background image

AÐVÖRUN!

Hætta á eldsvoða og sprengingu

• Fita og olíur geta losað eldfimar gufur

þegar þær eru hitaðar. Haltu eldi eða

hituðum hlutum fjarri fitu og olíu þegar þú

notar þær við matreiðslu.

• Gufur sem mjög heit olía losar geta valdið

fyrirvaralausum bruna.

• Notuð olía sem getur innihaldið

matarleifar getur valdið eldsvoða við

lægra hitastig en olía sem er notuð í fyrsta

skipti.

• Setjið ekki eldfim efni eða hluti bleytta

með eldfimum efnum í, nálægt, eða á

heimilistækið.

AÐVÖRUN!

Hætta á skemmdum á

heimilistækinu.

• Ekki geyma heit eldunarílát á

stjórnborðinu.

• Ekki setja heitt pönnulok á gleryfirborð

helluborðsins.

• Ekki láta eldunaráhöld sjóða þangað til að

þau þorna.

• Gættu þess að láta hluti eða eldunarílát

ekki detta á heimilistækið. Það getur

skemmt yfirborðið.

• Ekki kveikja á eldavélinni ef á henni eru

tóm eldunarílát eða engin eldunarílát.

• Ekki setja álpappír á heimilistækið.

• Eldhúsáhöld úr steypujárni, áli eða með

skaddaðan botn geta valdið rispum á

glerinu/glerkeramík. Lyftu alltaf þessum

hlutum upp þegar þú þarft að hreyfa þá til

á eldunaryfirborðinu.

• Þetta heimilistæki er eingöngu ætlað til

matreiðslu. Ekki má nota það í öðrum

tilgangi, til dæmis til að hita herbergi.

2.4 Umhirða og hreinsun

• Hreinsaðu heimilistækið reglulega til að

yfirborðsefnin á því endist betur.

• Slökktu á heimilistækinu og láttu það

kólna fyrir hreinsun.

• Notaðu ekki vatnsúða og gufu til að

hreinsa heimilistækið.

• Hreinsaðu tækið með rökum og mjúkum

klút. Notaðu aðeins hlutlaus þvottaefni.

Notaðu ekki rispandi efni, stálull, leysiefni

eða málmhluti.

2.5 Þjónusta

• Hafðu samband við viðurkennda

þjónustumiðstöð til að gera við

heimilistækið. Notaðu eingöngu

upprunalega varahluti.

• Varðandi ljósin inn í þessari vöru og ljós

sem varahluti sem seld eru sérstaklega:

Þessi ljós eru ætluð að standast

öfgakenndar aðstæður í heimilistækjum

eins og hitastig, titring, raka eða til að

senda upplýsingar um rekstrarstöðu

tækisins. Þau eru ekki ætluð til að nota í

öðrum tækjum og henta ekki sem lýsing í

herbergjum heimila.

2.6 Förgun

AÐVÖRUN!

Hætta á meiðslum eða köfnun.

• Hafðu samband við viðeigandi yfirvöld

fyrir upplýsingar um hvernig farga skuli

heimilistækinu.

• Aftengdu tækið frá rafmagni.

• Klipptu rafmagnssnúruna af upp við

heimilistækið og fargaðu henni.

3. UPPSETNING

AÐVÖRUN!

Sjá kafla um Öryggismál.

3.1 Fyrir uppsetninguna

Áður en þú setur upp helluborðið skaltu skrifa

niður upplýsingarnar á merkiplötunni.

Merkiplatan er neðan á heimilistækinu.

Serial number

(raðnúmer) ...........................

3.2 Innbyggð helluborð

Notaðu innbyggða helluborðið eingöngu eftir

að þú hefur sett helluborðið upp með réttum

hætti sem innbyggðan búnað og að yfirborð

vinnusvæðisins uppfylli staðla.

ÍSLENSKA

45

Summary of Contents for HOC621

Page 1: ...ugsanvisning Kogesektion DA 2 User Manual Hob EN 15 Käyttöohje Keittotaso FI 28 Notendaleiðbeiningar Eldunarhella IS 41 Bruksanvisning Platetopp NO 54 Bruksanvisning Inbyggnadshäll SV 67 electrolux com register ...

Page 2: ...eservedele til dit apparat www electrolux com shop KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1...

Page 3: ...aratet Opbevar al emballage utilgængeligt for børn og bortskaf det korrekt ADVARSEL Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet når det er i drift eller mens det køler af Tilgængelige dele bliver meget varme under brug Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn 1 2 Generel sikkerhed ADVARSEL Ovnen og de tilgænge...

Page 4: ...iftes af producenten det autoriserede servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer ADVARSEL Brug kun kogesektionssikringer udformet af producenten af madlavningsapparatet eller som er angivet af producenten af apparatet i brugsanvisningen som velegnede til brug eller kogesektionssikringer indbygget i apparatet Brug af upassende sikringer kan medføre uheld 2 SIKKERHEDSANVISNINGER...

Page 5: ... forlængerledninger Sørg for ikke at beskadige netstikket hvis relevant eller strømkablet Kontakt vores autoriserede servicecenter eller en elektriker hvis en beskadiget ledning skal udskiftes Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ikke kan fjernes uden værktøj Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er a...

Page 6: ...devarer Det må ikke bruges til andre formål f eks rumopvarmning 2 4 Vedligeholdelse og rengøring Rengør apparatet jævnligt for at forhindre forringelse af overfladematerialet Sluk for apparatet og lad det køle af inden rengøring Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet Rengør apparatet med en fugtig blød klud Brug kun neutrale rengøringsmidler Brug ikke slibende midler sk...

Page 7: ...det autoriserede servicecenter Tilslutningskablet må kun udskiftes af en kvalificeret elektriker 3 4 Montering Hvis du installerer kogepladen under en emhætte bedes du se installationsinstruktionerne til emhætten for den minimale afstand mellem apparaterne min 50mm min 500mm min 12 min 28 min 12 mm min 60 mm Find videovejledningen Sådan installerer du din Electrolux Radiant kogesektion Topplade ve...

Page 8: ...de Kontakt kundeservice Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen hvis kogesektionen monteres over en ovn 4 PRODUKTBESKRIVELSE 4 1 Oversigt over kogepladens overflade 210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 1 1 1 1 2 1 Kogezone 2 Kontrolpanel 4 2 Oversigt over betjeningspanel 1 2 3 Brug sensorfelterne til at betjene apparatet Display kontrollamper og signaler viser de funktioner der er i brug 8 DANSK ...

Page 9: ...er dem når varmt kogegrej står på kold kogezone når kogepladen er slukket men kogezonen stadig er varm Kontrollampen forsvinder når kogezonen er kølet af 5 DAGLIG BRUG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 5 1 Aktivering og deaktivering Tryk på i 1 sekund for at tænde eller slukke for kogesektionen 5 2 Automatisk slukning Funktionen slukker automatisk for kogesektionen hvis alle kogezoner deaktivere...

Page 10: ...ilberedning Tænd for kogesektionen med tændes Tryk på for de to forreste kogezoner samtidig i 4 sekunder Indstil varmetrinnet inden 10 sekunder Kogesektionen kan betjenes Når du tænder for kogesektionen med aktiveres funktionen igen 6 RÅD OG TIP ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 6 1 Kogegrej Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som mulig Sørg for at kogegrejets bund er ren og tør inden ...

Page 11: ...L Se kapitlerne om sikkerhed 7 1 Generelle oplysninger Rengør kogesektionen efter hver brug Brug altid kogegrej med en ren bund Ridser eller mørke pletter på overfladen har ingen betydning for kogepladens funktion Brug et specielt rengøringsmiddel til overfladen på kogesektionen Brug en speciel skraber til glasset 7 2 Rengøring af kogesektionen Fjern straks smeltet plast plastfolie sukker og mad m...

Page 12: ...når kogesektionen slukkes Du har lagt noget på et eller flere sensorfelter Fjern genstanden fra sensorfelterne Kogesektionen slukkes Du har lagt noget på sensorfeltet Fjern genstanden fra sensorfeltet Restvarmeindikator tænder ikke Kogezonen er ikke varm fordi den kun har været tændt i kort tid eller også er sensoren beskadiget Kontakt et autoriseret servicecenter hvis zonen har været i drift tils...

Page 13: ... autoriserede servicecentre fremgår af garantihæftet 9 TEKNISKE DATA 9 1 Typeskilt Model HOC621 PNC 949 492 275 01 Type 60 HAD 54 AO 220 240 V 50 60 Hz Fremstillet i Rumænien Serienr 6 5 kW ELECTROLUX 9 2 Specifikation for kogezone Kogezone Nominel effekt maks varmetrin W Kogezonens diameter mm Forreste venstre 2300 210 Bageste venstre 1200 145 Forreste højre 1200 145 Bageste højre 1800 180 Til op...

Page 14: ...en hvis du følger nedenstående råd Når du opvarmer vand bør du kun bruge den nødvendige mængde Læg altid låg på kogegrejet hvis det er muligt Inden du aktiverer kogezonen skal du stille kogegrejet på den Kogegrejets bund skal have den samme diameter som kogezonen Sæt det mindre kogegrej på de mindre kogezoner Sæt kogegrejet direkte i midten af kogezonen Brug restvarmen til at holde maden varm elle...

Page 15: ...r appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAF...

Page 16: ...nless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts become hot during use If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not c...

Page 17: ...nce and unplug it from the mains In case the appliance is connected to the mains directly using junction box remove the fuse to disconnect the appliance from power supply In either case contact the Authorised Service Centre If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer an authorized Service or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Use only hob guard...

Page 18: ...e Do not let the electricity mains cable tangle Make sure that a shock protection is installed Use the strain relief clamp on the cable Make sure the mains cable or plug if applicable does not touch the hot appliance or hot cookware when you connect the appliance to a socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug if applicable or to the ...

Page 19: ...m can cause scratches on the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example room heating 2 4 Care and cleaning Clean the appliance regularly to prevent the deterioration of the surface material Switch off the appliance and let it cool down before cleani...

Page 20: ...H05V2V2 F which withstands a temperature of 90 C or higher Contact an Authorised Service Centre The connection cable may only be replaced by a qualified electrician 3 4 Assembly If you install the hob under a hood please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the appliances min 50mm min 500mm min 12 min 28 min 12 mm min 60 mm Find the video tutorial How to i...

Page 21: ...ome countries Contact Customer Support Service You cannot use the protection box if you install the hob above an oven 4 PRODUCT DESCRIPTION 4 1 Cooking surface layout 210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 1 1 1 1 2 1 Cooking zone 2 Control panel 4 2 Control panel layout 1 2 3 Use the sensor fields to operate the appliance The displays indicators and sounds tell which functions operate ENGLISH 21 ...

Page 22: ...e is hot The indicator may also appear for the neighbouring cooking zones even if you are not using them when hot cookware is placed on cold cooking zone when the hob is deactivated but the cooking zone is still hot The indicator disappears when the cooking zone has cooled down 5 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 5 1 Activating and deactivating Touch for 1 second to activate or deactivate...

Page 23: ... stop the function activate the hob with Do not set any heat setting Touch of the two front cooking zones at the same time for 4 seconds comes on Deactivate the hob with To suspend the function for only one cooking session activate the hob with comes on Touch of the two front cooking zones at the same time for 4 seconds Set the heat setting in 10 seconds You can operate the hob When you deactivate...

Page 24: ...gh 9 Boil water cook pasta sear meat goulash pot roast deep fry chips 7 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 7 1 General information Clean the hob after each use Always use cookware with a clean base Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates Use a special cleaner suitable for the surface of the hob Use a special scraper for the glass 7 2 Cleaning ...

Page 25: ...bject from the sensor field Residual heat indicator does not come on The zone is not hot because it oper ated only for a short time or the sen sor is damaged If the zone operated sufficiently long to be hot speak to an Authorised Service Centre The control panel becomes hot to the touch The cookware is too large or you put it too close to the control panel Put large cookware on the rear zones if p...

Page 26: ... front 2300 210 Left rear 1200 145 Right front 1200 145 Right rear 1800 180 For optimal cooking results use cookware no larger than the diameter of the cooking zone 10 ENERGY EFFICIENCY 10 1 Product information Model identification HOC621 Type of hob Built In Hob Number of cooking zones 4 Heating technology Radiant Heater Diameter of circular cooking zones Ø Left front Left rear Right front Right ...

Page 27: ...t the cookware on it The cookware bottom should have the same diameter as the cooking zone Put the smaller cookware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in the centre of the cooking zone Use the residual heat to keep the food warm or to melt it 11 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the envir...

Page 28: ...ta kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia www electrolux com shop ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TUR...

Page 29: ...tä valvota jatkuvasti Lapsia on valvottava jotta he eivät ryhdy leikkimään laitteella Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja lemmikkieläimet pois uunin lähettyviltä sen ollessa toiminnassa tai jäähtymässä käytön jälkeen Laitteen esillä olevat osat kuumentuvat käytön aikana Jos laitteessa on lapsilukko sitä on käytettävä Lapset eivä...

Page 30: ...in tapauksessa Jos virtajohto vaurioituu sen saa sähkövaaran välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö VAROITUS Käytä ainoastaan kodinkoneen valmistajan suunnittelemia keittotason suojia laitteen valmistajan käyttöohjeessa määritettyjä suojia tai keittotason mukana toimitettuja suojia Virheellisten suojien käyttö voi aiheuttaa onnettomuuksi...

Page 31: ...ttuun huoltoliikkeeseemme tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat tulee asentaa niin ettei niiden irrotus onnistu ilman työkaluja Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen Varmista että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa älä kiinnitä sitä p...

Page 32: ...etta ei saa käyttää muihin tarkoituksiin kuten esimerkiksi huoneen lämmittämiseen 2 4 Hoito ja puhdistus Puhdista laite säännöllisesti jotta pintamateriaali pysyisi hyväkuntoisena Kytke virta pois laitteesta ja anna sen jäähtyä ennen kuin aloitat puhdistuksen Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla Käytä ainoastaan mietoja pesuaineita...

Page 33: ...laa Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Virtajohdon saa vaihtaa vain sähköasentaja 3 4 Kokaminen Jos keittotaso asennetaan liesituulettimen alapuolelle katso laitteiden välinen vähimmäisetäisyys liesituulettimen asennusohjeista min 50mm min 500mm min 12 min 28 min 12 mm min 60 mm Etsi video opastus Electroluxin säteilevän keittotason asentaminen Työtasoasennus kirjoittamalla alla olevassa...

Page 34: ...a maissa Ota yhteys asiakastukipalveluun Et voi käyttää suojakoteloa jos asennat keittotason uunin yläpuolelle 4 TUOTEKUVAUS 4 1 Keittoaluejärjestely 210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 1 1 1 1 2 1 Keittoalue 2 Käyttöpaneeli 4 2 Käyttöpaneelin painikkeet 1 2 3 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla Näytöt merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat mitkä toiminnot ovat käytössä 34 SUOMI ...

Page 35: ...erkkivalo voi myös ilmestyä viereisille keittoalueille vaikka et olisi niitä käyttämässä kun kuumia keittoastioita asetetaan kylmälle keittoalueelle kun keittotaso on kytketty pois päältä mutta keittoalue on edelleen kuuma Merkkivalo sammuu kun keittoalue on jäähtynyt 5 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 5 1 Kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta Keittotaso kytketään...

Page 36: ...ytke keittotaso toimintaan painikkeella Älä valitse tehotasoa Kosketa samanaikaisesti kahden edessä olevan keittoalueen painiketta 4 sekunnin ajan syttyy Kytke keittotaso pois toiminnasta painikkeella Voit keskeyttää toiminnon vain yhtä käyttökertaa koskien kytke keittotaso toimintaan painikkeella syttyy Kosketa samanaikaisesti kahden edessä olevan keittoalueen painiketta 4 sekunnin ajan Aseta teh...

Page 37: ...röstiperu nat sisäfileepihvit pihvit 5 15 Käännä kypsennyksen puolivälissä 9 Keitetty vesi keitetty pasta paistettu liha goulash lihapata uppopaistetut ranskalaiset 7 HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 7 1 Yleistietoa Puhdista keittolevy jokaisen käytön jälkeen Tarkista aina että keittoastian pohja on puhdas Pinnan naarmut tai tummat tahrat eivät vaikuta keittotason toim...

Page 38: ...delle kosketuspainik keelle on asetettu jotain Poista kyseinen esine kosketuspainik keilta Keittotaso kytkeytyy pois päältä Jokin esine on asetettu kosketuspai nikkeelle Poista kyseinen esine kosketuspainik keelta Jälkilämmön merkkivalo ei syty Alue ei ole kuuma koska sitä käytet tiin vain vähän aikaa tai anturi on vioittunut Jos aluetta käytettiin riittävän pitkään sen kuumenemiseksi ota yhteyttä...

Page 39: ... tiedot on ilmoitettu takuukirjassa 9 TEKNISET TIEDOT 9 1 Arvokilpi Malli HOC621 PNC 949 492 275 01 Tyyppi 60 HAD 54 AO 220 240 V 50 60 Hz Valmistettu Romania Sarjanro 6 5 kW ELECTROLUX 9 2 Keittoalueiden määritykset Keittoalue Nimellisteho suurin tehotaso W Keittoalueen halkaisija mm Vasen edessä 2300 210 Vasen takana 1200 145 Oikea edessä 1200 145 Oikea takana 1800 180 Käytä korkeintaan keittoal...

Page 40: ...ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää Mikäli mahdollista peitä keittoastia aina kannella Aseta keittoastia keittoalueelle ennen alueen kytkemistä toimintaan Keittoastian pohjan tulee vastata keittoalueen halkaisijaa Aseta pieni keittoastia pienemmälle keittoalueelle Aseta keittoastia suoraan keittoalueen keskell...

Page 41: ...örur og upprunalega varahluti fyrir heimilistæki þitt www electrolux com shop ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI Notaðu alltaf upprunalega varahluti Þegar þú hefur samband við viðurkennda þjónustumiðstöð skaltu tryggja að sért með eftirfarandi gögn tiltæk Gerð vörunúmer raðnúmer Upplýsingarnar má finna á merkiplötunni Viðvörun Aðvörun Öryggisupplýsingar Almennar upplýsingar og ráð Umhverfisupplýsingar Með...

Page 42: ...ki með heimilistækið Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu þeim á viðeigandi hátt VIÐVÖRUN Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar það er í gangi eða þegar það kólnar Aðgengilegir hlutir verða heitir meðan á notkun stendur Ef heimilistækið er með barnalæsingu ætti hún að vera virkjuð Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á heimilistækinu án eftirlits 1 2 Almennt ...

Page 43: ...mmd verður framleiðandi viðurkennd þjónustumiðstöð eða álíka hæfur aðili að endurnýja hana til að forðast hættu VIÐVÖRUN Notaðu aðeins helluborðshlífar sem hannaðar eru af framleiðanda eldunartækisins eða framleiðandi heimilistækisins bendir á í notkunarleiðbeiningunum sem hentugar eða helluborðshlífar sem innfelldar eru íheimilistækið Notkun óviðeigandi hlífa getur valdið slysum 2 ÖRYGGISLEIÐBEIN...

Page 44: ...rsnúrur Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin ef við á og snúran verði ekki fyrir skemmdum Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð eða rafvirkja til að skipta um skemmda rafmagnssnúru Vörn lifandi og einangraðra hluta gegn raflosti verður að vera fest þannig að ekki sé hægt að fjarlægja hana án verkfæra Aðeins skal tengja rafmagnsklóna við rafmagnsinnstunguna í lok uppsetningarinnar Gakktu úr...

Page 45: ...tækið reglulega til að yfirborðsefnin á því endist betur Slökktu á heimilistækinu og láttu það kólna fyrir hreinsun Notaðu ekki vatnsúða og gufu til að hreinsa heimilistækið Hreinsaðu tækið með rökum og mjúkum klút Notaðu aðeins hlutlaus þvottaefni Notaðu ekki rispandi efni stálull leysiefni eða málmhluti 2 5 Þjónusta Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð til að gera við heimilistækið Nota...

Page 46: ...helluborðið upp undir gufugleypinum skaltu ráðfæra þig við leiðbeiningar fyrir uppsetningu á gufugleypinum er varðar lágmarksfjarlægð milli heimilistækjanna min 50mm min 500mm min 12 min 28 min 12 mm min 60 mm Þú finnur kennslumyndbandið Hvernig á að setja upp Electrolux keramikhelluborð uppsetning í innréttingu með því að slá inn fullt heiti sem tilgreint er á myndinni hér að neðan www youtube co...

Page 47: ...samband við þjónustuverið Þú getur ekki notað hlífðarkassann ef þú hefur sett helluborðið upp fyrir ofan ofn 4 VÖRULÝSING 4 1 Uppsetning eldunarhellu 210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 1 1 1 1 2 1 Eldunarhella 2 Stjórnborð 4 2 Hönnun stjórnbúnaðar spjalds 1 2 3 Notaðu skynjarareitina til að beita heimilistækinu Skjáir vísar og hljóð gefa til kynna hvaða aðgerðir eru í gangi ÍSLENSKA 47 ...

Page 48: ...ar eldunarhella er heit Vísirinn kann einnig að kvikna fyrir nálægar eldunarhellur jafnvel þótt þú sért ekki að nota þær þegar heitt eldunarílát er sett á kalda eldunarhellu þegar helluborðið er afvirkjað en eldunarhella er enn heit Vísirinn slokknar þegar eldunarhellan hefur kólnað 5 DAGLEG NOTKUN AÐVÖRUN Sjá kafla um Öryggismál 5 1 Kveikt og slökkt Snertu í 1 sekúndu til að kveikja eða slökkva á...

Page 49: ...a hitastillingu Snertið af tveimur fremri eldunarsvæðunum samtímis í 4 sekúndur kviknar Slökktu á helluborðinu með Til að stöðva aðgerðina tímabundið í eitt skipti á meðan þú eldar virkjaðu helluborðið með kviknar Snertið af tveimur fremri eldunarsvæðunum samtímis í 4 sekúndur Stilltu hitastillinguna á 10 sekúndum Þú getur notað helluborðið Þegar þú afvirkjar helluborðið með virkar aðgerðin aftur ...

Page 50: ...fnaður 9 Sjóddu vatn eldaðu pasta snöggbrenndu kjöt gúllas pottsteik djúpsteiktu kartöfluflögur 7 UMHIRÐA OG HREINSUN AÐVÖRUN Sjá kafla um Öryggismál 7 1 Almennar upplýsingar Hreinsið helluborð eftir hverja notkun Notaðu alltaf eldunarílát með hreinum botni Rispur eða dökkir blettir á yfirborði hafa engin áhrif á það hvernig helluborði rekur Notið sérstakt hreinsiefni sem hentar fyrir yfirborð hel...

Page 51: ...erki heyrist og helluborðið slekkur á sér Hljóðmerki heyrist þegar hellub orðið slekkur á sér Þú settir eitthvað á einn eða fleiri skynjaraflöt Fjarlægðu hlutinn af skynjarafletinum Það slokknar á helluborðinu Þú settir eitthvað á skynjaraflötinn Fjarlægðu hlutinn af skynjarafletinum Vísirinn fyrir afgangshita kviknar ekki Svæðið er ekki heitt þar sem það var aðeins í gangi í stutta stund eða skyn...

Page 52: ...étt Ef ekki er þjónusta tæknimanns eða söluaðila ekki gjaldfrjáls einnig á ábyrgðartímabilinu Upplýsingar um ábyrgðartíma og viðurkenndar þjónustumistöðvar eru í ábyrgðarbæklingnum 9 TÆKNIGÖGN 9 1 Merkiplata Gerð HOC621 PNC 949 492 275 01 Tegund 60 HAD 54 AO 220 240 V 50 60 Hz Framleitt í Rúmenía Raðnr 6 5 kW ELECTROLUX 9 2 Lýsing á eldunarhellum Eldunarhella Málafl hám hitastilling W Þvermál eldu...

Page 53: ...lega eldamennsku ef þú fylgir neðangreindum ábendingum Þegar þú hitar vatn skaltu aðeins nota það magn sem þú þarfnast Ef mögulegt er skaltu alltaf setja lokin á eldunaráhöldin Áður en þú virkjar eldunarhellu skaltu setja eldunaráhöld á hana Botn eldunaráhaldanna ætti að hafa sama þvermál og eldunarhellan Settu minni eldunaráhöld á minni eldunarhellur Settu eldunaráhöld beint á miðjuna á eldunarhe...

Page 54: ...eler til apparatet ditt www electrolux com shop KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1...

Page 55: ...pparatet Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte ADVARSEL Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det er i bruk eller når det avkjøles Tilgjengelige deler blir varme under bruk Hvis produktet har en barnesikring bør den aktiveres Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn 1 2 Generell sikkerhet ADVARSEL Apparatet og tilgjengelige deler ...

Page 56: ...son for å unngå fare ADVARSEL Bruk bare koketoppbeskyttelser som produsenten av kokeapparatet enten har utviklet selv eller angitt som egnet for bruk i apparatets bruksanvisning eller koketoppbeskyttelser som er bygd inn i apparatet Bruk av feil beskyttelser kan føre til ulykker 2 SIKKERHETSANVISNINGER 2 1 Montering ADVARSEL Montering må kun foretas av en kvalifisert person ADVARSEL Fare for perso...

Page 57: ... må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i støpselet Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet Trekk alltid i selve støpselet Bruk kun korrekte isoleringsenheter vernebrytere sikringer sikringer av sk...

Page 58: ...ktet myk klut Bruk kun nøytralt vaskemiddel Bruk ikke slipeprodukter slipende rengjøringsputer løsemidler eller metallobjekter 2 5 Tjenester Kontakt det autoriserte servicesenteret for å reparere apparatet Bruk kun originale reservedeler Angående lampen e i dette produktet og reservedeler som selges separat Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter for eksempe...

Page 59: ...n 60 mm Finn videoopplæring Slik installerer du din Electrolux Radiant Hob toppmontering ved å skrive inn hele navnet som er vist i illustrasjonen nedenfor www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your Electrolux Radiant Hob Worktop installation 3 5 Beskyttelsesboks Hvis du bruker beskyttelsessettet tilleggsutstyr er annen deleplate mellom skuff og koketopp unødvendig Beskytte...

Page 60: ... 145 mm 1 1 1 1 2 1 Kokesone 2 Betjeningspanel 4 2 Oversikt over betjeningspanelet 1 2 3 Bruk sensorfeltene til å betjene produktet Displayer indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk Sen sorfelt Funksjon Beskrivelse 1 PÅ AV Slå koketoppen av og på 2 Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet 3 Stille inn en varmeinnstilling 60 NORSK ...

Page 61: ...kapitlene 5 1 Slå på og av Berør i 1 sekund for å aktivere eller deaktivere komfyrtoppen 5 2 Automatisk utkopling Funksjonen deaktiverer komfyrtoppen automatisk hvis alle kokesonene er deaktiverte du stiller ikke inn effekttrinnet etter du har aktivert komfyrtoppen du søler noe eller setter noe på betjeningspanelet i mer enn 10 sekunder en panne klut o l Et lydsignalet høres deretter slås komfyrto...

Page 62: ...kk og flat som mulig Sørg for at pannebaser er rene og tørre før du setter dem på den keramiske komfyrtoppens overflate For å unngå riper må du ikke skyve eller gni gryten over det keramiske glasset Kokekar av emaljert stål eller med aluminiums eller kobberbunn kan misfarge den glasskeramiske overflaten 6 2 Eksempler på tilberedningsmåter Informasjonen i tabellen er kun veiledende Varmeinnstil lin...

Page 63: ...itten forårsake skade på koketoppen Vær varsom slik at du unngår forbrenninger Bruk en spesiell koketoppskrape på glassflaten i en skarp vinkel og skyv bladet bortover flaten Etter at koketoppen er tilstrekkelig avkjølt fjernes kalkringer vannringer fettflekker blanke metalliske misfarginger Rengjør koketoppen med en fuktig klut og rengjøringsmiddel som ikke sliper Tørk koketoppen med en myk klut ...

Page 64: ...kekaret er for stort eller du plas serer det for nær betjeningspanelet Sett store kokekar på de bakre sonene om mulig tennes Barnesikringsenhet er aktivert Se Daglig bruk og et tall tennes Det er en feil på komfyrtoppen Deaktiver komfyrtoppen og aktiver den igjen etter 30 sekunder Hvis lyser igjen kobler du komfyrtoppen fra strømforsyningen Aktiver komfyrtop pen igjen etter 30 sekunder Hvis pro bl...

Page 65: ...sresultatene bør du bruke kokekar som ikke er større enn diameteren til kokesonen 10 ENERGIEFFEKTIV 10 1 Produktinformasjon Modellidentifikasjon HOC621 Platetopp type Integrert platetopp Antall soner 4 Varmeteknologi Varmeelement HiLight Diameter på sirkulære soner Ø Venstre fremme Venstre bak Høyre fremme Høyre bak 21 0 cm 14 5 cm 14 5 cm 18 0 cm Energiforbruk per sone EC electric cooking Venstre...

Page 66: ...Bunnen av kokekaret og kokesonene må ha samme diameter Sett mindre kokekar på mindre kokesoner Sett kokekaret direkte på midten av kokesonen Bruk restvarmen for å holde maten varm eller for å smelte den 11 BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirku...

Page 67: ...originalreservdelar till din produkt www electrolux com shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKE...

Page 68: ...ättningar ska inte vistas i närheten av produkten utan ständig uppsikt Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under användning Om maskinen har ett barnlås ska den ak...

Page 69: ...eller personer med motsvarande utbildning för att undvika fara VARNING Använd endast hällskydd som designats av tillverkaren av produkten eller som anges av tillverkaren i bruksanvisningen som lämplig eller hällskydd som medföljer Olyckor kan inträffa om fel skydd används 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2 1 Installation VARNING Endast en behörig person får installera den här produkten VARNING Risk för pe...

Page 70: ...Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget Ta alltid tag i...

Page 71: ...a inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den Rengör produkten med en fuktig mjuk trasa Använd bara milda rengöringsmedel Använd inte produkter med slipeffekt skursvampar lösningsmedel eller metallföremål 2 5 Service Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation av produkten Använd endast originalreservdelar När det gäller lampan lamporna i denna produkt och reservlampor som s...

Page 72: ...m min 12 min 28 min 12 mm min 60 mm Hitta videoguiden Så installerar du din induktionshäll från Electrolux Radiant bänkinstallation genom att skriva ut det fullständiga namnet som visas i figuren nedan www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your Electrolux Radiant Hob Worktop installation 3 5 Skyddslåda Om en skyddslåda extra tillbehör används behövs inte skyddsplåten direkt...

Page 73: ... 2 Beskrivning av kontrollpanelen 1 2 3 Använd touchkontrollerna för att använda produkten Displayerna indikeringarna och ljudsignalerna markerar vilka funktioner som är aktiverade Touch kontroll Funktion Beskrivning 1 PÅ AV ON OFF För att aktivera och avaktivera hällen 2 Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget 3 För inställning av värmeläge SVENSKA 73 ...

Page 74: ... 5 1 Aktivera och avaktivera Tryck på i 1 sekund för att sätta på eller stänga av hällen 5 2 Automatisk avstängning Funktionen stänger av hällen automatiskt om alla kokzoner är avstängda du inte ställer in värmeläge efter hällen har satts på du spiller något eller sätter något på kontrollpanelen längre än 10 sekunder en kastrull en handduk osv En ljudsignal ljuder och hällen stängs av Ta bort före...

Page 75: ...l att kastrullens botten är ren och torr innan du sätter den på hällen För att undvika repor ska man inte dra eller gnugga kastrullen mot det keramiska glaset Kokkärl av emaljerat stål med aluminium eller kopparbotten kan orsaka färgskiftning på glaskeramiken 6 2 Exempel på matlagningstillämpningar Uppgifterna i tabellen är endast riktvärden Värmeinställ ning Använd för att Tid min Tips 1 Håll til...

Page 76: ...håller socker annars kan denna smuts orsaka skador på hällen Var försiktig och undvik brännskador Sätt specialskrapan snett mot glasytan och för bladet över ytan Ta bort när hällen svalnat tillräckligt kalkringar vattenringar fettstänk glänsande metalliska missfärgningar Rengör hällen med en fuktig duk och icke slipande rengöringsmedel Efter rengöring torka hällen med en mjuk duk Ta bort missfärgn...

Page 77: ... för att vara varm Kontrollpanelen är varm när du rör vid den Kokkärlet är för stort eller så står det för nära kontrollpanelen Placera stora kokkärl på de bakre zo nerna om möjligt tänds Barnlås är på Se Daglig användning och en siffra tänds Det har uppstått ett fel på hällen Stäng av hällen och sätt på den igen efter 30 sekunder Om visas igen ska du dra ur elkontakten Sätt i elkon takten igen ef...

Page 78: ...n på kokzonen 10 ENERGIEFFEKTIVITET 10 1 Produktinformation Modellidentifiering HOC621 Typ av häll Inbyggnadshäll Antal kokzoner 4 Uppvärmningsmetod Strålningslampa Diameter på runda kokzoner Ø Vänster fram Vänster bak Höger fram Höger bak 21 0 cm 14 5 cm 14 5 cm 18 0 cm Energiförbrukning per kokzon EC electric cooking Vänster fram Vänster bak Höger fram Höger bak 200 1 Wh kg 188 0 Wh kg 188 0 Wh ...

Page 79: ...a ha samma diameter som kokzonen Ställ ett mindre kokkärl på mindre kokzoner Ställ kokkärlet i mitten av kokzonen Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta den 11 MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produk...

Page 80: ...867372711 B 142022 electrolux com ...

Reviews: