background image

www.electrolux.com

EN

R

FR

T

Safety advice  /  Consignes de sécurité

Read the following instruction 
carefully before using the appliance for 
the fi rst time.

• 

This appliance is not intended for use 
by persons (including children) with 
reduced physical, sensory or mental 
capabilities, or lack of experience 
and knowledge, unless they have 
been given supervision or instruction 
concerning use of the appliance by a 
person responsible for their safety.

• 

Children should be supervised to 
ensure that they do not play with the 
appliance.

• 

The appliance may only be connected 
to a power supply whose voltage 
and frequency comply with the 
specifi cations on the rating plate!

• 

Never use or pick up the appliance if
– the supply cord is damaged,
– the housing is damaged.”

• 

The appliance must only be 
connected to an earthed socket. If 
necessary an extension cable suitable 
for 10 A can be used.

• 

If the appliance or the supply cord 
is damaged, it must be replaced by 
the manufacturer, its service agent or 
similarly qualifi ed person, in order to 
avoid hazard.

• 

Always place the appliance on a fl at, 
level surface.

• 

The appliance must be switched off  
and the mains plug withdrawn before 
cleaning and maintenance.

• 

The appliance and accessories 
become hot during operation. Use 
only designated handles and knobs. 
Allow to cool down before cleaning or 
storage.

• 

The mains cable must not come into 
contact with any hot parts of the 
appliance. 

• 

Do not immerse the appliance in 
water or any other liquid.

‘ 

Attention: If the kettle is overfi lled 
there is a risk that the boiling water 
may spray out, which could scald or 
burn! Therefore never fi ll the kettle 
above the maximum marking.

• 

Never operate appliance with open 
lid.

• 

Do not use or place the appliance on 
a hot surface or near source of heat.

• 

Only use the kettle for heating water!

• 

The kettle can only be used with the 
stand provided.

• 

Appliance is for indoor use only.

• 

This appliance is intended for 
domestic use only. The manufacturer 
cannot accept any liability for possible 
damage caused by improper or 
incorrect use.

Les instructions suivantes doivent être 
lues attentivement avant d'utiliser la 
machine pour la première fois.

• 

Cet appareil n'est pas destiné à 
être utilisé par des personnes (y 
compris des enfants) dont les 
capacités physiques, sensorielles ou 
mentales sont diminuées, ou qui ne 
disposent pas des connaissances 
ou de l'expérience nécessaires, à 
moins qu'elles n'aient été formées 
ou encadrées pour l'utilisation 
de cet appareil par une personne 
responsable de leur sécurité.

• 

Les enfants doivent être surveillés afi n 
qu'ils ne puissent pas jouer avec cet 
appareil.

• 

L'appareil doit être branché sur un 
réseau électrique correspondant 
à la tension et à la fréquence 
d'alimentation indiquées sur la plaque 
signalétique.

• 

Ne jamais utiliser ou mettre en 
marche l'appareil si – le cordon 
d'alimentation est endommagé ; – le 
corps de l'appareil est endommagé.

• 

L'appareil doit être branché à une 
prise électrique reliée à la terre. Une 
rallonge électrique adaptée à une 
intensité de 10 A peut être utilisée si 
nécessaire.

• 

Si l'appareil ou le cordon 
d'alimentation est endommagé, il 
doit être remplacé par le fabricant, 
l'un de ses réparateurs ou toute autre 
personne dûment qualifi ée afi n 
d'éviter tout danger.

• 

L'appareil doit toujours être placé 
sur une surface de travail plane et 
horizontale.

• 

L’appareil doit être éteint et 
débranché du réseau électrique 
après chaque utilisation et avant tout 
nettoyage ou entretien.

• 

L'appareil et ses accessoires 
deviennent chauds en cours de 
fonctionnement. Utiliser les poignées 
et les boutons prévus à cet eff et 
uniquement. Laisser l'appareil 
refroidir avant de le nettoyer ou de le 
ranger.

• 

Le cordon d'alimentation ne doit 
pas entrer en contact avec les pièces 
chaudes de l'appareil. 

• 

Ne pas plonger l'appareil dans l'eau 
ou tout autre liquide.

‘ 

Attention : si la bouilloire est trop 
remplie, de l'eau bouillante peut être 
projetée et entraîner des brûlures ! 
Par conséquent, ne jamais remplir 
la bouilloire au-dessus du repère 
maximum.

• 

Ne jamais faire fonctionner la 
bouilloire couvercle ouvert.

• 

Ne pas utiliser ou poser l'appareil sur 
une surface brûlante ou à proximité 
d'une source de chaleur.

• 

La bouilloire doit uniquement servir à 
faire chauff er de l'eau !

• 

Seul le socle fourni doit être utilisé 
avec la bouilloire.

• 

Cet appareil est réservé à une 
utilisation à l'intérieur uniquement.

• 

Cet appareil est destiné à un usage 
domestique uniquement. Le fabricant 
décline toute responsabilité en cas de 
dommages résultant d'une utilisation 
incorrecte ou inadaptée de l'appareil.

ELU IFU EEWA51xx_52xx.indd   4

ELU IFU EEWA51xx_52xx.indd   4

20.05.14   11:33

20.05.14   11:33

Summary of Contents for ERGOSENSE EEWA51AR Series

Page 1: ...EN INSTRUCTION BOOK FR MODE D EMPLOI RU ИНСТРУКЦИЯ TR EL KITABI DE ANLEITUNG ERGOSENSE EEWA51xx 52xxAR ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 1 ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 1 20 05 14 11 33 20 05 14 11 33 ...

Page 2: ... Electrolux Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com Register your product for better service www electrolux com productregistration Buy Accessories and Consumables for your appliance www electrolux com shop When contacting Service ensure that you have the following data available The information can be found on the rating plate Model PNC Serial Number Warn...

Page 3: ...de fonctionnement I Socle séparé et cordon d alimentation J Sélecteur de température EEWA 5120 Composants A Kasa B Çıkartılabilir ağ filtre C İbik D Kapak E Kapak açma düğmesi F Sap G Su seviyesi göstergesi H AÇMA KAPATMA düğmesi ve gösterge ışığı I Ayrı altlık ve elektrik kablosu J Değişken sıcaklık ayar düğmesi EEWA 5120 Bileşenler A Корпус B Съемный сетчатый фильтр C Носик D Крышка E Кнопка отк...

Page 4: ... y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l expérience nécessaires à moins qu elles n aient été formées ou encadrées pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne puissent pas jouer avec cet appareil L appareil doit ...

Page 5: ...Cihaz kapalı alanlarda kullanıma yöneliktir Bu cihaz yalnızca ev kullanımı amacıyla tasarlanmıştır Üretici uygun olmayan veya hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarlar açısından herhangi bir sorumluluk kabul etmez Перед первым применением устройства внимательно прочтите следующую инструкцию Устройство не предназначено для использования детьми неопытными людьми и людьми с ограниченными умственными и ...

Page 6: ...bouilloire Vous pouvez également remplir la bouilloire directement par son large bec verseur Assurez vous que l indicateur de niveau d eau soit visible afin de ne pas dépasser le repère Max 2 Altlığı düz ve sağlam bir zemin üzerine yerleştirin Güç kablosu fişini prize takın Kablonun fazla kısmı tabanın altında bulunan bölüme sarılabilir 1 İlk kez kulanmadan önce su ısıtıcının iç yüzeyini yıkayın v...

Page 7: ... pas correctement Placez la bouilloire sur son socle Appuyez sur l interrupteur marche arrêt le voyant s allume et la bouilloire commence à chauffer 5 Sıcaklık ayarı Hazırlamak istediğiniz içeceğe yeşil çay neskafe ya da siyah çay göre düğmeyi ilgili sembole getirerek sıcak ya da kaynar su arasında seçim yapabilirsiniz EEWA 5120 6 Otomatik kapanma fonksiyonu Su kaynadığında veya ısıtıcı altlık üze...

Page 8: ...s le haut Nettoyage de la plaque chauffante de la rouille superficielle peut se former sur la plaque chauffante Éliminez la à l aide d un nettoyant pour acier inoxydable 1 Temizlemeden önce daima cihazın fişini prizden çekin Su ısıtıcı veya altlığı kesinlik su içinde yıkamayın veya suya daldırmayın Aşındırıcı deterjanlar kullanmaksızın sadece nemli bir bezle silin Isıtıcıyı ara sıra temiz suyla du...

Page 9: ...c peu ou pas d eau l appareil n est pas suffisamment refroidi Laissez le refroidir un moment puis réessayez Sorun Olası neden Çözüm Cihaz kaynama gerçekleşmeden önce kapanıyor Su ısıtıcının rezistansında çok fazla kireç birikintisi vardır Kireç çözme işlemini gerçekleştirin Cihaz kapanmıyor Kapağı yerine oturtarak kapatın Filtreyi doğru şekilde takın Cihaz çalıştırılamıyor Cihaz çok az su ile veya...

Page 10: ...al votre service de traitement des ordures ménagères ou le magasin qui vous a vendu ce produit Mise au rebut Elden çıkarma Ambalaj malzemeleri Ambalaj malzemesi çevre dostudur ve geri dönüştürülebilir Plastik bileşenler üzerlerindeki işaretler ile tanınır ör PE PS vb Lütfen ambalaj malzemesini size en yakın çöp atık tesislerine uygun bir taşıyıcı içinde atın Eskiyen cihazlar Üründe ya da ambalajın...

Page 11: ...lter C Ausgusstülle D Abdeckung E Taste zum Öffnen der Abdeckung F Griff G Wasserstandanzeige H EIN AUS Schalter mit Leuchtanzeige I Separate Basis und Netzkabel J Temperaturwähler EEWA 5120 Teile ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 11 ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 11 20 05 14 11 33 20 05 14 11 33 ...

Page 12: ...n Das Gerät immer auf eine ebene Fläche stellen Das Gerät muss vor der Reinigung und Wartung ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden Während des Betriebs können sich Gerät und Zubehör erhitzen Nur ausgewiesene Griffe und Knöpfe verwenden Das Gerät abkühlen lassen bevor es gereinigt oder aufbewahrt wird Das Netzkabel darf mit den heißen Teilen des Geräts nicht in Kontakt kommen Das Gerät ni...

Page 13: ...13 EN FR RU TR DE ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 13 ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 13 20 05 14 11 33 20 05 14 11 33 ...

Page 14: ...chers sollten Sie ihn innen ausspülen und außen mit einem feuchten Tuch abwischen 3 Die Taste zum Öffnen der Abdeckung drücken Wasser in den Kocher füllen Die Wasserbefüllung ist auch direkt über die Ausgusstülle möglich so muss der Deckel nicht geöffnet werden Der Wasserstand soll an der Wasserstandanzeige sichtbar sein die oberste Markierung jedoch nicht übersteigen ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 14...

Page 15: ...er von der Basis genommen wird schaltet er sich automatisch aus Soll die Wassererhitzung vor dem Siedepunkt abgebrochen werden einfach den EIN AUS Schalter in die Position AUS anheben 4 Die Abdeckung schließen und sicherstellen dass sie einrastet Andernfalls funktioniert die automatische Abschaltung nicht zuverlässig Den Wasserkocher auf die Basis setzen Den EIN AUS Schalter herunterdrücken die An...

Page 16: ... entkalkt werden Den Wasserkocher der Produktanleitung entsprechend mit Wasser und Entkalker füllen Die Lösung nicht kochen lassen da sie überschäumen könnte Danach den Wasserkocher gründlich mit frischem Wasser ausspülen 2 Zum Reinigen des Kalkfilters den Siebeinsatz nach oben herausziehen Reinigen der Heizplatte Auf der Heizplatte können sich oberflächliche Rostflecken bilden Mit einem Edelstahl...

Page 17: ...tkalkungsvorgang durchführen Das Gerät schaltet sich nicht aus Abdeckung einrasten lassen Kalkfilter richtig einsetzen Das Gerät kann nicht eingeschaltet werden Nach dem Betrieb mit wenig oder ohne Wasser hat sich das Gerät nicht genügend abgekühlt Kurz abkühlen lassen und erneut versuchen ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 17 ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 17 20 05 14 11 33 20 05 14 11 33 ...

Page 18: ...darauf hin dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll ent sorgt werden darf Es muss stattdessen bei der entsprechenden Sammelstelle für Recycling von Elektro und Elektro nikschrott abgegeben werden Durch die ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts können negative Folgen für Um welt und Gesundheit vermieden werden Detaillierte Informationen zum Recyceln des Produkts bieten die Gemeinde die Mül...

Page 19: ...19 EN FR RU TR DE ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 19 ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 19 20 05 14 11 33 20 05 14 11 33 ...

Page 20: ...es AB St Göransgatan 143 S 105 45 Stockholm Sweden Share more of our thinking at www electrolux com Printed on recycled paper 3482E EEWA51xx 52xxAR02010514 ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 20 ELU IFU EEWA51xx_52xx indd 20 20 05 14 11 33 20 05 14 11 33 ...

Reviews: