background image

32

ITALIANO

A

Pericolo di ferimenti e contu-

sioni per effetto delle parti mobili 

Non attivate l'apparecchio se sprovvisto
del dispositivo di protezione montato in
modo ineccepibile. 
Tenete presente che l'apparecchiatura si
avvia automaticamente quando ha rag-
giunto la pressione minima! – Prima di
eseguire lavori di manutenzione scolle-
gate l'apparecchiatura dalla rete elet-
trica. 
Prima dell'attivazione dell'apparecchio
(ad esempio dopo il termine degli inter-
venti di manutenzione) controllare che
nel suo interno non siano stati inavvedu-
tamente dimenticati attrezzi o altri parti-
colari sciolti. 
Durante l'avvolgimento o lo svolgimento
del flessibile dell'aria compressa tenere
le mani lontane dalla manovella e mani-
glia da trasporto.

A

Pericoli provocati da un equi-

paggiamento di protezione personale
insufficiente 

MuniteVi di paraorecchie. 
Indossate un paio di occhiali protettivi. 
Durante i passaggi di lavorazione in cui
si solleva polvere e/o vengono nebuliz-
zate sostanze nocive per la salute
munirsi di mascherina di protezione
delle vie respiratorie. 
Indossate indumenti da lavoro idonei.
Quando lavorate all'aperto è opportuno
l'uso di calzature con suola anti-scivolo. 

A

Pericoli dovuti ad eventuali

anomalie dell'apparecchio elettrico 

Trattate il Vostro apparecchio e i relativi
accessori con la massima cura,
seguendo scrupolosamente le istruzioni
relative alla manutenzione. 
Prima di attivarlo accertate sempre che
non abbia riportato danni. In particolare
prima di continuare a usarlo occorre
controllare la perfetta efficienza di fun-
ziomento e la conformità allo scopo di
destiinazione di tutti i dispositivi di sicu-
rezza e di protezione oppure dei pezzi
leggermente danneggiati. Le parti mobili
devono essere in grado di funzionare
perfettamente, senza bloccarsi. Tutti i
pezzi devono essere montati corretta-
mente e soddisfare le condizioni mirate
a garantire la perfetta efficienza di fun-
zionamento dell'apparecchio elettrico. 
I componenti o i dispositivi di protezione
danneggiati vanno fatti riparare o sosti-
tuire da tecnici specializzati, in possesso
delle dovute qualifiche. Fate sostituire gli
interruttori danneggiati presso un'officina
di assistenza tecnica autorizzata. Non
utilizzate l'apparecchio elettrico se
l'interruttore non risponde al comando di
attivazione e/o disattivazione. 
Mantenete le manopole sempre asciutte

e pulite, provvedendo a eliminare conti-
nuamente ogni traccia di grasso e olio. 

3.3

Dispositivi di sicurezza

Valvola di sicurezza 

La valvola di sicurezza caricata da molla

(18)

 si trova sull'interruttore di accen-

sione / spegnimento. La valvola di sicu-
rezza scatta ogni volta che viene supe-
rata la pressione massima consentita. 

4.1

Collegamento elettrico

B

Pericolo! Tensione elettrica 
Utilizzate la macchina soltanto

in ambienti asciutti. 
Utilizzate la macchina solo su una
fonte di energia elettrica che soddisfi
i seguenti requisiti: 

Prese elettriche installate a regola
d'arte, con messa a terra regola-
mentare e controllate;

Dispositivo di sicurezza con-
forme alle specifiche tecniche; 

Posate il cavo di alimentazione in
modo che non intralci i lavori e che
non possa subire danni. 

Prima di inserire il connettore di rete
nella presa elettrica accertare sempre
che la macchina sia spenta. 

Proteggete il cavo di alimentazione
contro il calore, i fluidi aggressivi e i
bordi taglienti. 

Utilizzate soltanto prolunghe con
sezione adeguata del conduttore (si
veda le "Caratteristiche tecniche"). 

Non spegnete il compressore estra-
endo il connettore dalla rete, bensì
intervenendo sull'interruttore di
accensione e spegnimento. 

Al termine dell'uso estraete il connet-
tore di rete dalla presa elettrica. 

4.2

Produzione aria com-
pressa

1.

Collegare il tubo flessibile di man-
data al compressore. A seconda
dello scopo d'impiego sono disponi-
bili due allacciamenti: 

Attacco per aria compressa rego-
lata e filtrata

(19)

Attacco per aria compressa non
regolata e non filtrata 

(20)

2.

Accendere l'apparecchiatura 

(21)

  e

aspettare fino a che sia raggiunta la
massima pressione della caldaia (il
compressore si spegne). 

La pressione della caldaia viene
visualizzata sul manometro della
pressione della caldaia 

(22)

3.

Impostare la pressione di regola-
zione sul regolatore di pressione

(23)

La pressione di regolazione

attuale viene visualizzata sul mano-
metro della pressione di regolazione

(24)

A

Attenzione!
Prima di collegare un utensile

funzionante ad aria compresa accer-
tare che non venga superata la pres-
sione di esercizio massima per esso
consentita. 

4.

Funzionamento

0

18

19

20

0

21

24

22

23

Summary of Contents for Compressor Pump Mega 500 W

Page 1: ...1 1 0 Mega 500 W Betriebsanleitung 3 Operating Instruction 10 Instructions d utilisation 16 Handleiding 23 Manuale d istruzioni 30 Manual de uso 37 Betjeningsvejledning 44 Bruksanvisning 51 Käyttökäsikirja 57 K0028IVZ fm ...

Page 2: ... ÖVERENSSTÄMMELSE Declaramos sob nossa responsabilidade que este produto está de acordo com as seguintes normas de acordo com as directrizes dos regulamentos Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande standarder enligt bestämmelserna i direktiven FIN SUOMI NO NORGE VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKLÆRING Vakuutamme että tämä tuote vastaa seuraavia normeja on d...

Page 3: ... Regeldruck 7 Druckluftanschluss für geregelte gefilterte Druckluft 8 Schlauchtrommel mit Druckluft schlauch 9 Netzkabel 10 Druckluftanschluss für ungere gelte ungefilterte Druckluft 11 Filterdruckminderer 12 Druckregler 13 Ablass Schraube für Kondens wasser des Druckbehälters 14 Druckbehälter 15 Ölablass Schraube 16 Ölschauglas 17 Öleinfüllstutzen XK0014D fm Betriebsanleitung DEUTSCH ...

Page 4: ...lten Sie jederzeit das Gleichgewicht Achten Sie darauf dass das Elektroge rät sicher steht und nicht umkippen kann Luftdruck der Bereifung kontrollieren Benützen Sie dieses Elektrogerät nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkei ten oder Gasen Halten Sie Kinder aus dem Arbeitsbe reich fern Lassen Sie während des Betriebs andere Personen nicht das Werkzeug oder das Netzkabel berühren Überlasten Si...

Page 5: ...ne ausgeschaltet ist bevor Sie den Netz stecker in die Steckdose stecken Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze aggressiven Flüssigkeiten und schar fen Kanten Verwenden Sie nur Verlängerungs kabel mit ausreichendem Aderquer schnitt siehe Technische Daten Schalten Sie den Kompressor nicht durch Ziehen des Netzsteckers aus sondern am Ein Aus Schalter Ziehen Sie bei Betriebsende den Netz stecker aus de...

Page 6: ... Entsorgen Sie das Altöl umweltgerecht über entsprechende Sammelstellen Nach 1000 Betriebsstunden Inspektion in einer Fachwerkstatt durchführen lassen Hierdurch wird die Lebensdauer des Kompressors wesentlich erhöht 5 2 Maschine aufbewahren 1 Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen 2 Druckbehälter und alle angeschlos senen Druckluftwerkzeuge entlüf ten 3 Maschine so aufbewahren dass sie nicht von...

Page 7: ...eicht Art Nr 090 102 6724 Reinigen H Blaspistole BP 200 Vollkunststoff Ausführung Art Nr 090 105 4606 Blaspistole BP 300 ohne Abb Vollkunststoff Ausführung beson ders hohe Luftmenge durch Venturi düse Art Nr 090 105 4614 Blaspistole BP 70 ohne Abb Leichtmetall Ausführung mit 100 mm Verlängerung Art Nr 090 102 6726 Blaspistole BP 60 ohne Abb Leichtmetall Ausführung kurz Art Nr 090 102 6718 Schraube...

Page 8: ...erkzeuge und Zubehörteile drucklos sind Nach allen Arbeiten am Gerät Alle Sicherheitseinrichtungen wieder in Betrieb setzen und überprüfen Sicherstellen dass sich keine Werkzeuge oder Ähnliches an oder in der Maschine befinden Kompressor läuft nicht Keine Netzspannung Kabel Stecker Steckdose und Sicherung prüfen Zu geringe Netzspannung Verlängerungskabel mit ausrei chendem Aderquerschnitt ver wend...

Page 9: ...hter min 1 1150 Motorleistung kW 2 2 Anschluss Spannung 50 Hz V 230 Nennstrom A 12 5 Absicherung min A 16 träge Schutzart IP 54 Maximale Gesamtlänge bei Verwendung von Verlängerungskabeln bei 3 x 1 5 mm2 Aderquerschnitt bei 3 x 2 5 mm2 Aderquerschnitt m m 15 25 Ölqualität Verdichter SAE 40 Ölmenge bei Ölwechsel Verdichter l 1 0 Abmessungen Länge x Breite x Höhe cm 110 x 46 x 81 Gewicht kg 79 Schal...

Page 10: ...t pressure gauge 7 Air outlet for regulated filtered oil free compressed air 8 Hose reel with air hose 9 Power cable 10 Air outlet for non regulated unfiltered compressed air 11 Filter Regulator unit 12 Pressure regulator 13 Condensate drain cock of pres sure vessel 14 Pressure vessel 15 Oil drain plug 16 Oil sight glass 17 Oil filler plug Xk0014e fm Operating Instruction ENGLISH ...

Page 11: ...ren out of the work area Do not permit other persons to touch the tool or power cable while the electric tool is running Do not overload electric tool use it only within the performance range it was designed for see Technical Specifica tions B Danger Risk of electric shock Do not expose electric tool to rain Do not operate electric tool in damp or wet environment Prevent body contact with earthed ...

Page 12: ...essed air 20 2 Start compressor 21 and wait until the max tank pressure is reached compressor shuts off The tank pressure is indicated by the tank pressure gauge 22 3 Set pressure regulator 23 to required working pressure The cur rent working pressure is indicated by the regulated pressure gauge 24 A Caution Before connecting an air tool make sure the max operating pres sure of the air tool used i...

Page 13: ... metal cutting B Air Nibbler BN 540 extra small cutting radius cuts steel sheet up to 1 0 mm thickness Stock no 090 100 6784 Drilling C Air Drill BM 310 especially handy tool for low fatigue working right hand rotation only Stock no 090 100 6725 Air Drill BM 500 not shown with 3 8 keyless chuck fully revers ible with quick reverse feature Stock no 090 105 4533 Stapling nailing D Combination Air St...

Page 14: ...ock no 090 105 4525 Combination Spray Gun UBS 820 not illustrated for commercially available 1 0 l screw top cartridges Stock no 090 105 4479 Air hoses K Hose Reel ST 200 swivels through 360 with 30 m PU air hose Stock no 090 105 4568 Braided Air Hose not illustrated c w quick coupler and male plug length 5 m outer diameter 12 mm inner diameter 6 mm Stock no 090 105 4908 Braided Air Hose not illus...

Page 15: ...and air tool leaky Check air hoses replace defec tive parts if necessary A Danger Repairs to electric tools must be carried out by qualified electrici ans only Electric tools in need of repair can be send to the service centre in your coun try See spare parts list for address Please attach a description of the fault to the electric tool The machine s packaging can be 100 recycled Worn out machines...

Page 16: ...sion de régulation 7 alimentation en air comprimé régulé filtré 8 Tambour de câble avec flexible pour air comprimé 9 Câble de réseau 10 Alimentation en air comprimé non régulé non filtré 11 Détendeur filtrant 12 Manostat 13 Vis de vidange pour l eau de condensation du ballon 14 Ballon 15 Vis de vidange pour l huile 16 Voyant du niveau d huile 17 Tubulure de remplissage d huile Xk0014f fm Instructi...

Page 17: ...il avec bon sens Ne pas utiliser l appareil élec trique en cas d inattention Prendre les influences de l environ nement en considération Veiller à un éclairage correct Eviter de prendre une position du corps inconfortable Veiller à adopter une posi tion stable et à garder constamment l équilibre Veiller à ce que l appareil soit stable et ne puisse pas basculer contrôler le gon flage des roues Ne p...

Page 18: ...s mises à la terre et contrôlées con formément aux consignes Protection par fusibles selon les caractéristiques techniques Installer le câble d alimentation de façon à ce que celui ci ne gêne pas et ne puisse être endommagé pendant les travaux Vérifier à chaque fois que la machine est éteinte avant de brancher la fiche de contact sur la prise de courant Protéger le câble d alimentation de la chale...

Page 19: ...protection de la courroie 32 Remplacer la courroie ou la retendre en cas de besoin Pour modifier la tension de la courroie trapézoïdale desserrer les quatre vis au pied du moteur et faire glisser le moteur Resserrer les vis au pied du moteur Remonter la grille de protection de la courroie Toutes les 250 heures de fonction nement Remplacer le filtre à air du compres seur Remplacer le filtre à air d...

Page 20: ...es travaux de chantier et les travaux de carrosserie Code art 090 100 9210 Set de marteau burineur MHS 315 sans illustration pour l élimination d enduit et de car relages ainsi que pour les travaux de burinage léger Code art 090 100 6911 Gonflage contrôle de pneus G Gonfleur de pneus à manomètre RF 480 modèle professionnel étalonné Code art 090 105 4630 Gonfleur de pneus à manomètre RF 363 sans il...

Page 21: ...us raccord de gonflage de pneus aiguille creuse pour ballons pistolet à peinture pistolet pulvéri sateur flexible armé long de 10 m Code art 090 100 3890 Jeu d accessoire LPZ 6 sans illustration comprenant Soufflette gonfleur de pneus raccord de gonflage de pneus aiguille creuse pour ballons pistolet à peinture flexible armé long de 5 m Code art 090 104 4487 Jeu d accessoire LPZ 4 sans illustratio...

Page 22: ...ons 9 Protection de l environ nement 10 Caractéristiques techniques Capacité d aspiration l min 380 Débit effectif débit volumétrique l min 240 Capacité de remplissage l min 280 Pression de service pression en fin de compression bar 10 Volume du ballon l 60 Nombre de sorties d air 2 Type du compresseur B 3800 B Nombre de cylindres 2 Vitesse de rotation compresseur min 1 1150 Puissance du moteur kW...

Page 23: ...ukmeter 6 Regeldrukmeter 7 Persluchtaansluiting voor gere gelde gefilterde perslucht 8 Slangtrommel met perslucht slang 9 Snoer 10 Persluchtaansluiting voor onge regelde ongefilterde perslucht 11 Filterdrukregelaar 12 Drukregelaar 13 Aftapplug voor condenswater van het drukvat 14 Drukvat 15 Olieaftapplug 16 Oliekijkglas 17 Olievulopening XK0014H fm Handleiding NEDERLANDS ...

Page 24: ...ning met de omgevingsfacto ren Zorg dat er goede verlichting is Zorg voor een goede lichaamshouding Zorg ervoor dat u op een stevige onder grond staat en let er vooral op dat u altijd goed in evenwicht bent Zorg ervoor dat het elektrische toestel stabiel staat en niet kan omkippen ban dendruk controleren Gebruik het elektrische toestel niet in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen Ho...

Page 25: ...de technische gegevens Het snoer moet zo gelegd worden dat de schaafwerkzaamheden niet bemoeilijkt worden en dat het snoer niet beschadigd kan worden Controleer steeds of de machine uit geschakeld is alvorens de stekker in het stopcontact te steken Bescherm het snoer tegen hitte en bijtende scheikundige vloei stoffen en zorg dat het snoer niet beschadigd kan worden door scherpe voorwer pen Als ver...

Page 26: ...er vangen of naspannen Om de riemspanning te wijzigen draait u de vier schroeven aan de voet van de motor los en ver schuift u de motor Draai de schroeven aan de voet van de motor opnieuw vast Breng het riembeschermrooster opnieuw aan Om de 250 uur Vervang de luchtfilter van de com pressor Vervang de luchtfilter van de filter drukregelaar Om de 500 uur Tap de olie van de compressor af via de oliea...

Page 27: ... meten G Bandenpomp met manometer RF 480 professionele uitvoering geëikt Art nr 090 105 4630 Bandenpomp met manometer RF 363 niet afgebeeld zoals RF 480 maar niet geëikt Art nr 090 105 4622 Bandenpomp met manometer RF 200 niet afgebeeld voor het oppompen van banden en ballen geëikt Art nr 090 105 6188 Bandenpomp met manometer RF 100 niet afgebeeld zoals RF 200 maar niet geëikt Art nr 090 102 6724 ...

Page 28: ...t apparaat en het gebruikte persluchtgereed schap en accessoires niet meer onder druk staan Na beëindiging alle werkzaamheden aan het apparaat schakelt u alle veiligheidsvoorzie ningen weer in en controleert u de werking ervan controleert u of alle gereedschap of dergelijke van of uit de machine verwijderd is De compressor functioneert niet Er is geen spanning Controleer het snoer de stekker het s...

Page 29: ...min 1 1150 Motorvermogen kW 2 2 Voedingsspanning 50 Hz V 230 Nominale stroomsterkte A 12 5 Zekering min A 16 langzaam Beveiligingsklasse IP 54 Maximale lengte bij het gebruik van verlengkabels bij 3 x 1 5 mm2 aderdiameter bij 3 x 2 5 mm2 aderdiameter m m 15 25 Olietype compressor SAE 40 Olievolume bij olieverversing compressor l 1 0 Afmetingen lengte x breedte x hoogte cm 110 x 46 x 81 Gewicht kg ...

Page 30: ...e 7 Attacco per aria compressa regolata e filtrata 8 Cilindro avvolgi tubo completo di flessibile per aria compressa 9 Cavo di alimentazione 10 Attacco per aria compressa non regolata e non filtrata 11 Riduttore di pressione con filtro 12 Regolatore di pressione 13 Vite di scarico per la condensa del serbatoio a pressione 14 Serbatoio a pressione 15 Tappo di scarico dell olio 16 Tubo di livello ol...

Page 31: ...ensili funzionanti ad aria compressa A Pericoli generici Presso la postazione di lavoro si racco manda di mantenere sempre il massimo ordine in modo da evitare il rischio di eventuali incidenti dovuti a oggetti fuori posto Agite con la massima attenzione Badate a ciò che fate Usate la testa quando lavorate Evitate di azionare questo apparecchio elettrico se Vi manca la dovuta concentrazione Tenete...

Page 32: ... officina di assistenza tecnica autorizzata Non utilizzate l apparecchio elettrico se l interruttore non risponde al comando di attivazione e o disattivazione Mantenete le manopole sempre asciutte e pulite provvedendo a eliminare conti nuamente ogni traccia di grasso e olio 3 3 Dispositivi di sicurezza Valvola di sicurezza La valvola di sicurezza caricata da molla 18 si trova sull interruttore di ...

Page 33: ...lare il livello dell olio 26 del compressore provvedendo all occorrenza ad un rabbocco 27 Scaricare la condensa del serbatoio a pressione 29 Pulire il filtro dell aria 30 sul ridut tore di pressione con filtro Scaricare la condensa sul riduttore di pressione con filtro 31 Controllo cinghia trapezoidale Svitare la griglia di protezione della cinghia 32 Sostituire o tendere la cinghia tra pezoidale ...

Page 34: ... verniciatura a spruzzo SB 90 non illustrata con serbatoio a scorrimento da 0 75 l per fondi e vernici di viscosità differente Cod art 090 105 6064 Scalpellatura F Set di martelli scalpellatori MHS 450 per lavori sulla costruzione e nella sezione della carrozzeria Cod art 090 100 9210 Set di martelli scalpellatori MHS 315 non illustrato per battitura di intonaco e piastrelle e per lavori di presel...

Page 35: ...matici nipplo per gonfiaggio pneumatici ago cavo per palloni pistola per verniciatura a spruzzo pistola spruzzatrice tubo in tessuto di 10 m Cod art 090 100 3890 Set accessori LPZ 6 non illustrato contenente pistola soffiatrice appa recchio gonfia pneumatici nipplo per gonfiaggio pneumatici ago cavo per palloni pistola per verniciatura a spruzzo pistola spruzzatrice tubo in tessuto di 5 m Cod art ...

Page 36: ...tela dell ambiente 10 Caratteristiche tecniche Potenza di aspirazione l min 380 Quantità effettiva fornita portata l min 240 Capacità di riempimento l min 280 Pressione di esercizio pressione di mandata di compressione bar 10 Volume del serbatoio a pressione l 60 Numero di uscite della pressione 2 Tipo di compressore B 3800 B Numero cilindri 2 Numero di giri compressore min 1 1150 Potenza motore k...

Page 37: ... de aire comprimido para aire regulado y filtrado 8 Tambor con manguera de aire comprimido 9 Cable de alimentación 10 Toma de aire comprimido para aire no regulado y no filtrado 11 Reductor de presión del filtro 12 Regulador de presión 13 Tapón para vaciar el agua con densada del depósito de pre sión 14 Depósito de presión 15 Tapón roscado para vaciar el aceite 16 Mirilla de control del aceite 17 ...

Page 38: ...o de trabajo Evite trabajar en posturas incómodas Adopte una posición segura y mantenga el equilibrio en todo momento Asegúrese de que el aparato eléctrico esté bien asentado y que no pueda vol car controle la presión de inflado de las ruedas No utilice este aparato cerca de líquidos inflamables o de gases Mantenga a los niños alejados de la zona de trabajo No permita que terce ras personas toquen...

Page 39: ...les debe corresponder a lo indicado en las características técnicas El cable de alimentación debe colo carse de forma que no moleste durante el trabajo y que no pueda resultar dañado Antes de enchufar el cable de alimen tación a la toma de corriente com pruebe que la máquina está desco nectada Proteja el cable contra el calor líqui dos agresivos y bordes afilados Utilice solamente cables de prolon...

Page 40: ...al Para ajustar la tensión de la correa debe aflojar los cuatro tornillos situados en la base del motor y retirar la protección Vuelva a apretar los tornillos situados en la base del motor Vuelva a montar la rejilla protec tora de la polea Cada 250 horas de servicio Sustituya el filtro de aire en el com presor Sustituya el filtro de aire en el reduc tor de presión del filtro Cada 500 horas de serv...

Page 41: ...es MHS 315 sin ilustración para desprender losas y revoques y realizar ligeros trabajos de retacado Núm art 090 100 6911 Inflar comprobar neumáticos G Comprobador de inflado de neumá ticos RF 480 Versión profesional calibrado Núm art 090 105 4630 Comprobador de inflado de neumá ticos RF 363 sin ilustración Idéntico al RF 480 pero sin calibrar Núm art 090 105 4622 Comprobador de inflado de neumá ti...

Page 42: ...man guera de tejido de 10 m Núm art 090 100 3890 Juego de accesorios LPZ 6 sin ilustración Contiene Pistola de soplado infla dor de neumáticos boquilla de inflado de neumáticos cánula para balones pistola pulverizadora de pintura manguera de tejido de 5 m Núm art 090 104 4487 Juego de accesorios LPZ 4 sin ilustración Contiene Pistola de soplado infla dor de neumáticos pistola pulveri zadora de pin...

Page 43: ... medioam biental 10 Características técnicas Capacidad de aspiración l min 380 Caudal efectivo flujo volumétrico l min 240 Potencia de llenado l min 280 Presión efectiva presión final de compresión bar 10 Volumen del depósito de presión l 60 Cantidad de salidas de aire 2 Tipo de compresor B 3800 B Número de cilindros 2 Velocidad de giro compresor min 1 1 150 Potencia del motor kW 2 2 Tensión de co...

Page 44: ...latortryk 7 Trykluft tilslutning til reguleret filtreret trykluft 8 Slangetromle med trykluft slange 9 Strømkabel 10 Trykluft tilslutning til ureguleret ufiltreret trykluft 11 Filterreduktionsventil 12 Trykregulator 13 Aftapningsskrue til trykbeholde rens kondensvand 14 Trykbeholder 15 Bundprop 16 Olieniveauglas 17 Påfyldningsstudser til olie Xk0014c fm Betjeningsvejledning DANSK ...

Page 45: ...old børn væk fra arbejdsområdet Lad aldrig andre personer komme i nærhe den af maskinen eller strømkablet når De arbejder med maskinen El værktøjet må ikke overbelastes el værktøjet må kun anvendes inden for det effektområde der er angivet under de tekniske data B Der er fare pga elektricitet El værktøjet må ikke udsættes for regn Maskinen må ikke anvendes i fugtige eller våde omgivelser Undgå und...

Page 46: ...ing Trykluft tilslutning til reguleret fil treret trykluft 19 Trykluft tilslutning til ureguleret ufiltreret trykluft 20 2 Tilslut maskinen 21 og vent indtil det maksimale kedeltryk er opnået kompressoren slår fra Kedeltrykket vises på kedeltryk manometeret 22 3 Regulatortryk på trykregulatoren 23 indstilles Det aktuelle regula tortryk vises på regulatortryk mano meteret 24 A Giv agt Kontroller fø...

Page 47: ...indes i spe cialforretningerne følgende tilbehør Illustrationerne ses på den bagerste side Pakning A Fugepistol KP 910 til gængse patroner Art nr 090 101 0030 Pladebearbejdning B Pladeklipper BN 540 særlig smal skæreradius skærer stålplader op til 1 0 mm tykkelse Art nr 090 100 6784 Boring C Boremaskine BM 310 meget handy apparatet uden at virke trættende højregang Art nr 090 100 6725 Boremaskine ...

Page 48: ...ør Art nr 090 100 6717 Skruetrækker DS 1610 uden bil med højre venstregang med lyn omstilling Art nr 090 101 2440 Sprøjtning J Sprøjtepistol SPP 161 til sprøjtning af affedtningsmidler olie flydende voks osv Art nr 090 105 4525 Kombi sprøjtepistol UBS 820 uden bil til gængse 1 0 l skruepatroner Art nr 090 105 4479 Slanger K Slangetromle ST 200 360 drejelig med 30 m PU tryk luftslange Art nr 090 10...

Page 49: ... ribber er tildækkede Afhjælp årsagen til overophed ningen lad maskinen køle cirka 10 minutter tilslut den derefter igen Kompressoren kører uden af opbygge tilstrækkeligt tryk Bundproppen til kondensvandet for filterreduktionsventilen er åbnet Luk bundproppen Kontraventil er utæt Kontraventil bør kontrolleres på et elektrikerværksted Trykluftsværktøj får ikke tilstrække ligt tryk Der er ikke åbnet...

Page 50: ...ed Kompressor min 1 1150 Motoreffekt kW 2 2 Tilslutningsspænding 50 Hz V 230 Mærkestrøm A 12 5 Sikring min A 16 træg Beskyttelsesklasse IP 54 Maksimal samlet længde ved anvendelse af forlængerkabler ved 3 x 1 5 mm2 tværsnit ved 3 x 2 5 mm2 tværsnit m m 15 25 Oliekvalitet Kompressor SAE 40 Oliemængde ved olieskift Kompressor l 1 0 Dimensioner Længde x bredde x højde cm 110 x 46 x 81 Vægt kg 79 Lydt...

Page 51: ...eter för reglertryck 7 Tryckluftanslutning för reglerad filtrerad tryckluft 8 Slangtrumma med trycklufts slang 9 Nätkabel 10 Tryckluftanslutning för oregle rad ofiltrerad tryckluft 11 Filtertryckregulator 12 Tryckregulator 13 Avtappningsskruv för kondens vatten i tryckkärlet 14 Tryckkärl 15 Oljeskruv 16 Oljenivåglas 17 Oljepåfyllningsstuts Xk0014A fm Bruksanvisning SVENSKA ...

Page 52: ...a barn vistas inom arbets området Låt inga andra personer vid röra verktyget eller nätkabeln under drift Undvik att överbelasta elmaskinen använd den endast inom det effektom råde som anges i tekniska data B Fara för elektricitet Undvik att utsätta elmaskinen för regn Använd den inte heller på fuktiga eller våta arbetsplatser Undvik att komma i beröring med jor dade delar t ex värmeelement rör spi...

Page 53: ... skall användas Tryckluftanslutning för reglerad filtrerad tryckluft 19 Tryckluftanslutning för oreglerad ofiltrerad tryckluft 20 2 Starta kompressorn och vänta tills det maximala matartrycket inställer sig kompressorn stängs av 21 Matartrycket kan avläsas på mano metern för matartrycket 22 3 Ställ in reglertrycket på tryckregula torn 23 Det aktuella reglertrycket kan avläsas på reglertryckmanome ...

Page 54: ...åtarbeten B Plåtnibblare BN 540 särskilt liten skärradie kapar stål plåt upp till 1 0 mm tjocklek Art nr 090 100 6784 Borrning C Borrmaskin BM 310 mycket behändig maskin för icke tröttande arbete högergång Art nr 090 100 6725 Borrmaskin BM 500 utan bild med snabbchuck 3 8 och höger vänstergång med snabbomkoppling Art nr 090 105 4533 Häftning Spikning D Kombispikpistol Kombi 40 50 för häftklammer t...

Page 55: ...4479 Slangar K Slangtrumma ST 200 360 vridbar med 30 m PU tryck luftsslang Art nr 090 105 4568 Tryckluftsslang med vävinlägg utan bild med snabbkoppling och anslut ningsnippel 5 m längd 12 mm ytter diameter 6 mm innerdiameter Art nr 090 105 4908 Tryckluftsslang med vävinlägg utan bild med snabbkoppling och anslut ningsnippel 10 m längd 12 mm ytterdiameter 6 mm innerdiameter Art nr 090 105 4916 Try...

Page 56: ...n kompressor och tryckluftsverktyg är inte tät Kontrollera slangkopplingen byt ev trasiga delar A Fara Reparationer på elververktyg får endast utföras av elektriker Elverktyg som behöver repareras kan lämnas in till närmaste servicekontor i Sverige Adressen står på reservdelslis tan Beskriv de fel som har konstaterats när verktyget skickas in för reparation Maskinens förpackningsmaterial kan återv...

Page 57: ...n manometri 7 Paineilmaliitäntä säädeltyä suodatettua paineilmaa varten 8 Letkurumpu paineilmaletkun kanssa 9 Verkkokaapeli 10 Paineilmaliitäntä säätämätöntä suodattamatonta paineilmaa varten 11 Suodattimen paineenalennin 12 Paineensäädin 13 Painesäiliön kondenssiveden tyhjennysruuvi 14 Painesäiliö 15 Öljynpoistoruuvi 16 Öljyn tarkastuslasi 17 Öljyntäyttöputki XK0014b fm Käyttökäsikirja SUOMI ...

Page 58: ...aitetta käytä tätä sähkölaitetta ainoastaan teknisissä tie dossa annetulla tehoalueella B Sähköstä aiheutuva vaara Älä aseta tätä sähkölaitetta sateeseen Älä käytä tätä sähkölaitetta kosteassa tai märässä ympäristössä Vältä tämän sähkölaitteen kanssa työs kenneltäessä kosketuksia maadoitettui hin osiin esim lämpöpatterit putket hellat jääkaapit Älä käytä verkkokaapelia tarkoituksiin johon sitä ei ...

Page 59: ...liitäntä säätämätöntä suodattamatonta paineilmaa var ten 20 2 Kytke laite päälle 21 ja odota kun nes maksimi säiliöpaine on saavu tettu kompressori kytkeytyy pois päältä Säiliöpaine näytetään säiliöpaine mittarilla 22 3 Säädä säätöpaine paineensääti mellä 23 Aktuaalinen säätöpaine näytetään säätöpainemittarilla 24 A Huomio Varmistu ennen paineilmatyö kalun liittämistä että käytetyn paineil matyöka...

Page 60: ...arten Tuotenro 090 101 0030 Peltityöt B Peltileikkuri BN 540 erityisen kapea leikkuusäde leik kaa teräspeltiä 1 0 mm paksuuteen asti Tuotenro 090 100 6784 Poraus C Porakone BM 310 erittäin helppokäyttöinen laite työs kentelyn helpottamista varten oike alle pyörivä Tuotenro 090 100 6725 Porakone BM 500 ilman kuvaa pikaistukalla 3 8 ja pyörimissuun nan oikea vasen pikavaihdolla Tuotenro 090 105 4533...

Page 61: ...unta oikealle vasem malle pikasuunnanvaihdolla Tuotenro 090 101 2440 Ruiskutus J Ruiskupistooli SPP 161 kylmäpuhdistusaineiden öljyjen nestemäisten vahojen yms ruisku tukseen Tuotenro 090 105 4525 Yhdistelmäruiskupistooli UBS 820 ilman kuvaa normaaleille 1 0 l ruuvipanoksille Tuotenro 090 105 4479 Letkut K Letkurumpu ST 200 360 käännettävissä 30 m PU pai neilmaletkun kanssa Tuotenro 090 105 4568 P...

Page 62: ... ylikuumentunut esim riittä mättömästä jäähdytyksestä johtuen jäädytysrimat peitetty poista ylikuumentumisen aiheut taja anna jäähtyä noin kymme nen minuuttia kytke sen jälkeen uudelleen päälle Kompressori käy mutta ei tuota riittä vää painetta suodattimen paineenalentimen kon denssiveden tyhjennysruuvi auki sulje tyhjennysruuvi takaiskuventtiili vuotaa anna ammattikorjaamon korjata takaiskuventti...

Page 63: ...ssori min 1 1150 Moottorin teho kW 2 2 Liitäntäjännite 50 Hz V 230 Nimellisvirta A 12 5 Sulake väh A 16 hidas Suojaluokka IP 54 Maksimaalinen kokonaispituus jatkojohtoja käytettäessä 3 x 1 5 mm2 johtimen poikkipinta alalla 3 x 2 5 mm2 johtimen poikkipinta alalla m m 15 25 Öljyn laatu kompressori SAE 40 Öljymäärä öljynvaihdon yhteydessä kompressori l 1 0 Mitat Pituus x leveys x korkeus cm 110 x 46 ...

Page 64: ...00 6725 D 090 105 4720 E 090 105 4460 F 090 100 9210 G 090 105 4630 H 090 105 4606 I 090 105 6170 J 090 105 4525 K 090 105 4568 L 090 100 3858 U3K0028_wf fm ZINDEL Technische Dokumentation und Multimedia www zindel de www elektra beckum de ...

Reviews: