background image

GB

IMPORTANT INFORMATION

Read before use and retain for future reference

DE

WICHTIGE INFORMATION

Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen
und gut aufbewahren

FR

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

A lire avant usage et à conserver pour référence
ultérieure

NL

BELANGRIJKE INFORMATIE

Leest u deze informatie voor het gebruik en
bewaar ze voor toekomstige raadpleging

NO

VIKTIG INFORMASJON

Les bruksanvisningen nøye før bruk og
oppbevar den for senere bruk

SE

VIKTIG INFORMATION

Läs anvisningarna före användningen och spara
dem för framtida behov

DK

VIGTIGE OPLYSNINGER

Du bør læse brugsanvisningen før brug og
gemme til senere henvisning

ES

INFORMACIÓN  IMPORTANTE

Léase antes de utilizar y consérvela como
referencia en el futuro

PT

INFORMAÇÕES  IMPORTANTES

Leia antes de utilizar e guarde para consulta
futura

IT

INFORMAZIONI  IMPORTANTI

Leggere prima dell’uso e conservare per
ulteriore consultazione

TÄRKEÄÄ TIETOA

Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää
tarvetta varten

SK

Záruka na tento produkt nebude uznaná v
prípade porúch spôsobených nesprávnou
obsluhou alebo používaním výrobku na iný
účel alebo iným spôsobom, ako je uvedené.
Pred začatím práce si prosím dôkladne
prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre
prípad potreby uschovajte

SI

Garancija ne velja ob nepravilni uporabi
proizvoda in/ali ob uporabi za drugi namen
kot je izdelan.  Prosimo, da pred uporabo,
preverite pazljivo navodila za obratovanje in
jih shranite za kasnejšo rabo.

HU

Jótállást vállalni csak rendeltetésszerűen
használatba vett gépekre tudunk.  Kérj

ü

k,

hogy a gép használatba vétele elött
gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.

PL

Gwarancja traci ważność w przypadku
używania urządzenia do celów innych niż
wymienione w instrukcji obsługi.  Prosimy o
uważne przeczytanie instrukcji oraz o
stosowanie się do zaleceń i wskazówek w
niej zawartych 

CZ

Záruka se nebude vztahovat na závady
způsobené nesprávným používáním, nebo
jestliže bude výrobek použit pro jiné účely
než pro jaké byl vyroben, nebo také jinak než
je uvedeno v návodu k obsluze.  Tento návod
si přečtěte, prosím, velmi pozorně a
uchovejte jej pro možné budoucí odkazy

Mow n Vac

FI

Summary of Contents for Mow n Vac

Page 1: ...vetta varten SK Záruka na tento produkt nebude uznaná v prípade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo používaním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom ako je uvedené Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte SI Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan Prosimo da pr...

Page 2: ...A B C D 1 2 E 1 2 H J 1 2 3 3 2 1 F G ...

Page 3: ...K L M N Q P 2 1 4 3 R S V T ...

Page 4: ...keskilt ES CONTENIDO 1 Mango del interruptor 2 Perno 3 Arandela x 2 4 Manigueta lateral superior 5 tuerca M6 x 2 6 Tubo del mango 7 Grapa de cable x 2 8 Junta 9 Tornillo 10 Tuerca M5 11 Perno de cabeza cuadrada 12 Manigueta lateral inferior 13 Empuñadura inferior 14 Pasador de fijación x 2 15 Manual de instrucciones 16 Cortadoras plásticas 17 Etiqueta de Advertencia 18 Placa de Características del...

Page 5: ... INNEHOLDER FI PAKETIN SISÄLTÖ SE FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL DK KARTONINDHOLD ES CONTENIDO DEL CARTON PT LEGENDAS DOS DESENHOS IT CONTENUTO HU A DOBOZ TARTALMA PL ZAWARTOŚĆ KARTONU CZ OBSAH KRABICE SK OBSAH BALENIA SI VSEBINA ŠKATLE 1 2 3 4 5 6 7 5 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 ...

Page 6: ...tramite il cavo 12 Non scollegare mai le spine tirando il cavo 13 Il voltaggio deve corrispondere a quella indicata sull etichetta del prodotto 14 I prodotti Flymo dispongono di doppio isolamento conforme alla normativa EN60335 Non eseguire per nessun motivo un collegamento a terra su una qualsiasi parte del prodotto Cavi Usare solo cavi con sezione da 1 00 mm2 e lunghi 40 metri massimo Valore nom...

Page 7: ...vite attraverso il giunto ed il tubo del manubrio Montare un dado M5 e serrare il perno Assemblaggio della maniglia dell interruttore sul tubo del manubrio C 1 Inserire il tubo del manubrio nella maniglia dell interruttore assicurandosi che il manubrio sia in posizione verticale e con i fori allineati 2 Infilare il bullone attraverso i fori 3 Inserire un dado M6 nel pomolo dell ala superiore 4 Mon...

Page 8: ...gere la lama di plastica verso il centro del gruppo di taglio P Toglierla 2 Qualora la lama di plastica si rompa durante l uso toglierla dalla fessura in cui è alloggiata e gettarla prestando estrema attenzione 3 Inserire nelle fessure le nuove lame su ciascun lato del gruppo di taglio Posizionarle al posto giusto Q IMPORTANTE ASSICURARSI CHE LE LAME DI PLASTICA SIANO POSIZIONATE NEL MODO GIUSTO C...

Page 9: ...zionamento e le procedure di manutenzione della macchina Guasti non coperti dalla garanzia Sostituzione dell elemento falciante di plastica logorato o dannegiato Guasti dovuti alla mancata notificazione del guasto originale Guasti dovuti ad impatto improvviso Guasti dovuti alla mancata osservanza delle istruzioni e delle raccomandazioni riportate nel Manuale per l utente Non sono coperte da garanz...

Page 10: ...61000 3 3 EN55014 1 EN55014 2 Tipo A Largura de Corte B Velocidade de Rotação do Dispositivo de Corte C Nível de Intensidade de Som Garantido D Nível de Intensidade de Som Medido E Nível F Valor G Peso H Il sottoscritto M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Certificare che il prodotto Categoria Tagliabordi elettrico Marca Electrolux Outd...

Page 11: ...Newton Aycliffe 02 08 2004 M Bowden Research Development Director A B 28 cm C 7 350 RPM D 93 dB A E 92 dB A F 80 9 dB A G 2 13 m s2 H 5 5 kg HV280 ...

Page 12: ...toftegaardsvej 93A DK 2800 Kgs Lyngby Tel 45 87 75 77 Fax 45 93 33 08 www flymo partner dk DEUTSCHLAND Flymo Deutschland Tel 097 21 7640 Fax 097 21 764202 ESTONIA Electrolux Estonia Ltd Electrolux Eesti AS Tel 372 6650010 FRANCE Flymo France SNC Tel 01 46 67 8141 Fax 01 43 34 2491 FINLAND SUOMI Electrolux Outdoor Products Finland Tel 00 358 9 39611 Fax 00 358 9 3961 2644 ITALIA McCulloch Italiana ...

Reviews: