background image

9

E N G L I S H

Thank you for choosing an Electrolux Oxygen

3

vacuum cleaner. These Operating Instructions cover
all Oxygen

3

models. 

Accessories  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Before starting   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11

Cleaning with Attachments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13

Replacing the dust bag  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15

Replacing the motor filter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15

Replacing the HEPA filter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15

Replacing a worn brushroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17

Troubleshooting and consumer information . . . . . . . . 18-19

Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-23

Components and Accessories

1

Off/On/Brushroll switch

2

Height adjustment control 

3

Carrying handle

4

Optimum performance indicator

5

Bag change indicator

6

Filter change indicator

7

Bag cover latch

8

LED headlight

9

Furniture guard

10 Edge bristles

11 Accessory door release

12 Accessory hose

13 Cord rewind pedal

14 Handle release pedal

15 Suction control valve

16 Cord retention hook

17 Surface selector indicators

18 Brushroll indicator

19 Wand (stored behind accessory hose)

20 Crevice tool wand (stored behind accessory hose)

21 Dusting brush

22 Upholstery tool

General Information

The cleaner is designed to pick up dirt and dust
particles. Avoid picking up hard or sharp objects
with the cleaner to avoid bag breakage, hose 
clogging, or possible motor damage.

The upright vacuum cleaner design allows use on
multiple types of carpeting and on upholstery or bare
floors with attachments. When using the attachment
tools, place the handle in the upright position. Do
not place cleaner on furniture or steps as the brush
roll may cause damage.

F R A N Ç A I S  

Merci d'avoir choisi un aspirateur Electrolux Oxygen

3

™.

Ces modes d’emploi concernent tous les modèles
Oxygen

3

Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Avant de commencer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11

Nettoyage au moyen des Outils   . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13

Remplacement du sac à poussière  . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15

Remplacement du filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15

Remplacement du filtre HEPA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15

Remplacement des brosses rotatives usées  . . . . . . . . . 16-17

Dépannage et renseignements au consommateur . . . . . 18-19

Garantie limitée  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-23

Composants et accessoires

1

Bouton de arrêt/marche/de la brosse rotative

2

Commande de réglage de la hauteur

3

Poignée de transport

4

Témoin de rendement optimal

5

Témoin de remplacement de sac

6

Témoin de remplacement de filtre

7

Verrou de couvercle de sac

8

Phare à DEL

9

Pare-chocs

10 Brosses latérales

11 Verrou de la porte du compartiment à accessoires

12 Tuyau accessoire

13 Pédale de rembobinage du cordon

14 Pédale de déblocage du manche

15 Soupape de commande de l’aspiration

16 Crochet de retenue du cordon

17 Témoins de sélecteur de surface

18 Témoin de brosse rotative

19 Tube (rangé derrière le tuyau à accessoires)

20 Tube à suceur plat (rangé derrière le tuyau à accessoires)

21 Brosse d’époussetage

22 Outil à tissus d’ameublement

Renseignements généraux

Cet aspirateur a été conçu pour aspirer la saleté et les
particules de poussière. Ne pas aspirer des objets
durs ou comportant des arêtes vives pour éviter
d’endommager le sac, d’obstruer le boyau ou même
d'endommager le moteur.

L'aspirateur-balai peut être utilisé pour nettoyer
plusieurs types de moquette, pour dépoussiérer les
meubles ou les planchers au moyen des outils.
Lorsque vous utilisez les outils, placez la poignée en
position verticale. Évitez d'utiliser l'aspirateur-balai sur
les meubles ou les marches d'escalier car le rouleau
pourrait causer des dommages. 

E S PA Ñ O L

Gracias por elegir la aspiradora Oxygen

3

™ de

Electrolux. Estas instrucciones de operación sirven
para todos los modelos Oxygen

3

.

Accesorios  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Antes de comenzar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11

Limpieza con Accesorios  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13

Reemplazo de la bolsa para polvo  . . . . . . . . . . . . . . 14-15

Reemplazo del filtro del motor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15

Reemplazo del filtro HEPA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15

Reemplazo de un cepillo giratorio desgastado  . . . . . 16-17

Solución de fallas e información al consumidor  . . . . 18-19

Garantía limitada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-23

Componentes y accesorios

1

Interruptor Apagado/Encendido/del cepillo

2

Control de ajuste de altura

3

Manija de transporte

4

Indicador de funcionamiento óptimo

5

Indicador de cambio de bolsa

6

Indicador de cambio de filtro

7

Traba de la cubierta de bolsa

8

Luz frontal LED

9

Parachoques para protección de muebles

10 Cerdas laterales

11 Apertura de puerta de accesorios

12 Manguera para accesorios

13 Pedal del guardacable automático

14 Pedal para desenganche de manija

15 Válvula de control de succión

16 Traba para retención del cable

17 Indicadores del selector de superficie

18 Indicador del cepillo giratorio

19 Tubo telescópico 

(almacenado detrás de la manguera para accesorios)

20 Tubo para rincones 

(almacenado detrás de la manguera para accesorios)

21 Cepillo para polvo

22 Boquilla para tapizados

Información general

La aspiradora está diseñada para limpiar las partículas
de polvo y la suciedad. Evite aspirar objetos duros o
afilados con la aspiradora a fin de evitar que la
bolsa se rompa, que se obstruya la manguera o
que posiblemente se dañe el motor.

El diseño vertical de la aspiradora permite ser
utilizada en diferentes tipos de alfombrados y
tapicería como también sobre los pisos gracias a la
variedad de accesorios adicionales. Cuando utilice
alguno de los accesorios, coloque el soporte en la
posición vertical. No coloque la aspiradora sobre
los muebles o peldaños ya que el rodillo del cepillo
puede causar algún daño.

Summary of Contents for Oxygen

Page 1: ...OWNER S GUIDE OXYGEN3 UPRIGHT SERIES ...

Page 2: ...r stairs as the brush roll may cause damage Place cleaner on floor with the handle in storage position while using attachments Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag or filter s in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt Use extra...

Page 3: ...seal fresh air system which captures ultra fine particles that pollute your air so you can feel confident that you re getting a thorough clean And the Optimum sensors give you the reassurance that your vacuum is working properly An invitation There s one more component to innovation you Our greatest strength lies in our ability to understand and respond to our consumer s needs And the best way to ...

Page 4: ...s meubles ou les escaliers car le rouleau brosse peut les abîmer Placez l aspirateur sur le plancher avec le manche en position entreposage lors de l utilisation des accessoires Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes les allumettes ou les cendres chaudes N utilisez pas l aspirateur sans que le sac à poussière et le s filtre s ne soient en place Les poulies de la cour...

Page 5: ...frais microseal qui capture les particules ultrafines qui polluent l air que vous respirez vous pouvez donc être sûr que vous bénéficiez d un nettoyage complet Et les capteurs Optimum vous confirment que votre aspirateur fonctionne normalement Une invitation Nous avons ajouté un élément innovateur de plus vous Notre plus grand atout réside dans notre aptitude à comprendre vos besoins et à les sati...

Page 6: ...calones porque el cepillo circular puede dañarlos Coloque la aspiradora sobre el piso con el mango en posición para guardar cuando usa los accesorios No aspire nada que se esté quemando o humeando como cigarrillos fósforos cerillos o cenizas calientes No la use sin la bolsa para polvo o filtro s en su lugar Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal Para evitar quemaduras no t...

Page 7: ... microseal de aire fresco que captura las partículas ultrafinas que contaminan el aire de sus ambientes así podrá estar plenamente seguro de obtener una limpieza a fondo Y los sensores óptimos le aseguran que su aspiradora está funcionando correctamente Una invitación Hay un componente más de innovación Usted Nuestro objetivo más importante yace en la capacidad para comprender y responder a las ne...

Page 8: ...8 1 19 20 21 22 16 11 2 3 4 5 6 7 8 9 10 17 18 12 13 15 14 ...

Page 9: ...19 Tube rangé derrière le tuyau à accessoires 20 Tube à suceur plat rangé derrière le tuyau à accessoires 21 Brosse d époussetage 22 Outil à tissus d ameublement Renseignements généraux Cet aspirateur a été conçu pour aspirer la saleté et les particules de poussière Ne pas aspirer des objets durs ou comportant des arêtes vives pour éviter d endommager le sac d obstruer le boyau ou même d endommage...

Page 10: ...1 2 3 10 5 4 6 7 ...

Page 11: ...face L avant de l aspirateur est doté d un système de réglage qui relève ou abaisse la base de l aspirateur pour l adapter au type de moquette ou de surface dure L aspirateur étant allumé et le manche étant sur la position de rangement appuyez sur les boutons ou du sélecteur de surface pour positionner la hauteur de nettoyage compte de tenu de la surface désirée Les témoins de sélecteur de surface...

Page 12: ...1 2 3 4 5 12 ...

Page 13: ... etc Le suceur plat est conçu pour le nettoyage des lieux étroits difficiles d accès La brosse d époussetage avec ses poils doux permet des nettoyer les surfaces dures 5 La soupape de commande d aspiration achemine la puissance d aspiration soit vers la partie tuyau à accessoires soit vers la partie nettoyage de sol de la machine La soupape dans la position verticale dévie l aspiration vers les mo...

Page 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 ...

Page 15: ...ur le filtre avant moteur doit être nettoyé ou remplacé 3 ou 4 fois par an selon l usage qui est fait de l appareil Pour retirer la grille de filtre soulevez l onglet tout en tirant sur le porte filtre noir sur la gauche pour le libérer Remplacez avec un filtre neuf ou rincez et séchez complètement le filtre 8 Poussez la grille en place jusqu à ce qu elle soit assujettie Remplacement du filtre HEP...

Page 16: ...16 1 2 3 5 4 6 ...

Page 17: ...he de la brosse rotative la plus proche de la courroie en vous assurant que la partie arrondie de l embout entre en premier dans la fente 5 Faites pivoter le côté droit de la brosse rotative en place afin de faire en sorte que le bout carré de l embout de la brosse rotative s aligne avec la fente et s y engage 6 Remonter la plaque de base et visser les trois vis REMARQUE Après avoir replacé la pla...

Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 19: ...ssurant que le manchon est complètement assis sur l orifice d aspiration de la soupape Remarque assurez vous que tous les raccords sont bien assujettis et que l ensemble de couvercle de tuyau est remonté correctement A défaut cela pourrait une perte de rendement de nettoyage Impossible de mettre l aspirateur en marche A Vérifiez que le cordon est branché dans la prise de courant B Vérifiez que la ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...in connection with your purchase or use of the cleaner including any warranty of Merchantability or any warranty for Fitness For A Particular Purpose is limited to the duration of this warranty Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations may not apply to you Your relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provid...

Page 22: ...relativement à l achat ou à l utilisation de cet aspirateur incluant toute garantie de qualité marchande ou d aptitude à effectuer une tâche particulière est limitée à la durée de cette garantie Certains états provinces ne permettant pas de restrictions quant à la durée d une garantie implicite les restrictions ci dessus peuvent ne pas s appliquer Votre recours en cas de non respect de cette garan...

Page 23: ...arantía de aptitud para un propósito determinado se limita a la duración de esta garantía En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas por lo tanto las limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso Su compensación por el incumplimiento de esta garantía se limita a la compensación descrita anteriormente Bajo ninguna circunstancia Electrolux será ...

Page 24: ...75865 2005 Electrolux Home Care Products Ltd Printed in U S A www electroluxusa com ...

Reviews: