4
LAND
1 Million
GROßSTADT
100 Millionen
DAHEIM
100 Millionen
AUTOBAHN
1 Milliarde
TABAKRAUCH
100 Milliarden
Beim Lesen bitte beide Klappen offen lassen und bei Bedarf – in
Ergänzung zum Text – die Zeichnungen anschauen.
Reine Luft für gesünderes Wohnen
Mit dem Electrolux Oxy
3
silence Luftreiniger werden Sie reinere Luft atmen
können. Natürlich sollten Sie ihn nach Möglichkeit in dem Raum aufstellen, in
dem Sie die meiste Zeit verbringen, wie z. B. im Wohn- oder Schlafzimmer.
Überall dort, wo sich Menschen, Pflanzen oder Haustiere aufhalten, finden
sich kleine Partikel in der Luft, die Ihr Wohlbefinden beeinträchtigen können.
Insbesondere, wenn Sie an Allergien leiden. Wussten Sie beispielsweise,
dass die Raumluft oftmals stärker verschmutzt ist als die Luft in einer
Großstadt?
Wissenschaftliche Studien haben die folgenden Teilchenmengen pro Liter Luft
nachgewiesen:
Normalerweise kann man in geschlossenen Räumen Teilchen in der Luft
weder sehen noch riechen. Sie sind aber vorhanden und können Ihre Gesund-
heit beeinträchtigen. In Räumen mit der empfohlenen Größe reduziert Ihr
Luftreiniger den Teilchenanteil kontinuierlich um mindestens 80%. Er redu-
ziert die Anzahl der die Luftqualität beeinträchtigenden Partikel (z. B. Staub,
Pollen, Sporen, Teilchen aus Tierfell und industriebedingte Schadstoffe) in
der Raumluft. Darüber hinaus führt er auch zu einer Reduzierung der
Bakterien und Viren in der Luft.
Mehrstufiges Filterverfahren
Um die bestmögliche Luftqualität zu erzielen, ist der Luftreiniger mit einem
einzigartigen elektrostatischen Filtersystem ausgestattet.
1. Stufe Zwei Vorfilter entfernen große Partikel wie Haare.
2. Stufe Ein elektrostatischer Hauptfilter filtert kleinere Luftpartikel (siehe
oben).
3. Stufe
Ein Kohlefilter* reduziert in geschlossenen Räumen den Gehalt an
Gasen und Gerüchen in der Luft. Bei Verwendung eines Kohlefilters wird der
Luftstrom leicht reduziert. Schutzabdeckung abnehmen, den Kohlefilter an
der vorgesehenen Stelle oberhalb des Hauptfilters einsetzen und die
Abdeckung wieder aufsetzen. Der Kohlefilter ist als optionales Zubehör
(Bestellnr. EF103) erhältlich und kann für alle Modelle verwendet werden.
Für Ihre Sicherheit
Der Luftreiniger ist ein Elektrogerät und sollte entsprechend behandelt
werden. Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, und
verwahren Sie dieses Handbuch zu Ihrer Information.
• Der Luftreiniger soll nur von den Erwachsenen verwendet werden.
• Nicht in feuchten Räumen wie Badezimmern aufstellen. Sollte Feuchtigkeit
in den Luftreiniger eindringen, das Gerät abschalten und in einer Electrolux
Kundendienststelle überprüfen lassen.
• Nicht draußen benutzen.
• Nicht in der Nähe entflammbarer Gase verwenden.
• Nicht unter einem Rauchmelder aufstellen.
• Das Gerät nicht mit fehlerhaftem Kabel oder Stecker verwenden. Aus
Sicherheitsgründen müssen beschädigte Kabel und Stecker stets durch
eine Electrolux Kundendienststelle ausgetauscht werden.
• Keine Gegenstände auf oder in das Gerät stellen.
• Das Gitter nicht blockieren.
• Den Stecker aus der Steckdose ziehen, bevor die Filter zum Reinigen ent-
nommen werden.
• Hauptfilter nicht in Salzwasser auswaschen und nicht in der Spülma-
schine reinigen.
• Beschädigte Hauptfilter unverzüglich austauschen.
Wie auch andere Elektrogeräte kann der Luftreiniger geringe Mengen von
Ozon erzeugen. Insbesondere bei einem neuen Gerät ist manchmal ein
leichter (chlorähnlicher) Geruch festzustellen. Die erzeugte Ozonmenge ist
jedoch äußerst gering und liegt weit unter den gesetzlich zugelassenen
Höchstwerten. Um die Ozonmenge zu reduzieren, können Sie den Luftreiniger
mit einem Kohlefilter ausstatten.
Die besten Ergebnisse erzielen
Stellen Sie den Luftreiniger an einer Wand auf den Boden. Der Luftreiniger
saugt Luft in Bodenhöhe ein und bläst sie nach oben aus. Sollte ein Wand-
heizkörper vorhanden sein, stellen Sie den Luftreiniger möglichst an dieselbe
Wand, so daß sich die aufsteigende Warmluft mit dem Luftstrom des Reini-
gers verbindet. Wenn zwei oder mehr Geräte in einem Raum aufgestellt
werden, sollten Sie sie an derselben Wand möglichst weit auseinander
stellen.
Einsatz
Alle Modelle sind für den kontinuierlichen Betrieb in der Gebläsege-
schwindigkeit 1 oder einem der automatischen Programme konzipiert.
Die Gebläsegeschwindigkeit kann bei Bedarf auf 2 oder 3 gestellt werden.
Sie erzielen die besten Ergebnisse, wenn Sie den Luftreiniger rund um die Uhr
eingeschaltet lassen. (Er verbraucht weniger Energie als die meisten Glüh-
birnen.)
Tasten
Auswahl des aktiven Programms. Durch Drücken dieser Taste wird
zwischen und dem manuellen
Modus umgeschaltet.
Manuelle Einstellung der Gebläsegeschwindigkeit. Durch Drücken
dieser Taste wird zwischen den verschiedenen Gebläsegeschwin-
digkeiten umgeschaltet.
Ein- und Ausschalten des Luftreinigers.
Technische Spezifikationen
220-240V/50-60HZ 100-110V/50-60Hz
Clean air delivery rate*)
Luftreinigung
(CADR +/-10% m
3
/h)
Position 1
130
110
Position 2
240
230
Position 3
380
380
Raumleistung (m
3
)
Position 1
27
23
Position 2
50
48
Position 3
79
79
Geräuchschpegel (dBA)
(ISO 3741)
Position 1
31
28
Position 2
44
43
Position 3
63
63
Energieverbrauch (W)
Position 1
30
30
Position 2
35
35
Position 3
70
60
*) = CADR measured without carbon filter.
Entspricht den Sicherheitsanforderungen und Höchst-grenzen für
Ozonemissionen der Richtlinien IEC-335-1 und 335-2-65.
CE-zertifiziert.
Bedienungsanleitung
1.
Regulatoren
*
2.
Tasten
*
3.
Geräuschsensor
*
4.
Rücksetztaste
*
5.
Programmtaste
*
6.
Tastensperre (Kindersicherung)*
7.
Lufteintrittsgitter
8.
Luftaustrittsgitter
9.
Vorfiltertür
*Nur bei manchen Modellen
10.
Tragegriff
11.
Netzkabel
12.
Fach für ungenutztes Kabel
13.
Öffnungstaste für Abdeckung
14.
Leistungsschild
15.
Anzeigeleuchte
*
16.
Reservedraht/Koronadraht
17.
Ionisierungskammer
18.
Fernbedienung
*
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Deutsch
Summary of Contents for oxy3 silence
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 18 17 15 16 15 ...
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ...a b c d f h g i j k e ...
Page 7: ......
Page 8: ...The Electrolux Group The world s No 1 choice 822 86 29 01 ...
Page 32: ...24 ...
Page 33: ...25 ...
Page 36: ...28 ...
Page 37: ...29 ...
Page 40: ...32 ...
Page 41: ...33 ...
Page 42: ...34 ...
Page 43: ...35 ...
Page 44: ...36 ...
Page 45: ...37 ...
Page 48: ...40 ...
Page 49: ...41 ...
Page 50: ...42 ...
Page 51: ...43 ...
Page 54: ...46 ...
Page 55: ...47 ...
Page 56: ...48 ...
Page 57: ...49 ...
Page 63: ...55 ...
Page 65: ...57 ...
Page 68: ...60 ...
Page 69: ...61 ...
Page 71: ...63 ...
Page 74: ...66 ...
Page 75: ...67 ...
Page 76: ...68 ...
Page 78: ...70 ...
Page 79: ......
Page 80: ......