background image

 

51

 
Terwijl u de punt van de stang vasthoudt: de kettingspanning afstellen door de spanschroef 
te verdraaien tot de straps de onderzijde van de stangrail net raken. 

 

 

 

 

EN 

NL

 

Tensioner screw 

Spanschroef 

Loose 

Losdraaien 

Tighten 

Aanspannen 

 
 
 
7. Span de moeren stevig aan met de stangpunt naar boven (11.8 ~ 14.7N.m/120 ~150kg-
cm). Controleer de ketting dan op vlotte rotatie en correcte spanning terwijl u deze met de 
hand verplaatst. Span indien nodig opnieuw aan met het kettingdeksel los.

 

 
 

 

 

 
 
 
8. Span de spanschroef aan. 
 

Een nieuwe ketting zal haar lengte vergroten in het begin van het gebruik. 

Controleer de spanning regelmatig en stel ze bij aangezien een losse ketting 

gemakkelijk kan ontsporen of snelle slijtage kan veroorzaken van zichzelf en de 

kettinggeleider. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

EN 

NL

 

Tighten 

Aanspannen 

Summary of Contents for TRT2531-2

Page 1: ...ERMIQUE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES NL KETTINGZAAG MET BENZINEMOTOR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB PETROL CHAINSAW ORIGINAL INSTRUCTIONS IT MOTOSEGA TERMICA TRADUZIONE DELLE ISTR...

Page 2: ...tention Cette tron onneuse ne peut tre utilis e que par des op rateurs d ment form s AVERTISSEMENT CETTE SCIE CHA NE NE DOIT TRE UTILIS E QUE PAR DES OP RATEURS QUALIFI S POUR L LAGAGE DES ARBRES LIRE...

Page 3: ...e et pour la tron onneuse Consignes g n rales Pour assurer une utilisation correcte l utilisateur doit lire le manuel d instructions afin de se familiariser avec les caract ristiques de la tron onneus...

Page 4: ...ontact avec les produits base d huile min rale Portez toujours des gants de travail lorsque vous refaites le plein Changez souvent de v tements protecteurs et nettoyez les r guli rement vitez de respi...

Page 5: ...s bien aff t e Pr tez une attention particuli re la hauteur du limiteur de profondeur Ne coupez jamais plusieurs branches la fois Assurez vous que la tron onneuse touche uniquement la branche que vous...

Page 6: ...pas d arbres s il y a de violentes rafales vitez la sciure de bois pr tez attention au sens dans lequel le vent souffle Coupe des racines Commencez par la plus grosse racine Coupez d abord la vertica...

Page 7: ...cessoires ELEM GARDEN TECHNIC d origine L utilisation de pi ces de rechange autres que les pi ces et accessoires ELEM GARDEN TECHNIC d origine ainsi que l utilisation combin e d un guide cha ne et d u...

Page 8: ...vous prenez des m dicaments favorisant la somnolence 2 Portez galement des chaussures de s curit des v tements bien serr s des dispositifs de protection des yeux des oreilles et de la t te 3 Manipulez...

Page 9: ...rez vous qu elle n est en contact avec rien d autre 9 Transportez toujours la tron onneuse lorsque son moteur est l arr t en pla ant le guide cha ne et la cha ne l arri re et le silencieux loign de vo...

Page 10: ...er des blessures durant le travail 16 Les poign es doivent rester au sec propres et ne contenir aucune trace d huile ou de m lange de carburant pendant le travail 17 Utilisez la tron onneuse uniquemen...

Page 11: ...ant bien les bases du ph nom ne de rebond vous pouvez r duire ou liminer les l ments de surprise Toute surprise soudaine provoque des accidents 2 Saisissez bien la tron onneuse des deux mains en pla a...

Page 12: ...sup rieure de la poign e arri re EN FR CHOKE START RUN TRANGLEUR D MARRAGE EN SERVICE D marrage du moteur Si vous tirez sur le bouton de l trangleur l arri re de la poign e arri re jusqu au point de...

Page 13: ...noire du frein de la cha ne Position Avant du cache cha ne Si vous tournez la tige avec un tournevis suivez la fl che jusqu la position MAX l huile de la cha ne coule davantage et si vous tournez jus...

Page 14: ...nt Tournevis pour le r glage du carburateur Ouvrez la bo te et installez le guide cha ne et la cha ne sur l unit d alimentation comme suit La cha ne pr sente des bords tranchants Pour votre s curit ut...

Page 15: ...eur de cha ne Chain cover Cache cha ne Remarque Soyez attentif ce que la cha ne tourne dans le bon sens Sens de d placement 5 Fixez l crou du tendeur de la cha ne dans le trou inf rieur du guide cha n...

Page 16: ...e de la main v rifiez que la cha ne tourne en douceur et que la tension convient Si n cessaire r ajustez en desserrant le cache cha ne 8 Serrez la vis du tendeur Une nouvelle cha ne va s allonger au d...

Page 17: ...a ne 7 Tendeur 8 Connecteur de frein 9 Sens de tension de la cha ne 10 Prot ge main avant levier de frein Monter la cha ne comme indiqu S assurer que les dents sont orient es dans le bon sens Rel cher...

Page 18: ...ans que l ajout de mat riel majeur ou l introduction d une mati re inerte durant la combustion ne soient n cessaires Ces moteurs sont certifi s pour fonctionner avec de l essence sans plomb Assurez vo...

Page 19: ...VITEZ 1 LE CARBURANT SANS HUILE ESSENCE BRUTE Il risque d endommager gravement les parties internes du moteur tr s rapidement 2 L ESSENCE ALCOOL Cela peut provoquer la d t rioration des pi ces en cao...

Page 20: ...cha ne ne puisse pas entrer en contact avec quoi que ce soit Veiller ce qu aucune personne non autoris e ne se trouve dans la zone la travail Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main...

Page 21: ...a premi re tape l trangleur est ouvert et la manette des gaz se trouve dans la position de d marrage Remarque D s que vous avez tir sur le bouton de l trangleur il ne se replace pas dans sa position d...

Page 22: ...r d marr le moteur faites tourner la cha ne vitesse moyenne afin de vous assurer que l huile se r pand bien comme indiqu sur la figure Le d bit de l huile pour la cha ne peut tre modifi en ins rant un...

Page 23: ...nti est maximale puis tournez l aiguille dans le sens des aiguilles d un quart 1 4 de tour 4 Tournez l aiguille de r glage du ralenti T dans le sens des aiguilles de fa on ce que la tron onneuse ne to...

Page 24: ...ement la poign e avec les deux mains 2 En tirant sur le levier des gaz afin de maintenir la cha ne en fonctionnement poussez sur le levier des freins protection main gauche vers le bas et en avant l a...

Page 25: ...r le fabricant Il n est pas n cessaire de forcer la cha ne lorsque la coupe offre une certaine r sistance Appliquez seulement une l g re pression lorsque le moteur tourne plein gaz Lorsque la cha ne e...

Page 26: ...ntaille jusqu environ un tiers de l arbre du c t o il chutera 4 Proc dez la coupe du c t oppos l entaille et un niveau l g rement sup rieur au bas de l entaille Lorsque vous abattez un arbre informez...

Page 27: ...coupe initiale partir du c t courb pour finir en tron onnant depuis le c t oppos Attention au rebond que pourrait faire une branche coup e Taille d un arbre sur pied Coupez vers le haut partir du bas...

Page 28: ...e cha ne Lorsque le guide cha ne est d mont enlevez la sciure qui se trouverait dans la rainure de la barre et l orifice pour l huile Type extr mit de la roue dent e Graissez la roue dent e de l extr...

Page 29: ...le filtre de l orifice de remplissage b Nettoyez le filtre avec de l essence Remplacez par un nouveau filtre s il est encrass compl tement par de la salet Lorsque vous replacez le filtre utilisez une...

Page 30: ...t apr s avoir arr t le moteur ou pendant le fonctionnement de la machine ne touchez jamais le cylindre le silencieux ou les bougies d allumage Avant de d marrer le moteur v rifiez qu il n y a pas de s...

Page 31: ...marrage Toutes les 100 heures v rifiez et nettoyez l int rieur du silencieux 8 Entretien de la cha ne et du guide cha ne Cha ne Les couteaux doivent tre affut s lorsque La sciure ressemble de la poudr...

Page 32: ...25AP K1 Taille de la lime 5 32 pouces 4 0 mm Placez la lime sur le couteau et poussez droit vers l avant Respectez la figure illustr e ci dessous Apr s avoir lim chaque couteau v rifiez la jauge de pr...

Page 33: ...ue par le dessus Guide cha ne Inversez la barre par moment afin d viter toute usure partielle Le rail du guide doit tre toujours carr V rifiez que le rail du guide n est pas us Placez une r gle sur la...

Page 34: ...r une r paration contactez un r parateur agr pr sent dans votre zone Assurez vous que le moteur n est pas noy Enlevez et s chez la bougie Puis tirez nouveau sur le d marreur dans activer l trangleur V...

Page 35: ...ide cha ne et avec r servoirs plein kg 5 0 Cha ne guide cha ne Longueur de guide standard pouces cm 12 30 Longueurs de guide recommand es pouces cm 10 26 Longueur de coupe effective pouces cm 10 26 Pa...

Page 36: ...remplac dans nos ateliers du service apr s vente ENTREPOSAGE _ Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires _ Entreposez la hors de la port e des enfants dans une position stable et s r...

Page 37: ...chuwings en veiligheidsinstructies op Waarschuwing Deze zaag mag uitsluitend door geschoolde motorzaag bestuurders worden bediend WAARSCHUWING DIT CHAIN SAW MOET WORDEN DOOR OPERATORS GEBRUIKT GEKWALI...

Page 38: ...ap getraind te zijn in het gebruik van klimveiligheidsuitrusting en klimtechnieken Gebruik bij het werken in boomkruinen altijd de geschikte riemen touwen en beschermingsmiddelen Gebruik altijd de ver...

Page 39: ...ndstoffen kunnen oplosmiddelen bevatten Vermijd huid en oogcontact met minerale oli n Tijdens het bijtanken moet u steeds veiligheidshandschoenen dragen Reinig en vervang uw beschermende kleding regel...

Page 40: ...m meerdere takken tegelijk door te zagen Let op dat u bij het zagen van een tak niet per toeval een andere tak raakt Bij het dwarszagen van een stam moet u op andere nabije stammen letten Werkomstandi...

Page 41: ...r Breng eerst een zaagsnede in verticale en vervolgens in horizontale richting aan De valkerf aanbrengen De valkerf bepaalt de valrichting en dwingt de boom in de gewenste richting De valkerf wordt ha...

Page 42: ...ebruik van andere dan originele ELEM GARDEN TECHNIC vervangstukken of accessoires en nietgoedgekeurde kettinggeleider ketting combinaties of lengtes verhoogt het risico op ongevallen ELEM GARDEN TECHN...

Page 43: ...icatie die u slaperig kan maken of als u onder invloed van alcohol of drugs bent 2 Gebruik veiligheidsschoenen goed aanpassende werkkledij en ogen gehoor en hoofdbeschermingsinrichtingen 3 Let steeds...

Page 44: ...ag de kettingzaag steeds met de motor uitgezet de kettinggeleider en zaagketting langs achter en de geluiddemper uit de buurt van uw lichaam 10 Inspecteer de kettingzaag steeds voor elk gebruik op sli...

Page 45: ...aartse beweging van de kettinggeleider die optreedt als de zaagketting aan de neus van de kettinggeleider in contact komt met een voorwerp Terugstoot kan leiden tot gevaarlijk controleverlies over de...

Page 46: ...greep zal u de terugstoot helpen verminderen en de controle over de zaag helpen bewaren 3 Zorg dat de zone waarin u zaagt vrij van hindernissen is Laat de neus van de kettinggeleider niet in contact k...

Page 47: ...e hendel EN NL CHOKE START RUN CHOKE START MACHINE LOOP De motor starten Als u de chokeknop uittrekt rechts achteraan de achterste hendel tot het punt van de pijl kunt u de startmodus als volgt instel...

Page 48: ...en geactiveerd zwarte pijl Positie Voorzijde van het kettingdeksel Als u de stang met schroevendraaier verdraait volg dan de pijl naar de MAX positie de kettingolie stroomt meer en als u naar de MIN p...

Page 49: ...carburetor adjustment Schroevendraaier voor carburatorafstelling Open de doos en installeer de kettinggeleider en de zaagketting als volgt op de krachtbron De zaagketting heeft heel scherpe randen Ge...

Page 50: ...ettingspanmoer Chain cover Kettingschede Nota Let op de correcte richting van de zaagketting Bewegingsrichting 5 Breng de kettingspanmoer aan in het onderste gat van de kettinggeleider en installeer d...

Page 51: ...en 11 8 14 7N m 120 150kg cm Controleer de ketting dan op vlotte rotatie en correcte spanning terwijl u deze met de hand verplaatst Span indien nodig opnieuw aan met het kettingdeksel los 8 Span de sp...

Page 52: ...agblad en ketting slepen 4 Kettinggeleider 5 Koppeling 6 Gat in het zaagblad 7 brancard 8 Rem connector 9 Spanning van de ketting 10 Voorste handbescherming remhendel Monteer de ketting zoals afgebeel...

Page 53: ...gebruikt bestaat er gevaar dat de motortemperatuur stijgt en een motorprobleem zoals vastlopen van de zuiger hierdoor plaatsvindt Loodvrije benzine wordt aanbevolen om de verontreiniging van de lucht...

Page 54: ...n 3 OLIE VOOR 4 TAKTMOTORGEBRUIK Deze kan vervuiling van de bougie uitlaatpoortblokkering of zuigerringvastkleving veroorzaken 4 Gemengde brandstoffen die ongebruikt werden gelatin gedurende een maand...

Page 55: ...stabiele ondergrond Zorg ervoor dat u stevig staat en dat de ketting niet in contact kan komen met een voorwerp Hou onbevoegden uit het werkgebied Wikkel het startkoord nooit rond uw hand Het is heel...

Page 56: ...s gestart duw de chokeknop dan eerst in naar de eerste trap positie en trek dan opnieuw aan de starter om de motor te starten 7 Laat de motor opwarmen met de gashendel lichjes uitgetrokken Blijf uit d...

Page 57: ...n moet u zorgen dat de voorziene lucht brandstoffilters schoon en nieuw zijn en dat de brandstof goed gemengd is Bij het afstellen moet u de volgende stappen ondernemen Nota Zorg dat u de carburator a...

Page 58: ...veerd door de remhendel beschermkap linkerkant naar onder voorwaarts te drukken Als de rem in werking treedt springt een gele conus omhoog vanuit de basis van de remhendel De rem loszetten Trek de rem...

Page 59: ...ialen en de vereisten van de veiligheidsregels zouden daarbij niet worden nageleefd Gebruik de kettingzaag niet als hendel voor het opheffen verplaatsen of splijten van voorwerpen Zet de zaag niet vas...

Page 60: ...wijderen van de veiligheidsinrichtingen ongepast onderhoud of verkeerde vervanging van de kettinggeleider of ketting kunnen het risico van ernstige kwetsuur door terugstoot verhogen EEN BOOM VELLEN 1...

Page 61: ...vanaf het bovenste derde en afwerken door langs onder naar boven te zagen De takken van gevallen boom snijden Eerst controleren aan welke zijde de tak gebogen is Maak dan de eerste snede vanaf de gebo...

Page 62: ...uddend af met benzine Droog ze volledig vooraleer ze opnieuw te installeren 2 Oliepoort Demonteer de kettinggeleider en controleer de oliepoort op verstopping 3 Kettinggeleider Als de kettinggeleider...

Page 63: ...mt PERIODIEKE SERVICEPUNTEN 1 Cilindervinnen 1 Verwijder de starterkast 2 Verwijder zaagsel tussen de cilindervinnen 2 Brandstoffilter a Met behulp van een draadhaak de filter uit de filterpoort halen...

Page 64: ...et tandwiel dan door een nieuw exemplaar Breng nooit een nieuwe ketting aan op een versleten tandwiel of een versleten ketting op een nieuw tandwiel 6 Koelluchtkanaal De metalen delen van de motor kun...

Page 65: ...ng ze dan door een nieuw exemplaar 3 Vooraleer de schroef aan te spannen moet u er vet op smeren 4 Na een testzaagbewerking te hebben uitgevoerd moet u de schroef heraanspannen KOPPEL 6 9 7 8 N m 70 8...

Page 66: ...vastgehouden Zorg dat de motor is uitgezet Gebruik een ronde vijl of een vijl van gepast formaat voor de ketting Kettingtype 91VG 25AP K1 Vijlgrootte 5 32 in 4 0 mm Plaats de vijl op de snijtand en du...

Page 67: ...Keer de kettinggeleider af en toe om zodat u gedeeltelijke slijtage voorkomt De kettinggeleiderrail moet altijd vierkant zijn Controleer op slijtage van de kettinggeleiderrail Plaats een liniaal op de...

Page 68: ...euwe bougie Geval 2 Te weinig vermogen zwakke acceleratie Ruwe vrijloop Controleer brandstof op water of ondermaats mengsel Vervang door gepaste brandstof Controleer luchtfilter en brandstoffilter op...

Page 69: ...rd zaagbladlengte duim cm 12 30 Aanbevolen zaagbladlengtes duim cm 10 26 Effectieve zaaglengte duim cm 10 26 Steek duim mm 0 375 Dikte van de aandrijfschakel duim mm 1 25 0 05 Type aandrijfwielen aant...

Page 70: ...et een gematigde temperatuur Vermijd te hoge en te lage temperaturen Bescherm de machine tegen direct invallend licht Bewaar ze indien mogelijk op een donkere plaats Bewaar de machine niet in plastic...

Page 71: ...ERATORS QUALIFIED FOR PRUNING TREES READ THE INSTRUCTION Particular care and caution Wear protective helmet eye and ear protection Wear protective gloves Use appropriate protection for foot leg and ha...

Page 72: ...treesurgery saws Always hand over the instruction manual Children and young persons aged under 18 years must not be allowed to operate the chain saw Persons over the age of 16 years may however use th...

Page 73: ...on of the throttle lever and the function of the throttle lever lock the cleanliness and dryness of the handles and the function of the ON OFF switch Put the chain saw only into operation if it is com...

Page 74: ...der tension first cut the pressure side Then the crosscut can be performed on the tension side Thus clamping of the guide bar can be avoided CAUTION People felling trees or cutting of branches must be...

Page 75: ...e associations and insurance companies Do not perform any modifications on the chain saw You will put your safety at risk Perform only the maintenance and repair works described in the instruction man...

Page 76: ...76...

Page 77: ...77...

Page 78: ...78...

Page 79: ...79...

Page 80: ...80...

Page 81: ...machine Tighten the two bolts 2 Install guide bar and drag chain 4 Guide cha ne 5 clutch 6 Hole of the guide bar 7 tensioner 8 Brake connector 9 Direction to tension the chain 10 Front hand guard bra...

Page 82: ...82 Align the connector brake of the clutch housing on the side of the groove on the front hand guard...

Page 83: ...83 Use of falling oil radius gardening in supermarkets...

Page 84: ...Never start a chain saw unless the bar chain and all covers are fitted correctly Otherwise the clutch can come loose and cause personal injury Place the machine on a stable surface Make sure you have...

Page 85: ...85...

Page 86: ...86...

Page 87: ...87...

Page 88: ...88...

Page 89: ...89...

Page 90: ...90...

Page 91: ...nt standard EN ISO 4871 Acoustic pressure level LpA 90 dB A K 3 dB A Acoustic power level LwA 109 dB A K 3 dB A ATTENTION The sound power pressure may exceed 85 dB A in this case individual hearing pr...

Page 92: ...in plastic bags to avoid humidity build up GUARANTEE Refer to the enclosed guarantee conditions for the terms and conditions of guarantee AFTER SALES SERVICE All repairs must be referred to authorised...

Page 93: ...da operatori debitamente istruiti al suo uso AVVERTENZA LA MOTOSEGA DEVE ESSERE UTILIZZATA ESCLUSIVAMENTE DA OPERATORI QUALIFICATI PER L ABBATTIMENTO DEGLI ALBERI LEGGERE IL MANUALE D USO Utilizzo pe...

Page 94: ...eri Utilizzare sempre dei dispositivi di ritenuta individuali e per l apparecchio Indicazioni generali Per garantire un utilizzo corretto l operatore tenuto a leggere il manuale d uso per familiarizza...

Page 95: ...tamente l apparecchio Il carburante non deve entrare in contatto con gli indumenti Sostituire immediatamente gli indumenti se entrano in contatto con il carburante Verificare che il carburante o l oli...

Page 96: ...Non montare mai su un albero senza utilizzare appropriati sistemi di tenuta per l operatore e per l apparecchio Si consiglia di lavorare sempre su una piattaforma elevata piattaformi aeree apparecchi...

Page 97: ...ai rami che cadono quando ci si allontana dalla zona di lavoro dopo aver abbattuto l albero Se il terreno in pendenza l operatore deve rimanere allo stesso livello o posizionarsi pi alto rispetto al t...

Page 98: ...uogo dell incidente la descrizione dell evento il numero di lesioni il tipo di lesioni il nome NOTA Le persone che soffrono di problemi circolatori possono subire delle lesioni ai vasi sanguigni o al...

Page 99: ...ci che favoriscono la sonnolenza 2 Indossare delle calzature di sicurezza degli indumenti che aderiscono al corpo e dei dispositivi di protezione degli occhi delle orecchie e della testa 3 Manipolare...

Page 100: ...o assicurarsi che nessun oggetto entri in contatto con esso 9 Trasportare sempre l apparecchio a motore spento posizionando la guida e la catena sul retro e il silenziatore lontano dal corpo 10 Ispezi...

Page 101: ...ocare delle ferite durante il lavoro 16 Le maniglie devono rimanere asciutte e pulite nonch contenere nessuna traccia di olio o carburante durante il lavoro 17 Utilizzare l apparecchio esclusivamente...

Page 102: ...e bene i principi del fenomeno del rimbalzo per ridurre o eliminare gli elementi di sorpresa Gli eventi improvvisi provocano incidenti 2 Tenere saldamente l apparecchio con due mani posizionando la ma...

Page 103: ...della maniglia posteriore Avvio del motore Spostando il pulsante del limitatore sul retro della maniglia posteriore fino al punto della freccia possibile definire la modalit di avvio come di seguito...

Page 104: ...el freno della catena Posizione Parte anteriore del copri catena Girando l asta con un cacciavite e spostando la freccia fino alla posizione MAX l olio della catena cola Girando fino alla posizione MI...

Page 105: ...djustment Cacciavite per la regolazione del carburatore Aprire la scatola e installare la guida e la catena sull unit di alimentazione cos come segue La catena ha dei bordi taglienti Per sicurezza uti...

Page 106: ...hain cover Copri catena Osservazione Prestare particolare attenzione affinch la catena giri nella giusta direzione Direzione di spostamento 5 Fissare il dado del tendicatena nel foro inferiore della g...

Page 107: ...gesto della mano verificare che la catena giri dolcemente e che la tensione sia appropriata Se necessario regolare stringendo il copri catena 8 Stringere la vite del tendicatena Una catena nuova si a...

Page 108: ...7 Tendicatena 8 Connettore del freno 9 Senso di tensione della catena 10 Proteggi mano anteriore leva del freno Montare la catena come indicato Assicurarsi che i denti siano correttamente orientati Ri...

Page 109: ...e inerte durante la combustione Questi motori sono certificati per funzionare con della benzina senza piombo Assicurarsi di utilizzare della benzina avente un numero di ottani minimo di 93RON Stati Un...

Page 110: ...rapidamente 2 BENZINA ALCOL Ci pu provocare il deterioramento delle parti di gomma e o plastica o l interruzione della lubrificazione del motore 3 OLIO PER MOTORE A 4 TEMPI Ci pu causare l incrostame...

Page 111: ...izionarsi in modo tale che la catena non entri in contatto con oggetti o persone Assicurarsi che nella zona di lavoro non siano presenti persone non autorizzate Non arrotolare mai il cavo della lancia...

Page 112: ...dell acceleratore in posizione di avvio Osservazione una volta premuto il pulsante del limitatore non torna pi in posizione di servizio neanche nel caso in cui si spinga su di esso con le dita Se si d...

Page 113: ...nti rischiano di essere esposti Questo molto pericoloso Dopo aver acceso il motore far girare la catena a velocit media in modo tale che l olio si spanda correttamente come illustrato in figura La por...

Page 114: ...massima girare poi la lancetta in senso orario di un quarto 1 4 di giro 4 Girare la lancetta di regolazione del regime minimo T in senso orario in modo tale che l apparecchio non giri Se la velocit de...

Page 115: ...viare il motore e tenere saldamente la maniglia con due mani 2 Agendo sulla leva del gas per mantenere la catena in funzione spingere la leva del freno protezione sulla sinistra verso il basso e in av...

Page 116: ...ata nel legno da tagliare non tentare di rimuoverla con la forza bens utilizzare un cono o una leva per liberare il passaggio PROTEZIONE CONTRO EVENTUALI RIMBALZI Questa motosega dotata di un freno ch...

Page 117: ...nza del pericolo Taglio e potatura Prima di iniziare verificare il senso della forza di flessione all interno del tronco da tagliare Terminare il taglio sempre dal lato opposto al senso di flessione p...

Page 118: ...le lato si piega il ramo Procedere poi il taglio a partire dal lato piegato e terminare dal lato opposto Prestare attenzione al rimbalzo che potrebbe fare un ramo tagliato Taglio di un albero su piede...

Page 119: ...sia sporca 3 Guida della catena Quando la guida smontata rimuovere la segatura eventualmente presente nella scanalatura della barra e nella bocca per l olio tipo estremit della ruota dentata Lubrific...

Page 120: ...esente tra le alette del cilindro 2 Filtro del carburante a Con un gancio rimuovere il filtro dall orifizio di riempimento b Pulire il filtro con della benzina Sostituire con un nuovo filtro se comple...

Page 121: ...mai il cilindro il silenziatore o le candele di accensione Prima di avviare il motore verificare che non vi sia della segatura intorno al silenziatore e se presente rimuoverla Nel caso in cui non ven...

Page 122: ...prodotto del taglio non rimosso direttamente Le vibrazioni aumentano Il consumo di carburante aumenta Norme legate all installazione dei coltelli Indossare guanti di protezione Prima di procedere all...

Page 123: ...otondare la spalla 0 64 mm Norma sull indicatore di profondit Assicurarsi di arrotondare bene prima il bordo per ridurre il rischio di rimbalzo o rottura della cinghia d aggancio Assicurarsi che ogni...

Page 124: ...lo Gap Scarto No gap Nessuno scarto Chain tilts La catena si muove 9 Guida alla risoluzione dei problemi Caso 1 Mancato avvio Caso 3 L olio non esce Assicurarsi che il sistema anti gelo sia disattivat...

Page 125: ...atteristiche tecniche Motore Cilindrata cm 25 4 Potenza 0 9Kw Regime al minimo min 1 3000 Velocit min 1 9500 Potenza kW 1 9 2 tempi rapporto benzina olio 25 1 95 98ott SAE 10W 30 Serbatoio benzina cm...

Page 126: ...lizzo reali tenuto conto di tutti i componenti del ciclo di funzionamento quali il tempo di arresto dello strumento e di funzionamento a risposto e il tempo di scoppio SERVIZIO POST VENDITA Un interru...

Page 127: ...tijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen me...

Page 128: ...128...

Page 129: ...modified by 2010 26 CEE Normes harmonis es appliqu es EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 EN ISO 12100 2010 Caract ristiques techniques Produit TRONCONNEUSE THERMIQUE Type TRT2531 2 Cylindr e cm 25...

Page 130: ...fied by 2005 88 EEG 97 68 EEG modified by 2010 26 EEG Toegepaste geharmoniseerde normen EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 EN ISO 12100 2010 Technische Daten Product KETTINGZAAG MET BENZINEMOTOR Ty...

Page 131: ...0 26 EC Applied harmonized standards EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 EN ISO 12100 2010 Technical Data Product PETROL CHAINSAW Type TRT2531 2 Cylinder displacement 25 4cm Power input 0 9KW No loa...

Page 132: ...97 68 EWG modified by 2010 26 EWG Angewandte harmonisierte Normen EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 EN ISO 12100 2010 Technische Daten Produkt BENZIN KETTENS GE Typ TRT2531 2 Hubraum cm 25 4 Leist...

Page 133: ...CEE modificata da 2010 26 CEE Standard applicabili EN ISO 11681 2 2011 EN ISO 14982 2009 EN ISO 12100 2010 Caratteristiche tecniche Prodotto MOTOSEGA TERMICA Tipo TRT2531 2 Cilindrata cm 25 4 Potenza...

Page 134: ...gi Einaudi 2 20832 Desio MB ITALY 3903621580985 e mail elem inspeedy com web www inspeedy it Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2014 Import par...

Reviews: