background image

17 

Utilización 

La  campana  està  diseñada  para  ser  utilizada  en  la  forma  de 
extracciòn. 

El  vapor

 

es  evacuado  hacia  el  exterior  a  traves  de  un  tubo  de 

escape introducido en el aro de sujeción que se encuentra arriba 
de la campana. 

 ATENCIÓN!

 

El diametro del tubo de escape debe ser igual al diametro del aro 
de sujeción. 

 ATENCIÓN!

 

Si la campana está provista de filtro de carbón, hay que sacarlo. 
Conectar la campana en los tubos y en los orificios de escape de 
pared  con  diámetro  equivalente  a  la  salida  del  aire  (brida  de 
empalme). 
El  uso  de  tubos  u  orificios  de  escape  de  pared  con  diámetro 
inferior,  determinará  una  reducción  de  los  rendimientos  de  la 
aspiración y un drástico aumento del ruido. 
Se deslinda responsabilidad. 

Utilice  un  conducto  cuya  longitud  sea  la  mínima 
indispensable. 

Utilice un conducto con el menor número posible de curvas 
(ángulo máximo de la curva: 90°). 

Evite los cambios drásticos en la sección del conducto 

Instalación 

La instalación, eléctrica o mecanica, debe ser realizada por 
personas especializadas. 

No corte una vigueta o un perno a menos que sea absolutamente 
necesario. Si fuera necesario efectuar el corte, deberá construirse 
un marco de soporte. 

Se suministra el material de ajuste necesario para fijar la campana 
a la mayoría de tipos de muro o techo.  
No obstante, un técnico cualificado debe comprobar la idoneidad 
de los materiales de acuerdo con el tipo de muro o techo. 

Antes de efectuar ningún corte, asegúrese de existe espacio libre 
adecuado en el techo o muro para la expulsión del aire. 

La preferencia de la altura de instalación de la campana de los 
usuarios es por encima de la cocina.  Cuanto más cerca esté la 
campana de la cocina, mas eficaz resultará la captura de olores, 
grasa y humos.   

PRECAUCION: PARA LA INSTALACION DE ESTUFAS DE 
GAS: INSTALE ESTA CAMPANA DE TAL MANERA QUE LA 
CORNISA INFERIOR SE ENCUENTRE A 39" (99 CM) SOBRE 
LA SUPERFICIE DE COCCION. 
PARA LA INSTALACION DE ESTUFAS ELECTRICAS: 
INSTALE ESTA CAMPANA DE TAL MANERA QUE LA 
CORNISA INFERIOR SE ENCUENTRA A NO MENOS DE 30" 
(76,2 CM) SOBRE LA SUPERFICIE DE COCCION. 
PARA USO ELECTRODOMESTICO. POR FAVOR, LEA EL 

MANUAL DE INSTALACION PARA UNA INSTALACION 
ESPECIFICA. 

Antes de seleccionar la campana, compruebe la altura del techo y 
la altura máxima de la campana. 

Consulte  las  últimas  páginas  de  este  manual  para  obtener 
instrucciones de instalación y conexión eléctrica. 

Funcionamiento 

Este producto está predispuesto para funcionar con radiocomando 
Elica,  suministrado  con  el  producto  o  adquirible  separadamente 
come opcional. 

Para  poder  controlar  la  campana  a  través  del  radiocomando  es 
necesario realizar el procedimiento de afiliación. 

¡ATENCIÓN! 

 

Para  iniciar  es  necesario  desconectar  y  conectar  de  nuevo  la 
campana a la red eléctrica y realizar el procedimiento de afiliación 
durante 

el 

primer 

minuto 

de 

alimentación. 

Lea  las  instrucciones  suministradas  con  el radiocomando  donde 
están señaladas todas las informaciones para su afiliación y para 
el correcto uso. 

Nota:

  la 

Velocidad  4

  (y  la 

Velocidad  5

  donde  esté  previsto)  si 

son seleccionadas, se activan por un periodo limitado de tiempo 
después es activada automáticamente la V

elocidad 2. 

Afiliación telecomando (si está previsto) 

La realización de la afiliación es visualizada en la campana: 
ambos LED parpadean. 

Nota:

 Con el mando a distancia se puede programar el apagado 

retardado  según  la  velocidad  (potencia)  de  aspiración  activa  en 
ese momento: 

Velocidad 1

 (aspiración baja): 20 minutos 

Velocidad 2

 (aspiración media): 15 minutos 

Velocidad 3

 (aspiración alta): 10 minutos 

Indicadores de Saturación filtros 

A intervalos regulares los led colocados en la campana señalan la 
necesidad de realizar el mantenimiento de los filtros. 

Nota: 

La  indicación  de  saturación  de  los  filtros  es  visible  por 

algunos segundos al encender la campana, dentro de este 
tiempo  debe  ser  realizado  el  reset  de  los  indicadores  de 
saturación. 
Led  Verde  parpadeante:  realizar  el  mantenimiento  del  filtro 
de grasas. 

Summary of Contents for EHL640SS

Page 1: ...Z CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES THIS MANUAL IS FOR USE ONLY IN USA AND CANADA CE MANUEL EST UNIQUEMENT VALABLE AUX USA ET AU CANADA ESTE MANUAL ES PARA USO EXCLUSIVO EN EE UU Y CANADÁ EHL640WH EHL640SS ...

Page 2: ...O REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING A Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you have questions contact the manufacturer B Before servicing or cleaning the unit switch power off at service panel and lock service panel disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting mean...

Page 3: ... by NFPA OPERATION a Always leave safety grills and filters in place Without these components operating blowers could catch onto hair fingers and loose clothing The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation maintenance and suitable use of the product The manufacturer further declines all responsibility for injury due to...

Page 4: ...listed may be obtained from National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 Before installing the hood 1 For the most efficient air flow exhaust use a straight run or as few elbows as possible CAUTION Vent unit to outside of building only 2 At least two people are necessary for installation...

Page 5: ...G SURFACE HOUSEHOLD USE PLEASE READ INSTALLATION MANUAL FOR SPECIFIC APPLICATION Check your ceiling height and the hood height maximum before you select your hood Consult last pages of this manual for installation instruction and electrical connection steps Operation This product is designed to work with an Elica remote control either supplied with the product or purchased separately as an optiona...

Page 6: ...meter suction should always be left closed and should only be opened in case of maintenance interventions eg cleaning or replacing filters Grease filter Fig 3 17 Traps cooking grease particles This must be cleaned once a month or when the filter saturation indication system if envisaged on the model in possession indicates this necessity using non aggressive detergents either by hand or in the dis...

Page 7: ... any other consumable part Normal wear of finish Wear to finish due to operator abuse improper maintenance use of corrosive or abrasive cleaning products pads and oven cleaner products WHO IS COVERED This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warr...

Page 8: ...APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION GÉNÉRALE SEULEMENT NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS DANGEREUX OU EXPLOSIFS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES A Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le fabricant Si vous avez des questions à propos de l appareil communiquez av...

Page 9: ... de classe ABC que vous savez utiliser 2 Le feu est petit et confiné à la zone où il s est formé 3 Les pompiers ont été appelés 4 Vous pouvez lutter contre le feu avec une sortie derrière vous aBasé sur Kitchen Firesafety Tips publié par NFPA MODE OPéRATOIRE a Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres à leur place Sans la présence de ces derniers les parties aspirantes pourraient att...

Page 10: ...La National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 La CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 Avant d installer la hotte 1 Pour assurer la ventilation la plus efficace possible installez la conduite en ligne droite ou avec le moins de coudes possibles ATTENTION La sortie de la conduite de ventilation doit donner sur l extérieur 2...

Page 11: ... le plafond ou le mur pour passer la conduite de sortie Vous pouvez déterminer vous même la hauteur à laquelle vous installez la hotte au dessus de la cuisinière Plus la hotte est près de la cuisinière plus elle est efficace à capter les odeurs de cuisson la graisse et la fumée ATTENTION POUR L INSTALLATION DES CUISINIERES A GAZ METTEZ LA HOTTE AFIN D AVOIR ENTRE LE BORD INFERIEUR DE LA HOTTE ET L...

Page 12: ...pour l activer 2e DEL clignotante ou le désactiver 2e DEL éteinte Remarque les DEL s allument pendant un nombre limité de secondes après quoi elles s éteignent indiquant ainsi que l activation ou la désactivation de l indicateur est terminée Instructions pour l entretien utilisateur et la maintenance Nettoyage Pour le nettoyage utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détergent liquide...

Page 13: ...ation ou d entretien Ampoules filtres métalliques ou au charbon et toute autre pièce consommable Usure normale Usure due à une mauvaise utilisation du propriétaire un entretien incorrect une utilisation de substances nettoyantes corrosives ou abrasives et produits de nettoyage pour four QUI EST COUVERT Cette garantie s étend à l acheteur original de produits achetés pour un usage domestique habitu...

Page 14: ...TENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES RESPETE LO SIGUIENTE A Utilice esta unidad solamente en el modo que indica el fabricante En caso de duda póngase en contacto con el fabricante B Antes de reparar o limpiar la unidad desconecte la alimentación en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del panel de servicio para evitar la conexión accid...

Page 15: ...niendo una salida a su espalda aSegún los Consejos para la Seguridad Antincendio en Cocina publicado por NFPA FUNCIONAMIENTO a Coloque siempre las rejillas y los filtros de seguridad en su lugar correspondiente Sin estos componentes los ventiladores en funcionamiento podrían atrapar su pelo sus dedos o su ropa El fabricante declina toda responsabilidad en caso de fallo de cumplimiento de las instr...

Page 16: ...enanzas locales Se pueden obtener copias de los estándares enumerados en National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 Antes de instalar la campana 1 Para obtener una circulación del flujo de aire más eficaz utilice un tubo de tramo recto o el menor número posible de tubos acodados PRECAU...

Page 17: ...BRE LA SUPERFICIE DE COCCION PARA LA INSTALACION DE ESTUFAS ELECTRICAS INSTALE ESTA CAMPANA DE TAL MANERA QUE LA CORNISA INFERIOR SE ENCUENTRA A NO MENOS DE 30 76 2 CM SOBRE LA SUPERFICIE DE COCCION PARA USO ELECTRODOMESTICO POR FAVOR LEA EL MANUAL DE INSTALACION PARA UNA INSTALACION ESPECIFICA Antes de seleccionar la campana compruebe la altura del techo y la altura máxima de la campana Consulte ...

Page 18: ...rgente líquido neutro NO UTILICE UTENSILOS O INSTRUMENTOS PARA LA LIMPIEZA No utilice productos que contengan abrasivos NO UTILICE ALCOHOL NO UTILICE DESINFECTANTES NI PRODUCTOS QUE CONTENGAN CLORO Panel Fig 3 17 El panel de aspiración perimetral debe dejarse siempre cerrado y sólo se debe abrir en caso de mantenimiento por ejemplo al limpiar o sustituir los filtros Filtro antigrasa Fig 3 17 Retie...

Page 19: ...l producto Bombillas filtros de carbón o metal y cualquier otra parte consumible Desgaste normal Desgaste terminal debido a abusos del usuario mantenimiento inadecuado uso de productos toallas de limpieza corrosivos o abrasivos y por uso de limpiadores para hornos QUIEN ESTA CUBIERTO Esta garantía se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte América inclu...

Page 20: ...1x 2x 4x 8x 1x OK ON OFF ...

Page 21: ...1 9 16 1 5cm 6 16 3 5cm 38 9 16 98cm 6 15cm 21 5 8 55cm 8x ...

Page 22: ...3 2 1 2 3 x3 ...

Page 23: ...90 180 4 ...

Page 24: ...5 90 180 ...

Page 25: ...6 1 2 3 4 6 7 8 5 90 180 ...

Page 26: ...7 90 180 ...

Page 27: ...8 1 2 3 4 6 7 8 5 x 8 90 180 ...

Page 28: ...9 90 180 ...

Page 29: ...10 1 2 ...

Page 30: ...11 1 2 ...

Page 31: ...12 90 180 ...

Page 32: ... 9 16 1 5cm 6 16 3 5cm X 3 16 13 A B C D X 3cm A B C D X Connection Conduit Conduit de connexion Conducto de conexión 0 197 E5 ...

Page 33: ... Cover Enlever le couvercle de la boîte de jonction quitar la cubierta de conexiones Close J box Cover Fermer le couvercle de la boîte de jonction Cerrar la cubierta de conexiones N N L L N L Install Connection Conduit installer un Conduit de connexion instalar el Conducto de conexión ...

Page 34: ...t installer un Conduit de connexion instalar el Conducto de conexión DO NOT CONNECT TO THE BRANCH CIRCUIT CONNECT ONLY TO AN ISOLATED CIRCUIT NE PAS CONNECTER AU CIRCUIT DE DERIVATION A CONNECTER UNIQUEMENT A UN CIRCUIT ISOLE NO SE CONECTAR A UN LINEA ELÉCTRICA EXISTENTE CONECTAR SOLO A UNA LINEA ELÉCTRICA DEDICADA ...

Page 35: ...18 17 16 1 2 3 x3 ...

Page 36: ...19 Clack Ok Clack Starting Collar ...

Page 37: ...20 Ok A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A A B C D C B D 0 197 E5 ...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...LIB0156855 Ed 12 19 ...

Reviews: