background image

 

104 

Paigaldamine

 

Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti 

alumise ääre vahel ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 

45cm ning gaasi- või kombineeritud pliidi puhul väiksem kui 

50cm. 

Kui gaasipliidi paigaldusjuhendis nõutakse suuremat 

vahekaugust, tuleb seda arvesse võtta. 

 

  Elektriühendus 

Võrgupinge peab vastama õhupuhasti sees asuval 

andmesildil toodud pingele. Kui õhupuhastil on pistik, 

ühendage see kehtivatele eeskirjadele vastavasse 

pistikupessa, mis asub ka pärast õhupuhasti paigaldamist 

ligipääsetavas kohas. Kui õhupuhastil pistikut ei ole (puhasti 

on otse võrku ühendatud) või kui pistik ei asu kohas, mis jääks 

ka pärast õhupuhasti paigaldamist ligipääsetavaks, 

paigaldage nõuetekohane kahepooluseline lüliti, mis 

kindlustaks vastavalt paigalduseeskirjadele III kategooria 

liigpinge korral täieliku eraldamise vooluvõrgust. 

 

 TÄHELEPANU!

 

Enne kui lülitate õhupuhasti uuesti elektrivõrku ja kontrollite, 

kas see töötab korralikult, kontrollige alati, kas võrgukaabel on 

korralikult monteeritud. 

  

Õhupuhastil on spetsiaalne toitekaabel; kui kaabel on 

kannatada saanud, pöörduge tehnoabi poole. 

 

Paigaldamine 

Enne paigaldamise algust: 

•  Kontrollige, kas ostetud toote mõõdud sobivad varem 

väljavalitud paigalduspiirkonna mõõtudega. 

•  Eemaldage aktiivsöefilter/-filtrid, kui seade on nendega 

varustatud (vt ka vastavat punkti). See/need pannakse 

tagasi ainult siis, kui õhupuhastit tahetakse kasutada 

filtreerival režiimil. 

•  Kontrollige, ega õhupuhasti sees ei ole (transportimise 

ajal sinna sattunud) selle juurde kuuluvaid esemeid (nt 

kruvidega ümbrikke, garantiidokumente jms). Kui on, siis 

võtke need välja ja hoidke alles. 

  

Õhupuhastiga on kaasas tüüblid, mis sobivad enamikule 

seintele/lagedele. Kui tahate kindel olla, et need seinte/lae 

materjaliga sobivad, tuleb siiski pöörduda kvalifitseeritud 

tehniku poole. Sein/lagi peab olema küllalt tugev, et 

õhupuhasti raskust kanda. 

Töötamine

 

 

  

 

T1.  Valgustuse ON/OFF-nupp 

T2. Tõmbekiiruse vähendamise nupp / Mootori seiskamine 

L1. Kiiruseteavituse märguande LED on aktiivne 

T3. Mootori sisselülitamise nupp / Tõmbekiiruse 

suurendamine 

T4. Funktsiooni “BOOST” nupp – suur kiirus 

 

T1. Valgustuse ON/OFF-nupp 

valgustuse sisse- ja väljalülitamiseks  

 

T2. Tõmbekiiruse vähendamise nupp / Mootori 

seiskamine 

vajutage tõmbekiiruse vähendamiseks, kuni lõpuks lülitub 

õhupuhasti välja 

õhupuhasti kohe välja lülitamiseks vajutage ja hoidke nuppu 

all 

 

L1.    Kiiruseteavituse märguande LED on aktiivne 

Keskel asuvad LED-näidikud märgivad, milline tõmbekiirus on 

aktiivne/kasutuses 

 

 

 

 

 

aktiivne on 1. tõmbekiirus 

 

 

 

 

 

 

aktiivne on 2. tõmbekiirus 

 

 

 

 

 

aktiivne on 3. tõmbekiirus 

 

 

T3.  Kiiruse suurendamine 

vajutage, et õhupuhasti sisse lülitada  

vajutage, et tõmbekiirust suurendada 

 

T4.  Funktsiooni “BOOST” nupp – suur kiirus 

vajutage nupule T4, et aktiveerida intensiivne tõmbekiirus 

BOOST 1”, mis jääb tööle 30 minutiks 

Summary of Contents for BLOOM-S DEKT/A/85

Page 1: ...ruk DA Bruger og monteringsvejledning PL Instrukcja montażu i obsługi CS Návod na montáž a používání SK Návod k montáži a užití HU Felszerelési és használati utasítás BG Инструкции за монтаж и употреба RO Instrucțiuni de montaj și utilizare RU Инструкция по монтажу и эксплуатации UK Інструкція з монтажу і експлуатації ET Paigaldus ja kasutusjuhend LT Montavimo ir naudojimosi instrukcija LV Ierīkoš...

Page 2: ...1x 1x 1x 2x 1x 1x 3x 1x Ø 8 mm 5x Ø 5 x 45 mm 5x Ø 3 5 x 9 5 mm 2x Ø 2 9 x 6 5 mm 2x Ø 2 9 x 6 5 mm 2x 1x 2x 1x 2x 1x Ø 150 mm ...

Page 3: ...24 ...

Page 4: ...2 3 3 x Ø 8mm 1 4 5mm 3x Ø8x40mm 2 x Ø5x45mm 2 x Ø 8mm 5 2x Ø5x45mm 2x Ø8x40mm ...

Page 5: ...7B 2 clack 7A 7B 1 6 2x Ø2 9x6 5mm ...

Page 6: ...OK 9 8 10 1 2 4x ...

Page 7: ... 2 1 1 x 11 12 13 14 2 1 2 1 2x Ø2 9x6 5mm 10 2x 4x ...

Page 8: ...19 18 OK 16 17 15 2x Ø2 9x6 5mm 1x 1x Ø5x45mm 2x Ø3 5x9 5mm ...

Page 9: ...21 20 14 13 22 Ø150mm Ø150mm 23 1 1 1 2 2 2x Ø2 9x6 5mm 1x Ø3 5x9 5mm ...

Page 10: ...24 25 26 ...

Page 11: ...27 ...

Page 12: ...iochino con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri apparecchi a combustione di gas o altri combustibili La cappa va frequentemente pulita sia internamente che esternamente ALMENO UNA VOLTA AL MESE rispettare comunque...

Page 13: ...e il sistema di riduzione degli odori sostituire quando è necessario il i filtro i carbone Per mantenere ben efficiente il filtro del grasso pulirlo in caso di necessità Per ottimizzare l efficienza e minimizzare i rumori utilizzare il diametro massimo del sistema di canalizzazione indicato in questo manuale Nel caso in cui l estetica del prodotto sia realizzata con materiale speciale e non standa...

Page 14: ...lazione prescelta Togliere il i filtro i al carbone attivo se forniti vedi anche paragrafo relativo Questo i va nno rimontato i solo se si vuole utilizzare la cappa in versione filtrante Verificare che all interno della cappa non vi sia per motivi di trasporto materiale di corredo ad esempio buste con viti garanzie etc eventualmente va tolto e conservato La cappa è dotata di tasselli di fissaggio ...

Page 15: ...D L1 acceso a luce lampeggiante tutte le spie luminose lampeggiano insieme eseguire la manutenzione del filtro grassi LED L1 acceso a luce alternata le spie luminone si accendono in sequenza eseguire la manutenzione del filtro carbone attivo Nota La segnalazione di saturazione dei filtri è visibile entro i primi 10 secondi dall accensione della cappa entro questo tempo va eseguito il reset degli i...

Page 16: ...Solo per Versione Filtrante Fig 24 Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura La saturazione del filtro carbone si verifica dopo un uso più o meno prolungato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtro grassi In ogni caso è necessario sostituire la cartuccia al massimo ogni quattro mesi o quando il sistema di indicazione di saturazione dei filtri se previst...

Page 17: ... involved Children shall not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The premises where the appliance is installed must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels The hood must be regularly cleaned on both the inside and o...

Page 18: ...or and use boost speed s only in extreme situations Replace the charcoal filter s when necessary to maintain a good odor reduction efficiency Clean the grease filter s when necessary to maintain a good grease filter efficiency Use the maximum diameter of the ducting system indicated in this manual to optimize efficiency and minimize noise If the product exterior is made using a special material wh...

Page 19: ...arcoal filter s if supplied see also relative paragraph This these is are to be mounted only if you want lo use the hood in the filtering version Check for transport reasons that there is no other supplied material inside the hood e g packets with screws guarantees etc eventually removing them and keeping them Expansion wall plugs are provided to secure the hood to most types of walls ceilings How...

Page 20: ...ther perform maintenance on the grease filter LED L1 on and alternating light the indicator lights turn on in sequence perform maintenance on the active carbon filter Note The filter saturation indicator is visible within the first 10 seconds on turning on the hood the saturation indicators must be reset within this time Reset filter saturation indicator Press and hold button LED L1 turns on and o...

Page 21: ...on only Fig 24 It absorbs unpleasant odors caused by cooking The saturation of the charcoal filter occurs after more or less prolonged use depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease filter In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four mounths or when the filter saturation indication system if envisaged on the model in possession indicat...

Page 22: ...ten sind mit Arbeitshandschuhen durchzuführen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Menschen mit verringerten physischen sinnlichen oder psychischen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden sofern sie entsprechend überwacht werden bzw in die Benutzung des Geräts sicher eingewiesen wurden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind Darauf achten dass Kinder ...

Page 23: ...cyclinghof mit einer getrennten Sammlung für Elektro und Elektronikgeräte Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben um weitere Informationen über Behandlung Verwertung und Wiede...

Page 24: ... zu berücksichtigen Elektrischer Anschluss Die Netzspannung muss der Spannung entsprechen die auf dem Typenschild im Innern der Haube angegeben ist Sofern die Haube einen Netzstecker hat ist dieser an zugänglicher Stelle an eine den geltenden Vorschriften entsprechende Steckdose nach der Montage anzuschließen Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zugängli...

Page 25: ...Motor erneut T4 drücken um die starke Abluftleistung BOOST 2 die auf 7 Minuten eingestellt ist einzuschalten Hinweis Sobald die 10 Minuten abgelaufen sind kehrt die Dunstabzugshaube wieder auf die vorher eingestellte Abluftleistung zurück Hinweis Wenn man erneut auf T4 innerhalb der 7 Minuten drückt kehrt die Dunstabzugshaube wieder auf die vorher eingestellte Abluftleistung zurück bei den eingesc...

Page 26: ...gungsanzeigesystem der Filter sofern bei dem jeweiligen Modell vorgesehen dies anzeigt Das kann mit einem milden Waschmittel von Hand oder in der Spülmaschine bei niedriger Temperatur und einem Kurzspülgang erfolgen Der Metallfettfilter kann bei der Reinigung in der Spülmaschine verfärben was seine Filtermerkmale jedoch in keiner Weise beeinträchtigt Zwecks Demontage der Fettfilter den Aushakgriff...

Page 27: ... toute opération de nettoyage ou d entretien Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expériences ou de connaissances sauf si ces personnes sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l utilisation correcte de l appareil permettant d éviter tout danger ...

Page 28: ...n vigueur dans le pays d installation Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement de la récupération et du recyclage de cet appareil veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur Appareil conçu testé et fabriqué conformément aux normes suivantes Sécurité EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 ...

Page 29: ...nce il faut en tenir compte Branchement électrique La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l intérieur de la hotte Si une prise est présente branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l installation Si aucune prise n est présente raccordement direct au circuit él...

Page 30: ...programmée appuyer sur T4 pour activer la vitesse d aspiration intensive BOOST 2 programmée pendant 7 minutes Remarque après 10 minutes la hotte repassera à la vitesse d aspiration précédemment programmée Remarque en appuyant encore une fois sur T4 au cours des 7 minutes la hotte repasse à la vitesse d aspiration précédemment programmée avec les fonctions BOOST1 et BOOST2 activées en appuyant sur ...

Page 31: ... lorsque le système d indication de saturation des filtres si prévu sur le modèle indique cette nécessité avec des détergents non agressifs à la main ou dans le lave vaisselle à faibles températures et cycle rapide Le lavage du filtre anti graisse métallique au lave vaisselle peut en provoquer la décoloration Toutefois les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées Pour démonter...

Page 32: ...aren personen en degenen die over onvoldoende kennis beschikken onder voorwaarde dat ze hierbij eerst worden begeleid en geïnstrueerd over veilig gebruik en bediening van het apparaat en voldoende inzicht hebben in de bijbehorende gevaren Laat kinderen niet aan de knoppen zitten of met het apparaat spelen Schoonmaken en onderhoud door kinderen van voor de gebruiker toegankelijke onderdelen mag all...

Page 33: ...n hogere snelheid bij grote hoeveelheden damp of rook en gebruik de hoge snelheid snelheden Boost alleen voor extreme omstandigheden Vervang tijdig de koolfilter s om de afzuiging van kookgeurtjes zo effectief mogelijk te houden Vervang tijdig vetfilter s om de gevolgen van vetafzetting zo effectief mogelijk tegen te gaan Gebruik buizen van de maximale doorsnede zoals vermeld in deze gids voor opt...

Page 34: ...ie vorm moet worden gebruikt Controleer na transport of er geen meegeleverde materialen in de afzuigkap zitten bijv verpakte schroeven garantiebewijs etc en verwijder deze zo nodig Bewaren a u b Er worden muurpluggen meegeleverd om de afzuigkap stevig aan de meeste muren plafonds te kunnen bevestigen Uiteraard moet de gekwalificeerde installatiemonteur zich ervan verzekeren dat het gebruikte mater...

Page 35: ...uitgevoerd LED L1 knippert alle lampjes knipperen tegelijk voer het onderhoud van het vetfilter uit LED L1 afwisselend aan de lampjes branden afwisselend voer het onderhoud van het actieve koolstoffilter uit Opmerking De signalering van de verzadiging van de filters wordt gegeven binnen de eerste 10 seconden na de inschakeling van de afzuigkap binnen deze tijd moet de reset van de indicatoren van ...

Page 36: ...offilter alleen voor filterend apparaat afb 24 Absorbeert ongewenste kookgeurtjes De verzadiging van de koolstoffilter vindt plaats na een min of meer geprolongeerd gebruik en hangt af van het soort koken en de regelmaat waarmee de vetfilter wordt gewassen In ieder geval moet de filter minstens om de 4 maanden of als de aanwijzer verzadigde filters indien aanwezig op het model in Uw bezit deze noo...

Page 37: ...s o mentales o con falta de experiencia o de conocimiento necesario previsto que estén bajo vigilancia o después de que las mismas hayan recibido instrucción relacionada con el uso seguro del aparato y de la comprensión de los peligros inherentes a éste Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños...

Page 38: ... mínima cuando empiece a cocinar y mantenga en marcha durante unos minutos después de haber acabado de cocinar Aumente la velocidad solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor y use la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones extremas Cambie el filtro o filtros de carbón cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento en la reducción de los olores Limpie el filtro o filt...

Page 39: ...ción escogida Quitar el los filtro s al carbón activo si es provisto ver el párrafo relativo Este tos va van montado s nuevamente si se desea utilizar la campana en versión filtrante Verificar que en el interior de la campana no hayan por motivos de transportes materiales suministrados como por ejemplo bolsas con tornillos garantias etc eventualmente quitarlos y conservarlos La campana trae acceso...

Page 40: ...o con luz intermitente todos los indicadores luminosos parpadean juntos realizar el mantenimiento de los filtros de grasas LED L1 encendido con luz alternada los indicadores luminosos se encienden en secuencia realizar el mantenimiento del filtro carbón activo Nota La señalación de saturación de los filtros es visible dentro de los primeros 10 segundos del encendido de la campana dentro de este ti...

Page 41: ...esenganche de muelle Filtro al carbón activo solamente para la versión filtrante Fig 24 Retiene los olores desagradables producidos por la cocción de alimentos El filtro de carbón activado se satura después de un tiempo de uso dependiendo del tipo de cocción de alimentos y la regularidad con que se limpia el filtro de grasa En cualquier caso es necesario sustituir el cartucho al menos cada 4 meses...

Page 42: ...ou falta de experiência e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necessárias instruções relativas ao uso em segurança do aparelho e que tenham conhecimento dos riscos envolvidos As crianças não devem ser autorizadas a manipular os comandos ou a brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão O local onde o aparelho se...

Page 43: ...trónico A eliminação deverá ser efetuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto contate o Departamento na sua localidade o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Aparelho projetado testado e fabricado de acor...

Page 44: ...gão a gás especificarem uma distância maior deve se levar em conta esta indicação Conexão elétrica A voltagem da rede elétrica deve corresponder com a voltagem indicada na etiqueta das características situada no interior do exaustor Se dotado de ficha conectar o exaustor a uma tomada em conformidade com as normas vigentes posta em zona acessível mesmo depois da instalação Se não tiver ficha conexã...

Page 45: ...nfigurada com o motor aceso em BOOST 1 pressionar novamente T4 para ativar a velocidade de aspiração intensiva BOOST 2 temporizada para 7 minutos Nota decorridos os 10 minutos o exaustor regressará à velocidade de aspiração anteriormente configurada Nota pressionando novamente T4 durante 7 minutos regressa se à velocidade de aspiração previamente configurada durante as funções BOOST1 e BOOST2 ativ...

Page 46: ...iltros se previsto no modelo adquirido indicar esta necessidade com detergentes não agressivos O filtro pode ser lavado manualmente ou em máquina de lavar louça a baixas temperaturas e com ciclo breve O filtro metálico para a gordura pode perder cor com as lavagens na máquina da louça mas suas características de filtração não se alteram Para desmontar o filtro antigordura puxe o puxador de liberta...

Page 47: ...ας το φις από την πρίζα ή κλείνοντας την ηλεκτρική παροχή Για όλες τις εργασίες εγκατάστασης και συντήρησης χρησιμοποιείτε γάντια εργασίας Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφα...

Page 48: ...λεκτρονικών εξαρτημάτων Η απόρριψή του πρέπει να πραγματοποιείται τηρώντας την τοπική νομοθεσία για την διάθεση των απορριμμάτων Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την επεξεργασία την περισυλλογή και την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος παρακαλούμε επικοινωνήστε με το αρμόδιο γραφείο την τοπικής αυτοδιοίκησης την τοπική σας υπηρεσία αποκομιδής οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράσ...

Page 49: ...αγωγών πρέπει να αντιστοιχεί σε αυτήν που αναγράφεται στην χαρακτηριστική ετικέτα τοποθετημένη στο εσωτερικό του απορροφητήρα Εάν παρέχεται η πρίζα συνδέστε τον απορροφητήρα με παροχή ρεύματος που σύμφωνα με τους προβλεπόμενους κανονισμούς πρέπει να βρίσκεται σε προσιτή ζώνη ακόμη και μετά την εγκατάσταση Εάν δεν παρέχεται η πρίζα προβλεπόμενη σύνδεση απευθείας με το ρεύμα ή η πρίζα δεν είναι σε π...

Page 50: ...ο κινητήρας είναι αναμμένος στο BOOST 1 ξαναπατήστε T4 για να ενεργοποιήσετε την υψηλή ταχύτητα απορρόφησης BOOST 2 με χρονοδιακόπτη ρύθμισης στα 7 λεπτά Σημείωση αφού παρέλθουν τα 10 λεπτά ο απορροφητήρας θα επιστρέψει στην ταχύτητα απορρόφησης που είχε ρυθμιστεί προηγουμένως Σημείωση ξαναπατώντας το T4 κατά τη διάρκεια των 7 λεπτών θα επιστρέψει στην ταχύτητα απορρόφησης που είχε ρυθμιστεί προηγ...

Page 51: ...ξης κορεσμού των φίλτρων εάν προβλέπεται στο μοντέλο που έχετε αποκτήσει δείχνει αυτή την αναγκαιότητα με απορρυπαντικά που δεν χαραζουν είτε στο χέρι ή στο πλυντήριο πιάτων το οποίο πρέπει να ρυθμιστεί σε χαμηλή θερμοκρασία και σε σύντομο κύκλο Με το πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων το φίλτρο για τα λίπη μπορεί ελαφρώς να χάσει το χρώμα του αλλά αυτό δεν μεταβάλλει τς ιδιότητες φιλτραρίσματος Για να ...

Page 52: ...e leker med apparaten Rengörings och underhållsingrepp får inte utföras av barn utan uppsikt Lokalen skall vara ordentligt ventilerad när köksfläkten används tillsammans med andra apparater vilka drivs med gas och andra typer av bränsle Fläktkåpan ska rengöras regelbundet både invändigt och utvändigt MINST EN GÅNG I MÅNADEN anvisningarna i instruktionerna för skötsel måste emellertid följas Om reg...

Page 53: ...itet Rengör fettfiltret vid behov för att bevara fettfiltrets effektivitet Använd den maximala diametern på ventilationssytemet som indikeras i denna manualen för att förbättra effektiviteten och minimera oljudet Om produktens yta är utförd i särskilt material och inte standard för tillämpning på fläktkåpa såsom trä porslins stengods och Krion ska inte något utmärkande tecken skillnad i färg eller...

Page 54: ... fläkten skall användas som filterversion Kontrollera att inget bifogat material till exempel påsar med skruvar garantihandlingar etc har placerats inne i fläkten av transportskäl avlägsna eventuellt och spar Fläkten är utrustad med fixeringspluggar som passar de flesta typer av väggar tak Det är under alla händelser nödvändigt att rådfråga en kvalificerad fackman för att förvissa sig om att mater...

Page 55: ...håll av fettfiltret Lysdiodlampan L1 tänds växelvis varningslamporna tänds i följd utför underhåll av det aktiva kolfiltret Obs Meddelandet om filtermättnad visas inom de första 10 sekunderna efter att fläkten har satts på Återställning av indikatorerna för filtermättnad måste utföras inom denna tid Återställ indikator för filtermättnad Tryck länge på knappen Lysdiodlampan L1 tänds och släcks varn...

Page 56: ...erversionen Fig 24 Kolfiltret fångar upp obehagliga odörer som uppstår i samband med matlagningen Kolfiltret mättas efter en mer eller mindre lång tidsperiod beroende på i vilken utsträckning fläkten används på typen av matlagning och hur regelbundet fettfiltren rengörs Det är under alla händelser nödvändigt att ersätta kolfilterpatronen minst var 4 månad eller när indikatorn för filtrets mättning...

Page 57: ...kunnossapitotoimenpiteitä ilman valvontaa Huoneisto on aina tuuletettava hyvin kun tuuletinta käytetään yhtäaikaisesti kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien laitteiden kanssa Tuuletin on puhdistettava säännöllisesti sisä ja ulkopuolelta VÄHINTÄÄN KERRAN KUUKAUDESSA noudata kuitenkin tämän käyttöohjeen neuvoja Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa ja puhdistusta koskevien määräyste...

Page 58: ...yttää hyvän rasvansuodatustehokkuuden Käytä tässä oppaassa annetun kanavointijärjestelmän maksimiläpimittaa tehokkuuden parantamiseksi ja melun vähentämiseksi Tuotteen ulkopuoli saatetaan joissakin tapauksissa valmistaa muista kuin liesituulettimen kanssa tavanomaisesti käytettävistä materiaaleista kuten puusta posliinikivikeramiikasta tai Krionista Tällöin kaikki näkyvät merkit värimuutokset ja p...

Page 59: ...rustukseen katso myös niitä koskeva kappale Se ne asennetaan vain jos tuuletinta halutaan käyttää suodatinversiona Tarkista että tuulettimen sisällä ei ole kuljetuksesta johtuen pakkausmateriaalia esimerkiksi ruuveja takuupapereita tms sisältäviä kirjekuoria Jos sellaisia on ota ne pois ja säilytä ne Tuulettimessa on useimpiin seinä ja kattomalleihin sopivat kiinnitystulpat On kuitenkin välttämätö...

Page 60: ...olto LED L1 palaa vuorotelleen merkkivalot syttyvät vuorotellen huolla aktiivihiilisuodatin Huomio Suodatinten kyllästyksen merkinanto näkyy liesituulettimen syttymisen ensimmäisten 10 sekunnin aikana kyllästymisen osoittimet on nollattava tämän ajan kuluessa Suodatinten kyllästymisen osoittimien nollaus Pidennetty näppäimen painallus LED L1 syttyy ja sammuu nollattavan suodatintyypin perusteella ...

Page 61: ...ainoastaan suodatinversiossa Kuva 24 Imee ruoanlaitosta aiheutuvat epämiellyttävät hajut Hiilisuodatin kyllästyy ajanjaksossa jonka pituus riippuu keittotason käyttötavoista ja rasvasuodattimen puhdistuksen säännöllisyydestä Joka tapauksessa kasetti tulee vaihtaa joka neljäs kuukausi tai kun suodattimien kyllästymistä osoittava järjestelmä mikäli olemassa omistettavassa mallissa osoittaa vaihdon t...

Page 62: ...ruk på en sikker måte og er informert om tilhørende farer Pass på at barn ikke leker med apparatet Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn med mindre de overvåkes Rommet må være tilstrekkelig ventilert hvis hetten anvendes sammen med andre apparater som forbrenner gass eller annet brensel Hetten må rengjøres ofte både innvendig og utvendig MINST EN GANG I MÅNED ta hensyn til informasjone...

Page 63: ...fettfilter når det er nødvendig for å opprettholde optimal effektivitet for fettfilter Bruk maksimum diameter på kanalsystemet som er angitt i denne bruksanvisningen for å optimalisere effektivitet og minimere støy Hvis produktet er realisert i spesialmaterialer som ikke er standard for den aktuelle typen avtrekkshette som for eksempel treverk porselenkledd sandstein og Krion er ethvert særpreg so...

Page 64: ...ullfilteret de aktive kullfiltrene dersom ventilatoren er utstyrt med dette disse se også tilhørende paragraf Dette disse gjenmonteres bare om man vil bruke ventilatoren med resirkulering av luften Kontroller at det ikke ligger igjen tilbehørsutstyr f eks poser med skruer garantipapir o s v inne i ventilatorhetten etter transporten Ta det i så fall ut og ta vare på det Ventilatorhetten er utstyrt ...

Page 65: ...olto LED L1 palaa vuorotelleen merkkivalot syttyvät vuorotellen huolla aktiivihiilisuodatin Huomio Suodatinten kyllästyksen merkinanto näkyy liesituulettimen syttymisen ensimmäisten 10 sekunnin aikana kyllästymisen osoittimet on nollattava tämän ajan kuluessa Suodatinten kyllästymisen osoittimien nollaus Pidennetty näppäimen painallus LED L1 syttyy ja sammuu nollattavan suodatintyypin perusteella ...

Page 66: ...Kullfilter kun med resirkulering av luften Fig 24 Holder tilbake ubehagelige lukter fra matlaging Kullfilteret mettes etter en mer eller mindre lang tidsperiode avhengig av typen matlaging og hvor regelmessig filteret rengjøres I alle tilfeller er det nødvendig å skifte ut patronen minst hver 4 måned eller når indikatoren for metning av filteret viser at det er nødvendig hvis det er en slik indika...

Page 67: ...Det er nødvendigt at holde øje med at børnene ikke leger med opladeren Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn Lokalet skal være udstyret med tilstrækkelig ventilation hvis emhætten bruges samtidig med andre forbrændingsapparatet der drives af gas eller andre brændstoffer Emhætten skal rengøres med hyppige mellemrum både indvendigt og udvendigt MINDST EN GANG OM MÅNEDEN Ove...

Page 68: ... Anvend kun boost hastigheden i tilfælde hvor det er nødvendigt Udskift kulfilteret kulfiltrene når det er nødvendigt for at bibeholde udsugningseffektiviteten Rens fedtfilteret fedtfiltrene når det er nødvendigt for at bibeholde filtereffektiviteten Anvend det største kabelsystemdiameter til optimering af effektiviteten og til minimering af støjen Hvis det æstetiske udseende realiseres med særlig...

Page 69: ... Fjern det de aktive kulfilter kulfiltre hvis de leveres med emhætten læs også det relevante afsnit Dette disse filter filtre skal kun genmonteres hvis man ønsker at anvende emhætten i den filtrerende udgave Sørg for at der ikke af transporthensyn er tilbehør internt i emhætten for eksempel poser med skruer garantier etc hvis dette er tilfældet skal det fjernes og opbevares Emhætten er udstyret me...

Page 70: ...lemrum LED indikator L1 tændt og blinkende alle pilotlamper blinker samtidigt udfør vedligeholdelse af fedtfiltre LED indikator L1 tændt alternerende pilotlamperne tænder i rækkefølge udfør vedligeholdelse af kulfilteret Bemærk Signalering af mættede filtre er synlig i de første 10 sekunder efter emhætten tændes Inden for dette tidsrum skal indikatorerne for filtermæthed nulstilles Nulstilling af ...

Page 71: ...kaber Træk i fjederhåndtaget for at afmontere fedtfilteret Kulfilter kun den filtrerende udgave Fig 24 Filteret opfanger lugt fra madlavning Kulfilteret mættes efter længere tids brug alt efter typen af komfuret og hyppigheden for rengøring af fedtfilteret Filterpatronen skal dog under alle omstændigheder skiftes hvert fjerde måned eller når indikatoren for mætning af filteret angiver det hvis en ...

Page 72: ... należy używać rękawice robocze Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku nie niższym niż 8 lat oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub pozbawione doświadczenia czy niezbędnej wiedzy pod warunkiem że pozostaną pod nadzorem lub zostaną poinstruowane o bezpiecznym używaniu urządzenia i zrozumieją niebezpieczeństwa z nim związane Dzieci powinny być pilnowane...

Page 73: ... i elektronicznych Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych urządzeń na środowisko oraz zdrowie Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta służbami oczyszczania miasta lub sklepem w którym produkt został zakupiony Urządzenie zostało zaprojektowane przetestowane i...

Page 74: ...ię do takich wskazań Podłączenie elektryczne Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu wskazanemu na tabliczce umieszczonej w wewnętrznej części okapu Jeśli okap jest wyposażony we wtyczkę należy ją podłączyć do gniazdka zgodnego z obowiązującymi normami i umieszczonego w łatwo dostępnym miejscu również po zakończonej instalacji Jeśli okap nie jest wyposażony we wtyczkę bezpośrednie podłączenie d...

Page 75: ...inut okap powróci do ustawionej wcześniej prędkości zasysania gdy silnik jest włączony w funkcji BOOST 1 jeszcze raz wcisnąć T4 aby uaktywnić tryb intensywnego zasysania BOOST 2 który trwa przez 7 minut Uwaga po upływie 10 minut okap powróci do ustawionej wcześniej prędkości zasysania Uwaga jeżeli jeszcze raz wciśnie się przycisk T4 w ciągu trwania tych 7 minut powróci się do ustawionej poprzednio...

Page 76: ...wskaźnik zanieczyszczenia filtrów jeżeli wasz model okapu posiada wskaźnik informuje o konieczności jego wymiany za pomocą nieagresywnego środka czyszczącego ręcznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i krótkim cyklu mycia Podczas mycia w zmywarce metalowy filtr tłuszczowy może się odbarwić ale nie zmienią się jego charakterystyczne cechy filtrujące Aby wyjąć filtr tłuszczowy należy pociągnąć z...

Page 77: ...a údržba nesmí být prováděna dětmi bez dozoru Místnost musí být dostatečně větraná pokud je digestoř používána společně s jinými spalovacími zařízeními na plyn či jiná paliva Vnitřní a vnější části digestoře musí být často čištěny NEJMÉNĚ JEDNOU ZA MĚSÍC za dodržení výslovných pokynů uvedených v návodu k údržbě Při nedodržení pokynů pro čištění digestoře a výměnu a čištění filtrů hrozí nebezpečí p...

Page 78: ...vyšte rychlost pouze v případě nadměrného množství kouře nebo páry a použijte podpornou rychlost i jenom v extrémních situacích Vyměňte uhlíkový filtr y je li to nutné pro udržování účinnosti snižování zápachu Vyčistěte tukový filtr y je li to nutné pro udržování jeho účinnosti Použijte maximální průměr potrubního systému jak je uvedeno v tomto návodu pro optimalizaci účinnosti a minimalizaci hluk...

Page 79: ...at zpět v případě že hodláte používat odsavač ve filtrační verzi Zkontrolujte zda se uvnitř odsavače nenachází z přepravních důvodů materiál příslušenství například sáčky se šrouby záruky atd případně je vyjměte a uschovejte Digestoř je dodávána se speciálními hmoždinkami které jsou vhodné pro zavěšení do většiny stropních konstrukcí Přesto by měl zavěšení provést kvalifikovaný odborný pracovník k...

Page 80: ...olky proveďte údržbu tukového filtru LED L1 zapnutý se střídavým světlem kontrolky se rozsvítí postupně proveďte údržbu filtru s aktivním uhlíkem Poznámka Signalizace nasycení filtrů je viditelná během prvních 10 sekund po zapnutí digestoře během této doby musí být ukazatelé nasycení resetovány Reset ukazatelů nasycení filtrů Dlouhé stisknutí tlačítka LED L1 se rozsvítí a zhasne v závislosti na ty...

Page 81: ...tr pohlcuje nepříjemné pachy vznikající při vaření Saturace filtru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém užití tj závisí na typu kuchyně a pravidelném čištění filtru proti mastnotám V každém případě je nutné nahradit patronu maximálně jednou za 4 měsíce anebo jestliže systém vyznačování saturace filtrů pokud je součástí vybavení vlastněného modelu vyznačuje tuto potřebu NEMŮŽE být umýván či re...

Page 82: ...stenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru Miestnosť musí mať dostatočné vetranie keď kuchynský odsávač pár sa používa súčasne s inými zariadeniami spaľujúce plyn alebo iných palív Odsávač pár sa musí pravidelne čistiť ako vnútorne tak zvonka ASPOŇ RAZ ZA MESIAC v každom prípade rešpektujte ako je výslovne uvedené v návode na údržbu Nedodržiavanie noriem čistenia odsávača pár a výmeny a čiste...

Page 83: ...ite tukový filter filtre ak je to potrebné na udržiavanie jeho účinnosti Použite maximálny priemer potrubného systému ako je uvedené v tomto návode na optimalizáciu účinnosti a minimalizáciu hluku V prípade ak vzhľad produktu je realizovaný so špeciálnym materiálom a neštandardným pre typ aplikácie odsávača pár ako je drevo gres a krion každý rozlišovací znak odlišnosť farby a povrchová deformácia...

Page 84: ...dložte filter y s aktívnym uhlím ak sa dodávajú viď príslušný odstavec Je potrebné ich namontovať späť v prípade že hodláte používať odsávač vo filtračnej verzii Skontrolujte či sa vo vnútri odsávača nenachádza z prepravných dôvodov materiál príslušenstva napríklad vrecká so šraubami záruky atd prípadne ich vyberte a uschovajte Odsávač pary je vybavený upevňovacími klinmi vhodnými pre väčšinu typo...

Page 85: ... pri svetielkujúcom svetle všetky svetlá blikajú spolu vykonajte údržbu filtra tukov LED L1 je zapnutá pri prerušovanom svetle svetla sa zapínajú v sekvencií vykonajte údržbu filtra s aktívnym uhlím Poznámka Signál sýtosti filtrov je viditeľný počas prvých 10 sekúnd po zapnutí odsávača v priebehu tejto doby sa indikátory sýtosti musia resetovať Reset indikátorov nasýtenia filtrov Dlhé stlačenie tl...

Page 86: ...ba pre filtračnú verziu Obr 24 Udržuje nepríjemné zápachy pochádzajúce z varenia Nasýteľnosť uhoľného filtru sa odhaľuje iba po viac menej predľženom použití na základe typu kuchyne a pravidelnosti čistenia filtra tukov V každom prípade je nevyhnutné vymeniť zásobník maximálne každé štyri mesiace alebo keď upevňovací systém nasýteľnosti filtrov ak je s ním príslušný model vybavený upozorňuje túto ...

Page 87: ...rekek valamint a csökkent fizikális érzékszervi és szellemi képességekkel bíró személyek illetve azok akik nem rendelkeznek megfelelő tudással és tapasztalattal kizárólag megfelelő felügyelet mellett használhatják illetve abban az esetben ha megfelelő útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatát illetően és megértették a készülék használatával járó veszélyeket Ne engedje hogy a gyermekek j...

Page 88: ...val kapcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz ahol a terméket vásárolta A berendezést a következő szabványoknak megfelelően tervezték gyártották és ellenőrizték Biztonság EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Teljesítmény EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN I...

Page 89: ...ell lennie a konyhai páraelszívó belsejében elhelyezett műszaki adattáblán feltüntetett feszültséggel Ha az elszívó rendelkezik villásdugóval csatlakoztassa egy hozzáférhető helyen elhelyezett az érvényben lévő szabványoknak megfelelő dugaszoló aljzathoz akár a beszerelést követően is Ha nem rendelkezik csatlakozódugóval közvetlen csatlakozás a hálózathoz vagy a dugaszoló aljzat nem hozzáférhető s...

Page 90: ...eg a T4 gombot az intenzív elszívó sebesség aktiválásához BOOST 2 7 percre időzítve Megj 10 perc elteltével az elszívó visszatér a korábban beállított elszívó sebességre Megj ismét megnyomva a T4 gombot a 7 perc alatt visszatér a korábban beállított elszívó sebességre amikor a BOOST1 és BOOST2 funkciók aktívak a megnyomással visszatér a korábban beállított elszívó sebességre visszatér a 3 elszívó ...

Page 91: ...elzi hogy szükség van rá nem agresszív tisztítószerrel kézzel vagy mosogatógépben alacsony hőfokon és rövid ciklussal el kell mosogatni Mosogatógépben történő mosogatás a zsírszűrő elszíneződését okozhatja de ez nem változtat hatékonyságán A zsírszűrő filter leszereléséhez húzza meg a rugós horgot Szénfilter csak keringtetett változat esetén ábra 24 Magában tartja a főzésből származó kellemetlen s...

Page 92: ...нтакта или изключите главния прекъсвач в жилището При извършване на всички операции свързани с инсталирането и поддръжката използвайте работни ръкавици Уредът може да бъде използван от деца на възраст не по ниска от 8 години и от лица с ограничени физически сетивни или умствени възможности или хора без опит или необходимите познания но при условие че са под наблюдение или след като са получили нео...

Page 93: ...а това пунктове за рециклиране на електрическа и електронна техника Придържайте се към местните нормативи за преработка на отпадъци За по подробна информация във връзка с предаването събирането и рециклирането на този продукт ви съветваме да се обърнете към компетентните местни служби службите за събиране на домашни отпадъци или магазинът в който сте закупили този ел уред Уредът е проектиран теств...

Page 94: ...уред за готвене е посочено по голямо разстояние то трябва да се има предвид Ел връзка Напрежението в ел мрежата трябва да отговаря на напрежението което е посочено върху етикета с данните за аспиратора поставен от вътрешната му страна Ако е снабден с щепсел свържете аспиратора към контакт съответстващ на действащите норми и намиращ се на лесно достъпно място дори и след приключване на монтажа Ако ...

Page 95: ...ъдържание на дим Забележка след изтичане на 30 минути аспираторът ще се върне към предварително зададената скорост на аспирация от включен мотор в BOOST 1 натиснете повторно T4 за да активирате скоростта на интензивна аспирация BOOST 2 с темпоризтор за 7 минути Забележка след изтичане на 10 минути аспираторът ще се върне към предварително зададената скорост на аспирация Забележка натискайки повтор...

Page 96: ...и при готвене Да се почиства веднъж месечно или когато индикаторът за пренасищане на филтрите го показва разбира се в случай че моделът който сте закупили е снабден с такъв индикатор Използвайте не много силни миялни препарати и почиствайте ръчно или в съдомиялна машина но на ниска температура и кратък режим на измиване При миене на металния филтър за мазнините в съдомиялната машина е възможно той...

Page 97: ...rea aparatului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiiilor nu trebuie să li se permită să manipuleze comenzile sau să se joace cu aparatul Curăţarea şi întreţinerea nu se face de către copii fără supraveghere Locul în care este instalat aparatul trebuie să fie ventilat suficient în cazul în care hota de bucătărie se utilizează împreună cu alte dispozitive de ardere a gazelor ...

Page 98: ...area şi reciclarea acestui produs vă rugăm să contactaţi administraţia locală serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul Aparat proiectat testat şi fabricat în conformitate cu Siguranţă EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Randament EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IE...

Page 99: ...ătit cu gaz specifică o distanţă mai mare este necesar să ţineţi cont de aceasta Conexarea Electrică Tensiunea din reţea trebuie să corespundă cu tensiunea la care se referă eticheta situată în interiorul hotei Dacă este prevăzută cu ştecher conectaţi hota la o priză conform cu normele în vigoare poziţionată într o zona accesibilă şi după instalare Dacă nu este prevăzută cu ştecher conexiunea este...

Page 100: ...vație după 10 de minute hota va reveni la viteza setată anterior Observație mai apăsați T4 în cele 7 minute pentru a reveni la viteza de aspirare setată anterior când funcțiile BOOST1 și BOOST2 sunt active apăsați pentru a reveni la viteza de aspirare setată anterior pentru a reveni la 3 viteza de aspirare 3 viteza de aspirare anterioară rămâne vizibilă prin LED urile de semnalizare L1 dacă este s...

Page 101: ... această necesitate cu detergenţi neabrazivi manual sau utilizând maşina de spălat vase la temperaturi scăzute şi folosind un program scurt Filtrul metalic anti grăsimi spălat cu maşina de spălat vase se poate decolora dar nu şi va pierde caracteristicile de filtrare Pentru demontarea filtrului trageţi mânerul de prindere cu resort Filtru de cărbune numai pentru versiunea filtrantă Fig 24 Reţine m...

Page 102: ...ке или обслуживанию отключить вытяжку от электрической сети вынимая вилку из розетки или отключая общий выключатель помещения Для всех операций по установке и обслуживанию использовать рабочие рукавицы Прибор может быть использован детьми не младше 8 лет и лицами со сниженными физическими сенсорными или умственными способностями или же с недостаточным опытом если находятся под контролем или если б...

Page 103: ...ункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации Сдача на слом должна производиться в соответствии с местными правилами по утилизации отходов За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти в службу по утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие Устрой...

Page 104: ... должно соответствовать напряжению указанному на табличке технических данных которая размещена внутри прибора Если вытяжка снабжена вилкой подключите вытяжку к штепсельному разъему Он должен отвечать действующим правилам и быть расположен в легкодоступном месте Включить в розетку можно после установки Если же вытяжка не снабжена вилкой прямое подключения к сети или штепсельный разъем не расположен...

Page 105: ...образованием большого количества дымов Примечание по истечении 30 минут скорость вытяжки примет значение установленное ранее когда двигатель работает в режиме BOOST 1 еще раз нажмите кнопку T4 для включения повышенной скорости всасывания BOOST 2 продолжительность данного режима составляет 7 минут Примечание по истечении 10 минут скорость вытяжки примет значение установленное ранее Примечание при п...

Page 106: ...ивает частицы жира исходящие от плиты Фильтр следует чистить ежемесячно или когда система индикации насыщения фильтров если она имеется в Вашей модели указывает на данную необходимость неагрессивными моющими средствами вручную или в посудомоечной машине при низкой температуре и экономичном цикле мытья При мытье в посудомоечной машине может иметь место некоторое обесцвечивание фильтра задержки жира...

Page 107: ...ктричної сітки витягуючи вилку з розетки або відключаючи загальний вимикач приміщення Для усіх операцій по установці та обслуговуванню використовуйте робочі рукавиці Пристрій може використовуватися дітьми не молодшими 8 років та особами із зниженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями або з недостатнім досвідом якщо знаходяться під контролем або були навчені використовувати пристрій в ...

Page 108: ...лектричного і електронного обладнання для подальшої утилізації Здавання на злам повинно виконуватися згідно з місцевими правилами по утилізації відходів Для більше детальної інформації про правила поводження з такими виробами їх утилізації і переробки звертайтесь в місцеві органи влади в службу по утилізації відходів або в магазин в якому Ви придбали даний виріб Прилад спроектовано випробувано і в...

Page 109: ...омережі Напруга в електромережі має відповідати вказаним характеристикам на етикетці яка знаходиться всередині витяжки Якщо в комплект входить вилка під єднання в електромережу то слід під єднати витяжку до розетки що відповідає існуючим нормам та знаходиться в доступному місці що можна виконати й після інсталяції Якщо ж вилка не входить в комплект пряме під єднання в електромережу або розетка не ...

Page 110: ...рнеться до раніше встановленої швидкості всмоктування коли двигун працює в режимі BOOST 1 знову натисніть T4 щоб активувати інтенсивну швидкість всмоктування BOOST 2 розраховану на 7 хвилин Примітка через 10 хвилин витяжка повертається до раніше встановленої швидкості всмоктування Примітка ще раз натиснувши T4 протягом 7 хвилин прилад повертається до раніше встановленої швидкості всмоктування коли...

Page 111: ...н чиститися один раз в місяць або коли система індикації переповнення фільтрів якщо є у вашій моделі вказує на дану необхідність з використанням неагресивних миючих засобів вручну або в посудомиючій машині при низькій температурі і короткому циклі При митті в посудомиючій машині може мати місце деяке знебарвлення фільтру проте його фільтруючі характеристики залишаються незмінними Для зняття фільтр...

Page 112: ...asutavad gaasi või teisi süttivaid aineid Õhupuhastit tuleb korrapäraselt puhastada nii seest kui ka väljast VÄHEMALT KORD KUUS pidades seejuures kinni hooldusjuhendis esitatud täpsetest nõuetest Kui õhupuhasti puhastusnõudeid ja kohustust filtreid puhastada või vahetada eiratakse tekib tulekahju oht Kubu all ei tohi toidukasutamisel kasutada leeke Pirni vahetamisel kasutage juhendi hooldus varuos...

Page 113: ... tõhusus ja vähendada müra Juhul kui toote välispind on valmistatud spetsiaalsest materjalist mis pole õhupuhastite puhul tavapärane nagu puit glasuuritud keraamika või Krion siis väikesed värvi ja vormierinevused pindadel ei ole defektid vaid tulenevad materjali omapärast Puit näiteks on väärikas looduslik ja elus materjal ning selle välimus võib aja jooksul muutuda See omapära teeb iga toote ain...

Page 114: ...a varustatud vt ka vastavat punkti See need pannakse tagasi ainult siis kui õhupuhastit tahetakse kasutada filtreerival režiimil Kontrollige ega õhupuhasti sees ei ole transportimise ajal sinna sattunud selle juurde kuuluvaid esemeid nt kruvidega ümbrikke garantiidokumente jms Kui on siis võtke need välja ja hoidke alles Õhupuhastiga on kaasas tüüblid mis sobivad enamikule seintele lagedele Kui ta...

Page 115: ...teada et filtreid tuleb puhastada LED L1 vilgub kõik värvilised tuled vilguvad sünkroonis vaja on hooldada rasvafiltrit LED L1 tuled vahelduvad tuled süttivad järjekorras vaja on hooldada aktiivsöefiltrit Märkus Filtrite küllastumise märguannet näeb esimese 10 sekundi jooksul pärast õhupuhasti sisselülitamist Selle aja jooksul toimub küllastumise indikaatorite lähtestamine Filtrite küllastumismärg...

Page 116: ...treeriva režiimi jaoks Joonis 24 Absorbeerib toiduvalmistamisel tekkivad ebameeldivad lõhnad Söefilter küllastub kas lühema või pikema kasutamise järel olenevalt pliidist ja sellest kui regulaarselt rasvafiltrit puhastatakse Igal juhul tuleb kassetti vahetada vähemalt iga nelja kuu tagant või kui filtrite küllastumise indikaatorsüsteem olemasolu korral näitab et seda tuleb teha Seda EI TOHI pesta ...

Page 117: ...ežaistų su įrenginiu Valymas ir priežiūra negali būti atliekama vaikų be priežiūros Patalpoje turi būti pakankama ventiliacija kai virtuvinis gartraukis naudojamas vienu metu kartu su kitais įrenginiais naudojančiais dujų ar kitų medžiagų degimą Gartraukis turi būti dažnai valomas tiek iš vidaus tiek iš išorės MAŽIAUSIAI VIENĄ KARTĄ PER MĖNESĮ bet kuriuo atveju rekomenduojama vadovautis priežiūros...

Page 118: ...rą us Kad išlaikytumėte riebalų filtro us veiksmingumą valykite jį juos Naudokite didžiausio šiame vadove nurodyto skersmens kanalus kad išlaikytumėte prietaiso efektyvumą ir sumažintumėte jo skleidžiamą triukšmą Tuomet kai gaminio apdaila pagaminta iš specialios medžiagos o ne iš standartiškai gartraukiams naudojamos medžiagos pavyzdžiui iš medienos porceliano keramikos ir Krion kiekvienas išskir...

Page 119: ...pastraipą Jį juos reikia įmontuoti tik norint naudoti gaubtą filtravimo režimu Patikrinkite transportavimo tikslais ar gaubto viduje nėra įrangos detalių pavyzdžiui maišelių su varžtais garantijų ir t t jas išimkite ir saugokite Jei prie gaubto yra tvirtinimo pleištai pritaikyti daugumai sienų lubų vis tiek reikia iškviesti kvalifikuotą specialistą kuris patikrintų ar medžiagos pritaikytos tam sie...

Page 120: ...balų filtro priežiūrą Šviesos diodas L1 dega pakaitomis įspėjamosios lemputės įsijungia viena po kitos atlikite aktyviosios anglies filtro priežiūrą Pastaba filtrų prisisotinimo signalas matomas per pirmas 10 sekundžių nuo gartraukio įjungimo ir per šį laiką reikia iš nustatyti prisisotinimo rodiklius iš naujo Filtrų prisisotinimo rodiklių nustatymas iš naujo Ilgesnis klavišo paspaudimas Šviesos d...

Page 121: ...imu 24 pav Naikina nemalonius kvapus atsirandančius maisto gaminimo metu Aktyvuotos anglies prisisotinimas įvyksta dėl per ilgo naudojimo priklausomai nuo kepimo virimo tipo ir riebalų filtro valymo reguliarumo Bet kuriuo atveju reikia pakeisti dėklą bent jau kas keturis mėnesius arba kai filtro prisisotinimo sistema jei nurodyta jūsų turimame modelyje parodo kad tai reikia atlikti NEGALIMA plauti...

Page 122: ... veikt tās tīrīšanu un uzturēšanu bez uzraudzības Telpās kurās ir uzstādīta iekārta ir jābūt pietiekamai ventilācijai ja virtuves gaisa nosūcējs tiek lietots kopā ar citām gāzes sadedzināšanas iekārtām vai citu kurināmo Gaisa nosūcējs ir jātīra gan no iekšpuses gan no ārpuses VISMAZ VIENU REIZI MĒNESĪ jebkurā gadījumā ievērojot to kas ir skaidri uzrādīts tehniskās apkopes instrukcijās Gaisa nosūcē...

Page 123: ...os gadījumos Nomainiet ogles filtru s ja nepieciešams lai uzturētu labu smaku samazināšanas efektivitāti Notīriet tauku filtru s ja nepieciešams lai uzturētu labu tauku filtra efektivitāti Izmantojiet vēdināšanas sistēmas maksimālo diametru kas norādīts šajā rokasgrāmatā lai uzlabotu efektivitāti un samazinātu troksni Gadījumā ja produkta estētika ir izgatavota no speciāla nestandarta materiāla tv...

Page 124: ...ci skat attiecīgu paragrāfu Tam tiem ir jābūt montētam tiem atpakaļ tikai ja Jūs vēlaties izmantot gaisa nosūcēju filtrācijas versijā Pārbaudīt vai gaisa nosūcējā nav transportēšanas dēļ pievienotu detaļu piem maisiņi ar skrūvēm garantijas utt gadījumā ja tas tā ir tie ir jāizņem un jāsaglabā Gaisa nošūcējs ir aprīkots ar fiksēšanas korķiem kas ir piemēroti sienu griestu lielākai daļai Jebkurā gad...

Page 125: ...nisko apkopi LED L1 deg ar mirgojošu gaismu visas signāllampiņas mirgo kopā veiciet tauku filtra tehnisko apkopi LED L1 deg ar mainīgu gaismu signāllampiņas secīgi iedegas veiciet aktīvā oglekļa filtra tehnisko apkopi Piezīme Ziņojums par filtru piesātinājumu ir redzams pirmo 10 sekunžu laikā no tvaiku nosūcēja ieslēgšanās līdz šī laika beigām tiek veikta piesātinājuma indikatoru atiestatīšana Fil...

Page 126: ...ltru Attēls 24 Notur nepatīkamas smaržas kuras veidojas no ēdiena gatavošanas Ogļu filtra piesātināšanās parādās pēc diezgan ilgas izmantošanas atkarībā no virtuves veida un tauku filtru tīrīšanas regularitātes Jebkurā gadījumā ir nepieciešams nomainīt kartridžu maksimums katrus ceturto mēnesi vai kad filtru piešātināšanās norādījumu sistēma ja to paredz Jūsu modelis uzrāda šo nepieciešamību NEVAR...

Page 127: ...opasnosti do kojih može doći prilikom korišćenja Deca moraju da budu pod kontrolom kako se ne bi igrala sa aparatom Čišćenje i održavanje ne smeju da obavljaju deca bez kontrole Prostorija mora da bude dovoljno prozračena kada se kuhinjski aspirator koristi zajedno sa ostalim aparatima na gas ili drugo sagorevanje Aspirator mora redovno da se čisti iznutra i spolja BAREM JEDANPUT MESEČNO Takođe ne...

Page 128: ...ња непријатних мириса Очистите филтер е за уклањање масноће када је то потребно због одржавања добре ефикасности тог истог филтера Користите максимални пречник цеви за одвод дима наведеног у овом приручнику да бисте оптимизовали ефикасност и смањили буку U slučaju da je estetika proizvoda izvedena od posebnih a ne standardnih materijala za vrstu primene aspiratora kao što je drvo porcelanski kamen...

Page 129: ...koliko je su priložen i pročitajte pasus koji se odnosi na to Isti je potrebno da postavite ponovo samo ako želite da koristite aspirator u filtracijskoj verziji Kontrolišite da se u unutrašnjosti aspiratora ne nalazi propratni materijal na primer kese sa šrafovima garancije itd koje su stavljene unutra zbog jednostavnijeg transporta u tom slučaju eventualno ih uklonite i sačuvajte Aspirator je op...

Page 130: ... L1 uključen treperećim svetlom sva indikatorska svetla trepere zajedno izvršite održavanje filtera za mast LED L1 uključen naizmeničnim svetlom indikatorska svetla se uključuju redom izvršite održavanje filtera sa aktivnim ugljenom Napomena Signal zasićenja filtera je vidljiv u prvih 10 sekundi posle uključivanja aspiratora u ovom periodu se moraju resetovati indikatori zasićenja Resetovanje indi...

Page 131: ...koja ima oprugu kako biste ga otkačili Aktivni karbonski filter Samo za Filtracijsku Verziju Sl 24 Zadržava neprijatne mirise koji su posledica kuvanja Do zasićenja karbonskog filtera dolazi posle manje više duge upotrebe s obzirom na vrstu kuhinje i učestalosti pranja filtera za uklanjanje masnoće U svakom slučaju treba da zamenite kartušu maksimalno svako četiri meseca ili kada sistem za prikazi...

Page 132: ...ti pod nadzorom da se ne bi igrali z napravo Otroci naj aparata ne čistijo in naj na njem ne izvajajo vzdrževalnih del brez nadzora Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi napravami ki delujejo na plin ali na druga goriva mora biti prostor dovolj prezračen Napo pogosto čistite tako zunaj kot znotraj VSAJ ENKRAT MESEČNO v vsakem primeru upoštevajte kar izrecno narekujejo navodila za vzdr...

Page 133: ...r re po potrebi zamenjajte ter tako ohranite učinkovitost pri odpravljanju neprijetnih vonjav Maščobni e filter re očistite po potrebi ter tako ohranite njegovo njihovo učinkovitost Uporabite sistem cevi maksimalnih diametrov naveden v tem priročniku ter tako optimizirajte učinkovitost in zmanjšajte hrup V primeru da je estetika izdelka izvedena s posebnim materialom in ne standardnim za vrsto upo...

Page 134: ...a jih le če želite uporabiti napo v odzračevalni različici Prepričajte se da v notranjosti nape zaradi prevoznih razlogov ni morebitnega priloženega materiala na primer ovojnice z vijaki garancije itd če je ga odstranite in shranite Napi so priloženi pritrdilni vložki primerni za večji del sten stropov Vseeno pa se je treba obrniti na usposobljenega tehnika ki vam bo potrdil ustreznost materialov ...

Page 135: ...čobe LED L1 vklopljen z izmenično svetlobo signalne lučke se vklapljajo zaporedno opravite vzdrževanje filtra z aktivnim ogljem Opomba javljanje nasičenosti filtrov je vidno v času prvih 10 sekund po vklopu nape v tem času se opravi ponastavitev indikatorjev nasičenosti Ponastavitev indikatorjev nasičenosti filtrov Podaljšan pritisk na tipko LED L1 se vklopi in izklopi glede na vrsto filtra ki se ...

Page 136: ... vzmet Ogleni filter samo za obtočno različico Sl 24 Zadržuje neprijetne vonjave ki nastajajo pri kuhanju Filter z aktivnim ogljem se običajno zamaši po bolj ali manj dolgotrajni uporabi odvisno od tipa kuhinje in pogostosti čiščenja protimaščobnega filtra Filter je treba zamenjati vsaj vsake štiri mesece ali kadar je to razvidno iz sistema za ugotavljanje zamašitve filtrov če je to predvideno na ...

Page 137: ...jele opasnosti do kojih može doći prilikom uporabe Djeca moraju biti pod nadzorom kako se ne bi igrala s uređajem Čišćenje i održavanje ne smiju se vršiti od strane djece bez nadzora Prostorija mora biti dovoljno prozračena kada se kuhinjska napa koristi zajedno s ostalim uređajima na plinsko li ostalo sagorijevanje Napa se mora redovito čistiti iznutra i izvana BAREM JEDNOM MJESEČNO Potrebno je m...

Page 138: ...e masnoće kada je to potrebno za održavanje dobre učinkovitosti tih istih filtera Koristite maksimalni promjer sustava dimovoda navedenog u ovom priručniku da biste optimizirati učinkovitost i smanjili buku U slučaju kada je izgled proizvoda ostvaren posebnim materijalom a ne standardnim materijalom za vrstu primjene poklopca kao što je drvo porculanski kamen i krion svaki razlikovni znak razlika ...

Page 139: ...nzije koje su prikladne mjestu za ugradnju koje ste odabrali Uklonite aktivne filtere od ugljena ukoliko su priloženi vidi i paragraf koji se odnosi na to Oni se trebaju ponovo montirati samo ukoliko koristite kuhinjsku napu u verziji koja filtrira Provjerite radi praktičnijeg prijevoza da se u unutrašnjosti nape ne nalaze različiti materijali npr vrečice s vijcima garancije itd te ih eventualno u...

Page 140: ...em filtara LED L1 svijetli s treperavim svjetlom sva svjetla trepere zajedno izvršite održavanje filtra za masnoće LED L1 svijetli naizmjenično svjetlosni pokazivači uključuju se u nizu izvršite održavanje filtra s aktivnim ugljem Napomena Signal zasićenja filtara vidljiv je tijekom prvih 10 sekundi nakon uključivanja nape unutar tog vremena mora se resetirati indikatora zasićenja Resetiranje indi...

Page 141: ... se otkvači Karbonski filtar samo za filtracijsku verziju Slika 24 Zadržava neugodne mirise koji se stvaraju prilikom kuhanja Do zasićenosti ugljenog filtera dolazi nakon više manje produže upotrebe ovisno o vrsti kuhinje i redovitosti čišćenja filtera za masnoću U svakom slučaju kartušu treba zamijeniti najviše svaka četiri mjeseca ili kad sustav za pokazivanje zasićenosti filtera ako postoji na ...

Page 142: ...k ile oynamaları yasaktır Temizlik ve bakım işlemleri gözetimsiz çocuklar tarafından yapılmamalıdır Mutfak davlumbazı diğer yanıcı gaz aygıtları veya diğer yakıtlarla kullanıldığında cihazın kurulduğu alandaki bölümlerinin havalandırılma şartlarını yerine getirmek gerekir Bakım talimatlarını dikkate alarak davlumbazın iç ve dış kısmını AYDA EN AZ BİR DEFA OLMAK ÜZERE temizlemek gerekir Davlumbazın...

Page 143: ...etkinliğinin korunması için gerektiğinde karbon filtreyi leri değiştiriniz İyi bir yağ filtresi etkinliğinin korunması için gerektiğinde yağ filtresini lerini temizleyiniz Etkinliğini optimize etmek ve gürültüyü en düşük seviyeye indirmek için bu kullanım kılavuzunda belirtilen maksimum kanal sistemi çapını kullanınız Ürünün estetiğinin Ahşap Sert çini ve Krion gibi davlumbazın uygulama tipi açısı...

Page 144: ...del olarak kullanmak isterseniz monte edilecektir Nakliye açısından davlumbazın içinde başka malzemelerin örn vida paketi garanti kartı vs bulunup bulunmadığını kontrol ederek bunları çıkarın ve ayrı bir yerde muhafaza edin Davlumbazın birçok duvar tavan tipinde sıkılmasını sağlamak üzere geniş dübeller verilmiştir Bununla birlikte ehil bir teknisyen duvar tavan tipine göre malzemelerin uygunluğun...

Page 145: ...sinde bakım yapın LED L1 değişmeli olarak yanar ışıklı ikaz lambaları sıralı olarak yanar Aktif karbon filtrede bakım yapın Not Filtrelerin doygunluk bildirimi davlumbaz açıldığında ilk 10 saniye boyunca görünür olur bu süre zarfında doygunluk göstergelerinin sıfırlanması gerekir Filtrelerin doygunluk göstergelerinin sıfırlanması tuşuna uzun süreli basma LED L1 yanar ve söner sıfırlama yapılan fil...

Page 146: ... neden olduğu rahatsız edici kokuları emer Az çok uzun süreli kullanımdan sonra pişirme türüne ve yağ filtresinin düzenli temizlenip temizlenmediğine bağlı olarak karbon filtre doymuş olabilir Her halükarda kartuşu en azından her dört ayda bir veya modelde bulunuyorsa filtre doygunluk gösterge sistemi filtrenin değiştirilmesi gerektiğini gösterdiği zaman değiştirmek gerekir Karbon filtre yıkanmaz ...

Page 147: ...و أدوات َّــة ي أ ِم د تســتخ ال محايــدة ســائلة فــات ِّ بمنظ بالتنظيــف ِم د ـتخ ـ تس ال ـطة ـ كاش ـواد ـ م ـى ـ عل ـة ـ المحتوي ـات ـ المنتج ـتخدام ـ اس ـب ـ تجن ـول ـ الكح الدهون إزالة ّح ش مر 25 9 شكل الطهي عملية عن الناتجة الدهون جسيمات داخله في يحجز التنبيــه نظــام ُشــير ي عندمــا أو شــهر كل واحــدة مــرة تنظيفــه يجــب الموديــل فــي ذلــك علــى َّ ــص ُ ن مــا إذا ــحات ّ ش المر ُّع ب...

Page 148: ...f On اإلضاءة ر ِ ز T1 اإلضاءة إطفاء أو إليقاد ك ِّ المحر إطفاء السرعة خفض ر ِ ز T2 اط َّ ف الش إطفاء ِى ّ ت ح الشفط ة َّ قو لخفض َط غ اض مباشر ٍ ل بشك اط َّ ف الش إلطفاء الضغط في ر ِ واستم َط غ اض لة َّ ع مف السرعة عن التنبيه لمبة L1 َمة د مستخ لة َّ ع مف الشفط لسرعة ا ً ق وف الوسطى التنبيه لمبات تضيئ لة َّ ع مف األولى الشفط سرعة لة َّ ع مف الثانية الشفط سرعة لة َّ ع مف الثالثة الشفط سرعة السرعة ز...

Page 149: ...بيل ـادة ـ م ـه ـ وألن ـة ـ خاص ـب ـ الخش ـة ـ حال ـي ـ ف ـه ـ نوع ـن ـ م ـد ـ فري ـج ـ منت كل ـل ـ يجع ـذا ـ وه ـت ـ الوق ـرور ـ بم ـر ـ التغيي ـى ـ إل ـرر ـ يتك وال االستخدام ـغ ـ وتفري ـفط ـ ش ـل ـ كمودي ـتخدامه ـ اس ـم ـ ليت اط ّ ف ـ ـ الش ـذا ـ ه ـع ـ وتصني ـم ـ تصمي ـم ـ ت ـي ـ داخل ـر ـ تدوي ـام ـ نظ ذي ـيح ـ ترش ـل ـ كمودي أو ـي ـ خارج ـرد ـ وط الشفط موديل ـت ـ ّ ب المث ـغ ـ التفري ـوب ـ أ...

Page 150: ...ى األطفــال مراقبــة يجــب بالجهــاز ـل ـ ب ِ ق ـن ـ م ـة ـ والصيان ـة ـ النظاف ـذ ـ نف ُ ت أن ـب ـ يج ال ـة ـ مراقب دون ـال ـ أطف ـب ـ التركي ـكان ـ م ـي ـ ف ـة ـ كافي ـة ـ تهوي ـر ـ توفي ـب ـ يج ـس ـ نف ـي ـ ف ـخ ـ المطب اط ّ ف ـ ـ ش ـتخدام ـ اس ـد ـ عن ـة ـ خاص أو بالغــاز تعمــل أخــرى أجهــزة عمــل وقــت ـرى ـ أخ ـات ـ محروق ـأي ـ ب متكــررة بصفــة الشــفاط ُنظــف ي أن يجــب ـل ـ األق ـى ـ عل...

Page 151: ......

Page 152: ......

Page 153: ...LIB0166493 Ed 04 20 ...

Reviews: