background image

6

30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS

(Models with Sealed Top Burners)

5. 

LP/Propane Gas Conversion

This appliance can be used with Natural gas or LP/Propane
gas. It is shipped from the factory for use with natural gas.

If you wish to convert your range for use with LP/
Propane gas, use the supplied fixed orifices located in a
bag containing the literature marked "FOR LP/PROPANE
GAS CONVERSION." Follow the instructions packaged
with the orifices for surface, oven and broil burners
conversion.

The conversion must be performed by a qualified service
technician in accordance with the manufacturer's
instructions and all local codes and requirements.
Failure to follow these instructions could result in
serious injury or property damage. The qualified agency
performing this work assumes responsibility for the
conversion.

 Failure to make the appropriate

conversion can result in serious personal injury and
property damage.

7. 

Moving the Appliance for

Servicing and Cleaning

Turn off the range line fuse or circuit breakers at the main
power source, and turn off the manual gas shut-off valve.
Make sure the range is cold. Remove the service drawer
(warmer drawer on some models) and open the oven door.
Lift the range at the front and slide it out of the cut-out
opening without creating undue strain on the flexible gas
conduit. Make sure not to pinch the flexible gas conduit at
the back of the range when replacing the unit into the cut-
out opening. Replace the drawer, close the door and switch
on the electrical power and gas to the flame size. Turn

Preferred Method

Grounding type
wall receptacle

Do not, under any
circumstances, cut,
remove, or bypass
the grounding
prong.

Power supply cord with
3-prong grounding plug.

Figure 7

6.

 Electrical Requirements

120 volt, 60 Hertz, properly grounded dedicated circuit
protected by a 15 amp circuit breaker or time delay
fuse.

Note: 

Not recommended to be installed with a Ground

Fault Interrupt (GFI).

Do not use an extension cord with this range.

Grounding Instructions

IMPORTANT

 Please read carefully.

For personal safety, this appliance must be
properly grounded.

The power cord of this appliance is equipped with a 3-
prong (grounding) plug which mates with a standard 3-
prong grounding wall receptacle (see Figure 7) to
minimize the possibility of electric shock hazard from
the appliance.

The wall receptacle and circuit should be checked by a
qualified electrician to make sure the receptacle is
properly grounded.
Where a standard 2-prong wall receptacle is installed, it
is the personal responsibility and obligation of the
consumer to have it replaced by a properly grounded 3-
prong wall receptacle.

Do not, under any circumstances, cut or remove
the third (ground) prong from the power cord.

 

Disconnect electrical supply cord from

wall receptacle before servicing cooktop.

Summary of Contents for EW30GS65G S

Page 1: ... only be installed in the state of Massachusetts by a Massachusetts licensed plumber or gasfitter This appliance must be installed with a three 3 foot 36 in long flexible gas connector A T handle type manual gas valve must be installed in the gas supply line to this appliance Refer to your serial plate for applicable agency certification 35 5 8 90 5 cm 36 5 8 93cm 30 76 2 cm 28 5 16 71 9 cm 30 1 1...

Page 2: ...58 1 cm appliance will slightly show out of the cabinet 5 Allow at least 19 48 9 cm clearance for door depth when it is open IMPORTANT To avoid cooktop breakage for cutout width E dimension of more than 301 16 76 4 cm make sure the appliance is centered in the counter opening while pushing into it Raise leveling legs at maximum position insert the appliance in the counter and then level Make sure ...

Page 3: ...faces as they may become hot while the oven is in operation This range requires fresh air for proper burner combustion Never leave children alone or unattended in the area where an appliance is in use As children grow teach them the proper safe use of all appliances Never leave the oven door open when the range is unattended Stepping leaning or sitting on the doors or drawers of this range can res...

Page 4: ...l be conducted according to the instructions in step 4 The gas supply line should be or I D Interior Diameter 3 Seal the openings Seal any openings in the wall behind the range and in the floor under the range after gas supply line is installed 1 Cabinet Construction To eliminate the risk of cabinet burns and fire do not have cabinet storage space above the range If there is cabinet storage space ...

Page 5: ...e a liquid leak detector or soap and water at all joints and connections to check for leaks Do not use a flame to check for leaks from gas connections Checking for leaks with a flame may result in a fire or explosion Tighten all connections as necessary to prevent gas leakage in the range or supply line Isolate the range from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff va...

Page 6: ... on the flexible gas conduit Make sure not to pinch the flexible gas conduit at the back of the range when replacing the unit into the cut out opening Replace the drawer close the door and switch on the electrical power and gas to the flame size Turn Preferred Method Grounding type wall receptacle Do not under any circumstances cut remove or bypass the grounding prong Power supply cord with 3 pron...

Page 7: ...abinet opening Make sure that the glass which overhangs the countertop clears the countertop If necessary raise the unit by lowering the leveling legs Level the range see section 9 The floor where the range is to be installed must be level Follow the instructions under Leveling the Range Slide the range into the cutout opening Installation For 29 Existing Cutout Wide Opening 1 You must replace the...

Page 8: ...your cooktop NOTE There are no burner adjustments necessary on this cooktop 2 Turn on Electrical Power and Open Main Shutoff Gas Valve Figure 9 Models Equipped with Leveling Device Level the range after installation in the cutout opening 1 Open the range drawer The leveling screws control the height of the rear leg 2 Adjust the appliance legs as follows until the underside of the cooktop surface i...

Page 9: ...nside Flame size can be increased or decreased with the turn of the screw Turn counterclockwise to increase flame size Turn clockwise to decrease flame size Adjust flame until you can quickly turn knob from LITE to LOWEST POSITION without extinguishing the flame Flame should be as small as possible without going out Note Air mixture adjustment is not required on surface burners Figure 12 Dual Valv...

Page 10: ...urner The approximate oven burner flame length is 1 inch distinct inner cone of blue flame To determine if the oven burner flame is proper remove the oven bottom and burner baffle and set the oven to bake at 300 F To remove the oven bottom remove oven hold down screws at rear of oven bottom Pull up at rear disengage front of oven bottom from oven front frame and pull the oven bottom out of the ove...

Page 11: ...t Figure 15 Lower the range by adjusting the 4 levelling legs until the underside of the cooktop is sitting level on the countertop Refer to Levelling the Range section 7 After installation verify that the anti tip bracket is engaged by grasping the top rear edge of the range and carefully attempt to tilt it forward to make sure range is properly anchored 11 Anti Tip Brackets Installation Instruct...

Page 12: ...calise las puertas del armario 1 2 5 cm mín del huecode la abertura 18 Mín 45 7 cm Mín 30 Mín vea la nota 3 76 2 cm Mín vea la nota 3 1 Máx 3 8 cm Máx NOTA Para la abertura amplia de corte de 29 73 7 cm tiene que llamar al Centro de Servicios y solicitar paneles laterales opcionales Despejar el reborde ancho de la cocina tal como se muestra en la sección Preparación de la Mesada ver página 17 A AL...

Page 13: ... Ref 22 7 8 58 1 cm min 23 1 4 59 05 cm max vea la nota 4 NOTAS 1 No pellizque el cordón eléctrico entre la estufa y la pared 2 No selle la estufa a los armarios de lado 3 Un espacio mínimo de 24 61 cm entre la superficie de la estufa y el fondo del armario esto cuando el fondo del armario de madera o metal está protegido por no menos de 1 4 0 64 cm de madera resistente al fuego cubierta por una l...

Page 14: ...r exitosamente su estufa la medida inicial del piso a la superficie interior de la cubierta de vidrio debe ser mayor que la altura del gabinete por lo menos 1 16 como se midió en el paso número 1 Nivele la estufa usando las 4 patas niveladoras de manera que la altura del piso a la superficie inte rior de la cubierta de vidrio es mayor que la altura del gabinete mas alto de su mobiliario de cocina ...

Page 15: ... la pieza sin encogerse ladearse o descolorisarse No instale la cocina encima de una alfombra a menos que coloque una placa de aislamineto o una plancha de 0 64 cm de madera entre la cocina y el alfombrado Nunca deje a los niños solos o sin cuidado en el area donde el eléctrodoméstico etá en uso A medida que los niños crezcan enséñeles el uso adecuado de los eléctrodomésticos Nunca deje la puerta ...

Page 16: ...nte a tierra en la habitación debe de ser instalada por un técnico calificado Peligro de choque eléctrico La conexión a tierra es requerida para este eléctrodoméstico No conecte al suministro eléctrico hasta que el eléctrodoméstico este conectado a tierra de manera permanente Desconecte el suministro eléctrico hacia la caja de empalmes antes de hacer la conexión eléctrica Este eléctrodoméstico deb...

Page 17: ... del cable trasero cubierta de acceso luego levante la cubierta hacia arriba para tener acceso al bloque de conexión del borne terminal vea figura 3 2 Utilizar los tuercas suministraron en el paquete de la literatura para conectar la parte neutral del cable de bronce de suministro eléctrico al terminal plateado que se encuentra al centro del bloque terminal y conectar los otros alambres a los term...

Page 18: ...e a tierra Provee una abrazadera releva de anclaje homólogo UL a cada extremidad del cable A la extremi dad del electrodoméstico el cable pase a través del agujero de la conexión directa ver figura 5 en el cordón de la placa de montaje El tamaño de los alambres alam bre de cobre solamente y las conexiones deben estar conforme al régimen del electrodoméstico Donde los códigos locales permitan conec...

Page 19: ...izontalmente un mínimo de 5 12 7cm sobre la base del armario Preparación del mostrador Las extremidades de la cocina sobrepasan el borde de su mostrador Si tiene un mostrador con las extremidades cuadradas planas no se necesita ninguna preparación del mostrador El mostrador deber ser nivelado Coloque un nivelador sobre el mostrador primero de lado a lado y luego del frente hacia atrás Si el mostra...

Page 20: ... plancha de cocinar es 31 1 2 80 cm de ancho Instale la base de los armarios a 30 76 2 cm de espacio entre ellas Asegúrese que estos esten verticales y alineados antes de instalar la plancha de cocinar Lije el borde del mostrador para obtener las 31 1 2 80 cm en la parte superior del mostrador Instale las puertas del armario a 32 81 3 cm de espacio entre ellas para que no interfieran con la abertu...

Page 21: ...Véase el Manual del Usuario para la operación Siga las instrucciones par el Reloj Minutero Cocer Asar Covección algunos modelos y las funciones de limpieza Cocer Bake Después de poner el horno a 350 F 177 C para cocer el element inferior debe ponerse rojo Asar Broil Cuando está puesto para BROIL el elemento superior se debe poner rojo Limpieza Clean Cuando el horno está puesto para un ciclo de aut...

Page 22: ...ocinar está apoyada en el mostrador Refiere a la Nivelación de la cocina a la página 6 7 Después de haber realizado la instalación verifique que la fijación anti inclinación está empotrada Usted también puede asir el borde trasero de la cima de la estufa y cuidadosamente intentar voltearla para asegurarse de que la estufa sea adecuadamente anclada 8 Instrucciones de instalación de la fijación anti...

Page 23: ...24 INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA ELECTRICA DESLIZABLE DE 30 NOTAS ...

Page 24: ...u moins 31 1 2 80 cm de largeur pour la cuisinière Installez les portes d armoire à au moins 1 2 5 cm de l ouverture 1 Max 3 8 cm Max Ces surfaces doivent être planes et à niveau région hachurée Pour les ouvertures de 29 73 7 cm de largeur vous devez appeler un centre de service pour commander des panneaux latéraux plus minces pour l installation de la cuisinière Vous devez aussi suivre les instru...

Page 25: ... l armoire n est pas protégée Notez que pour les ouvertures de moins de 22 7 8 58 1 cm l appareil dépassera légèrement vers l avant du comptoir Allouez au moins 19 48 9 cm d espace pour permettre l ouverture de la porte du four 35 5 8 90 5 cm 36 5 8 93 cm 30 76 2 cm 28 5 16 71 9 cm 30 1 16 76 2 0 15 cm 21 3 4 55 2 cm Min 22 1 8 56 2 cm Max 24 61 cm Min si un dosseret est installé 36 5 8 93 cm Max ...

Page 26: ... H4 Illustration 1 Arasez le dessus du comptoir à au moins 31 81 cm de largeur pour la cuisinière 1 Max 3 8 cm Max Enlever les protecteurs de plastique sur chaque côté de la table de cuisson vitrifiée si inclus avec l appareil Glisser l appareil dans le comptoir Assurez vous que le centre de l appareil soit aligné avec le centre de l ouverture du comptoir Illustration 2 Afin d installer correcteme...

Page 27: ...tapis à moins de placer un tampon isolant ou une feuille de contreplaqué d une épaisseur de 0 64 cm entre la cuisinière et le tapis Ne laissez jamais les enfants seuls ou sans surveillance près d un appareil en fonction Au fur et à mesure qu ils grandissent apprenez leur à utiliser les appareils électroménagers de façon sécuritaire et appropriée Ne laissez jamais la porte du four ouverte lorsque l...

Page 28: ...les écrous des fils installés en usine Une panne un bris ou des conditions dangeureuses pourraient s en suivre Puissance de l appareil Watts 120V 240V 0 3600 3601 4500 4501 4800 4801 6000 6001 6425 6426 8749 8750 14500 14501 16500 16501 24000 Dimension minimale du câble AWG Câble L1 et L2 16 16 14 14 12 12 10 10 8 Câble neutre 16 16 16 16 16 12 12 10 10 Câble mise à la terre 14 12 12 10 10 10 10 1...

Page 29: ...re Fil blanc Plaque de mise à la terre 3 Connexions électriques à la cuisinière U S A Cet appareil est muni d une borne neutre branchée au châssis Pour une connexion à un câble d alimentation à trois conducteurs Etats Unis seulement Si les codes locaux permettent la connexion du conducteur de mise à la terre du châssis au fil neutre du cordon d alimentation en cuivre voir figure 3 1 Enlevez les 3 ...

Page 30: ...é UL ou CSA Câble de l appareil Fil dénudé ou vert Fils rouges Fil dénudé Fils Noirs 4 Utilisez les écrous fournis dans l enveloppe littérature pour raccorder le neutre blanc du cordon d alimentation cuivré à la borne argentée située au centre du bloc de connexion et raccordez les autres fils aux bornes extérieures Assortissez les fils et les bornes conformément aux couleurs branchez le fil rouge ...

Page 31: ... Si vous avez un dessus de comptoir au fini carré plat il n est pas nécessaire de préparer le dessus du comptoir Si la largeur de l ouverture du dessus de comptoir est supérieure à la largeur minimale requise ajustez en conséquence la dimension 1 9 cm Le dessus de comptoir doit être à niveau Placez un niveau sur le dessus de comptoir d abord de chaque côté et ensuite du devant à l arrière Si le de...

Page 32: ...e Pour éviter d endommager l appareil ne pas le saisir ou le manipuler par la vitre de la surface de cuisson Manipulez le avec soin Centrez l appareil devant le centre de l ouverture du comptoir Assurez vous que la surface de cuisson vitrifiée allant par dessus le comptoir est bien plus haute que le comptoir Si tel n est pas le cas levez l appareil en baissant les pattes de nivellement Nivelez la ...

Page 33: ...tilateur arrête de tourner lorsque la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection Tiroir réchaud certains modèles Tournez le bouton d ajustement à ÉLEVÉ HI et vérifiez si le tiroir chauffe Lorsque tous les raccords sont terminés Vérifiez si toutes les commandes sont en position d arrêt Avant d appeler le service d entretien Révisez la liste des vérifications préventives et les instr...

Page 34: ...ère de la cuisinière et en essayant soigneusement de l incliner vers l avant pour vous assurer que la cuisinière est correctement ancrée ARRIÈRE DE L APPAREIL OU M UR ARRIÈRE M UR ARRIÈRE Support anti bascule Retour de l armoire Porte d arm oire Armoire de cuisine GLISSEZ L APPAREIL C L 10 26 7 cm Cuisinière Support anti bascule Vis de montage Plancher Arrière de la cuisinière Mur 8 Instructions d...

Page 35: ...36 INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR LA CUISINIÈRE 30 ENCASTRABLE NOTES ...

Reviews: