3. Pour le nettoyage quotidien
,
essuyez la surface extérieure avec un
chiffon propre et humide.
Attention :
Ne plongez jamais la
prise, le câble ni le socle dans l‘eau ou
dans un autre liquide.
Ne conservez pas d‘aliments dans le
récipient en céramique.
2. Lavez le récipient en céramique
et le couvercle en verre
au lave-
vaisselle ou à la main dans de l‘eau
chaude savonneuse. Rincez-les et
séchez-les. Séchez-les soigneusement
avant utilisation.
Remarque :
Assurez-vous que tous les
éléments sont intacts, qu‘ils ne sont pas
ébréchés ou craquelés si vous les lavez
au lave-vaisselle.
1.
Retirez les restes d‘aliments du
récipient en céramique.
Assurez-
vous que l‘appareil est en mode
veille, éteignez-le et débranchez-le.
Laissez le récipient en céramique et le
couvercle en verre refroidir à la même
température que l‘eau chaude du
robinet.
Nettoyage et entretien /
3. Per la pulizia quotidiana
, asciugare
la superficie esterna con un panno
umido e pulito.
Attenzione:
Mai immergere
l‘alloggiamento, la spina e il cavo in
acqua o in altri liquidi.
Non conservare il cibo nel recipiente
in ceramica.
2. Lavare il recipiente in ceramica e il
coperchio in vetro
in lavastoviglie
o lavarli a mano con acqua calda
saponata. Sciacquare e asciugare.
Asciugare accuratamente prima
dell‘uso.
Nota:
Assicurarsi che le parti non
si incrinino o rompino se lavate in
lavastoviglie.
1.
Rimuovere il cibo in eccesso dal
recipiente in ceramica.
Assicurarsi
che l‘apparecchiatura sia in
modalità standby, spegnerla e
scollegarla dalla presa.
Lasciare
raffreddare il recipiente in ceramica
e il coperchio in vetro alla stessa
temperatura dell‘acqua calda di
rubinetto.
Pulizia e manutenzione
3. Mindennapos tisztításkor
a készülék
külső felületét egy tiszta, nedves
ronggyal törölje át.
Figyelem:
A készülékházat, a dugaszt
és a vezetéket soha ne merítse vízbe
vagy egyéb folyadékba.
Ne tároljon ételt a kerámia edényben.
2. Mosogassa el a kerámia edényt és
az üvegfedőt
mosogatógépben vagy
kézzel, meleg mosogatószeres vízben.
Ezután öblítse el és szárítsa meg őket.
Használat előtt gondosan szárítsa
meg őket.
Megjegyzés:
Gépi mosogatáskor
ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek meg
az edény részei a behelyezés és kivétel
során.
1.
Távolítsa el a felesleges ételt a kerámia
edényből.
Ellenőrizze, hogy a
készülék készenléti üzemmódban
van-e, majd kapcsolja ki, és húzza
ki a csatlakozóját az elektromos
hálózati aljzatból.
Hagyja a kerámia
edényt és az üvegfedőt kézmeleg
hőmérsékletig lehűlni.
Tisztítás és ápolás /
3. Za svakodnevno čišćenje
vanjsku
površinu obrišite čistom, vlažno
krpom.
Pozor:
Nikada ne uranjajte kućište,
utikač i kabel u vodu ili neku drugu
tekućinu.
Hranu ne odlažite u keramičku
posudu.
2. Operite keramičku posudu i
stakleni poklopac
u perilici posuđa ili
ručno toplom vodom sa sapunicom.
Isperite i osušite. Potpuno osušite
prije upotrebe.
Napomena:
Pazite prilikom stavljanja
u perilicu posuđa tako da ne dođe do
uklještenja ili pucanja prilikom pranja.
1.
Uklonite višak hrane iz keramičke
posude.
Provjerite nalazi li se uređaj
u stanju mirovanja, isključite
uređaj i iskopčajte ga.
Pustite da se
keramička posuda i stakleni poklopac
ohlade do temperature tople tekuće
vode.
Čišćenje i održavanje
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
pL
pT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
35