background image

Instruction Manual 

R1 AT A GLANCE

KNEE JOINT CARE SOLUTION

Vibration Massage

Hot Compress

Electrical Muscle Stimulation

1) Main Device

2) Auxiliary Device

3) Control Display Panel

4) Heating pad

5) Vibrators

FEATURES

- Adjustable temperature 40°C-70°C (104°F-158°F)

- Enjoys knee massage on both legs simultaneously

- Designed to fit the knees, shoulders and elbows

- Detachable and adjustable knee straps

- EMS pads for massaging other body parts

NOTE

- The default time for heat therapy is 30 minutes. Press the on/off button on the control 

panel again if you need more cycles.

- In different mode, some buttons for different functions will be locked. 

OPERATING

1) Press power control button to turn on the device.  The default setting is Auto Mode 

(50 degrees Celsius, mixed strength vibration, level I EMS).  Press the button again to 

turn off.

2) Press temperature control button to turn on the heating therapy. Press the tempera-

ture control buttons to adjust the temperature.  The heating therapy is turned off if 

the temperature is lower than 40 degrees Celsius.

3) Press EMS button to turn on the electric impulse.   Press the intensity control buttons 

to adjust the intensity level.  Press EMS button again to toggle between different 

electrotherapy modes.

4) Press vibration massage button to toggle between low, high and mixed vibration 

strength.  The Auto Mode will be turned off.

5) Press Auto Mode button to turn off the Auto mode.  Press again to restart the device, 

and adjust temperature and EMS level..

6) To insert an external connector into the electrical pulse output, attach the pads to the 

corresponding location you would like to massage (arms, legs etc.).

7) Reattach pulse pads to protective paper after used.

SAFETY INSTRUCTIONS

1) Only use the adapter that was supplied with the device.

2) Do not let the device fall from high place, and do not keep it around sharp objects.

3) Do not use this product when you are sleeping.

4) Do not use other medical electronic devices at the same time, such as pacemakers, 

heart-lung machines or electrocardiographs. If the patient is simultaneously using high 

frequency surgical equipment or other related equipment, the electrical pulse patches in 

the device may cause burns or damage the equipment. If the equipment is used near a 

microwave, the output of the device may become unstable.

5) Keep away from children.

6) When using the electric pulse function, do not move or change the position.

DISCLAIMER

 

Please do not use the ELEEELS R1 without first obtaining approval from your doctor if any of 

the following apply:  pregnant, have skin sensitivities, heart disease, blood pressure 

abnormalities, malignant tumors, cerebrovascular diseases, diabetes, recent joint replace-

ments, metal pins or plates or you have any concerns about your physical health.  Do not 

use R1 if you feel pain, discomfort, or have a wound at or near the site of application.

WARRANTY

 

IF WITHIN ONE YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE, THIS PRODUCT FAILS DUE TO A 

DEFECT IN MATERIAL OR WORKMANSHIP, ELEEELS WILL REPAIR OR REPLACE THE PRODUCT, 

OR NECESSARY COMPONENTS, FREE OF CHARGE

THIS WARRANTY EXCLUDES: 

(a) damage caused by accident, abuse, mishandling, or transport; 

(b) units subjected to unauthorized repair; 

(c) units not used in accordance with ELEEELS care instructions; 

(d) damage exceeding the cost of the product; 

(e) deterioration of the delivered product resulting from abnormal storage and/or 

safeguarding conditions on the client's premises, and 

(f) failure to show the dated proof of purchase

EN

EN

EN

EN

EN

EN

Temperature Control

Power Control

Intensity Control

Auto Mode

Vibration Massage

Electrical Muscle 

Stimulator

USE OF SILICON ELECTRODE SLICES

- Insert one end of the 2-core connector wires into the electrode port and connect the 

other end to the electrode slices.

- The electrode slices should be clean on their surfaces without any dust, oily or sticky 

substance.  If their surfaces become dirty, flush with clean water and then air dry them 

before repeated use.

- The electrode slices can be used for around 50 times of 20 minutes session. If their 

viscosity cannot be recovered after several times of cleaning, please replace new ones.

- Only use the electrode slices provided with the device.

- Please dispose electrode slices according to your local environmental regulations rather 

than discarding them at will.

NOTE: It is recommended to use the EMS massager once or twice a day.  Please

give your skin a break from the electrode pads in every 20 minutes.  Leaving pads on the 

same skin location may cause skin irritation.

MAINTENANCE, CLEANING & STORAGE

 

- Store this device in a moisture-free, dry place when not in use.

- Do not wrap the power cord around the device.

- Do not use the power cord as a handle.

- Keep away from all solvents and harsh detergents.

- Unplug the device and allow it to cool before cleaning. Wipe with a soft, dry cloth as 

needed.

- Do not submerge the device in water or other liquids.

- Do not use abrasive cleaners, brushes, gasoline, kerosene, glass/furniture polish, or paint 

thinner to clean the massager.

PREPARATION

1) Uses the strap to hold the main 

device on the knee joint, and adjusts 

the tightness.

2) Links the auxiliary device with the 

main device.

3) Presses the control button to open 

the device.

360mm x 240mm

Knee
Care
Device

R1

Summary of Contents for R1

Page 1: ...the following apply pregnant have skin sensitivities heart disease blood pressure abnormalities malignant tumors cerebrovascular diseases diabetes recent joint replace ments metal pins or plates or you have any concerns about your physical health Do not use R1 if you feel pain discomfort or have a wound at or near the site of application WARRANTY IF WITHIN ONE YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE THIS P...

Page 2: ...米 使用設備時 本設備的輸出可能不穩定 5 切勿讓兒童單獨使用 6 當使用脈衝電流按摩的功能時 不能移動或轉變位置 免責聲明 使用ELEEELS R1或任何按摩儀前 以下人士請先向醫生取得相關許可 懷孕 皮膚敏 感者 心髒病 血壓異常 惡性腫瘤 腦血管患者 急性病患者 糖尿病患者 對熱不 敏感者糖尿病 視網膜脫落 使用起搏器人士 剛剛完成手術 癲癇症 偏頭痛 椎間 盤突出 脊椎滑脫 脊椎病 近期有關節更換 裝有手術針或手術鋼板 以及任何對健 康有懷疑的人士 保養 產品在正常使用的情況下 如因機器故障 材料或生產工藝等出現問題 ELEEELS會為 客戶提供一年免費保養 更換零件或產品 保養不包括 a 不正確使用 儲存 運輸本產品而引致的損壞 b 使用沒有授權的零件而引致的損壞 c 沒有按照正常指引使用 d 造成的損失超越產品的價值 e 由客戶不正當儲存及保護引起的惡化 以及 f 未能提供附有...

Page 3: ...t at du benytter ELEEELS slagmassage apparater eller andre massageapparater i øvrigt Kontakt ALTID din egen læge hvis du er i tvivl om ovenstående GARANTI PRODUKTET ER OMFATTET AF GARANTI I HENHOLD TIL DE LOKALE GARANTIBESTEMMELSER I DET LAND REGION HVORI PRODUKTET ER KØBT PRODUKTGARANTIEN DÆKKER FEJL OG ELLER DEFEKTER DER SKYLDES MATERIALEFEJL ELLER PRODUKTIONSFEJL HVIS DER ER TALE OM SÅDANNE FEJ...

Reviews: