background image

F3

DIRECTIVES D'INSTALLATION MUR FOUR À MICRO-ONDES

LA SUPPRESSION FOUR POUR LE SERVICE

ANTI-BASCULANTEST SUPPORT D'INSTALLATION

FINI ANTI-BASCULANTEST SUPPORT D'INSTALLATION

Bride anti -basculement
posée dans l'armoire 

Four retiré
de l'armoire 

Bride
du four 

Armoire 

Four

Outil côté droit fourni 

Bride

antibasculement

libérée 

Figure 4

Figure 5

Figure 3

INSTALLATION DU FOUR À MICRO-ONDES MURAL 

 

 ATTENTION

Ne jamais tenir la poignée de la porte en déplaçant le 
four.

 Il faut deux personnes pour installer le four. 

Placer le four près de l'ouverture sur une table ou 

1. 

un support. Brancher le cordon d'alimentation dans 
la prise électrique. Guider avec précaution le four 
assemblé dans l'ouverture préparée. Éviter de pincer le 
cordon entre le four et le mur. Voir Figure 4. Pousser 
l'appareil dans et contre l'armoire. La bride latérale du 
four s'enclenchera dans les brides antibasculement. Voir 
Figure 3. 

Pour retirer le four en cas de réparation, ouvrir la 

2. 

porte et repérer les deux trous dans le châssis latéral. 
Simultanément insérer les outils fournis avec l'appareil 
dans les deux trous et tirer le four vers vous. Voir Figure 
5.

41,9 cm

(16 ½ po)

Dimensions
de la Découpe
53,3 cm (21 po) Min.*
54,6 cm (21½ po) Max.*

Bloc antibasculement

Dimensions de la découpe

(Voir dimensions ci-dessous)

30 PO  Micro-ondes

Dimensions de la découpe

70,2 cm (27-5/8 po) Min.*
71,4 cm (28-1/8 po) Max.*
70,8 cm (27-7/8 po) Recommandé*

30 PO CONVECTION

Dimensions de la découpe

72.4 cm (28-1/2 po) Min.*
73.7 cm (29 po) Max.*
73.0 cm (28-3/4 po) Recommandé*

27 PO Micro-ondes

Dimensions de la découpe

63,8 cm (25-1/8 po) Min.*
65,1 cm (25-5/8 po) Max.*
64,5 cm (25-3/8 po) Recommandé*

Summary of Contents for TINSEB504MRR0

Page 1: ... will be 1 C L B A D C F I H G to top of cp angle 59 8 cm 23 20 52 7 cm 6 4 18 PRODUCT DIMENSIONS MODEL A B C D 27 68 8 Microwave 27 68 8 221 4 56 5 247 8 63 2 21 11 16 55 1 30 76 4 Microwave 30 76 4 221 4 56 5 273 8 69 5 21 11 16 55 1 30 76 4 Convection Microwave 30 76 4 22 55 9 28 71 1 21 11 16 55 1 CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH MODEL Min F Max G Min H Max I 27 68 8 Microwave 251 8 63 8 25...

Page 2: ...igure 1 for the dimensions required for your appliance and the space necessary to install the oven The oven support surface should be solid plywood or similar material the surface must be level from side to side and from front to rear Electrical Requirements The appliance operates on a 120 volt 60 Hz electrical supply with a separate ground wire Provide a separate circuit with a fuse or circuit br...

Page 3: ...Min 25 5 8 65 1 cm Max 25 3 8 64 5 cm Recommended Cutout Height 21 53 3 cm Min 21 1 2 54 6 cm Max Figure 4 Figure 5 Figure 3 Microwave Wall Oven Installation Two persons are required to install the oven Never hold the door handle when moving the oven Place the oven adjacent to the opening on a table or 3 stand Plug the power supply cord into the electrical outlet Carefully guide the oven into the ...

Page 4: ...ree service number and address Please call or write if you have inquiries about your product and or need to order parts Model and Serial Number Location The serial plate is located on the oven front frame See Figure 6 When ordering parts for or making inquires about your oven always be sure to include the model and serial numbers and a lot number or letter from the serial plate on your oven ...

Page 5: ...angle 59 8cm 23 po 52 7 cm 20 po 18 po 6po DIMENSIONS DU PRODUIT modèle A B C D 68 8 27 po micro ondes 68 8 27po 56 5 221 4 po 63 2 247 8 po 55 1 2111 16 po 76 4 30 po micro ondes 76 4 30po 56 5 221 4 po 69 5 273 8 po 55 1 2111 16 po 76 4 30 po Convection micro ondes 76 4 30po 55 9 22po 71 1 28 po 55 1 2111 16 po DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE ET LARGEUR DE L ARMOIRE modèle Min F Max G Min H Max I 68 8 ...

Page 6: ... four peut être du contreplaqué plein ou un matériau semblable elle doit être horizontale Alimentation électrique Cet appareil doit recevoir une tension et fréquence adéquate et être connecté à un circuit individuel correctement mis à la terre protégé par un disjoncteur ou un fusible de la bonne intensité Observer tous les codes et règlements locaux en vigueur ATTENTION Pour éviter d endommager le...

Page 7: ... de pincer le cordon entre le four et le mur Voir Figure 4 Pousser l appareil dans et contre l armoire La bride latérale du four s enclenchera dans les brides antibasculement Voir Figure 3 Pour retirer le four en cas de réparation ouvrir la 2 porte et repérer les deux trous dans le châssis latéral Simultanément insérer les outils fournis avec l appareil dans les deux trous et tirer le four vers vo...

Page 8: ... entretien Veuillez appeler ou écrire si vous avez des questions au sujet de votre produit ou si vous avez besoin de commander des pièces Emplacement des numéros de modèle et de série La plaque de série est située sur la façade du four Voir Figure 6 Lors de la commande de pièces ou de la demande d information sur le four veiller à toujours inclure le numéro de modèle et les numéros de série et un ...

Page 9: ...ente sea de 120 voltios y 13 amperios para el óptimo funcionamiento del horno La distancia mínima requerida entre el Horno microondas 5 y el recorte del horno de pared debe ser al menos de 2 pulgadas Debido a la sobreposición del orificio de ventilación inferior el espacio visible entre las unidades debe ser de 1 pulgada C L B A D C F I H G a la parte superior de ángulo 20 52 7 cm 59 8 cm 23 6 4 1...

Page 10: ... ser de un material sólido como madera laminada o similar sin embargo la superficie debe estar nivelada de lado a lado y desde la parte frontal hasta la parte posterior Requisitos eléctricos Este artefacto debe recibir un suministro eléctrico con el voltaje y frecuencia apropiados y estar conectado correctamente a tierra a un circuito independiente y protegido por un interruptor automático o fusib...

Page 11: ...orno Gabinete Horno lado derecho herramienta suministrada Soportes Antivuelco liberado Figura 5 Figura 3 INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS DE PARED PRECAUCIÓN Nunca sostenga la manija de la puerta al mover el horno Se requiere la colaboración de dos personas para instalar el horno Coloque el horno al lado de la abertura sobre una 3 mesa o base Conecte el cable de alimentación en el tomacorriente el...

Page 12: ...o para servicio y la dirección Llame o escríbanos si tiene alguna duda sobre su producto y o necesite ordenar partes de reemplazo Ubicación del número del modelo y de serie La placa con número de serie está ubicada sobre la placa frontal del horno Vea la Figura 6 Al ordenar partes de reemplazo o hacer preguntas sobre su horno no olvide incluir los números del modelo y de serie y el número de lote ...

Reviews: