background image

 
 
 
 
 
 

UK – 

Посібник з монтажу та експлуатації 

 

 

Перед початком використання даного продукту, уважно 

прочитайте цей посібник з експлуатації.

 

Виробник не несе жодної 

відповідальності при нанесенні матеріальної чи фізичної шкоди в 

процесі неправильного монтажу або експлуатації.      

У разі невідповідності продукту його графічному зображенню, 

реальна річ приймається за стандарт. У разі невідповідності 

опису особливостей монтажу, експлуатації продукту, догляду за 

продуктом

 

з реальною річчю, реальна річ також приймається за 

стандарт.

 

Зберігайте даний посібник з експлуатації належним чином, щоб, у 

разі потреби, ознайомиться з його змістом або ж передати його 

наступному користувачу цього продукту!

 

Задля забезпечення правильного та безпечного застосування 

даного продукту, уважно прочитайте його посібник з експлуатації!

 

Не застосовуйте до даного продукту або до труби відводу диму 

невідповідні електричні або механічні деталі!    

 

Перед монтажем переконайтеся в тому, що комплектуючі частини 

даного продукту не пошкоджені. Якщо ж пошкодження помічені, 

негайно припиніть монтаж та зв'яжіться з виробником.  

 

УВАГА: всі компоненти з позначкою «(*)» є додатковими деталями. 

Частина продукції має дані компоненти у комплекті. У разі їх 

відсутності, необхідно придбати дані деталі додатково.    

 

 

 

УВАГА

 

Увага!

 

Не  приєднуйте  даний  продукт  до  інших  електроприладів  до 

завершення процесу його монтажу.

 

Перед  здійсненням  чистки  чи  ремонту,  висмикніть  вилку 

електроживлення  продукту  або  роз'єднаєте  його  з  джерелом 

електроживлення.

 

Перед здійсненням монтажу або ремонту, надіньте захисні рукавиці, 

щоб не пошкодити пальці рук.

 

При відсутності відповідного нагляду, не дозволяйте дітям або людям 

з  проблемами  здоров'я,  людям  помутнілого  глузду,  а  також 

користувачам з  браком  досвіду  користування  експлуатувати  кухонну 

витяжку.

 

Даний продукт розроблений для використання дорослими людьми, не 

дозволяйте дітям наближатися до нього близько.  

 

Даний продукт розроблений для використання дорослими людьми, не 

дозволяйте

 

дітям свавільно доторкатися до продукту або грати з ним. 

 

У разі якщо плита ще не була встановлена, не використовуйте даний 

продукт. 

 

За  винятком  особливих  випадків,  не  застосовуйте  даний  продукт  як 

підпору. 

 

Під  час  використання  кухонної  витяжки  разом  з  іншим  газовим 

обладнанням, приміщення має добре провітрюватися.     

 

Заборонено використовувати однаковий димар для даної продукції та 

іншого газового обладнання. 

 

Не смажте продукти харчування безпосередньо біля основи кухонної 

витяжки.

 

Безпосередній  контакт  вогню  з  сіткою  заборонений,  це  може 

викликати пожежу. 

 

Під час смаження продуктів харчування, необхідно уникати перегріву 

харчової олії або ж її займання.

 

Під  час  приготування  їжі,  близькі  до  джерела  тепла  деталі  кухонної 

витяжки можуть нагріватися.

 

Технологія  виводу  димового  газу  і  безпека  даного  процесу,  повинні 

чітко відповідати вимогам місцевих органів.

 

Процес чищення кухонної витяжки повинен здійснюватися регулярно. 

Необхідно чистити внутрішню і верхню поверхню як мінімум один раз 

на місяць.

 

Ремонт

 

повинен здійснюватися чітко за інструкцією, у іншому випадку 

можливе виникнення займання.

 

Не потрібно встановлювати кухонну витяжку при світлі ліхтарика, це 

може спричинити ураження електричним струмом.  

 

Виробник не несе відповідальності за будь

-

які проблеми, що виникли 

у зв'язку з відмовою від дотримання даних інструкцій, а також за 

нанесений матеріальний збиток або виникнення пожежі з таких самих 

причин.

 

Даний продукт відповідає правилам 2002/96/EC європейського 

стандарту директиви з утилізації (WEEE) для електричної продукції.

 

При утилізації застарілої продукції, необхідно дотримуватися 

відповідних принципів, щоб не нанести шкоди навколишньому 

середовищу і людському здоров'ю.

 

Вся продукція та відповідні документи, що мають позначку

, не 

можна утилізувати у спосіб, однаковий з утилізацією звичайних 

побутових відходів. Їх утилізацію необхідно здійснювати відповідно до 

вимог до утилізації електричної продукції.

 

Утилізацію всіх відходів 

необхідно здійснювати відповідно до місцевих законів з охорони 

навколишнього середовища.

 

При необхідності отримання відповідей на всі інші питання, що 

стосуються утилізації продукції, звертайтеся за консультацією до 

відповідних місцевих органів або торгової мережі.

 

 

Інструкція з експлуатації

 

Дана кухонна витяжка розроблена спеціально для відводу диму або 

фільтрації.    

 

Виведення назовні 

 

При виведенні назовні, можна приєднати відповідну трубу до 

верхньої частини кухонної витяжки через стикувальне кільце, для 

того, щоб відвід

 

диму здійснювався назовні.

 

УВАГА!

 

Випускна труба є додатковою деталлю і купується окремо. 

 

У поперечному розрізі випускна труба повинна відповідати 

стикувальному кільцю.

 

Трохи (приблизно на 10 °) нахиліть горизонтальну вихлопну трубу, і 

відразу ж витягніть її вгору назовні, для того, щоб дим вийшов назовні

.   

Увага! Якщо кухонна витяжка в комплекті має рухливу сітку для сажі, 

її необхідно витягнути перед початком здійснення монтажу.

 

Приєднайте кухонну витяжку до випускного отвору відповідного 

діаметру в стіні.

 

У разі якщо розмір випускного отвору занадто малий, це може 

спричинити зниження адсорбційної здатності труби і випускного 

отвору. У такому випадку можливе виникнення сильного шуму при 

введенні труби в випускний отвір.

 

Виробник не несе відповідальності за проблеми, що виникли з цих 

причин.

 

Довжина труби, що використовується,

 

не повинна бути менше 

встановленої довжини.

 

Труба, що використовується, бажано повинна бути не вигнутою 

(максимальний кут вигину: 90 градусів).

 

Уникайте деформації труби у поперечному перерізі.

 

Внутрішні стіни труби, що використовується, повинні бути 

достатньо гладкими.

 

Матеріал, з якого виготовлена труба, повинен відповідати вимогам 

стандарту.

 

  

Внутрішня циркуляція

 

При внутрішньої циркуляції необхідно мати в наявності рухливу сітку 

для сажі, її можна купити додатково

 

Жир, наявної в димі, і запах диму буде адсорбований за допомогою 

сітки для сажі, і потім виведений в приміщення, пройшовши зовнішній 

сітчастий ковпак.

 

 

Інструкція з монтажу

 

Мінімальна  відстань  між  поверхнею  електричної  плити  (куди 

ставиться  кулінарне  начиння)  і  нижньою  частиною  кухонної  витяжки 

повинно  бути  не  менше  50  сантиметрів.  З  іншими  видами  плит, 

наприклад  газовою  плитою,  мінімальна  відстань  повинна  бути  не 

менше 65 см.

 

Якщо ж відстань між кухонною витяжкою і плитою із самого початку 

вже було позначено, то дана відстань приймається за стандарт.

 

Відповідно до малюнка «Монтаж: свердління отворів», в стіні, на яку 

буде встановлена кухонна витяжка, у відповідних місцях, за 

допомогою перфоратора, просвердліть 6 отворів діаметром 10 мм і 

глибиною 50 мм, вставте дюбелі. Потім за допомогою саморізів 

надійно закріпіть на стіні гаки для пристрою і гаки для декоративного 

ковпака. Перед завершенням монтажу, переконайтеся в тому, що 

крюки для пристрою та кріпильна пластина декоративного ковпака 

встановлені горизонтально. (Малюнок 1

-5) 

Даний продукт застосовується для плит з шістьма конфорками.

 

Очищення сітки з нержавіючої сталі

 

Малюнок 12

 

Щоб зняти сітку для масла, міцно візьміться обома руками за нижню 

частину сітки і потягніть назовні, поверніть вниз затискачі сітки більше 

ніж на 80 градусів. Потім за допомогою хрестової викрутки або 

Summary of Contents for CLASS Series

Page 1: ...ство по установке и эксплуатации DE Anleitung zur Montage und Nutzung FR Notice de montage et d usage SP Instrucción sobre la instalación y el uso IT Istruzioni della installazione e dell uso UK Посібник з установки та експлуатації AR ﻭﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺩﻟﻴﻞ ...

Page 2: ......

Page 3: ...2 65 cm 50 cm 1 3 5 x 8mm Φ 3x ST5 x 45m m 4 ...

Page 4: ...5 2 x 8mm Φ 2 x Φ 4 x 48mm 2 x Φ 10 2 x Φ 10 2 x Φ 10 2 x ST5 x 45mm 2 x Φ 8mm 6 1cm 16cm 15cm 7 16cm 9 5cm ...

Page 5: ...8 X cm 1cm 10cm X 2cm 220 240 V 50 60 Hz 9 4x 3 5x7 ST 10 4 x M6 x 8mm 4 x Φ 4 8 x 5 5mm ...

Page 6: ...12 11 13 14 ...

Page 7: ...15 16 17 2x ST 5 x 45m m 2x Φ Φ 16 x 6 5x1m m 18 ...

Page 8: ...23 Ø150 mm 19 20 21 22 ...

Page 9: ... Φ Φ 120 125 mm Φ120 Φ125 24a 24b 25 2 x ST4x8m m ...

Page 10: ...的噪音 但凡因此引发的问题 制造商概不负责 所用管道长度不得小于规定长度 所用管道最好无弯头 最大折弯角度 90 度 避免在管道横截面上做重大改变 所用管道内壁应足够光滑 管道材质应符合标准要求 内循环式 这种情况需配活性碳网 可向零售商索取 烟气中的油脂和气味经炭网吸附后通过外网罩排放到室内 安装说明 电灶上烹调器具的支撑面到吸油烟机最低部位的最小距离应至少50厘米 与其他如燃气灶或混合气灶的最小距离应至少65厘米 如果厨房的煤气烹调平面已标明与其吸油烟机的距离 应以此距离为准 参照安装钻孔图在安装油烟机的墙面上相应的位置上用冲击电钻钻出直径 为 10mm 深度为 50mm 的孔 6 只 埋设好膨胀管 用木螺钉将整机挂钩板和 装饰罩挂钩固定到墙壁上 安装完之后请检查整机挂钩板和装饰罩固定板 是否水平 图 1 5 本产品可以适用于 6 个炉头的灶具 不锈钢网板清洗 图 12 在拆卸油网 双...

Page 11: ...显 示有需求时 如果产品上有这种装置 可以直接用手清洗 也可以使用 洗碗机 但前提是必须将洗碗机设定在低温低循环的工作状态下 使用洗碗机进行清洗会造成滤油网的轻微褪色 但不会对滤油网的过滤效 果造成任何影响 拆卸滤油网时 请先拨动网板上的弹簧释放把手 随后再进行滤油网的拆 卸工作 活性炭网 图14 可用来吸附烹饪过程中产生的异味 该炭网可每隔两月用加入适当清洁剂的热水进行清洗 也可以使用洗碗 机 但前提是必须将洗碗机设定在 65 的工作状态下 如若使用洗碗机 需选择全循环功能并把餐具清理出来 在不损坏炭网的前提下 将炭网上多余的水分沥去 随后将其放在烤箱里 烘干 将烤箱温度设置为100 时间为10分钟 每隔三年或布块出现破损 时需更换一次垫子 安装方法 将炭网装在网板的背面并将4个顶杆固定好 注意 顶杆装在炭网袋里 而非烟机上 请按相反的顺序重复上述步骤来取下炭网 更换照明灯 在更换之前 ...

Page 12: ...ic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this appliance may not be treated as household waste Instead it should be t...

Page 13: ...engine manually via F3 the timer function is deactivated F2 ON OFF Lights Allows turning on and off lights F3 Engine Speed Decrease OFF Decreases the speed of the engine until it shuts off F4 ON Engine Speed Increase Enables the startup of the engine and the speed increase from 1 to 3 D Display Allows the viewing of the motor speed status the remaining time to Automatic Shut off when the Timer fun...

Page 14: ...равилам 2002 96 EC европейского стандарта директивы по утилизации WEEE для электрической продукции При утилизации устаревшей продукции необходимо придерживаться соответствующих принципов чтобы не нанести вреда окружающей среде и человеческому здоровью Вся продукция и соответствующие документы имеющие пометку нельзя утилизировать в способ одинаковый с утилизацией обычных бытовых отходов Их утилизац...

Page 15: ...пка продления времени когда запускается функция продления времени запускается и двигатель через три минуты отключаются все функции Интерфейс функций F1 Функция установки времени включения выключения автоматическое отключение выключение Когда запускается функция установки времени запускается и двигатель на любой скорости двигатель выключается автоматически через 5 минут работы Оставшееся время рабо...

Page 16: ...динаковой модели Модель LED лампочки 12V 1W максимум Далее следуйте по соответствующей инструкции не дотрагивайтесь голыми руками до лампочки 3 Установите плафон на место закрывается по щелчку В случае если подсветка не яркая убедитесь в том что лампочка установлена правильно При необходимости вызовите специалиста для осуществления ремонта Модель с LED технологией Система освещения кухонной вытяжк...

Page 17: ...dukt entsprecht den relevanten Vorschriften in der Euro Norm 2002 96 EC von der aufgehobenen Verordnung der elektronischen Produkten Bei der Behandlung von alten Produkte soll sie im harmlosen Grundsatz für Umwelt und Person gültig durchgeführt werden Alle Produkte und relevante Dokumenten mit dem Kennzeichen dürfen sich mit der Weise des Hausmülls behandeln nicht sondern nach der Form der Rückgew...

Page 18: ...eim Start der Funktion des Timings wird der Motor dabei gestartet mit jeder Geschwindigkeit Nach der Betrieb von 5 Minuten schaltet er automatisch aus Während des Timings zeigt der Bildschirm die verbleibende Arbeitszeit mit der Form der Minute der blinkende Zustand Wenn Sie die Funktion des Timings stoppen müssen bitte drücken Sie F1 Taste im Voraus 5 Minuten wieder Hinweis Wenn Sie den Motor man...

Page 19: ...eichen Spezifikationen der LED Lampe Die Spezifikationen für die LED Lampe ist 12V 1W Max Bitte installieren Sie nach Packungsanleitung berühren die neue Lampe mit bloßen Händen nicht 3 Installieren Sie Lampenschirm wieder es gibt den Ton Pa Wenn die Lampe funktioniert nicht bevor Fachmann zur Wartung kommt prüfen Sie ob Installation der Lampe richtig ist Art mit LED Lampe Diese Abzugshaube ist mi...

Page 20: ...selon la loi locale en matière de l environnement Pour les questions relatives au traitement ou recyclage des produits veuillez consulter les autorités compétentes ou les points de vente Description de l usage Cet extracteur de fumée est conçu spécialement pour l extraction d air ou de filtration Echappement externe Dans ce cas on raccorde le tuyau spécial avec l anneau de connexion en haut de l e...

Page 21: ...le moteur le passage de vitesse 1 à la vitesse 3 du moteur D Ecran Pour afficher L état de service du moteur Le temps restant sous la fonction de timing Description de la maintenance Attention Aant la réparation veuillez confirmer votre extracteur de fumée est fermé et en déconnexion à la source d alimentation Si la fiche de produit est raccordée à la prise il faut débrancher la fiche Description ...

Page 22: ...on marca de no pueden ser tratados al zazr como basura de vida sino de manera de recuperación de productos eléctricos y electrónicos Todos los residuos deben tratarse en cumplimiento con las regulaciones de medios ambiente Para otras preguntas sobre el tratamiento y la recuperación correcta de productos consulte los locales departamientos competentes o puntos de venta Instrucciones sobre el uso Es...

Page 23: ... el tercer nivel D Pantalla de muestra Puede mostrar la revolución del motor El resto de tiempo de trabajo bajo la función de temporazación Instrucciones sobre el mantenimiento Nota Antes del mantenimiento asegúrese de que su capucha haya estado apagada y desconectada de la fuente de energía Instrucciones sobre la limpieza La capucha debe ser limpiada regularmente por el usuario mismo o personal p...

Page 24: ...ttata per lo scarico fumario o per la filtrazione stile dello scarico estero In questo caso si può collegare questo tubo speciale con la parte superiore della cappa per scaricare il fumo fuori Attenzione La canna di scarico è opzionale venduta separatamente Il diametro del tubo di scarico deve essere coerente con l anello di collegamento Inclinare leggermente 10 circa il tubo di scarico in direzio...

Page 25: ... Istruzioni della pulizia La cappa ispirante deve essere pulita periodicamente da Lei o dalle persone qualificate almeno deve essere eseguitacontemporeneamente con la manutenzione della rete di filtro Durante la pulizia si prega di usare un panno inumidito con un detergente neutro per pulirla Non usare la garza Proibito di usare l alcool Attenzione Se non rispettano le istruzioni del manuale per l...

Page 26: ...ського стандарту директиви з утилізації WEEE для електричної продукції При утилізації застарілої продукції необхідно дотримуватися відповідних принципів щоб не нанести шкоди навколишньому середовищу і людському здоров ю Вся продукція та відповідні документи що мають позначку не можна утилізувати у спосіб однаковий з утилізацією звичайних побутових відходів Їх утилізацію необхідно здійснювати відпо...

Page 27: ...вітки Підсвітка може контролюватися незалежно e Кнопка продовження часу коли запускається функція продовження часу запускається і двигун після завершення трьох хвилин усі функції відключаються Інтерфейс функцій F1 Функція встановлення часу включення відключення автоматичне відключення вимикання Коли запускається функція встановлення часу запускається і двигун на будь якій швидкості двигун вимикаєт...

Page 28: ...совану лампочку і поміняйте її на LED лампочку однакової моделі Модель LED лампочки 12V 1W максимум Далі дотримуйтеся відповідної інструкції не торкайтесь лампочками голими руками 3 Встановіть плафон на місце закривається по клацанню У разі якщо підсвітка не яскрава переконайтеся у тому що лампочка встановлена правильно При необхідності викличте фахівця для здійснення ремонту Модель з LED технолог...

Page 29: ...ﺕ ﺇﺟﺭﺍء ﺗﺟﻧﺏ ﻣﻧﺯﻟﻘﺎ ﺍﻷﻧﺎﺑﻳﺏ ﻟﺟﻣﻳﻊ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻲ ﺍﻟﺟﺩﺍﺭ ﻳﻛﻭﻥ ﺃﻥ ﻋﻠﻰ ﻉ ﺍﻷﻧﺑﻭﺑﺔ ﻣﻘﻁﻊ ﻋﻠﻰ ﻛﺑﻳﺭ ﺗﻐﻳﺭ ﺇﺟﺭﺍء ﺗﺗﺟﻧﺏ ﺃﻥ ﻟﻰ ﻣﻧﺯﻟﻘﺎ ﺍﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻟﻸﻧﺑﻭﺑﺔ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻲ ﺍﻟﺟﺩﺍﺭ ﻳﻛﻭﻥ ﺃﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻳﺎﺳﻳﺔ ﺍﻟﻣﺗﻁﻠﺑﺎﺕ ﻣﻊ ﺍﻷﻧﺑﻭﺑﺔ ﻣﻭﺍﺩ ﺗﻁﺎﺑﻕ ﺃﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻲ ﺍﻟﺩﻭﺭﺍﻥ ﻧﻭﻉ ﺍﻟﻣﻭﺯﻉ ﻣﻥ ﻋﻠﻳﻬﺎ ﺍﻟﺣﺻﻭﻝ ﻭﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﻧﺷﻳﻁ ﺍﻟﻛﺭﺑﻭﻥ ﺷﺑﻛﺔ ﺗﺟﻬﻳﺯ ﺇﻟﻰ ﻳﺣﺗﺎﺝ ﺍﻟﺣﺎﻟﺔ ﻫﺫﻩ ﻓﻲ ﻏﻁﺎء ﻋﺑﺭ ﺍﻟﻐﺭﻓﺔ ﺧﺎﺭﺝ ﺇﻟﻰ ﻳﺻﺭﻑ ﺍﻟﻧﺷﻳﻁ ﺍﻟﻛﺭﺑﻭﻥ ﺑﺷﺑﻛﺔ ﺍﻟﺩﺧﺎﻥ ﻓﻲ ﻭﺍﻟﺭﺍﺋﺣﺔ ﺍﻟﺩﻫﻭﻥ ﺍﻣﺗﺻﺎﺹ ﺑﻌﺩ ﺍﻟﺧﺎﺭ...

Page 30: ... ﺍﻷﻁﺑﺎﻕ ﻏﺳﺎﻟﺔ ﺗﺣﺩﺩ ﺃﻥ ﺑﺷﺭﻁ ﺍﻷﻁﺑﺎﻕ ﺑﻐﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺔ ﺍﻷ ﺑﻐﺳﺎﻟﺔ ﺗﻧﻅﻳﻔﻪ ﺇﺫﺍ ﻓﻌﺎﻟﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻳﺅﺛﺭ ﻻ ﻟﻛﻥ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﺗﺻﻔﻳﺔ ﻟﺷﺑﻛﺔ ﺍﻟﺧﻔﻳﻑ ﺍﻟﻠﻭﻥ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺇﻟﻰ ﻓﻳﺅﺩﻱ ﻁﺑﺎﻕ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﺗﺻﻔﻳﺔ ﻟﺷﺑﻛﺔ ﺍﻟﺗﺻﻔﻳﺔ ﺃﻋﻣﺎﻝ ﺃﺟﺭ ﺛﻡ ﺃﻭﻻ ﺍﻟﺷﺑﻛﺔ ﻟﻭﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻧﺎﺑﺿﺔ ﺗﻔﺭﻳﻎ ﻣﻘﺑﺽ ﺣﺭﻙ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﺗﺻﻔﻳﺔ ﺷﺑﻛﺔ ﺗﻔﻛﻳﻙ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﺗﺻﻔﻳﺔ ﺷﺑﻛﺔ ﺗﻔﻛﻳﻙ ﺍﻟﻧﺷﻳﻁ ﺍﻟﻛﺭﺑﻭﻥ ﺷﺑﻛﺔ ﺷﻛﻝ 14 ﺍﻣﺗﺻﺎ ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﻁﺑﺦ ﻋﻣﻠﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺭﻳﺑﺔ ﺍﻟﺭﺍﺋﺣﺔ ﺹ ﺑﻐﺳﺎﻟﺔ ﺗﻧﻅﻳﻔﻬﺎ ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻭ ﺷﻬﺭﻳﻥ ﻛﻝ ﺍﻟﻣﻼﺋﻣﺔ ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ...

Reviews: