background image

Starten und Stoppen

Starten Ihres Rasenmähers

1. Den Stecker des Verlängerungskabels hinten am

Schalter anschließen.

2. Den Stecker an das Netz anschließen und die

Netzverbindung herstellen.

3. Fahrbügel nach unten drücken, um die Vorderseite

des Rasenmähers geringfügig anzuheben und damit
das Risiko zu verringern, zu Beginn des Mähens den
motor zu überlasten.

Der Schalterkasten ist mit einem Sperrknopf (K1)
ausgestattet, um ein versehentliches Starten
verhindern zu können.

4. Den Knopf 

(K1)

, zur Festsetzung der Maschine in

Aus-Position am Schalter gedrückt halten, dann
einen der Start-/Stopphebel in Richtung oberen Griff
drücken 

(L)

5. Den Start-/Stopphebel weiterhin in Richtung oberen

Griff drücken und den Knopf zur Festsetzung der
Maschine in Aus-Position loslassen.

(M)

6. Rasenmäher in seine normale Betriebsposition

bringen und Mähen beginnen

Stoppen Ihres Rasenmähers

1. Den  Druck vom Start-/Stopphebel nehmen

Bedienung

1. Die besten Ergebnisse können erzielt werden, wenn

zuerst der äußere Rand des Rasens im
Uhrzeigersinn gemäht wird. 

(N1)

2. Dann sollte mit dem Mähen des Rasenrands, der

sich der Steckdose am nächsten befindet, begonnen
werden, damit das Kabel auf dem schon gemähten
Rasen ausgelegt werden kann. 

(N2)

3. Für eine optimale Grassaufnahme immer in geraden Linien

mähen und nicht den Rasenmäher hin-und herschwenken

Der Rasenmäher darf nicht überlastet werden

Wenn langes dickes Gras gemäht wird, kann die

Motordrehzahl reduziert werden; dies läßt sich durch eine
Veränderung des Motorengeräuschs erkennen. Wenn die
Motordrehzahl fällt, kann Ihr Rasenmäher überlastet und
somit beschädigt werden.  Bei langem dicken Gras empfiehlt
es sich, den Rasen zuerst mit einer größeren Schnitthöhe zu
mähen und dadurch die Belastung zu reduzieren. Siehe dazu
"Einstellung der Schnitthöhe".  Während der
Wachstumsphase zweimal pro Woche mähen. Nicht mehr als
ein Drittel der Graslänge auf einmal schneiden - anderenfalls
würde der Rasen darunter leiden, und nicht alles
geschnittenes Gras würde vom Mäher aufgenommen.

Demontage/Montage des Messers und Turbinenrad

P1 - Messerbefestigungsschraube
P2 - Messer

P3 - Turbinenrad

• Seien Sie beim Umgang mit dem Messer immer

vorsichtig - scharfe Kanten können Verletzungen
verursachen.  HANDSCHUHE VERWENDEN

Messer und Turbinenrad ausbauen

1. Zum Entfernen der Messerbefestigungsschraube muß

das Turbinenrad gut festgehalten und die Schraube mit
dem gelieferten Schraubenschlüssel gelockert werden,
indem sie gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird. 

(P)

2. Halteschraube, Messer und Lüfter entfernen 

(P)

3. Die Teile auf Beschädigungen überprüfen und je

nach Erfordernis reinigen.

•  Das Metallmesser nach 50 Betriebsstunden oder

nach 2 Jahren, je nachdem, welches eher zutrifft,
auswechseln - unabhängig von dessen Zustand.

•  Wenn das Messer abgenutzt oder beschädigt ist,

muß es ausgewechselt werden.

• Eine Messerbefestigungsschraube darf nie

verwendet werden, wenn der isolierte Kopf
beschädigt ist, Risse aufweist oder fehlt.

Montage des Messers und Turbinenrad

1. Davon überzeugen, daß der Turbinenrad

vorschriftsmäßig eingesetzt ist 

(P)

.

2. Setzen Sie das Messer in den Lüfter ein, wobei die

schrägen Kanten des Messers 

(P4)

in Richtung Mäher

eingesetzt werden. Sorgen Sie dafür, dass das Messer
richtig auf dem vorgesehenen Punkt des Lüfters 

(P5)

sitzt.

3. Die Halteschraube durch Messer und Turbinenrad führen.
4. Turbinenrad gut festhalten und Halteschraube mit

dem beiliegenden Schraubenschlüssel fest anziehen,
aber nicht überdrehen.

5. Keinen längeren Schraubenschlüssel benutzen.

DEUTSCH - 3

Umweltinformation

Electrolux Outdoor Products stellt Produkte unter einem
Umweltmanagementsystem (ISO 14001) her. Hierbei
werden Fertigungsverfahren angewandt, welche es
ermöglichen, Teile auf eine umweltfreundliche Weise
(soweit dies durchführbar ist) und unter der
Berücksichtigung der Wiederverwertung am Ende ihrer
Benutzungsdauer, herzustellen.

Die Verpackung kann wiederverwertet werden.
Kunststoffteile wurden (wo durchführbar) für eine
nach Kategorien geordnete Wiederverwertung
gekennzeichnet.

Beim Entsorgen von nicht mehr zu gebrauchenden
Produkten muß die Umwelt berücksichtigt werden.

Falls erforderlich, setzen Sie sich bitte mit Ihrer
örtlichen Behörde in Verbindung. Diese kann Ihnen
Einzelheiten zur Entsorgung mitteilen.

Das Symbol        auf dem Produkt bzw. auf der
Produktverpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht
als Hausmüll behandelt werden darf.  Zur Entsorgung
ist es an einen entsprechenden Recycling-Punkt für
elektrische und elektronische Geräte zu bringen. 
Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts
tragen Sie dazu bei, potentielle Folgeschäden an der
Umwelt und Gesundheitsschäden zu verhindern.
Ausführlichere Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie auf Wunsch von Ihrem Stadt-
oder Gemeinderat, den für die Hausmüllentsorgung
zuständigen Behörden oder dem Geschäft, in dem Sie
dieses Produkt gekauft haben.

Summary of Contents for P1033

Page 1: ...hempää tarvetta varten SK Záruka na tento produkt nebude uznaná v prípade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo používaním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom ako je uvedené Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte SI Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan Pro...

Page 2: ...A E F 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H G 3 2 1 1 J D c 1 B 1 ...

Page 3: ...1 2 N Q P 1 2 3 4 5 M K L 1 ...

Page 4: ...ste handgreep x 2 15 Motorkap 16 Dek 17 Handgreep grasbak indien van toepassing 18 Bovenste deel grasvangbak 19 Onderste deel grasvangbak 20 Sleutel 21 Handleiding 22 Veiligheidsklep 23 Waarschuwingsetiket 24 Product informatielabel NO INNHOLD 1 Bryterboks 2 Start Stopp hendel 3 Brytersperre 4 Skrue til bryterboks x 2 5 Øvre håndtak 6 Kabelklemme x 2 7 Skrue til øvre håndtak x 2 8 Skive til over h...

Page 5: ...FI PAKETIN SISÄLTÖ SE FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL DK KARTONINDHOLD ES CONTENIDO DEL CARTON PT LEGENDAS DOS DESENHOS IT CONTENUTO HU A DOBOZ TARTALMA PL ZAWARTOŚĆ KARTONU CZ OBSAH KRABICE SK OBSAH BALENIA SI VSEBINA ŠKATLE 1 2 3 4 5 6 7 8 7 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 6 10 12 13 14 22 23 24 ...

Page 6: ...gen Ihres Rasenmähers reduzieren 6 Das Kabel muß vom Rasenmäher ferngehalten werden immer vom Stromanschluß weg arbeiten und auf und abmähen nie in Kreisen mähen 7 Das Kabel nicht um scharfkantige Objekte ziehen 8 Immer zuerst die Stromversorgung unterbrechen bevor ein Stecker Kabelverbinder oder ein Verlängerungskabel entfernt wird 9 Den Rasenmäher ausschalten den Stecker aus der Steckdose ziehen...

Page 7: ... an das Chassis 1 Setzen Sie die Muttern in die Flügelknöpfe des unteren Bügels ein A1 2 Ordnen Sie das Loch im unteren Bügel über dem Ende der Verbindungsstange an A 3 Setzen Sie die Unterlegscheibe und den Flügelknopf auf das Ende der Verbindungsstange und ziehen Sie sie fest an A 4 Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite Zusammensetzen der oberen und unteren Bügeln 1 Setzen Sie die Mu...

Page 8: ...urbinenrad gut festgehalten und die Schraube mit dem gelieferten Schraubenschlüssel gelockert werden indem sie gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird P 2 Halteschraube Messer und Lüfter entfernen P 3 Die Teile auf Beschädigungen überprüfen und je nach Erfordernis reinigen Das Metallmesser nach 50 Betriebsstunden oder nach 2 Jahren je nachdem welches eher zutrifft auswechseln unabhängig von dessen Zu...

Page 9: ...vom Stromnetz trennen und zuständiges Kundendienstzentrum informieren Rasenmäher läßt sich nur schwer schieben 1 Rasenmäher vom Stromnetz trennen 2 Bei hohem Gras oder unebenem Boden sollte eine höhere Schnitthöhe d h Gras weniger kurz schneiden eingestellt werden Siehe Einstellen der Schnitthöhe 3 Überprüfen daß sich Laufräder und Rollen leicht drehen lassen 4 Bei anhaltendem Problem Rasenmäher s...

Page 10: ...4 dB A Höhe 73 5 dB A Wert 3 49 m s2 Gewicht 10 1 kg Je soussigné M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP certifie que la tondeuse Catégorie Rotative à roues électrique Marque Electrolux Outdoor Products est conforme aux spécifications de la Directive 2000 14 EEC Je soussigné M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NE...

Page 11: ...oor Products Park Aycliffe Industrial Park v meste NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP týmto potvrdzujem že vzorka hore menovaného výrobku bola otestovaná v súlade s predpisom ISO 5349 Pri maximálnom za ažení základný priemer druhej mocniny vibrácie nameraný v operátorovej ruke bol Typ rezného telesa Rotačný nôž Identifikácia série Vid Štítok Parametrov Výrobku Postupy určenia právnej spôsobilosti t...

Page 12: ...IA Tel 800 017829 Fax 0341 581671 IRELAND Flymo Ireland Tel 01 4565222 Fax 01 4568551 MAGYARORSZÁG Electrolux Lehel Kft Tel 00 36 1 251 41 47 NORGE Flymo Partner div av Electrolux Motor a s Tel 69 10 47 90 NEDERLAND Flymo Nederland Tel 0172 468322 Fax 0172 468219 ÖSTERREICH HUSQVARNA Zentralwerkstätte Industriezeile 36 4020 LINZ Tel 0732 770101 60 Fax 0732 795922 POLSKA Electrolux Poland Sp z o o ...

Page 13: ...us registered patents designs and trademarks in several countries Electrolux Outdoor Products Ltd Registered Office Electrolux Works Oakley Road Luton LU4 9QQ Registered number 974979 England The Electrolux Group The world s No 1 choice The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen cleaning and outdoor use More than 55 million Electrolux Group products such...

Reviews: