background image

6

7

ENGLISH

KEEP THIS INFORMATION

Write the model, type and serial number here:

Date of purchase (keep your receipt) _____________
Model number and type ________________________
Serial number _________________________________
Find these numbers on a label on the lower back side 
of the vacuum cleaner. Refer to these numbers when 
ordering parts and accessories or if service is needed.

ESPAÑOL

CONSERVE ESTA INFORMACIÓN

Escriba el modelo, tipo y número de serie aquí:

Fecha de compra (conserve su recibo) _____________
Número y tipo de modelo ________________________
Número de serie_______________________________
Encuentre estos números en la etiqueta que se encuen-
tra en la parte trasera inferior de la aspiradora. Consulte 
estos números cuando encargue repuestos y accesorios 
o en caso de necesitar algún servicio.

FRANÇAIS

CONSERVEZ CETTE INFORMATION

Inscrivez le modèle, le type et le numéro de série ici :

Date d’achat (conservez votre reçu)  _____________
Numéro de modèle et type  _______________________
Numéro de série________________________________
Trouvez ces numéros sur une étiquette à l’arrière de 
l’aspirateur dans la partie inférieure. Reportez-vous à 
ces numéros en commandant des pièces, des acces-
soires ou si une réparation est requise.

Handle Release

Liberación del mango

Mécanisme de dégagement 

de la poignée

Deluxe Dusting 

Brush

Cepillo para polvo  
de lujo

Brosse d’époussetage 
de luxe

Lower Cord Wrap

Enrollador de cable 
inferior

Crochet inférieur 
d’enroulement de 
cordon

Suction Control 

Switch

Interruptor de 
control de succión

Bouton de réglage 
de succion

Crevice Tool

Accesorio esquinero

Suceur plat

Upper Cord Wrap

Enrollador de cable superior

Crochet supérieur 

d’enroulement de cordon

Telescopic Wand

Tubo telescópico

Tube télescopique

BARE FLOOR

CARPET CLEANING

+

12 AMPS

Hose

Manguera

Flexible

Power Cord

Cable de corriente

Cordon d’alimentation

Power Switch

Interruptor de 
encendido/apagado

Commutateur de 
marche/arrêt

Cord Clip

Broche del cable

Pince cordon

IN THIS PACKAGE

EN ESTE PAQUETE
DANS CE PAQUET

Selected Models Only

Modelo seleccionado únicamente

Certains modèles seulement

*

BARE FLOOR

CARPET CLEANING

+

12 AMPS

@ Hand Turbo Nozzle

@ Boquilla turbo de mano

@ Buse turbo à main

Handle

Mango

Poignée

Washable Dust 

Cup Filter

Filtro lavable del cubo 
guardapolovo

Filtre du bac à pous-
sière lavable

Dust Cup  

Release Button

Botón de liberación del 

cubo guardapolovo 

Bouton de dégagement 

du bac à poussière

Washable Hepa 

Exhaust Filter

Filtro HEPA de escape 
lavable

Filtre hepa de sortie 
lavable

Carpet and Bare 

Floor Switch

Interruptor para 
alfombra y piso

Commutateur pour 
tapis/plancher dur

Filter Cover

Tapa del filtro

Couvercle de filtre

Brushroll 

(Underneath)

Cepillo giratorio (debajo) 

Rouleau brosse (dessous)

Summary of Contents for Pronto all floors

Page 1: ...1 pronto TM all floors OWNERS GUIDE Selected Model Only Modelo seleccionado únicamente Certains modèles seulement CONTENTS CONTENIDO CONTENU ...

Page 2: ...dez vous à www electroluxusa com ou appelez le 1 800 896 9756 ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury Do not use outdoors or on wet surfaces Do not leave vacuum cleaner when plugged in Turn off...

Page 3: ...s consignes de sécurité de base en particulier LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET ASPIRATEUR AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de feu de choc électrique ou de blessure N utilisez pas à l extérieur ou sur des surfaces mouillées Ne laissez jamais l aspirateur seul quand il est branché Mettez l interrupteur sur arrêt OFF et débranchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas ou ava...

Page 4: ...ración del mango Mécanisme de dégagement de la poignée Deluxe Dusting Brush Cepillo para polvo de lujo Brosse d époussetage de luxe Lower Cord Wrap Enrollador de cable inferior Crochet inférieur d enroulement de cordon Suction Control Switch Interruptor de control de succión Bouton de réglage de succion Crevice Tool Accesorio esquinero Suceur plat Upper Cord Wrap Enrollador de cable superior Croch...

Page 5: ...ins modèles seulement HOW TO USE CÓMO SE UTILIZA MODE D EMPLOI SUCTION CONTROL SWITCH INTERRUPTOR DE CONTROL DE SUCCIÓN BOUTON DE RÉGLAGE DE SUCCION QUICK ACCESS HOSE WITH TELESCOPIC WAND MANGUERA DE ACCESO RÁPIDO CON TUBO TELESCÓPICO FLEXIBLE D ACCÈS FACILE AVEC TUBE TÉLESCOPIQUE ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES CARPET AND BARE FLOOR SWITCH INTERRUPTOR DE ALFOMBRA Y PISO COMMUTATEUR POUR TAPIS ...

Page 6: ...BLE BAC À POUSSIÈRE CRÉPINE DE LAVAGE ET FILTRE LAVABLE WARNING Never use vacuum without all filters in place ADVERTENCIA Riesgo de lesión personal El cepillo motorizado puede ponerse en marcha de manera inesperada Desenchufe antes de efectuar su limpieza o mantenimiento AVERTISSEMENT Risque de blessure Le cylindre brosseur peut démarrer de manière intempestive Débrancher avant de nettoyer ou d en...

Page 7: ...f brush roll first Make sure end cap fits into base Pull right side of brush roll to stretch belt and insert right end cap into base Make sure it slides into position Paso 6 Inserte primero el extremo izquierdo del cepillo Cer ciórese de que la tapa del extremo se ajusta en la base Jale el lado derecho del cepillo para estirar la banda e inserte la tapa de xtremo derecha en la base Compruebe que s...

Page 8: ...tes de intentar utilizar la aspiradora 3 Después del período de 30 minutos vuelva a conectar la aspiradora y ponga el interruptor en la posición de encendido Si la aspiradora sigue sin funcionar llame a la línea de ayuda de servicio al cliente de Electrolux PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN El motor no arranca No está encendido el interruptor de corriente Presione el interruptor de corriente para ...

Page 9: ...garantía de comercialidad o cualquier garantía de aptitud para un propósito determinado se limita a la duración de esta garantía En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas por lo tanto las limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso Su compensación por el incumplimiento de esta garantía se limita a la compensación descrita anteriormente Bajo...

Page 10: ...lectrolux Pour le centre de service après vente agréé de garantie Electrolux le plus proche de chez vous ou des renseignements sur le service après vente composez sans frais le 1 800 896 9756 Vous pouvez aussi nous consulter sur www electroluxca com D AUTRES RESTRIC TIONS ET EXCLUSIONS Toute garantie qui peut être implicite relativement à l achat ou à l utilisation de cet aspirateur incluant toute...

Reviews: