues au transport, survenues en dehors de notre

responsabilité. Celles causées par une installation ou un montage inadéquat, par un manque d’entretien, ou
par le non-respect des indications de montage et d’utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la
garantie.

9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d’ interventions

pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l’adjonction
d’accessoires ou de pièces de rechange non d’origine.

10.Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les

interventions à domicile ne peuvent s’entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils
encastrables.

11.Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise

en place de ceux-ci dans leur niche d’encastrement prennent plus d’une demi-heure, les frais de prestation
qui en découlent seront portés en compte. Les dommages connexes causés par ces opérations de retrait
et de remise en place sont à charge de l’utilisateur.

12.Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d’une même défectuosité n’est pas concluante,

ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l’appareil défectueux par un
autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur.
Dans ce cas nous nous réservons le droit de réclamer une participation financière calculée au prorata de la
période d’utilisation écoulée.

13.La réparation sous garantie n’entraîne pas de prolongation de la période normale de garantie, ni le départ

d’un nouveau cycle de garantie.

(B)

45

12.Indien binnen de waarborgperiode de herstelling van hetzelfde gebrek meermaals mislukt of de

herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige vervanging
geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato
van de verstreken gebruiksperiode.

13.Herstelling onder waarborg heeft geen verlenging van de waarborgtermijn noch aanvang van een nieuwe

waarborgtermijn tot gevolg.

14.Op herstellingen geven wij een waarborg van 12 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek.

15.Verdere of andere rechten, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het toestel, zijn

uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd.
In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het toestel niet overtreffen.

Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in België gekochte en/of in gebruik zijnde toestellen. Indien een
toestel naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de
technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden)
in het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte toestellen dient de gebruiker zich zelf te
vergewissen van de bepalingen in België. Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de
waarborg, en kunnen niet altijd worden aangebracht.

Ook na afloop van de waarborgtermijn staat onze klantendienst u ter beschikking.

Adres Klantendienst:

ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM

Bergensesteeweg, 719

1502 LEMBEEK

Tél. 02.363.0444

Summary of Contents for ERB 2622

Page 1: ...r c o n g e l a t e u r d u b b e l s d e u r s k o e l k a s t f r i d g e f r e e z e r k ø l e f r y s e s k a b GEBRAUCHSANWEISUNGEN MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZINGEN INSTRUCTION BOOK BRUGSANVISNING 2223 330 11 NL F D GB DK ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE ...

Page 2: ...l doit être comprise entre 18 C et 43 C Classe T 18 C et 38 C Classe ST 16 C et 32 C Classe N 10 C et 32 C Classe SN La classe d appartenance est indiquée sur la plaque signalétique Imprimé sur du papier recyclé 57 DECLARATION OF GUARANTEE TERMS Our appliances are produced with the greatest of care However a defect may still occur Our consumer services department will repair this upon request eith...

Page 3: ...ifiés par le symbole sont recyclables 56 Changing the opening direction of the doors Before carrying out any operations remove the plug from the power socket To change the opening direction of the door proceed as follows 1 pull off the ventilation grille D which is clipped into place 2 remove the bottom hinge E by unscrewing its fixing screws 3 remove the lower door sliding it out of the middle hi...

Page 4: ...nts PE pour polyéthylène 02 PE HD 04 PE LD PP pour le polypropylène PS pour le polystyrène PIÉCES EN MATIÈRE PLASTIQUE Pour faciliter l élimination et ou le recyclage des matériaux la plupart des pièces de l appareil ont une contremarque qui en facilite l indentification PS SAN ABS 02 PE 05 PP 06 PS 55 Electrical connection Before plugging in ensure that the voltage and frequency shown on the seri...

Page 5: ... intérieur de l appareil Pour éviter cet inconvénient placez le thermostat sur une position moins élevée de façon à permettre un dégivrage automatique et par conséquent des économies de courant Interrupteur de climatisation Avec une température ambiante inférieure à 16 C il faut appuyer sur l interrupteur de climatisation B Le voyant A s allume Tableau de commande A Voyant de climatisation B inter...

Page 6: ...mployez pas d objet métallique pour décoller les bacs à glace Accumulateur thermique Dans le congelateur se trouve 2 accumulateurs de froid qui permettent d augmenter la durée de conservation des aliments stockés en cas de coupure de courant ou d anomalie de fonctionnement Pour des raisons de sécurité liées au transport de l appareil ces accumulateurs sont mis à l usine dans le tiroir inférieur Po...

Page 7: ... remove the foodstuffs Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it D037 MAINTENANCE Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation Warning This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians Periodic cleaning Many proprietary kitchen surfac...

Page 8: ...e la qualité des aliments et du traitement qu ils ont subi avant la congélation ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur car elles pourraient éclater 51 Hints for freezing To help you make the most of the freezing process here are some important hints the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs is shown on the rating plate the freezing process takes...

Page 9: ...lliques pour nettoyer l appareil vous risquez de l endommager A l occasion d un dégivrage complet lavez I intérieur avec de l eau tiède et du bicarbonate rincez et séchez soigneusement Nettoyage extérieur De nombreux détergents spécifiques pour les surfaces de cuisine contiennent des agents chimiques pouvant corroder endommager les parties en plastique de cet appareil Il est donc recommandé de ne ...

Page 10: ...e de conservation D068 49 Fresh food refrigeration To obtain the best performance do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator do cover or wrap the food particularly if it has a strong flavour Position food so that air can circulate freely round it Ice cube production This appliance is equipped with one or more trays for the production of ice cubes Fill these trays with water ...

Page 11: ...damage the finish Operation Insert the power supply plug into the nearest wall socket Turn the thermostat knob D clockwise beyond the STOP position the function indicator light C will light up To turn off the refrigerator turn the thermostat knob to the position Temperature regulation The temperature is automatically regulated and can be increased to achieve a higher temperature warmer by rotating...

Page 12: ...ing 51 Hints for storage of frozen food 51 Maintenance 52 Periodic cleaning 52 Periods of no operation 52 Interior light 52 Defrosting 52 Customer service and spare parts 53 Installation 54 Location 54 Shelf holders 55 Rear spacers 55 Electrical connection 55 Changing the opening direction of the doors 56 Guarantee 57 Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer as it creates pressure on...

Page 13: ...appliance is designed to be operated by adults Children should not be allowed to tamper with the controls or play with the product It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way Before any cleaning or maintenance work is carried out be sure to switch off and unplug the appliance This appliance is heavy Care should be taken when moving it Ice lollies can cause frost b...

Page 14: ...d interventions pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes ou qui ont pour cause l adjonction d accessoires ou de pièces de rechange non d origine 10 Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle Les interventions à domicile ne peuvent s entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils encastrables 11 Si des appareils...

Reviews: