background image

32

FR

DD51-E 

Indicateurs de position électroniques

 

Modèles tous droits de propriété réservés.

  

Ne pas reproduire les dessins sans en citer la source.

3.  Montage

1.  Effectuez un trou Ø 6x10 mm de profondeur sur le bâti 

de la machine avec entraxe de 22 mm de l’arbre de 

commande pour le logement de l’échelon postérieur 

de référence.

2.  Montez l’indicateur sur l’arbre de commande et 

vérifiez que l’échelon de référence puisse rentrer dans 

le trou.

3.   Fixez la douille à l’arbre de commande en serrant la vis 

de pression sans tête, à six pans creux et bout cuvette 

selon UNI 5929-85.

4.  Mise en marche du système

Après avoir lu et compris le paragraphe «Consignes de 

sécurité», procédez à la mise en marche de l’indicateur.

Pour allumer l’indicateur pressez la touche 

 et la 

touche 

 en même temps.

L’écran s’allume et l’indicateur est prêt à être utilisé.

4.1 Eteindre le système (seulement pour le stockage)

Pour désactiver le système, entrez dans le mode de 

programmation, sélectionnez le paramètre 

rESEt

 puis 

pressez la touche 

. À ce stade, pressez la touche 

 pendant 5 secondes; l’écran s’éteint et l’indicateur 

passe en mode d’économie d’énergie de la batterie.

Summary of Contents for DD51-E

Page 1: ...Versione Software 2 0 ISTRUZIONI D USO DD51 E INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI EN pag 16 FR pag 30 IT pag 2 ...

Page 2: ...al manuale d uso devono essere osservate tutte le norme legali o di altro genere in merito alla pre venzione antinfortunistica e alla protezione dell ambiente Questo manuale è inteso come indispensabile supple mento della documentazione già esistente cataloghi schede tecniche e istruzioni di montaggio L utilizzo senza l osservanza delle descrizioni parametri specifici in combinazione con sistemi m...

Page 3: ...isplay LCD con 5 cifre di altezza 8 mm e caratteri speciali Scala di lettura 19999 99999 Numero cifre decimali programmabile 1 Unità di misura mm pollici gradi programmabile 1 Velocità massima di rotazione 300 600 1000 r p m 2 programmabile 1 Precisione 10 000 impulsi giro Grado di protezione IP65 o IP67 Temperatura di esercizio 0 C 50 C Temperatura d immagazzinamento 20 C 60 C Umidità relativa ma...

Page 4: ...a testa cava esagonale estremità a coppa secondo UNI 5929 85 4 Accensione del sistema Dopo aver letto e compreso il paragrafo Istruzioni per la sicurezza procedere con l accensione dell indicatore Per accendere l indicatore tenere premuto il tasto e contemporaneamente premere il tasto Il display si accenderà e l indicatore sarà pronto per essere utilizzato 4 1 Spegnimento del sistema solo per imma...

Page 5: ...entale 2 Batteria 3 Unità di misura mm inch gradi 6 Funzione dei tasti FUNZIONE TASTO Modalità di lavoro Modalità di programmazione Accesso alla modalità di programmazione Selezione parametro Conferma modifica parametro Selezione modalità assoluta o modalità incrementale Incremento cifra Uscita dalla modalità di programmazione Selezione unità di misura Scorrimento parametri Selezione cifra ...

Page 6: ... modificare la funzione del tasto impostando il parametro __0__ Le opzioni disponibili sono ArCLr default al passaggio da ABS a REL il contatore relativo viene azzerato Ar al passaggio da ABS a REL il contatore relativo non viene azzerato In questo caso il contatore relativo viene azzerato premendo OFF il tasto è disabilitato e non consente la modifica della modalità di misura selezionata Per la p...

Page 7: ...azione dei parametri sopra elencati si veda il paragrafo 8 2 7 3 Impostazione del riferimento assoluto Selezionata la modalità di misura assoluta e arrestato l albero nella posizione iniziale o di riferimento premere la combinazione dei tasti per impostare la quota assoluta alla somma dei valori dei parametri OrG valore di riferimento assoluto e OFFS valore di compensazione Il valore di compensazi...

Page 8: ...oro Per la programmazione dei parametri sopra elencati si veda il paragrafo 8 2 7 4 Programmazione diretta del valore di riferimento assoluto origine del valore di compensazione offset della lettura dopo un giro La funzione della combinazione dei tasti permette di accedere direttamente alla programmazione di uno dei seguenti parametri a seconda del valore assegnato al parametro 0___0 Le opzioni di...

Page 9: ...tuzione avviene semplicemente rimuovendo il coperchio frontale senza dover smontare l indicatore dall albero di comando e mantenendo invariati tutti i parametri di configurazione 8 Modalità di programmazione Premere il tasto per 3 secondi per accedere alla modalità di programmazione A seconda dell impostazione del parametro PASS vedi tabella a pag 14 il sistema può richiedere l inserimento di una ...

Page 10: ...rammazione dei parametri con valori numerici Premere il tasto per incrementare la cifra lampeg giante Premere il tasto per selezionare la cifra successiva Premere il tasto per confermare il valore e tornare all elenco dei parametri I valori numerici dei parametri devono essere inseriti tenendo conto dell unità di misura selezionata ...

Page 11: ...99 9999 dir o o diSP 0 180 0_0__ L_OrG OFF 0___0 OFF P_StP P_OrG P_OFS PASS On Off rESEt No Yes OFFS OFS 0 9999 9999 OFS 9 SPEEd 300 600 1200 rES mm Inch deg 1 0 1 0 01 1 0 1 0 01 1 0 1 0 01 0 001 8 2 Programmazione dei parametri Premere il tasto per 3 secondi Inserire la password 22011 solo se PASS On Premere il tasto per scorrere la lista dei parametri __0__ ArCLr OFF Ar rE ...

Page 12: ...nto assoluto 9999 9999 Il valore del parametro dipende dall unità di misura selezionata 0 OFFS Valori di com pensazione Offset 9999 9999 Il sistema permette di memorizzare fino a 10 valori di compensazione OFS 0 OFS 9 Il valore del parametro dipende dall unità di misura selezionata 0 StEP Lettura dopo un giro 0 01 100 00 001 00 rES Risoluzione mm 1 0 1 0 01 pollici 0 001 0 01 0 1 1 gradi 0 01 0 1 ...

Page 13: ...atore relativo non viene azzerato OFF il tasto non viene associato a nessuna funzione nella modalità di lavoro ArCLr ____0 Funzione tasto ALL unità di misura selezionabili mm inch D nodEG unità di misura selezionabili mm inch OFF il tasto non consente la conversione dell unità di misura ALL 0_0__ Funzione combinazione tasti L_OrG la combinazione di tasti imposta la quota assoluta alla somma dei pa...

Page 14: ...FS OFF la combinazione dei tasti non viene associata a nessuna funzione nella modalità di lavoro P_OrG PASS Password ON il sistema richiede l inserimento della password 22011 per accedere alla modalità di programmazione OFF il sistema non richiede l inserimento di una password per accedere alla modalità di programmazione OFF rESEt Impostazione parametri ai valori standard YES i parametri vengono i...

Page 15: ... essere visualizzata sul display Il sistema continua a misurare gli spostamenti la quota tornerà ad essere mostrata sul display se nuovamente compresa nella scala di lettura S_Err La velocità dell albero ha superato la max velocità del sistema vedi tabella a pag 12 Premere il tasto per ritornare alla lettura della quota e impostare nuovamente il riferimento assoluto Simbolo della batteria lampeggi...

Page 16: ...chapter Safety Instructions In addition to the instruction manual all the rules of law must be observed in regard to accident prevention and environmental protection This manual is intended as an indispensable supplement to the existing documentation catalogues data sheets and assembly instructions The use without complying with the descriptions specific parameters in combination with systems mach...

Page 17: ...e 5 years Display 5 digit LCD of 8 mm height and special characters Reading scale 19999 99999 Number of decimal digits programmable 1 Unit of measure mm inches degrees programmable 1 Rotation max speed 300 600 1000 r p m 2 programmable 1 Precision 10 000 impulses revolution Protection level IP65 or IP67 Working temperature 0 C 50 C Storing temperature 20 C 60 C Relative humidity max 95 a 25 C with...

Page 18: ...he grub screw with hexagon socket and cup end according to UNI 5929 85 4 Turning on the system After you have read and understood the section Safety Instructions proceed by switching on the indicator To turn the indicator on hold while pressing the key The display will light up and the indicator will be ready to be used 4 1 Turning off the system only for storage To turn the system off enter the p...

Page 19: ...solute incremental mode 2 Battery 3 Unit of measure mm inch degrees 6 Key function FUNCTION KEY Operating mode Programming mode Access to the programming mode Parameter selection Confirm of parameter change Absolute or incremental mode selection Digit increase programming mode exit Unit of measure selection Scroll for parameters digit selection ...

Page 20: ...ring mode It is possible to change the key function by setting the parameter __0__ The available options are ArCLr default passing from ABS to REL the counter is set to zero Ar passing from ABS to REL the counter is not set to zero In this case the counter is set to zero by pressing OFF the key is disabled and does not allow changing the selected measuring mode To program the parameters listed abo...

Page 21: ...asuring mode To program the parameters listed above see paragraph 8 2 7 3 Setting the absolute reference After having selected the absolute measuring mode and stopped the shaft in the starting position or in the reference position press the key combination to set the absolute value to the sum of the values of the parameters OrG absolute value of reference and OFFS compensation value The value of c...

Page 22: ... listed above see paragraph 8 2 7 4 Direct programming of the absolute reference value source of the compensation value offset of the reading after one revolution The function of the keys combination allows direct access to the programming of one of the following parameters depending on the value assigned to parameter 0___0 The available options are P_OrG direct programming of the absolute referen...

Page 23: ...de by simply removing the front cover without disassembly of the indicator from the control shaft and keeping unchanged all the configuration parameters 8 Programming mode Press the key for 3 seconds to enter the programming mode Depending on the setting of PASS parameter see table on page 14 the system may require you to enter a password Press the key to scroll through the list of parameters Pres...

Page 24: ... Alw 8 1 Programming parameters with numeric values Press the key to increase the flashing digit Press the key to select the next digit Press the key to confirm the value and go back to the list of parameters The numeric values of the parameters must be inserted taking into account the selected unit of measure ...

Page 25: ...9999 dir o o diSP 0 180 0_0__ L_OrG OFF 0___0 OFF P_StP P_OrG P_OFS PASS On Off rESEt No Yes OFFS OFS 0 9999 9999 OFS 9 SPEEd 300 600 1200 rES mm Inch deg 1 0 1 0 01 1 0 1 0 01 1 0 1 0 01 0 001 8 2 Programming parameters Press the key for 3 seconds Enter the password 22011 only if PASS On Press the key to scroll through the list of parameters __0__ ArCLr OFF Ar rE ...

Page 26: ...eference value 9999 9999 The parameter value depends on the unit of measure selected 0 OFFS Compensation values Offset 9999 9999 The system allows you to store up to 10 compensation values OFS 0 OFS 9 The parameter value depends on the unit of measure selected 0 StEP Reading after one revolution 0 01 100 00 001 00 rES Resolution mm 1 0 1 0 01 inches 0 001 0 01 0 1 1 degrees 0 01 0 1 1 mm 0 1 inche...

Page 27: ...to REL the counter is not set to zero OFF the key is not assigned to any function in the operating mode ArCLr ____0 Key function ALL selectable units of measure mm inch D nodEG selectable units of measure mm inch OFF the key does not allow the unit of measure conversion ALL 0_0__ Key combination function L_OrG the key combination sets the absolute value to the sum of OrG OFFS parameters OFF the ke...

Page 28: ...StP parameter StEP P_OFS parameter OFFS OFF the key combination is not assigned to any function in the operating mode P_OrG PASS Password ON the system requires the password 22011 to enter the programming mode OFF the system does not require a password to enter the programming mode OFF rESEt Setting of Parameters to standard values YES the parameters are set to the standard values NO the parameter...

Page 29: ...999 99999 The value cannot be shown on the display The system continues to measure displacements the value will be shown on the display again if re included in the reading scale S_Err The shaft speed has exceeded the max system speed see table on page 12 Press the key to go back to the value reading and re set the absolute reference Flashing battery symbol Low Battery Replace the battery see parag...

Page 30: ...toutes les normes legales en regard de ce qui concerne la prévention des accidents et la protection de l environnement Ce manuel est conçu comme un complément indispen sable à la documentation existante catalogues fiches techniques et instructions pour le montage L utilisation sans se conformer aux descriptions paramètres spécifiques en combinaison avec les systèmes machines processus à contrôler ...

Page 31: ...m de hauteur et des caractères spéciaux Echelle de lecture 19999 99999 Nombre chiffres décimaux Programmable 1 Unité de mesure mm inch degrés programmable 1 Vitiesse max de rotation 300 600 1000 r p m 2 programmable 1 Précision 10 000 impulsions tour Degré de protection IP65 ou IP67 Température d exercice 0 C 50 C Température de stockage 20 C 60 C Humidité rélative Max 95 à 25 C sans condensation ...

Page 32: ...a vis de pression sans tête à six pans creux et bout cuvette selon UNI 5929 85 4 Mise en marche du système Après avoir lu et compris le paragraphe Consignes de sécurité procédez à la mise en marche de l indicateur Pour allumer l indicateur pressez la touche et la touche en même temps L écran s allume et l indicateur est prêt à être utilisé 4 1 Eteindre le système seulement pour le stockage Pour dé...

Page 33: ...3 Unité de mesure mm inch degrés 6 Fonction des touches FONCTION TOUCHE Mode d emploi Mode de programmation Accès au mode de programmation Sélection paramètre confirmation change ment paramètre Sélction mode absolu ou mode incrémental Augmenter le chiffre quitter le mode de programmation Sélection unité de mesure Faire défiler les paramètres sélectionner chiffre ...

Page 34: ...odifier la fonction de la touche par le réglage du paramètre __0__ Les options disponibles sont ArCLr default en passant de ABS à REL le compteur est mis à zéro Ar en passant de ABS à REL le compteur n est pas mis à zéro Dans ce cas le compteur est mis à zéro en pressant OFF la touche est désactivée et ne permet pas le changement du mode de mesure choisi Pour programmer les paramètres énumérés ci ...

Page 35: ...ogrammer les paramètres énumérés ci dessus voir le paragraphe 8 2 7 3 Réglage de la référence absolue Sélectionnez le mode de mesure absolue et arrêtez l arbre dans la position initiale ou de référence puis appuyez sur la combinaison de touches pour régler la valeur absolue à la somme des valeurs des paramètres OrG valeur de référence absolue et OFFS valeur de compensation La valeur de compensatio...

Page 36: ...i Pour programmer les paramètres énumérés ci dessus voir le paragraphe 8 2 7 4 Programmation directe de la valeur de référence absolue source de la valeur de compensation offset de la lecture après un tour La fonction de la combinaison des touches permet un accès direct à la programmation de l un des paramètres suivants en fonction de la valeur attribuée au paramètre 0___0 Les options disponibles ...

Page 37: ...ment peut être effectué facilement en retirant le couvercle frontal sans avoir à démonter l indicateur de l arbre de commande et sans aucune perte des paramètres de configuration 8 Mode de programmation Pressez la touche pendant 3 secondes pour l accès au mode de programmation Selon le réglage du paramètre PASS voir tableau à la page 14 le système peut vous demander d entrer un mot de passe Presse...

Page 38: ...es avec des valeurs numériques Pressez la touche pour augmenter le chiffre clignotant Pressez la touche pour sélectionner le chiffre suivant Pressez la touche pour confirmer la valeur et retourner à la liste des paramètres Les valeurs numériques des paramètres doivent être insérées compte tenu de l unité de mesure sélectionnée ...

Page 39: ...P 0 180 0_0__ L_OrG OFF 0___0 OFF P_StP P_OrG P_OFS PASS On Off rESEt No Yes OFFS OFS 0 9999 9999 OFS 9 SPEEd 300 600 1200 rES mm Inch deg 1 0 1 0 01 1 0 1 0 01 1 0 1 0 01 0 001 8 2 Programmation des paramètres Pressez la touche pendant 3 secondes Entrez le mot de passe 22011 seulement si PASS On Pressez la touche pour défiler la liste des paramètres __0__ ArCLr OFF Ar rE ...

Page 40: ...absolue 9999 9999 La valeur du paramètre dépend de l unité de mesure sélectionnée 0 OFFS Valeurs de compensation Offset 9999 9999 Le système permet de stocker jusqu à 10 valeurs de compensation OFS 0 OFS 9 La valeur du paramètre dépend de l unité de mesure sélectionnée 0 StEP Lecture après un tour 0 01 100 00 001 00 rES Résolution mm 1 0 1 0 01 inch 0 001 0 01 0 1 1 degrés 0 01 0 1 1 mm 0 1 inch 0...

Page 41: ...n est pas mis à zéro OFF la touche n est associée à aucune fonction dans le mode d emploi ArCLr ____0 Fonction touche ALL unités de mesure sélectionnables mm inch D nodEG unités sélectionnables mm inch OFF la touche ne permet pas la conversion de l unité de mesure ALL 0_0__ Fonction combinaison touches L_OrG la combinaison de touches fixe la valeur absolue à la somme des paramètres OrG OFFS OFF la...

Page 42: ...combinaison des touches n est associée à aucune fonction dans le mode d emploi P_OrG PASS Mot de passe ON le système demande d entrer le mot de passe 22011 pour accéder au mode de programmation OFF le système ne demande pas d entrer le mot de passe 22011 pour accéder au mode de programmation OFF rESEt Réglage des paramètres aux valeurs standard YES les paramètres sont réglés sur des valeurs standa...

Page 43: ...re sur l écran Le système continue à mesurer les déplacements La valeur sera de nouveau affichée sur l écran si elle est inclue de nouveau dans l échelle de lecture S_Err La vitesse de l arbre a dépassé la vitesse max du système voir le tableau à la page 12 Pressez la touche pour retourner à la lecture de la valeur et régler de nouveau la référence absolue Symbole de la batterie clignotant Batteri...

Page 44: ... COPYRIGHT ELESA 2014 Art Nr ZDOIU DD51E www elesa com ELESA S p A Via Pompei 29 20900 Monza MB Italia Tel 39 039 2811 1 Fax 39 039 836351 info elesa com ...

Reviews: