background image

ESP

11 electrolux 

instalación

Conexión eléctrica

Antes de conectar, verifique que el 
voltaje nominal del artefacto, que es el 
voltaje indicado en la etiqueta de 
características, corresponda al voltaje 
de suministro disponible. Además, 
revise la potencia del artefacto y 
asegúrese de que el cable tenga la 
medida adecuada en conformidad con 
las normas de conexiones nacionales 
para adaptar la potencia del artefacto. 
La etiqueta de características está 
ubicada en la caja de la placa. Los 
medios para la desconexión deben 
incorporarse en la instalación eléctrica 
fijada según las normas de conexiones 
eléctricas nacionales. La placa tiene 
que conectarse a los cables usando un 
dispositivo que permita la desconexión 
del artefacto de la corriente eléctrica 
en todos los polos y con 
Una separación minia de 3mmm de 
ancho, por ejemplo, dispositivos de 
desconexión automático, disyuntores 
de fugas o fusibles. 
Lo último está disponible en el 
Departamento de atención al cliente. 
La conexión debe estar instalada 
como se muestra en el diagrama. El 
cable a tierra está conectado al 
terminal.  El cable a tierra debe ser 
más largo que los cables que 
conducen corriente eléctrica. Las 
conexiones de los cables deben 
realizarse según las normas y fijación 
del terminal reforzado de manera 
segura. 

Una vez conectado a la red 
eléctrica, verifique que todas las 
zonas de cocción estén listas para 
su uso, encendiendo brevemente 
cada una de éstas hasta el máximo 
nivel. 

Por último, el cable de conexión debe 
estar seguro con los bornes de del 
cable de alimentación y  cubierta 
presionando firmemente. (Bloqueo en 
el lugar).Antes de prender por primera 
vez, se debe retirar cualquier lámina o 
etiqueta de la superficie de la vito 
cerámica.

ENG

operation

 electrolux 40

To deactivate the sound: touch       .

The Count up timer

Use the Count up timer to monitor how long the cooking zone operates.
The selection of the cooking zone (if more than 1 cooking zone operates):   
touch        again and again until the indicator of a necessary cooking zone 
comes on.
When this function is activated,      comes on.

To activate the Count up timer:

Touch     .
The symbol      goes out and       comes on.
To see how long the cooking zone operates: set the cooking zone with       . The 
indicator of the cooking zone starts to ash quickly. The display shows the time 
that the zoneoperates. The display shows the time of the cooking zone that 
operates for longer period of time.
• To deactivate the Count up timer: set the cooking zone with      and touch + or 
- to deactivate the timer. The symbol       goes out and      comes on.

When the two Timer functions operate at the same time, the display shows the 
Count Up Timer first.

The Minute minder.

You can use the timer as a minute minder while the cooking zones do not 
operate.
Touch      .
Touch or of the timer to set the time. When the time comes to an end, the 
sound operates and 00 flashes.
To stop the sound: touch     .

Summary of Contents for ETIH3022EMB

Page 1: ...INSTRUCTIONS MANUAL COOKTOP DE INDUCCIÓN I N D U C T I O N C O O K T O P Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato y guardelas para futuras referencias Read all instructions prior to using appliance and keep this manual for future reference 305564211 Rev A ...

Page 2: ...uturas consultas Electrolux una vez más fabrica lo mejor en lo que se refiere a electrodomésticos Bienvenido al mundo del manejo simple y sin preocupaciones Consejos ambientales El material del embalaje es reciclable Procure separar plásticos espuma flex papel y cartón y enviarlos a las compañias de reciclaje De acuerdo con la directriz de la RAEE Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos en ...

Page 3: ...ene en el pr oducto cumple la especificación eléctrica de su país Seguridad 03 Descripción del producto 07 Instalación 10 Operación 13 Montaje 19 Prevenciones y consejos 20 Limpieza y mantenimiento 22 Solución de problemas 23 Especificaciones técnicas 49 ESP indice electrolux 02 Especificaciones técnicas Technical specifications Capacidad Capacity Voltaje Frecuencia Voltage Frequency Quemadores Bu...

Page 4: ...e cooking zone Not correct cookware Use the correct cookware The diameter of the bottom of the cookware is too small for the cooking zone Move cookware to a smaller cooking zone comes on comes on There is an error in the appliance Disconnect the appliance from the electrical supply for some time Disconnect the fuse from the electrical system of the house Connect again If comes on again speak to th...

Page 5: ...ossible cause and solution You cannot activate the appliance or operate it You put something on one or more sensor fields Remove the object from the sensor fields Activate the appliance again and set the heat setting in 10 seconds You touched 2 or more sensor elds at the same time Only touch one sensor field The Child Safety Device or the Lock or Stop Go operates See the chapter Operating instruct...

Page 6: ...icación de este artefacto No usar un temporizador externo o sistema de control remoto aparte para operar el artefacto No deje desatendido el artefacto durante su funcionamiento No operar el artefacto con las manos húmedas o cuando el artefacto tenga contacto con agua Riesgo de daños quemaduras o choque eléctrico Care and cleaning ENG care and cleaning electrolux 46 Clean the appliance after each u...

Page 7: ...r las zonas de cocción con recipientes vacíos o sin recipientes No colocar papel aluminio sobre el artefacto Los utensilios hechos de hierro fundido o aluminio o con el fondo dañado pueden causar rasgaduras en las cerámicas de vidrio Levantar siempre estos objetos cuando se tenga que moverlos sobre la superficie de cocción ENG 45 electrolux tips and advices Certain cookware can make noises when be...

Page 8: ...teel enamelled steel Cast iron Stainless steel Cookware bottom of multilayer Aluminium copper brass Glass ceramic porcelain Cookware for induction cooking zones Cookware for induction cooking zones is labelled as suitable by the manufacturer Suitability test Cookware is suitable for induction cooking if a little water on an induction cooking zone set to the highest heat setting is heated within a ...

Page 9: ...nta ascendente está funcionando Muestra que el Indicador de minutos la función CountDowm Timer tiempo en cuenta regresiva está funcionando Activa la función Power Potencia Aumenta o disminuye el tiempo Marca el área de cocina para el temporizador Marca la función temporizador Para establecer la configuración del calor Visualización de la config de la cocción Indicadores del área de cocina del temp...

Page 10: ... comes on Stop the hob with Switching o the child safety device Start the hob with Do not set the heat settings T ouch for 4 seconds The symbol comes on Stop the hob with Overriding the child safety device for one cooking session Start the hob with The symbol comes on Touch for 4 seconds Set the heat setting in less than 10 seconds Y ou can operate the hob When you stop the hob with the child safe...

Page 11: ...s se pueden caer cuando la puerta o ventana se abre bruscamente La temperatura de la superficie excede 95 C Para evitar un peligro se debe restringir el acceso por debajo del banco La instalación solo se debe realizar por un electricista calificado Se deben guardar la mínima distancia con otros artefactos y aparatos La protección anti choque se debe proporcionar en la instalación por ejemplo las g...

Page 12: ...ifique que todas las zonas de cocción estén listas para su uso encendiendo brevemente cada una de éstas hasta el máximo nivel Por último el cable de conexión debe estar seguro con los bornes de del cable de alimentación y cubierta presionando firmemente Bloqueo en el lugar Antes de prender por primera vez se debe retirar cualquier lámina o etiqueta de la superficie de la vito cerámica ENG operatio...

Page 13: ...continuar después de apagar el artefacto Los ruidos que se describen son normales y no hacen referencia a ningún defecto ENG 39 electrolux operation Power management The power management divides the power between two cooking zones in a pair see the figure The power function increases the power to the maximum level for one cooking zone in the pair and automatically decreases in the second cooking z...

Page 14: ...de y después de 2 minutos se apagará el área de la cocina Si no detiene la zona de cocción o si cambia la configuración de cocción Después de un tiempo lo indicador se enciende y la placa se detiene V er la tabla Tiempo de apagado automático Configuración de calor Se detiene después de 6 horas 5 horas 4 horas 1 5 horas ENG operation electrolux 38 The heat setting Touch the control bar at the heat ...

Page 15: ...dicador Para apagar presione un nivel de calor ESP operación electrolux 14 ENG 37 electrolux operation Operation OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator OptiHeat Control indicates the level of the residual heat The induction cooking zones make the heat necessary for cooking directly in the bottom of the cookware The glass ceramic is heated by the heat of the cookware Risk of burns from res...

Page 16: ...a cambiar el temporizador en reversa establecer la zona de cocción con Presionar o desactivar el tiempo en reversa establecer la zona de cocción con Presionar El tiempo restante vuelve a 00 El indicador de la zona de cocción se apaga Cuando el temporizador en reversa llega al final se emitirá un sonido y 00 parpadeará La zona de cocción se desactiva ENG installation electrolux 36 Sticking on the s...

Page 17: ...el sonido presionar ESP operación electrolux 16 ENG 35 electrolux installation Electrical connection Before connecting check that the nominal voltage of the appliance that is the voltage stated on the rating plate corresponds to the available supply voltage Also check the power rating of the appliance and ensure that the wire is suitably sized in accordance with local wiring rules to suit the appl...

Page 18: ...appliance next to doors and under windows Otherwise hot cookware may be knocked o the rings when doors and windows are opened The electrical mains terminal is live Make electrical mains terminal free of voltage Follow connection schematic Observe electrical safety rules Ensure anti shock protection by installing correctly The appliance must be connected to the electrical supply by a qualied electr...

Page 19: ...ionar por 3 segundos El panel se enciende y se apaga Pr esionar por 3 segundos El símbolo se enciende el sonido empieza Pr esionar el símbolo se enciende y el sonido se apaga Cuando esta función opera escuchará los sonidos solo cuando Presiona El cuidador de minutos alcanza cero El temporizador Count down alcanza cero Coloca algo sobre el panel de control Activación de los sonidos Desactivar el ar...

Page 20: ... which of the cooking zones you set the time Shows the time in minutes Shows that the CountUp Timer function operates Shows that the Minute minder the CountDown Timer function operates Activates the Power function Increases or decreases the time Sets the cooking zone for the timer Sets the Timer function Set the heat setting A heat setting display Cooking zones indicators of timer The timer displa...

Page 21: ...mán se adhiere a la base del recipiente Algunos recipientes pueden producir ruidos en el momento de su uso sobre las zonas de cocción por inducción Estos ruidos no se deben a una falla en el artefacto y no afecta en la operación de ninguna manera Base del recipiente La base del recipiente debe ser lo más gruesa y nivelada posible Tamaño de la olla Las zonas de cocción por inducción se adaptan auto...

Page 22: ...ón Agregar unas cuantas cucharadas de agua Usar l de agua como máximo para 750 g de papas Hasta 3 l de agua además de los ingredientes Regresar a cocción media Regresar a cocción media 1 1 3 1 3 3 5 5 7 7 9 7 9 9 12 12 13 14 ENG safety electrolux 30 Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface If there is a crack on the surface disconnect power supply to prevent the electrica...

Page 23: ... safety Do not let the electricity bounds tangle Use a strain relief clamp on cable Use the correct mains cable Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable Contact the Service or an electrician to change a damaged mains cable The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles The isolation device ...

Page 24: ...sobre la zona de cocción Deje enfriar lo suficiente la zona de cocción El nivel de calor más alto está establecido El nivel de calor más alto tiene el mismo poder que la función de calor automático El campo de sensor se calienta El recipiente es muy grande o lo colocó muy cerca de los controles Poner el recipiente grande sobre las zonas de cocción atrás si fuera necesario se enciende El apagado au...

Page 25: ...e tres letras de dígitos para la vitro cerámica éste se encuentra en la esquina de la superficie de vidrio y el mensaje de error que aparece Asegurarse de haber operado el artefacto de manera correcta De lo contrario el servicio por el fabricante o técnico de servicio no será gratuito además de que sea durante el periodo de garantía Safety ENG 27 electrolux safety For children Do not let persons c...

Page 26: ...and quality standards with features to offer you even more comfort Read all instructions before using this appliance This book contains valuable information about operation care and service Keep it in a safe place You expect all this from Electrolux and we deliver Your kitchen never looked so good Welcome to the world of simple handling and no worries Environmental Advices This product can not be ...

Reviews: