P
I
NL
P
I
NL
Regenwatertank Kit - 50 druppelaars
Installatiegids
1. Verbindt de
Tuinslang (A)
met de tankkraan.
Zorg ervoor dat de kraanuitlaat meer dan 35 cm boven het te bewateren gebied is.
2. Bevestig de
Geribbelde Koppeling (B)
aan het uiteinde van de
Tuinslang (A)
.
3. Bevestig het
Kruisstuk (C)
aan de uitlaat van de
Geribbelde Koppeling (B)
.
4. Bevestig
Klikkoppelingen (D)
van beide kanten van de
8mm Druppellijn (E)
aan de twee uitlaten van het
Kruisstuk (C)
.
5. Leg de
8mm Druppellijn (E)
zoals getoond in de diagrammen (optie 1 of 2) in overeenstemming met uw
te bewateren gebied.
6. Zet de
8mm Druppellijn (E)
vast met
Grondpennen (F)
.
7. Als u de
8mm Druppellijn (E)
volgens Optie 2 aanlegt, snijdt u de 8mm druppellijn in twee gelijke stukken
en sluit u de afgesneden uiteinden met 8mm
Eindstukken (G)
.
8. Gebruik de
Blauwe Plug (H)
om de ongebruikte uitlaat van het
Kruisstuk (C)
af te sluiten.
9. Verzeker u ervan dat alle hulpstukken stevig zijn bevestigd, draai de kraan open en begin water te geven.
Installatietips:
- Vóórdat u begint met water geven, wordt aanbevolen om de lijn door te spoelen. Dit doet u door het
8mm
Eindstuk
te verwijderen en dan te spoelen om alle rommel af te voeren.
Onderhoud:
- Eenmaal per jaar verwijdert u het
8mm Eindstuk
, spoelen met water en gebruikt water aftappen.
Aanbevolen wordt om het filter eenmaal per maand af te spoelen om te voorkomen dat rommel verstoppingen
veroorzaken.
Kit serbatoio
acqua piovana - 50 gocciolatoi
Installazione e uso
Conjunto para Tanque de çgua da Chuva - 50 gotejadores
Instruções de instalação e uso
1. Conecte a
Mangueira de Jardim (A)
à torneira do tanque. Assegure-se de que a
saída da torneira
esteja acima de 35 cm (1+)da área a ser irrigada.
2. Conecte o
conector dentado(B)
na extremidade da
Mangueira de Jardim (A).
3. Conecte os
Conectores em Cruz (C)
à saída do
Conector Dentado (B).
4. Conecte os
Conectores de Pressão(D)
em ambos os lados da
linha de gotejadores de 8mm (E)
nas duas saídas do
conector em cruz(C).
5. Estenda a
linha de gotejadores de 8mm (E) ,
como exibido no diagrama (opção 1 ou opção 2) de
acordo com a área que deseja irrigar.
6. Fixe a
linha de gotejadores de 8 mm (E)
utilizando as
Estacas de Solo (F).
7. Quando estender a
linha de gotejadores de 8mm (E)
de acordo com a Opção 2, corte-a em duas
partes iguais e vede as extremidades cortadas com um
terminal de 8mm (G).
8. Utilize-se dos
Tampões Azuis (H)
para vedar as saídas não utilizadas do
conector em cruz (C)
.
9. Assegure-se de que todos os acessórios estejam firmemente fixados, abra a torneira e comece a irrigar.
Dicas de Instalação
-
Antes de iniciar a irrigação recomendamos liberar um fluxo de água pela linha removendo o terminal
de 8 mm, de forma a remover qualquer impureza.
Manutenção
-
Remover o terminal de 8mm uma vez por ano, lavar a linha e drenar.
-
Recomendamos lavar o filtro uma vez por mês para retirar resíduos e prevenir entupimentos.
1. Collegare la manichetta da giardino (A) al cappuccio del serbatoio dellacqua
2. Assicurarsi che lesterno del cappuccio sia maggiore di 35 cm (1) sopra larea di irrigazione.
Attaccare il collegamento filettato (B ) al terminale della manichetta da giardino (A)
3. Attaccare il collegamento incrociato (C) alluscita del collegamento filettato
4. Inserire i collegamenti (D) alle due estremità della linea 8mm (E) e assemblarli alle due uscite del
collegamenti in croce (C ).
5. Posare la linea 8mm (E) come indicato negli schemi (opzione 1 o opzione 2) in funzione della superficie
da irrigare.
6. Fissare la linea (E) con i picchi (F)
7. Se si opta per lopzione 2, tagliare la linea 8mm in due parti uguali e bloccare le estremità con gli anelli
da 8 mm (G).
8. Bloccare le uscite non utilizzate del collegamento a croce (C )tappo blu (H)
9. Controllare che tutti gli accessori siano ben posizionati. Aprire il rubinetto e lirrigazione si avvia.
Suggerimenti per linstallazione
Prima di iniziare ad innaffiare, si consiglia di vuotare bene la linea ritirando lanello di otturazione 8mm per
assicurarsi che non vi sia nessun detrito.
Manutenzione
Una volta lanno togliere lanello di otturazione 8mm lavare con acqua e far scolare
Sciacquare il filtro almeno una volta al mese per togliere i detriti e prevenire le otturazioni
1/2 Tuinslang (5 meter)
Manichetta per irrigazione 5m ½
Geribbelde koppeling
+ filter
Collegamento filettato
+ filtro
8mm Druppellijn
Linea dirrigazione 8mm
Grondpen
Picchi del terreno
Kruisstuk
Collegamento a croce
8mm Eindstuk
Estremità 8mm
Blauwe plug
Tappo blu
Klikkoppeling
(
aan elke kant van de 8mm
druppellijn één klikkoppeling)
Collegamenti
da inserire
a ciascuna estremità della
linea di gocciolamento
SAVING WATER S I NCE 1906
TM
0660605-0245
/01
10/R
WK50
Conector dentado
y Filtro
Plugue azul
.
5m mangueira de jardím 12.5mm
Conector
em cruz
Terminal de 8mm
Estacas de Solo
Linha de gotejadores
de 8 mm
Conectore de Pressão