background image

13

I

     

AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT

I     

ATTENTION

UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION

GÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER CET APPAREIL 

POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS 

DANGEREUX OU EXPLOSIFS.

I     

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC 

ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE, RESPECTER LES DIRECTIVES 

SUIVANTES:

A.  Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le  

fabricant. Si vous avez des questions à propos de l’appareil, 

communiquez avec le fabricant.

B.  Avant de faire l’entretien de l’appareil ou de le nettoyer,  

coupez l’alimentation dans le panneau électrique et  

verrouillez le panneau en bloquant le dispositif permettant 

d’empêcher d’activer l’alimentation accidentellement. S’il 

n’est pas possible de verrouiller l’accès au panneau, fixez 

une étiquette très voyante au panneau électrique.

C.  Une personne qualifiée doit effectuer l’installation et le 

câblage des fils électriques en conformité avec tous les 

codes et toutes les normes, y compris la cote de résistance 

au feu.

D.  Il est important de prévoir suffisamment d’air pour assurer 

une bonne combustion de l’équipement de chauffe et l’éva-

cuation adéquates des gaz par le conduit de cheminé afin 

de prévenir les refoulements d’air. Respectez les directives 

et les normes de sécurité des fabricants de l’équipement 

de chauffage, comme celles publiées par la National Fire 

Protection Association (NFPA), la American Society for 

Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers  

(ASHRAE) et le code des autorités de votre région.

E.  Au moment de couper ou de percer un mur ou un plafond, 

assurez-vous de ne pas endommager la filerie électrique 

ou tout autre accès à un service publique.

F.  Il faut toujours évacuer à l’extérieur les systèmes conduit. 

I     

ATTENTION

Pour réduire les risques d’incendie et évacuer l’air correctement, 

assurez-vous que le conduit mène à l’extérieur; il ne faut pas 

évacuer l’air dans l’espace entre les murs, dans les plafonds, dans 

les greniers, les vides sanitaires ou les garages.

 

I     

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE DES RISQUES D’INCENDIE, UTILISEZ 

UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.

Installez cette hotte en respectant toutes les exigences

mentionnées.

I     

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, 

n’utilisez pas cette hotte avec un contrôleur de vitesse à 

semi-conducteurs.

I     

ATTENTION

Dispositif à commande automatique - pour réduire le risque 

de Blessure Débrancher de l’alimentation électrique avant la 

maintenance.

I     

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE DE GRAISSE SUR 

LES CUISINIÈRES.

a)  Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsqu’elle 

est réglée à une haute température. Les débordements par 

bouillonnement causent de la fumée et des débordements 

de gras qui peuvent s’enflammer. Faites chauffer l’huile  

lentement, à une température basse ou moyenne. 

b)  Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous utilisez 

la cuisinière à une haute température ou que vous faites 

flamber des aliments (P. ex.: crêpes Suzette, cerises 

jubilées, boeuf au poivre flambé). 

 

c)  Nettoyez les hélices de ventilation fréquemment. Il ne faut 

pas que la graisse s’accumule sur les filres ou les hélices.

d)  Utilisez le bon format de casserole. Utilisez toujours un 

chaudron de taille approprié à l’élément de la cuisinière.

e)  Convient pour utilisation dans la zone de cuisson domestique.

I     

AVERTISSEMENT

POUR ÉVITER DE BLESSER QUELQU’UN LORS D’UN  

INCENDIE DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, SUIVRE LES 

CONSEILS SUIVANTS:

a

a)  ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle aux   

dimensions de la taque de cuisson, une tôle à biscuit ou 

tout autre plateau métallique, puis couper le gaz ou 

l’alimentation électrique de la cuisinière. FAIRE ATTENTION 

A NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s’éteignent pas 

immédiatement, QUITTER LA PIÈCE ET APPELER LES 

POMPIERS.

b)  NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UNE CASSEROLE N FEU, 

vous pourriez vous blesser.

c)  NE PAS UTILISER D’EAU, y compris les essuies de vaisselle 

ou les serviettes humides – une violente explosion due à la 

vapeur formée pourrait survenir.

d)  Utiliser un extincteur SEULEMENT si:

1)  Vous êtes sûr d’avoir un extincteur de classe ABC que 

 

vous savez utiliser.

2)  Le feu est petit et confiné à la zone où il s’est formé.
3)  Les pompiers ont été appelés.
4)  Vous pouvez lutter contre le feu avec une sortie 

 

derrière vous.

e)  Les ventilateurs conduits doivent toujours être évacués 

vers l’extérieur.

a Recommandations tirées des conseils de sécurité en cas d’incendie de cuisine 
publiés par la NFPA..

MODE OPÉRATOIRE

Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres à leurv 

place. Sans la présence de ces derniers, les parties aspirantes 

pourraient attirer les cheveux, les doigts ou les vêtements.

Le fabricant décline toute responsabilité si les informations

détaillées dans ce manuel pour l’installation, l’entretien et

l’utilisation adéquate du produit ne sont pas observées. Le

fabriquant décline en outre toute responsabilité pour

d’éventuelles blessures dues à des négligences; en outre, la

garantie de l’appareil sera annulée suite à des conditions

d’entretien inappropriées. Cet appareil est fabriqué pour un

usage interne. Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur.

Summary of Contents for ECM630S3

Page 1: ...lisation d entretien et d installation Guía de instalación uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES LIB0135876 Printed in Mexico 08 17 Models EPT430S2 EPT436S2 ...

Page 2: ...1 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES IMPORTANT Save these Instructions for the Local Electrical Inspector s use INSTALLER Please leave these Instructions with this unit for the owner OWNER Please retain these instructions for future reference Sa...

Page 3: ...s IWARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY METAL DUCT WORK Install this hood in accordance with all requirements specified IWARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not use this hood with any external solid state speed control device IWARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy s...

Page 4: ...junction box Copies of the standards listed may be obtained from National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 BEFORE INSTALLING THE HOOD 1 For the most efficient air flow exhaust use a straight run or as few elbows as possible CAUTION Vent unit to outside of building only 2 At least two ...

Page 5: ...8 mm 4 Duct cover bracket 1 Torx 10 adapter 1 Mounting template 1 Parts no supplied Tools Materials required Level Drill 11 4 3 2 cm 1 8 3 2 mm and 1 16 4 8 mm drill bits Pencil Wire stripper or utility knife Tape measure or ruler Pliers Caulking gun and weatherproof caulking compound Jigsaw or keyhole saw Metal snips Screwdrivers Flat blade Phillips Torx 10 Optional accessories and consumable par...

Page 6: ...ke I CAUTION For gas cooktop range installations Mount the hood so the bottom is at least 30 76 2 cm above the cooking surface For electric induction cooktop range installations Mount the hood so the bottom is at least 24 61 cm above the cooking surface There is no maximum mounting height however we recom mend mounting the hood no greater than 36 91 4 cm above the cooking surface For every inch 2 ...

Page 7: ...er supply cable according to the National Electrical Code or CSA Standards and local codes and ordinances There must be enough conduit and wires from the fused disconnect or circuit breaker box to make the connection in the hood s electrical terminal box NOTE Do not reconnect power until installation is complete 4 Use caulk to seal all openings Install Range Hood 1 Using 2 or more people hang rang...

Page 8: ...r 6 Use UL listed wire connectors and connect white wires E together I WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD I WARNING ELECTRICALLY GROUND BLOWER CONNECT GROUND WIRE TO GREEN AND YELLOW GROUND WIRE IN TERMINAL BOX FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN DEATH OR ELECTRICAL SHOCK 7 Connect green or bare ground wire from home power supply to yellow green ground wire F in terminal box using UL listed wire connector...

Page 9: ...peed maximum button NOTE Control buttons will light up when range hood is On Operating the light The Light On Off button 1 controls both lights Press once for On and again for Off Operating the blower The Blower On Off button 2 turns the blower On or Off The Blower Speed buttons 3 4 and 5 set the desired speed and control the sound level for quiet operation The speed can be changed anytime during ...

Page 10: ...fect its filtering capacity To remove the grease filter pull the spring release handle A Replacing a LED Lamp The LED lights are replaceable by a service technician only See Who to contact section in the warranty for service contact information Charcoal Filter If the model is not vented to the outside the air will be recirculated through disposable charcoal filters that help remove smoke and odors...

Page 11: ...h Wear to finish due to operator abuse improper maintenance use of corrosive or abrasive cleaning products pads and oven cleaner products WHO IS COVERED This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warranty is non transferable and applies only to th...

Page 12: ...CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION DE L APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR IMPORTANT Conservez ces instructions afin de pouvoir les remettre à l inspecteur électricien de votre région INSTALLATEUR Veuillez laisser ces instructions avec l appareil pour le propriétaire PROPRIÉTAIRE Veuillez conserver ces instru...

Page 13: ...SSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE GRAISSE SUR LES CUISINIÈRES a Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsqu elle est réglée à une haute température Les débordements par bouillonnement causent de la fumée et des débordements de gras qui peuvent s enflammer Faites chauffer l huile lentement à une température basse ou moyenne b Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vo...

Page 14: ...er la ventilation la plus efficace possible installez la conduite en ligne droite ou avec le moins de coudes possibles ATTENTION La sortie de la conduite de ventilation doit donner sur l extérieur 2 Deux personnes sont nécessaires pour effectuer l installation 3 La quincaillerie fournie permet de fixer la hotte à la plupart des murs et des plafonds consultez un installateur qualifié pour vous assu...

Page 15: ...upport du cache conduit 1 Adaptateur Torx 10 1 Gabarit de montage 1 Pièces non Fournies Outils nécessaires Niveau Perceuse avec forets de 1 3 2 cm 1 8 3 2 mm y 1 16 4 8 mm Crayon Pince à dénuder ou couteau utilitaire Mètre ruban ou règle Pince Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage résistant aux intempéries Brides de conduit Scie sauteuse ou scie à guichet Cisaille de ferblantier Tournev...

Page 16: ...e de sorte que le rebord inférieur est pas moins de 24 61 cm sur la surface de cuisson Il est recommandé d installer cette hotte plus de 36 91 4 cm au dessus de la surface de cuisson Par pouce 2 54 cm supérieure à 36 91 4 cm diminuera l efficacité de la capture de la fumée et de l humidité et la performance de ventilation S IL VOUS PLAÎT LIRE L INSTALLATION POUR UNE INSTALLA TION SPÉCIFIQUE Avant ...

Page 17: ...ricité des normes CSA et des codes et règlements locaux Il faut que la longueur du conduit de 1 2 et des conducteurs soit suffi sante depuis le tableau de distribution avec fusibles ou disjoncteurs pour réaliser le raccordement dans le boîtier de connexion de la hotte REMARQUE Ne pas mettre le système sous tension avant d avoir complètement terminé l installation 4 Utiliser un calfeutrant pour ass...

Page 18: ...onnecter ensemble les conducteurs blancs E à l aide de connecteurs de fils homologation UL I AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE I AVERTISSEMENT DÉCONNECTER LA SOURCE DE COURANT ÉLECTRIQUE AVANT L ENTRETIEN REPLACER PIÈCES ET PANNEAUX AVANT DE FAIRE LA REM ISE EN MARCHE LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER UN DÉCÈS OU UN CHOC ÉLECTRIQUE 7 À l aide des connecteurs de fils homologation...

Page 19: ... Le bouton On Off marche arrêt de l éclairage 1 commande le fonctionnement des deux lampes Appuyer une fois pour On marche et une deuxième fois pour Off arrêt Utilisation du ventilateur Le bouton On Off marche arrêt du ventilateur 2 met en marche ou éteint le ventilateur Les boutons de vitesse du ventilateur 3 4 et 5 règlent la vitesse souhaitée et contrôlent le niveau sonore pour un fonctionnemen...

Page 20: ...sse tirer la poignée de décrochement à ressort A A Poignée à ressort Remplacement de la lampe à DEL Les lumières DEL sont remplaçables par un technicien de service seulement Voir les informations de contact de service Qui contacter Filtres à charbon Si le système n a pas d évacuation vers l extérieur l air va circuler à travers des filtres à charbon jetables qui vont aider à éliminer fumée et odeu...

Page 21: ...s filtres métalliques ou au charbon et toute autre pièce consommable Usure normale Usure due à une mauvaise utilisation du propriétaire un entretien incorrect une utilisation de substances nettoyantes QUI EST COUVERT Cette garantie s étend à l acheteur original de produits achetés pour un usage domestique habituel en Amérique du Nord Y compris Etats Unis Guam Porto Rico les Iles virgin Américaines...

Page 22: ...OMÉSTICO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR LEA LAS INSTRUCCIONES POR COMPLETO LA INSTALACIÓN DEBE CUMPLIR TODA LA NORMATIVA LOCAL IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para su uso por parte del inspector de electricidad local INSTALADOR Entregue al propietario estas instrucciones junto con la unidad PROPIETARIO Conserve estas instrucciones para futuras con...

Page 23: ... altura o garajes I ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO UTILICE SOLAMENTE TUBOS METÁLICOS Instale esta campana de acuerdo con los requisitos especificados I ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica no utilice esta campana con ningún dispositivo externo en estado sólido para el control de la velocidad I ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GR...

Page 24: ...los estándares enumerados en National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 ANTES DE INSTALAR LA CAMPANA 1 Para obtener una circulación del flujo de aire más eficaz utilice un tubo de tramo recto o el menor número posible de tubos acodados PRECAUCIÓN el conducto de ventilación solamente de...

Page 25: ... de la cubierta del ducto 1 Adaptador Torx 10 1 Plantilla de montaje 1 Piezas no suministradas Herramientas Materiales necesarios Nivel Taladro con brocas de 1 3 2 cm 1 8 3 2 mm y 1 16 4 8 mm Lápiz Pelacables o cuchillo de uso general Cinta de medir o regla Pinzas Pistola para calafateo y masilla para calafateo a prueba de agua Abrazaderas para ducto de ventilación Sierra de vaivén o sierra calado...

Page 26: ...cuentre a 30 76 2 cm sobre la superficie de cocción Para la instalación de estufas eléctricas inducción instale esta campana de tal manera que la cornisa Inferior se encuentra a no menos de 24 61 cm sobre la superficie de cocción No hay una altura máxima de instalación sin embargo se recomienda no instalar esta campana a más de 36 91 4 cm sobre la superficie de cocción Por cada pulgada 2 54 cm sup...

Page 27: ...n esa ubicación 3 Haga pasar el cable de suministro de energía de la casa según las normas del National Electrical Code Código Nacional Eléctrico o CSA Asociación de Normalización Canadiense y los códigos y ordenanzas locales Debe haber suficiente conducto de y alambres de la caja de desconexión con fusible o cortacircuitos para hacer la conexión en la caja eléctrica de terminales de la campana NO...

Page 28: ...es de alambres aprobados por UL E Alambres blancos F Alambres verdes o desnudos y amarillos verdes de puesta a tierra 5 Use conectores de alambres que estén en la lista de UL y conecte los alambres negros C juntos 6 Use conectores de alambres que estén en la lista de UL y conecte los alambres blancos E juntos I ADVERTENCIA PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO I ADVERTENCIA CONECTE EL SOPLADOR A TIERRA CONE...

Page 29: ...A Los botones del Panel de Control se encenderán mientras la campana esté encendida Funcionamiento de la luz El botón de encendido apagado de la luz 1 controla ambas luces Presione una vez encendido y nuevamente para apagado Funcionamiento del motor El botón de encendido apagado del motor 2 enciende y apaga el motor Los botones de la velocidad del motor 3 4 y 5 establece la velocidad deseada y con...

Page 30: ...sa me tálico puede desteñirse pero sus características de filtrado no cambian absolutamente Para desmontar el filtro antigrasa tirar de la manija de desen ganche de muelle A A Manija de desenganche Reemplazo de las lámparas LED Las luces LED son reemplazables sólo por un técnico de servicio Vea la sección A quién contactar para la información de contacto del servicio Filtro de carbón Si el modelo ...

Page 31: ...e consumible Desgaste normal Desgaste terminal debido a abusos del usuario mantenimiento inadecuado uso de productos toallas de limpieza corrosivos o abrasivos y por uso de limpiadores para hornos QUIÉN ESTÁ CUBIERTO Esta garantía se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte América incluyendo Estados Unidos Guam Puerto Rico Islas Vírgenes de EU y Canadá ...

Page 32: ......

Reviews: