background image

astianpesukoneessa, suorita täysi pesusykli ilman astioita sisällä). Poista liiallinen vesi suodatinta pilaamatta ja laita se
sitten uuniin 10 minuutiksi 100°C:seen kuivataksesi sen lopullisesti. Laita rasvasuodattimet takaisin.
Vaihda matto 3 vuoden välein ja aina kun liina on vahingoittunut.

Valaistus

• Valaistusjärjestelmä : Käyttäjä ei voi vaihtaa valaistusjärjestelmää. Jos siihen tulee toimintahäiriöitä, ota yhteyttä val-

tuutettuun huoltoon.

•  Valaistusjärjestelmä  perustuu  LED-teknologiaan.  LED-valot  takaavat  optimaalisen  valaistuksen  ja  jopa  10  kertaa
pidemmän keston perinteisiin lamppuihin verrattuna, minkä lisäksi ne auttavat säästämään 90 % sähköä.

TOIMINTA

T1

T2

L1

L3

L5

L2

L4

T3

T5

T4

T1 moottorin ON/OFF
Painiketta painettaessa liesituuletin syttyy nopeudella 1.
Painiketta painettaessa toiminnon aikana liesituuletin siirtyy OFF-tilaan.
T2 nopeuden lisäys
Painiketta painettaessa liesituuletin siirtyy OFF-tilasta nopeuteen 1.
Painettaessa painiketta (liesituuletin On-tilassa), moottorin nopeutta lisätään nopeudesta 1 intensiiviseen nopeuteen.
Kutakin nopeutta vastaa kyseisen led-valon syttyminen.
Nopeus 1 led-valo L1
Nopeus 2 led-valo L2
Nopeus 3 led-valo L3
Intensiivinen nopeus led-valo L4 (vilkkuu)
Intensiivinen nopeus on ajastettu. Vakioajastus on 5 minuuttia, minkä jälkeen liesituuletin siirtyy nopeuteen 2.
Toiminnon ottamiseksi pois päältä ennen ajan kulumista paina näppäintä T2, jolloin liesituuletin asettuu nopeuteen 1. Kun
näppäintä T1 painetaan, liesituuletin sammuu.
T3 valojen ON/OFF
T4 Nopeuden ajastus
T5 Toimintatilan osoitin.

Nopeuden ajastus
Nopeuksien  ajastus  kytketään  päälle  painamalla  näppäintä  T4.  Kun  ajastettu  aika  on  kulunut  umpeen,  liesituuletin
sammuu.
Ajastus jaetaan seuraavasti:
Nopeus 1 - 20 minuuttia (led-valo L1 vilkkuu)
Nopeus 2 - 15 minuuttia (led-valo L2 vilkkuu)
Nopeus 3 - 10 minuuttia (led-valo L3 vilkkuu)
Intensiivinen nopeus - 5 minuuttia (led-valo L4 vilkkuu).
Kun näppäintä T1 painetaan ajastetun toiminnan aikana, liesituuletin sammuu: jos painetaan näppäintä T2 tai näppäintä
T4, liesituuletin
palaa asetettuun nopeuteen.

Rasvasuodattimen kyllästymisen merkinanto
Led-valo L5 syttyy 40 toimintatunnin jälkeen.
Kun kyseinen merkinanto ilmestyy, asennettu rasvasuodatin tulee pestä.
Merkinannon nollaamiseksi pidä painettuna näppäintä T1 3 sekunnin ajan.

Hiilisuodattimen merkinanto
160 käyttötunnin jälkeen, led-valo L5 vilkkuu.
Kun kyseinen merkinanto ilmestyy, asennettu hiilisuodatin tulee vaihtaa.
Merkinannon nollaamiseksi pidä painettuna näppäintä T1 3 sekunnin ajan.

49

Summary of Contents for FOLD BL/A/52

Page 1: ...r og monteringsvejledning PL Instrukcja montażu i obsługi CS Návod na montáž a používání SK Varovania a inštalácia HU Felszerelési és használati utasítás BG Инструкции за монтаж и употреба RO Instrucțiuni de montaj și utilizare RU Инструкция по монтажу и эксплуатации UK Інструкція з монтажу і експлуатації KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауы ET Paigaldus ja kasutusjuhend LT Montavimo ir naudojimosi ...

Page 2: ......

Page 3: ...alde Non collegare il prodotto alla rete elettrica finché l installazione non è totalmente completata Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti L aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a comb...

Page 4: ...llazione applicare un interruttore bipolare a norma che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione III conformemente alle regole di installazione Attenzione La sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata dal servizio assistenza tecnica autorizzato o da persona con qualifica similare Attenzione Prima di ricollegare il circuito ...

Page 5: ...tensiva Ad ogni velocità corrisponde l accensione del rispettivo led Velocità 1 led L1 Velocità 2 led L2 Velocità 3 led L3 Velocità intensiva led L4 lampeggiante La velocità intensiva è temporizzata La temporizzazione standard è di 5 alla fine della quale la cappa si posiziona alla velocità 2 Per disattivare la funzione prima dello scadere del tempo premere il tasto T2 la cappa si posizionerà alla...

Page 6: ...olto vapore e fumo SMALTIMENTO A FINE VITA Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo cor retto L utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione...

Page 7: ...000 3 2 EN IEC 61000 3 3 NOTE i particolari contrassegnati con questo simbolo sono acquistabili separatamente presso rivenditori specializzati i particolari contrassegnati con questo simbolo sono accessori opzionali forniti solo in alcuni modelli e sono acquistabili sui siti www elica com e www shop elica com 6 ...

Page 8: ... the technical and safety measures to adopt for fume extraction The extracted air must not be conveyed through the same ducts used to extract the fumes generated by gas combustion or other types of combustion products Do not use or leave the product without appropriately installed lamps as this may result in the risk of electric shock The product must NEVER be used without the grille correctly fit...

Page 9: ...the label found inside the product If it features a plug connect the product to a socket that complies with current standards located in an area accessible even after installation If it does not feature a plug direct connection to the mains or the plug is not located in an accessible area even after installation apply a standard double pole switch that ensures complete disconnection from the mains...

Page 10: ...2 L1 L3 L5 L2 L4 T3 T5 T4 T1 Motor ON OFF Press the button to start the hood at speed 1 Press the button during operation to switch the hood OFF T2 Increase speed Press the button to switch the hood from OFF to speed 1 Press the button with hood ON to increase the motor speed from speed 1 to intensive With each speed the respective LED lights up Speed 1 LED L1 Speed 2 LED L2 Speed 3 LED L3 Intensi...

Page 11: ...B ON OFF switch and select speed 1 in case of little steam and smoke B C Select speed 2 in case of medium amount of steam and smoke B D Select speed 3 in case of a lot of steam and smoke END OF LIFE DISPOSAL This device is marked in compliance with the European Directive 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Make sure that this product is disposed of correctl...

Page 12: ...4 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 NOTES the parts marked with this symbol can be purchased separately from specialised dealers the parts marked with this symbol are optional accessories supplied only with some models and can be purchased from the websites www elica com and www shop elic...

Page 13: ...ochfeld in Betrieb ist können zugängliche Teile des Produkts heiß werden Schließen Sie das Produkt erst dann an das Stromnetz an wenn die Installation vollständig abgeschlossen ist Hinsichtlich der technischen und sicherheitstechnischen Maßnahmen zur Ableitung der Dämpfe sind die Vorschriften der zuständigen örtlichen Behörden strikt einzuhalten Die angesaugte Luft darf nicht in einen Kanal geleit...

Page 14: ...ellen Die Wand Decke muss stabil genug sein um das Gewicht der Haube zu tragen SICHERHEIT BEIM ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild im Inneren des Produkts angegebenen Spannung entsprechen Wenn das Produkt mit einem Stecker ausgestattet ist schließen Sie es an eine Steckdose an die den geltenden Normen entspricht und sich auch nach der Installation in einem zugängli...

Page 15: ...er ausgetauscht werden wenden Sie sich bitte bei Betriebsstörungen an den Kundendienst Das Beleuchtungssystem basiert auf der LED Technologie Die LEDs gewährleisten eine optimale Beleuchtung halten bis zu 10 Mal länger als herkömmliche Lampen und sparen 90 an elektrischer Energie FUNKTIONSWEISE T1 T2 L1 L3 L5 L2 L4 T3 T5 T4 T1 ON OFF Motor Wenn Sie die Taste drücken startet die Haube mit Geschwind...

Page 16: ...chzeitig für 3 gedrückt Die LEDs L1 und L2 blinken für 5 Deaktivierung der Anzeige Aktivkohlefilter Stellen Sie die Haube auf OFF und halten Sie T1 und T4 gleichzeitig für 3 gedrückt Die LED L1 blinkt für 2 Temperatur Alarm Die Haube ist mit einem Temperatursensor ausgestattet der den Motor auf Stufe 3 aktiviert wenn die Temperatur im Bereich des Bedienfelds zu hoch ist Der Alarmzustand wird durch...

Page 17: ...es Geruchsminderungssystems aufrechtzuerhalten sollten Sie den die Kohlefilter bei Bedarf austauschen Um den Fettfilter effizient zu halten reinigen Sie ihn bei Bedarf Um die Effizienz zu optimieren und den Lärm zu minimieren verwenden Sie den in diesem Handbuch angegebenen maximalen Durchmesser des Kanalsystems BESTIMMUNGEN Geräte die gemäß den folgenden Sicherheitsnormen entwickelt getestet und ...

Page 18: ...ents sous le produit ATTENTION Lorsque la plaque de cuisson est en marche les parties accessibles du produit peuvent devenir chaudes Ne pas brancher le produit au secteur électrique tant que l installation n est pas totalement terminée Concernant les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l évacuation des fumées respecter scrupuleusement les règlementations établies par les autorités loc...

Page 19: ... figurant sur l étiquette des caractéristiques située à l intérieur du produit Si une fiche est présente brancher le produit à une prise conforme aux normes en vigueur et placée à un endroit accessible même après l installation Si l appareil n est pas doté de fiche raccordement direct au secteur ou si la fiche n est pas placée dans un endroit accessible même après l installation appliquer un inter...

Page 20: ...iques et permettent d économiser 90 d électricité FONCTIONNEMENT T1 T2 L1 L3 L5 L2 L4 T3 T5 T4 T1 ON OFF moteur En appuyant sur la touche la hotte se met en marche à la vitesse 1 En appuyant sur la touche durant le fonctionnement la hotte passe à l état OFF T2 Augmentation de la vitesse En appuyant sur la touche la hotte passe de l état OFF à la vitesse 1 En appuyant sur la touche hotte en état ON...

Page 21: ...la zone du panneau de commande La condition d alarme est indiquée par le clignotement à la suite des voyants L1 L2 L3 Cette condition perdure tant que la température ne descend pas en dessous du seuil d alarme Il est possible de quitter ce mode en appuyant sur la touche T1 ou T2 Toutes les 30 s le capteur vérifie la température ambiante de la zone du panneau de commande FONCTIONNEMENT A B C D A In...

Page 22: ...e maximal du système de canalisation indiqué dans ce manuel NORMES Équipement conçu testé et réalisé dans le respect des normes sur la Sécurité EN CEI 60335 1 EN CEI 60335 2 31 EN CEI 62233 Performance EN CEI 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN CEI 60704 1 EN CEI 60704 2 13 EN CEI 60704 3 ISO 3741 EN 50564 CEI 62301 CEM EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN CEI 61000 3 2 EN CEI 61000 ...

Page 23: ...iging van de filters vormt een gevaar voor brand Het is ten strengste verboden om onder het product voedingsmiddelen boven de vlam te bereiden OPGELET Tijdens de werking van de kookplaat kunnen de bereikbare delen van het product heet worden Sluit het product niet aan op het elektriciteitsnet tot de installatie volledig is voltooid Voor wat betreft de toe te passen technische maatregelen en veilig...

Page 24: ... voor de meeste wanden plafonds Neem in ieder geval contact op met een gekwalificeerde technicus om de geschiktheid van de materialen van het type wand plafond te laten beoordelen De wand het plafond moet voldoende sterk zijn om het gewicht van de afzuigkap te kunnen dragen VEILIGHEID VOOR DE ELEKTRISCHE AANSLUITING De netspanning moet voldoen aan de spanning aangegeven op het typeplaatje aangebra...

Page 25: ... matje om de 3 jaar en telkens als de stof beschadigd is Verlichting Verlichtingssysteem Het verlichtingssysteem mag niet door de gebruiker vervangen worden neem in geval van sto ringen contact op met de servicedienst Het verlichtingssysteem is gebaseerd op de led technologie Leds garanderen een optimale verlichting en gaan maximaal 10 keer langer mee dan traditionele lampen terwijl er 90 elektric...

Page 26: ...ijdig ingedrukt De leds L1 en L2 zullen gedurende 5 seconden knipperen Deactivering signalering koolstoffilter Plaats de afzuigkap op OFF en houd de toetsen T1 en T4 gedurende 3 seconden gelijktijdig ingedrukt De led L1 zal gedurende 2 seconden knipperen Alarm temperatuur De afzuigkap is voorzien van een temperatuursensor die de motor bij snelheid 3 zal starten in geval de temperatuur in het gebie...

Page 27: ...ouden moet en wanneer nodig het de koolstoffilter s vervangen worden Om het vetfilter efficiënt te handhaven moet het wanneer noodzakelijk gereinigd worden Om de efficiëntie te optimaliseren en de geluidsemissies te beperken moet de in deze handleiding aangegeven maximale diameter voor het leidingensysteem worden gebruikt REGELGEVING Apparaat ontworpen getest en geproduceerd in overeenstemming met...

Page 28: ...a llama bajo el producto ATENCIÓN Cuando la placa de cocción está en funcionamiento las partes accesibles del producto pueden estar calientes No conecte el producto a la red eléctrica hasta que la instalación no está totalmente completada En lo que respecta a las medidas técnicas y de seguridad que deben adoptarse para la evacuación de los humos aténgase estrictamente a lo previsto en los reglamen...

Page 29: ...bar la idoneidad de los materiales en función del tipo de pared techo La el pared techo debe ser suficientemente fuerte para sostener el peso de la campana SEGURIDAD PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA La tensión de red debe corresponder a la tensión señalada en la etiqueta de características situada dentro del producto Si está dotado con un enchufe conecte el producto a una toma de corriente que cumpla co...

Page 30: ...cio de asistencia técnica El sistema de iluminación está basado en la tecnología LED Los LED garantizan una iluminación óptima con una duración hasta 10 veces mayor que las lámparas tradicionales y permiten ahorrar el 90 de energía eléctrica FUNCIONAMIENTO T1 T2 L1 L3 L5 L2 L4 T3 T5 T4 T1 ON OFF motor Al pulsar el botón la campana se pone en marcha a la velocidad 1 Al pulsar el botón durante el fu...

Page 31: ... 2 Alarma Temperatura La campana está equipada con un sensor de temperatura que activa el motor a la velocidad 3 en el caso de que la temperatura en la zona panel de mandos sea demasiado elevada La condición de alarma se indica con el parpadeo en secuencia de los led L1 L2 L3 Esta condición se mantiene hasta que la temperatura no desciende por debajo del umbral de alarma Se puede salir de este mod...

Page 32: ...que el filtro de grasa se mantenga eficiente es preciso limpiarlo cuando fuera necesario Para optimizar la eficiencia y reducir al mínimo el ruido utilice el diámetro máximo del sistema de canalización que figura en este manual NORMATIVAS Equipo diseñado probado y realizado respetando las normas sobre la Seguridad EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Rendimiento EN IEC 61591 ISO 5167 1 IS...

Page 33: ... do produto podem ficar quentes Não ligue o produto à rede elétrica sem que a instalação esteja completamente concluída No que diz respeito às medidas técnicas e de segurança a serem adotadas para a extração de fumos siga rigorosamente as disposições previstas nos regulamentos das autoridades locais competentes O ar aspirado não deve ser encanado numa conduta usada para a extração dos fumos produz...

Page 34: ...e deve corresponder à tensão indicada na etiqueta de caraterísticas situada dentro do produto Se equipado com uma ficha ligue o produto a uma tomada em conformidade com as normas vigentes colocada numa zona acessível mesmo após a instalação Se for desprovido de ficha ligação direta à rede ou se a ficha não estiver colocada em zona acessível mesmo após a instalação aplique um interruptor bipolar em...

Page 35: ...âmpadas tradicionais e permitem uma economia de 90 de energia elétrica FUNCIONAMENTO T1 T2 L1 L3 L5 L2 L4 T3 T5 T4 T1 ON OFF motor Premindo se o botão o exaustor é ligado à velocidade 1 Premindo se o botão durante o funcionamento o exaustor passa para o estado OFF T2 Aumento da velocidade Premindo se o botão o exaustor passa do estado OFF para a velocidade 1 Premindo se o botão exaustor em estado ...

Page 36: ...de alarme é indicada com o acendimento intermitente em sequência dos leds L1 L2 e L3 Esta condição persiste até a temperatura descer abaixo do limite de alarme É possível sair desta modalidade premindo se a tecla T1 ou a tecla T2 A cada 30 o sensor verifica a temperatura ambiente da zona do painel de comandos FUNCIONAMENTO A B C D A Interruptor de luz ON OFF B Interruptor ON OFF e seleção da veloc...

Page 37: ...o do sistema de canalização indicado neste manual REGULAMENTAÇÃO Aparelho projetado testado e fabricado respeitando as normas de Segurança EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Desempenho EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 CEM EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 NO...

Page 38: ...ης καθαρισμού των φίλτρων ενέχει τον κίνδυνο πυρκαγιάς Απαγορεύεται αυστηρά το μαγείρεμα με τη χρήση φωτιάς φλαμπέ κάτω από τη συσκευή ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν η εστία μαγειρέματος είναι σε λειτουργία τα προσβάσιμα μέρη της συσκευής ενδέχεται να ζεσταθούν Μη συνδέετε τη συσκευή στο ηλεκτρικό ρεύμα μέχρι να ολοκληρωθεί εντελώς η εγκατάσταση Όσον αφορά τα τεχνικά μέτρα και μέτρα ασφαλείας που πρέπει να λαμβάνον...

Page 39: ...να χρησιμοποιήσετε το προϊόν σε έκδοση φιλτραρίσματος Σε περίπτωση που υπάρχουν πλευρικά πάνελ ή και τοίχοι ή και ντουλάπια βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής χώρος για την εγκατάσταση του προϊόντος και ότι η πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου μπορεί και γίνεται πάντα με ευκολία Το προϊόν διαθέτει πείρους στερέωσης που είναι κατάλληλοι για την πλειοψηφία των τοίχων οροφών Ωστόσο είναι απαραίτητο να συμβουλ...

Page 40: ...και κατάλληλο απορρυπαντικό ή σε πλυντήριο πιάτων στους 65 C σε περίπτωση πλυσίματος σε πλυντήριο πιάτων εκτελέστε έναν πλήρη κύκλο πλύσης χωρίς σκεύη στο εσωτερικό του Απομακρύνετε το περίσσιο νερό χωρίς να καταστρέψετε το φίλτρο και έπειτα βάλτε το στον φούρνο για 10 λεπτά στους 100 C για να στεγνώσει τελείως Επανατοποθετήστε τα φίλτρα κατακράτησης λίπους Αντικαθιστάτε το στρωματάκι κάθε 3 χρόνι...

Page 41: ...ς προειδοποιήσεις παραμένοντας αναμμένο για 3 και αναβοσβήνοντας έπειτα επί 3 φορές Για να γίνει επαναφορά θα πρέπει να εκτελέσετε 2 φορές τη διαδικασία που περιγράφεται παραπάνω Την πρώτη φορά εκτελείται επαναφορά της ειδοποίησης του φίλτρου λίπους ενώ τη δεύτερη φορά εκτελείται επαναφορά της ειδοποίησης του φίλτρου άνθρακα Στον τυπικό τρόπο λειτουργίας η ειδοποίηση του φίλτρου άνθρακα δεν είναι ...

Page 42: ...Συμβουλές για την ορθή χρήση της συσκευής με σκοπό τη μείωση των αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον Μόλις ξεκινήσετε το μαγείρεμα ενεργοποιήστε τη συσκευή στην ελάχιστη ταχύτητα και αφήστε τη να λειτουργήσει για μερικά λεπτά ακόμη και μετά το τέλος του μαγειρέματος Αυξήστε την ταχύτητά του μόνον σε περίπτωση μεγάλης ποσότητας καπνού ή ατμού χρησιμοποιώντας τη λειτουργία booster μόνον σε ακραίες κ...

Page 43: ... till elnätet förrän installationen är helt klar Vad gäller de tekniska åtgärder och säkerhetsåtgärder som ska vidtas för rökgasavledning ska bestämmelser som fastställts av lokala behöriga myndigheter strikt iakttas Frånluft får inte avledas i ett rör som används för avledning av rökgaser som produceras av apparater med gasförbränning eller andra bränslen Använd inte eller lämna inte produkten ut...

Page 44: ...ehörighet Varning Kontrollera innan fläktens krets ansluts med nätspänningen att den fungerar korrekt och att elkabeln är korrekt monterad ANVISNINGAR FÖR UNDERHÅLL Rengöring För rengöring använd endast en duk som fuktats med milt flytande rengöringsmedel Använd inte verktyg eller instrument för rengöring Undvik användning av produkter som innehåller slipande medel ANVÄND INTE RENGÖRINGSSPRIT Se b...

Page 45: ... AV T4 Tidsinställning av hastighet T5 Indikator för funktionsläge Tidsinställning av hastighet Tidsinställningen av hastigheterna aktiveras genom att du trycker på knapp T4 då tiden gått ut släcks fläkten Tidsinställningen är uppdelad på följande vis Hastighet 1 20 minuter lysdiod L1 blinkar Hastighet 2 15 minuter lysdiod L2 blinkar Hastighet 3 10 minuter lysdiod L3 blinkar Intensiv hastighet 5 m...

Page 46: ...t denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall Den ska i stället lämnas in på lämpligt uppsamlingscenter för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Produkten ska bortskaffas enligt lokala miljöbestämmelser för avfallshantering För mer information om hantering återanvändning och återvinning av denna produkt var god kontakta lokala myndigheter ortens hanteringstjänst för ...

Page 47: ... detaljer som är markerade med denna symbol är valfria tillbehör som endast levereras på vissa modeller och kan köpas på webbsidorna www elica com och www shop elica com 46 ...

Page 48: ...tetta sähköverkkoon ennen kuin asennus on suoritettu kokonaan Mitä sovellettaviin teknisiin turvallisuusmääräyksiin tulee noudata paikallisten pätevien viranomaisten antamia määräyksiä Imettyä ilmaa ei saa ohjata kanavaan jota käytetään kaasua tai muita polttoaineita käyttävien laitteiden savujen poistoon Älä käytä tuotetta tai jätä sitä siten että sen lamppuja ei ole asennettu oikein Muuten olema...

Page 49: ...llisen verkon irtikytkemisen ylijännitekategorian III olosuhteissa asennusmääräysten mukaisesti Varoitus Virtajohdon saa vaihtaa ainoastaan valtuutettu tekninen huoltopalvelu tai henkilö jolla on vastaava pätevyys Varoitus Tarkista aina että verkkojohto on asennettu oikealla tavalla ennen kuin yhdistät laitteen sähköverkkoon ja tarkista että se toimii oikein HUOLTO OHJEET Puhdistus Puhdistusta var...

Page 50: ...eus 3 led valo L3 Intensiivinen nopeus led valo L4 vilkkuu Intensiivinen nopeus on ajastettu Vakioajastus on 5 minuuttia minkä jälkeen liesituuletin siirtyy nopeuteen 2 Toiminnon ottamiseksi pois päältä ennen ajan kulumista paina näppäintä T2 jolloin liesituuletin asettuu nopeuteen 1 Kun näppäintä T1 painetaan liesituuletin sammuu T3 valojen ON OFF T4 Nopeuden ajastus T5 Toimintatilan osoitin Nope...

Page 51: ...MINEN KÄYTTÖIÄN PÄÄTTEEKSI Tämä laite on merkitty Euroopan direktiivin 2012 19 EY mukaisesti UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Varmista että tämä tuote hävitetään oikeaoppisesti Käyttäjä huolehtii siitä että ympäristölle ja terveydelle ei koidu mahdollisia seurauksia Symboli tuotteessa tai tuotteen mukana toimitetuissa asiakirjoissa osoittaa että tätä tuotetta ei tu...

Page 52: ...oissa on tämä symboli voidaan ostaa erikseen erikoistuneista jälleenmyymälöistä osat joissa on tämä symboli ovat valinnaisia lisävarusteita jotka toimitetaan vain joitakin malleja varten ja jotka voidaan ostaa sivustoilla www elica com ja www shop elica com 51 ...

Page 53: ...en er i bruk kan delene på produktet som er tilgjengelige for brukeren bli varme Ikke koble produktet til strømnettet før installasjonen er helt fullført Hva angår tekniske og sikkerhetsmessige forholdsregler som må tas i forbindelse med avtrekk av røyk og matos henvises det til lovgivning og regelverk fra lokale myndigheter Luft som trekkes ut må ikke føres i rør som brukes til å tømme røyk fra g...

Page 54: ...s på en topolet bryter som sikrer fullstendig utkobling tilsvarende overspenningskategori III i henhold til installasjonsregler OBS Skifte av forsyningsledningen må utføres av vår autoriserte teknisk kundeservice eller eventuelt av en person med lignende kvalifikasjoner OBS Før kretsen kobles til nettstrømmen igjen må man kontrollere at den fungerer riktig og at strømledningen er riktig montert VE...

Page 55: ...ntensiv hastighet er tidsstyrt Standard tidsstyring er 5 min hvoretter hetten går over til hastighet 2 For å deaktivere funksjonen før tiden løper ut trykker man på tasten T2 Hetten går til hastighet 1 Trykk på tasten T1 for å slå av hetten T3 PÅ AV lys T4 Tidsbegrenset hastighet T5 Funksjonsstatusindikator Tidsbegrenset hastighet Tidsbegrenset hastighet velges med tasten T4 Hetten slår seg av når...

Page 56: ...tte produktet kasseres på korrekt måte hjelper brukeren til med å unngå potensielle negative konsekvenser for miljø og helse Symbolet på produktet eller på dokumentasjonen som følger med dette indikerer at det ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall men leveres inn til en miljøstasjon eller returpunkt som tar seg av gjenvinning av elektrisk og elektronisk avfall Kast apparatet i overen...

Page 57: ... dette symbolet kan kjøpes separat hos spesialiserte forhandlere Deler merket med dette symbolet er tilleggsutstyr som kun medfølger på visse modeller og kan kjøpes direkte fra sidene www elica com og www shop elica com 56 ...

Page 58: ...ør installationen er gennemført Overhold nøje lokale bestemmelser med hensyn til de tekniske og sikkerhedsmæssige forholdsregler der skal træffes ved udledning af røgen Den udsugede luft må ikke ledes til en kanal der også anvendes til udledning af røg fra forbrændingsapparater der drives af gas eller af andre brændstoffer Brug eller efterlad ikke produktet uden korrekt monterede lamper på grund a...

Page 59: ...dstændig afbrydelse fra fastnettet Stikket skal være i overspændingskategori III og i overensstemmelse med installationsreglerne Advarsel Strømforsyningskablet skal udskiftes af et autoriseret servicecenter eller en person med tilsvarende kvalifikationer Advarsel Inden strømforsyningen tilsluttes for at kontrollere at apparatet fungerer korrekt skal det altid kontrolleres at strømforsyningskablet ...

Page 60: ...met Standardtimingen er 5 i slutningen af hvilken emhætten er placeret ved hastighed 2 For at deaktivere funktionen inden tiden er gået tryk på knappen T2 emhætten vil stille sig på hastighed 1 ved at trykke på knappen T1 slukkes emhætten T3 ON OFF lys T4 Hastighedstiming T5 Indikator for driftsstatus Tidsindstilling af hastighed Man aktiverer timingen af hastighed ved at trykke på tast T4 Når den...

Page 61: ...ekt bortskaffelse bidrager brugeren til at beskytte miljøet og sundheden Symbolet med skraldespanden der er anført på produktet eller i den medfølgende dokumentation angiver at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald Det skal indsamles bortskaffes gennem et af indsamlingspunkterne til genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr Produktet skal derfor bortskaffes i h...

Page 62: ...ret med dette symbol kan købes separat hos specialforhandlere Genstande markeret med dette symbol er ekstraudstyr som kun er tilgængeligt for nogle modeller De kan købes på webstederne www elica com og www shop elica com 61 ...

Page 63: ...gniu pod produktem UWAGA Podczas działania płyty kuchennej dostępne części produktu mogą być gorące Dopóki nie zostanie zakończona instalacja nie wolno podłączać produktu do sieci elektrycznej W odniesieniu do zasad technicznych i przepisów bezpieczeństwa dotyczących odprowadzania spalin należy stosować się ściśle do rozporządzeń właściwych organów lokalnych Wyciągane powietrze nie może być kierow...

Page 64: ...musi być wystarczająco solidna aby utrzymać ciężar okapu BEZPIECZEŃSTWO PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNEGO Napięcie sieciowe musi być zgodne z napięciem wskazanym na tabliczce znamionowej wewnątrz produktu Jeśli produkt jest wyposażony we wtyczkę należy go podłączyć do gniazdka zgodnego z obowiązującymi przepisami znajdującego się w miejscu dostępnym nawet po instalacji Jeśli nie ma wtyczki bezpośrednie po...

Page 65: ... serwisem obsługi System oświetlenia opiera się na technologii LED Diody LED gwarantują optymalne oświetlenie działają do 10 razy dłużej niż tradycyjne żarówki i pozwalają zaoszczędzić 90 energii elektrycznej DZIAŁANIE T1 T2 L1 L3 L5 L2 L4 T3 T5 T4 T1 ON OFF silnika Po wciśnięciu przycisku okap uruchamia się na 1 prędkości Po wciśnięciu przycisku podczas działania okap przechodzi do stanu OFF T2 Z...

Page 66: ...tury który uruchamia silnik z 3 prędkością jeśli temperatura w obszarze panelu sterowania jest zbyt wysoka Stan alarmowy jest sygnalizowany przez kolejno migające LED L1 L2 L3 Taki stan utrzymuje się do momentu gdy temperatura spadnie poniżej progu alarmowego Można wyjść z trybu wciskając przycisk T1 lub T2 Co 30 sekund czujnik sprawdza temperaturę otoczenia w obszarze panelu sterowania DZIAŁANIE ...

Page 67: ...osować maksymalną średnicę systemu odprowadzania wskazaną w niniejszej instrukcji NORMY Sprzęt zaprojektowany przetestowany i wyprodukowany zgodnie z przepisami bezpieczeństwa EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Wydajność EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 ...

Page 68: ...ů příslušných místních orgánů Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do potrubí které je používáno pro vypouštění výparů ze zařízení fungujících na principu spalování plynu nebo jiných paliv Výrobek nepoužívejte ani nenechávejte bez řádně namontovaných žárovek kvůli možnému nebezpečí úrazu elektrickým proudem Výrobek NIKDY nepoužívejte bez správně namontované mřížky Výrobek NIKDY nepoužívejte jako odkl...

Page 69: ...cí Pozor Před opětovným připojením okruhu k síťovému napájení a funkční prověrkou vždy zkontrolujte zda je napájecí kabel správně namontován POKYNY K ÚDRŽBĚ Čištění Na čištění používejte výlučně hadřík navlhčený neutrálními tekutými čisticími prostředky Na čištění nepoužívejte nářadí nebo nástroje Nepoužívejte výrobky obsahující abraziva NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL Informace o údržbě výrobku naleznete na...

Page 70: ... světel T4 Časování rychlosti T5 Ukazatel provozního stavu Časování rychlosti Časování rychlosti se aktivuje stisknutím tlačítka T4 po uplynutí načasování se odsavač par vypne Časování je rozděleno takto Rychlost 1 20 minut led L1 bliká Rychlost 2 15 minut led L2 bliká Rychlost 3 10 minut led L3 bliká Intenzivní rychlost 5 minut led L4 bliká Během časovaného provozu se stisknutím tlačítka T1 odsav...

Page 71: ...raví Symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená že s tímto výrobkem nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem ale musí být předán na příslušné sběrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Zlikvidujte jej v souladu s místními předpisy pro likvidaci odpadu Pro podrobnější informace o zpracování sběru a recyklaci tohoto spotřebiče kontaktujte příslušné místní orgány ...

Page 72: ... díly označené tímto symbolem jsou volitelným příslušenstvím dodávaným pouze u některých modelů a lze je zakoupit na webových stránkách www elica com a www shop elica com 71 ...

Page 73: ...nčená Čo sa týka technických a bezpečnostných opatrení ktoré je potrebné prijať na odvádzanie dymov prísne dodržiavajte nariadenia kompetentných miestnych orgánov Nasatý vzduch sa nesmie odvádzať do potrubia používaného na odvádzanie dymov vyprodukovaných spaľovacími zariadeniami na plyn alebo iné palivá Výrobok nepoužívajte a nenechávajte bez správne namontovaných žiaroviek pre možné riziko zásah...

Page 74: ...rístupnom priestore aj po inštalácii použite bipolárny vypínač podľa normy ktorý zabezpečí úplné odpojenie siete v podmienkach kategórie prepätia III v súlade s inštalačnými predpismi Pozor Napájací kábel musí vymeniť autorizovaný technický servis alebo osoba s podobnou kvalifikáciou Pozor Pred opätovným pripojením k elektrickej sieti a kontrolou správneho fungovania spotrebiča vždy skontrolujte č...

Page 75: ...odpovedá zapnutiu príslušnej led Rýchlosť 1 led L1 Rýchlosť 2 led L2 Rýchlosť 3 led L3 Intenzívna rýchlosť led L4 blikajúca Intenzívna rýchlosť je časovaná Štandardné časovanie je 5 po uplynutí sa odsávač nastaví na rýchlosť 2 Pre deaktiváciu funkcie pred uplynutím času stlačte tlačidlo T2 odsávač sa nastaví na rýchlosť 1 stlačením tlačidla T1 sa odsávač vypne T3 ON OFF svetiel T4 Časovanie rýchlo...

Page 76: ...dpade z elek trických a elektronických zariadení OEEZ Zabezpečte aby sa tento výrobok zlikvidoval správnym spôsobom Používateľ prispieva k tomu aby sa zabránilo potenciálnym negatívnym dôsledkom pre prostredie a zdravie Symbol na výrobku alebo v dokumentácii ktorá je k nemu priložená poukazuje na to že s týmto výrobkom nesmie byť narábané ako s domovým odpadom ale musí byť odovzdaný do vhodnej zbe...

Page 77: ... si môžete kúpiť samostatne u špecializovaných predajcov súčiastky označené týmto symbolom patria medzi voliteľné príslušenstvo dodávané iba pri niektorých modeloch a môžete si ich kúpiť na webových sídlach www elica com a www shop elica com 76 ...

Page 78: ...LEM Amikor a főzőlap működésben van a termék hozzáférhető részei felforrósodhatnak Ne csatlakoztassa a terméket az elektromos hálózathoz amíg a telepítést nem fejezte be Ami a füstelvezetéssel kapcsolatos műszaki és biztonsági intézkedéseket illeti kifejezetten tartsa be a felelős helyi hatóságok szabályait A beszívott levegőt ne engedje gáztüzelésű vagy egyéb üzemanyaggal működő berendezések füst...

Page 79: ...is kapcsolót amely a III kategóriájú túlfeszültség esetén teljes hálózati leválasztást biztosít a telepítés szabályainak megfelelően Figyelem A tápkábelt hivatalos műszaki szerviznek vagy hasonló képesítéssel rendelkező személynek kell kicserélnie Figyelem Mielőtt visszakötné a készüléket az elektromos hálózatra ellenőrizze a készülék helyes működését minden esetben ellenőrizze hogy a hálózati káb...

Page 80: ...g Intenzív sebesség L4 led villogó Az intenzív sebesség időzítve van A standard időzítés 5 amelynek végén a páraelszívó 2 es sebességre áll át A funkció kikapcsolásához az idő lejárta előtt nyomja meg a T2 gombot a páraelszívó 1 es sebességre áll át a T1 gomb megnyomásával a páraelszívó kikapcsol T3 fények BE KI T4 Sebesség időzítése T5 Üzemi állapot jelző A sebesség időzítése A sebesség időzítést...

Page 81: ...lölve Győződjön meg arról hogy a terméket megfelelően ártalmatlanítja A felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre vonatkozó lehetséges ne gatív következmények megelőzéséhez A terméken vagy az azt kísérő dokumentáción szereplő jelölés jelzi hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként hanem az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyű...

Page 82: ...vásárolhatók az erre specializálódott viszonteladóknál az ezzel a szimbólummal jelölt részek opcionális tartozékok melyek csak némely modell esetében képezik a felszereltség részét és amelyek megvásárolhatók a www elica com és www shop elica com weboldalakon 81 ...

Page 83: ... приготвянето на храна върху пламък под продукта ВНИМАНИЕ Когато плота за готвене работи достъпните части на продукта могат да се нагреят Не свързвайте продукта към електрическата мрежа докато инсталирането не е завършило напълно Доколкото се отнася до техническите мерки и мерките за безопасност които да се предприемат за извеждане на отработените газове придържайте се стриктно към предвиденото в ...

Page 84: ...и устройства проверете дали има достатъчно място за инсталиране на продукта и дали винаги е възможно да се получи лесен достъп до контролния панел Продуктът е оборудван с фиксиращи дюбели подходящи за повечето стени тавани Необходимо е да се консултирате с квалифициран техник за да се установи годността на материалите в зависимост от вида на стената тавана Стената таванът трябва да са достатъчно з...

Page 85: ...звършете цикъл на пълно измиване без заредени съдове Отстранете излишната вода без да разваляте филтъра след което го поставете във фурна за 10 минути на 100 C за да го изсушите изцяло Сменете филтрите за мазнини Сменяйте дюшечето на всеки 3 години и всеки път когато тъканта е повредена Осветление Система за осветление Системата за осветление не може да бъде заменена от потребителя в случай на неи...

Page 86: ...тът се извършва като се изпълни 2 пъти описаната по горе процедура Първия път се извършва ресет на сигнализацията на филтъра за мазнини втория път се извършва ресет на сигнализация на филтъра с активен въглен В стандартен режим сигнализацията на филтъра с въглен не е активна При употреба на аспиратора във версия филтриране е необходимо да се включи сигнализацията на филтъра с въглен Включване на с...

Page 87: ...янието върху околната среда Когато се започне готвенето включете уреда на минимална степен като го оставите включен за няколко минути и след завършване на готвенето Увеличете скоростта само при наличие на големи количества дим или пара като използвате функция booster само в крайни случаи За да се поддържа в добра ефективност системата за намаляване на миризмите когато е необходимо подменяйте карбо...

Page 88: ...te în funcțiune părțile accesibile ale aparatului se pot încălzi Nu conectaţi aparatul la reţeaua electrică decât după ce operațiunile de instalare au fost complet finalizate În ceea ce priveşte măsurile tehnice şi de siguranţă ce trebuie adoptate pentru evacuarea gazelor arse respectaţi cu stricteţe prevederile regulamentelor impuse de autorităţile locale competente Aerul aspirat nu trebuie direc...

Page 89: ...ete tavan Peretele tavanul trebuie să fie suficient de puternic pentru a suporta greutatea hotei NORME DE SIGURANȚĂ PENTRU CONECTAREA ELECTRICĂ Tensiunea de rețea trebuie să corespundă cu tensiunea indicată pe eticheta cu specificații aplicată în interiorul aparatului Dacă este prevăzut cu ștecher conectați aparatul la o priză ce îndeplinește prevederile legislației în vigoare aflată într o zonă c...

Page 90: ...emul de iluminat nu poate fi schimbat de către utilizator În caz de probleme de funcționare adresați vă departamentului de asistență Sistemul de iluminat este bazat pe tehnologia LED LED urile garantează o iluminare optimă cu o durată de până la 10 ori mai mare decât lămpile tradiționale și vă permit să economisiți 90 din energia electrică FUNCȚIONARE T1 T2 L1 L3 L5 L2 L4 T3 T5 T4 T1 ON OFF motor ...

Page 91: ...ea în secvență a LED urilor L1 L2 L3 Această condiție persistă până când temperatura scade sub pragul de alarmă Puteți ieși din acest mod apăsând tasta T1 sau T2 La fiecare 30 senzorul verifică temperatura ambiantă a zonei panoului de comandă FUNCȚIONARE A B C D A Comutator lumini ON OFF B Comutator ON OFF și selectarea vitezei 1 în cazul în care există puțin abur și fum B C Selectarea vitezei 2 î...

Page 92: ... acest manual LEGISLAȚIE Echipament proiectat testat și realizat conform prevederilor standardelor în materie de siguranță EN CEI 60335 1 EN CEI 60335 2 31 EN CEI 62233 Performanță EN CEI 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN CEI 60704 1 EN CEI 60704 2 13 EN CEI 60704 3 ISO 3741 EN 50564 CEI 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN CEI 61000 3 2 EN CEI 61000 3 3 NOTE piesele marc...

Page 93: ...оводстве по техобслуживанию Несоблюдение правил очистки изделия периодичности замены и очистки фильтров влечет за собой опасность возгорания Категорически запрещено приготовление пищи на открытом огне под изделием ВНИМАНИЕ При работе варочной панели ее доступные части могут становиться горячими Не подключайте прибор к электрической сети до полного завершения операций установки Что касается мер без...

Page 94: ...мо установить только если вы хотите использовать изделие в фильтрующей версии Если имеются боковые панели и или стены и или навесные шкафы проверьте достаточно ли места для установки изделия и всегда ли возможен легкий доступ к панели управления Вытяжка оснащена дюбелями подходящими для большинства стен потолков Однако необходимо связаться с квалифицированным специалистом чтобы убедиться в соответ...

Page 95: ...мойте в горячей воде с подходящими моющими средствами или в посудомоечной машине при температуре 65 C при мытье в посудомоечной машине выполните полный цикл мойки без посуды Удалите лишнюю воду не повредив фильтр затем поместите его в печь на 10 минут при температуре 100 C для окончательной сушки Снова установите жироулавливающие фильтры Заменяйте коврик каждые 3 года и всякий раз когда ткань повр...

Page 96: ...ь оставаясь включенным непрерывно в течение 3 с а затем мигая 3 раза Для сброса следует дважды выполнить вышеописанное действие В первый раз выполняется сброс индикации жироулавливающего фильтра а во второй индикации угольного фильтра В стандартном режиме индикация фильтров не активна При использовании версии вытяжки с фильтром необходимо активировать функцию индикации угольного фильтра Активация ...

Page 97: ...авильной эксплуатации оборудования с целью уменьшения воздействия на окружающую среду В начале готовки включайте прибор на минимальную скорость и оставляйте включенным на несколько минут после завершения процесса готовки Следует увеличивать скорость только при наличии большого количества дымов и пара и использовать функцию Boost только в исключительных случаях Для поддержания эффективности системы...

Page 98: ...Категорично заборонено приготування їжі на відкритому вогні під виробом УВАГА Коли варильна поверхня увімкнена доступні частини приладу можуть нагріватися Не підключайте прилад до електричної мережі до повного завершення операцій установки Що стосується заходів безпеки і технічних заходів передбачених для випуску димів і випарів строго дотримуйтеся приписів місцевих компетентних установ Усмоктуван...

Page 99: ...хідно звернутися до кваліфікованого фахівця щоб визначити придатність матеріалів відповідно до типу стіни стелі Стіна стеля повинні бути достатньо міцними щоб витримати вагу витяжки ТБ ПРИ ПІДКЛЮЧЕННІ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ Напруга мережі повинно відповідати значенню надрукованому на табличці з характеристиками розташованої усередині вироби Якщо продукт оснащений вилкою підключіть продукт до розетки від...

Page 100: ...те килимок кожні 3 роки та кожного разу коли тканина була пошкоджена Освітлення Система підсвічування Користувач не може робити заміну системи підсвічування У разі неполадок зв язуйтеся зі службою технічної підтримки Система освітлення базується на світлодіодній технології Світлодіоди гарантують оптимальне освітлення та мають термін служби до 10 разів більше ніж у традиційних ламп і дозволяють зао...

Page 101: ...о фільтра В стандартному режимі сигналізація вугільного фільтру не активується Якщо ви використовуєте витяжку в режимі фільтрації необхідно активувати сигналізацію вугільного фільтру Активація сигналізації вугільного фільтру Встановіть витяжку в положення ВИМК і утримуйте кнопки T1 і T4 одночасно натиснутими протягом 3 секунд Світлодіоди L1 та L2 будуть блимати протягом 5 секунд Вимкнення сигналіз...

Page 102: ...ередовище На початку приготування увімкніть прилад на мінімальну швидкість та залиште її увімкненою на деякий час також після закінчення приготування Збільшуйте швидкість тільки в разі великої кількості диму і пари використовуючи функцію booster лише в окремих випадках Для підтримки ефективності системи для зменшення запахів замінити при необхідності вугільний і фільтр и Для підтримки ефективної р...

Page 103: ...лжетімді бөліктері қызып кетуі мүмкін Орнату жұмыстары толық аяқталғанша құрылғыны электр желісіне қоспаңыз Жергілікті билік органдары бекіткен түтін шығаруға байланысты қауіпсіздік техникасы және қауіпсіздік шаралары бойынша ережелер қатаң сақталуы керек Шығарылған ауа газ жағатын құрылғылар не басқа да жағу құрылғылары тудыратын түтінді жою үшін пайдаланылатын құбырлар арқылы жіберілуі керек Өні...

Page 104: ...кті деңгейде мықты болуы керек ЭЛЕКТРЛІК БАЙЛАНЫСТАР ҚАУІПСІЗДІГІ Қуат көзіндегі кернеудің сипаттамалары өнімнің ішінде орналасқан деректер жапсырмасындағы кернеу сипаттамаларына сәйкес келуі керек Егер өнім қуат сымы ашасымен жабдықталған болса оны қолданыстағы стандарттарға сәйкес келетін және орнатқаннан кейін де қол жетімді болатын розеткаға қосыңыз Егер өнімнің қуат ашасы болмаса электр желіс...

Page 105: ... жүйесін пайдаланушы ауыстыра алмайды егер ол жұмыс істемесе тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз Жарықтандыру жүйесі ДИОДШАМДАРҒА негізделген Диодшамдар оңтайлы жарықтандыруды қамтамасыз етеді қарапайым шамдарға қарағанда 10 есе ұзақ қызмет етеді және электр энергиясының 90 үнемдейді ПАЙДАЛАНУ T1 T2 L1 L3 L5 L2 L4 T3 T5 T4 T1 Моторды ҚОСУ ӨШІРУ Түтін тартқышты 1 жылдамдықта іске қ...

Page 106: ...ып тұрыңыз L1 және L2 ШАМдары 5 секунд бойы жыпылықтайды Көмір сүзгісі туралы ескертуді өшіру Түтін тартқышты өшіріп T1 және T4 түймелерін бір уақытта 3 секунд басып тұрыңыз L1 ШАМЫ 2 секунд бойы жыпылықтайды Температура дабылы Бұл түтін тартқыш температура сенсорымен жабдықталған Егер басқару тақтасының аймағындағы температура тым жоғары болса сенсор қозғалтқышты 3 жылдамдықта іске қосады Дабыл к...

Page 107: ...н лерін қажет болғанда ауыстырып тұрыңыз Май сүзгісі жақсы жұмыс істеуі үшін оны қажетінше тазалап тұрыңыз Тиімділікті арттырып шуды азайту үшін осы нұсқаулықта көрсетілген максималды құбыр диаметрін пайдаланыңыз ЕРЕЖЕЛЕР Бұл құрылғы мына қауіпсіздік стандартының ережелеріне сәйкес жасалды сыналды және өндірілді EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Өнімділігі EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5...

Page 108: ...atud ametite määrustest Puhastatavat õhku ei tohi suunata torusse mis on mõeldud gaasi või mõne muu kütusega töötava seadme suitsu väljajuhtimiseks Ärge kasutage ega jätke toodet ilma korralikult paigaldatud lampideta see võib kaasa tuua elektrilöögi ohu Toodet on keelatud kasutada kui selle võre ei ole õigesti paigaldatud Toodet on keelatud kasutada kande või toetuspinnana välja arvatud juhul kui...

Page 109: ...trivõrgu juhe oleks õigesti paigaldatud HOOLDUSEGA SEOTUD HOIATUSED Puhastamine Puhastamiseks tohib kasutada ainult neutraalse vedela puhastusvahendiga niisutatud lappi Puhastamiseks ei tohi kasutada tööriistu ega vahendeid Vältige abrasiivseid aineid sisaldavate toodete kasutamist ÄRGE KASUTAGE ALKOHOLI Toote hoolduse kohta vaadake selle sümboliga tähistatud pilte paigalduse jaotise lõpus Rasvafi...

Page 110: ...a T3 tulede ON OFF nupp T4 Kiiruse ajastamine T5 Tööoleku näidik Kiiruse ajastamine Kiirused saab ajastada vajutades klahvi T4 kui aeg saab täis lülitub õhupuhasti välja Ajastused on järgmised 1 kiirus 20 minutit LED L1 vilgub 2 kiirus 15 minutit LED L2 vilgub 3 kiirus 10 minutit LED L3 vilgub Intensiivne kiirus 5 minutit LED L4 vilgub Ajastatud töö ajal lülitub õhupuhasti nupule T1 vajutamisel vä...

Page 111: ...nikaromude kogumispunkti Kõrvaldage toode järgides kohalikke jäätmekäitlusnõudeid Lisateavet toote käitlemise taaskasutuse ja ümbertöötluse kohta saab kohalikust asjakohasest ametist olmejäätmete kogumispunktist või poest kust toote ostsite SOOVITUSED KASUTAMISEKS Soovitused õigeks kasutuseks et vähendada keskkonnamõju Toiduvalmistamist alustades lülitage seadmel sisse kõige väiksem võimsus ning l...

Page 112: ...ones griežtai vadovaujantis vietinėmis kompetentingų institucijų reglamentuose numatytomis nuostatomis Ištraukiamo oro negalima tiekti vamzdžiu skirtu dujinių ar kito kuro prietaisų generuojamų garų šalinimui Nenaudokite ir nepalikite produkto be šiuo metu sumontuotų lempučių nes kyla nutrenkimo elektra rizika Produkto NIEKADA negalima naudoti kai nėra tinkamai sumontuotos grotelės Produkto NIEKAD...

Page 113: ... grandinę prie tinklo maitinimo ir prieš tikrindami ar veikia tinkamai visuomet patikrinkite ar tinklo laidas yra gerai prijungtas PRIEŽIŪROS PERSPĖJIMAI Valymas Valymui naudokite išskirtinai tik neutraliuose skystuose plovikliuose pamirkytą šluostę Nenaudokite įrankių arba prietaisų valymui Nenaudokite produktų kurių sudėtyje yra braižančių medžiagų NENAUDOKITE ALKOHOLIO Norėdami atlikti gaminio ...

Page 114: ...us mygtuką T1 gartraukis išsijungs T3 Lempučių ĮJ IŠJ T4 Greičio laiko nustatymas T5 Veikimo būsenos indikatorius Greičio laiko nustatymas Greičio laiko nustatymas suaktyvinamas paspaudus mygtuką T4 Pasibaigus nustatytam laikui gartraukis išsijungia Laikas nustatomas šitaip 1 greitis 20 minučių šviesos diodas L1 mirksi 2 greitis 15 minučių šviesos diodas L2 mirksi 3 greitis 10 minučių šviesos diod...

Page 115: ...engti galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir sveikatai Šis simbolis ant gaminio ar pridedamos dokumentacijos nurodo kad šis gaminys negali būti išmetamas kartu su buitinėmis atliekomis ir turi būti pristatytas į atitinkamą perdirbimo punktą skirtą elektros ir elektroninės įrangos perdirbimui Išmeskite pagal vietoje galiojančias atliekų šalinimo taisykles Daugiau informacijos apie šio gaminio naudoji...

Page 116: ... šiuo simboliu pažymėtos dalys yra pasirenkami priedai tiekiami tik kai kuriuose modeliuose ir juos galima įsigyti interneto svetainėse www elica com ir www shop elica com 115 ...

Page 117: ...instalēšana nav pabeigta Attiecībā uz tehniskajiem un drošības pasākumiem kas jāveic dūmu novadīšanai stingri ievērojiet kompetento vietējo iestāžu noteikumus Iesūcamo gaisu nedrīkst novadīt kanālā kuru izmanto dūmu ko rada gāze vai citas degvielas sadedzināšanas ierīces novadīšanai Iespējama elektriskās strāvas trieciena dēļ nelietojiet izstrādājumu un neatstājiet to bez pareizi uzstādītām lampām...

Page 118: ...lektrotīkla III pārsprieguma kategorijas apstākļos ievērojot uzstādīšanas noteikumus Uzmanību Starpsavienojuma kabelis jānomaina pilnvarotam tehniskās palīdzības dienestam vai personai ar līdzīgu kvalifikāciju Uzmanību Pirms ķēdes atkārtotas pieslēgšanas un tā pareizas darbības pārbaudīšanas vienmēr pārbaudiet vai tīkla vads ir pareizi uzstādīts APKOPES PAZIŅOJUMS Tīrīšana Tīrīšanas veikšanai liet...

Page 119: ...de L2 3 ātrums gaismas diode L3 Intensīva ātruma gaismas diode L4 mirgo Intensīvajam ātrumam ir noteikts laiks Standarta laiks ir 5 sekundes kuru beigās tvaika nosūcējs darbojas ar 2 ātrumu Lai deaktivizētu funkciju pirms laika beigām nospiediet pogu T2 tvaika nosūcējs noregulēsies ar 1 ātrumu nospiežot pogu T1 tvaika nosūcējs izslēgsies T3 gaismu IESLĒGŠANA IZSLĒGŠANA T4 ātruma laiks T5 darbības ...

Page 120: ...9 EK UK SI 2013 Nr 3113 Elektrisko un elektronisko ie kārtu atkritumi EEIA Pārliecinieties vai šis izstrādājums tiek pareizi likvidēts Lietotājs palīdz novērst iespēja mās negatīvās sekas videi un veselībai Simbols uz izstrādājuma vai pievienotajā dokumentācijā norāda ka šo izstrādājumu nedrīkst uzskatīt par sadzīves atkritumiem bet tas jānogādā attiecīgajā savākšanas vietā elektrisko un elektroni...

Page 121: ... šo simbolu var iegādāties atsevišķi pie specializētiem izplatītājiem ar šo simbolu apzīmētās daļas ir papildu piederumi kas tiek piegādāti tikai dažiem modeļiem un tos var iegādāties vietnēs www elica com un www shop elica com 120 ...

Page 122: ...h mera koje treba poduzeti za ispuštanje isparenja potrebno da se strogo pridržavate odredbi nadležnih lokalnih vlasti Usisani vazduh se ne sme poslati u odvod koji se koristi za ispuštanje dima nastalog od uređaja za izgaranje gasa ili drugih goriva Ne koristite i ne ostavljajte proizvod bez ispravno montiranih sijalica jer postoji opasnost od strujnog udara Proizvod se NIKADA ne sme koristiti be...

Page 123: ... Pažnja Pre ponovnog povezivanja na mrežu i provere ispravnog rada uvek proverite da li je mrežni kabal ispravno montiran UPOZORENJA O ODRŽAVANJU Čišćenje Za čišćenje koristite ISKLJUČIVO vlažnu krpu i tečne neutralne deterdžente Za čišćenje nemojte koristiti alate ili instrumente Izbegavajte uporabu abrazivnih proizvoda NEMOJTE KORISTITI ALKOHOL Za održavanje proizvoda pogledajte slike na kraju i...

Page 124: ...4 Vremensko ograničavanje T5 Indikator radnog statusa Vremensko ograničavanje Vremensko ograničavanje se aktivira pritiskom na dugme T4 a nakon isteka postavljenog vremena aspirator se isključuje Vremensko ograničavanje Brzina 1 20 minuta led L1 treperi Brzina 2 15 minuta led L2 treperi Brzina 3 10 minuta led L3 treperi Intezivna brzina 5 minuta led L4 treperi Za vreme rada sa vremenskim ograničen...

Page 125: ...pokazuje da se ovaj aparat ne može tretirati kao otpad u domaćinstvu već treba da se dostavi odgovarajućem centru za sakupljanje i recikliranje električne i elektronske opreme Odlaganje mora da se obavi u skladu s lokalnim propisima za odlaganje otpada Za više informacija o tretiranju preuzimanju i recikliranju ovog proizvoda obratite se odgovarajućoj lokalnoj kancelariji službi za sakupljanje kuć...

Page 126: ...e ki jih je treba sprejeti za odvajanje hlapov dosledno upoštevajte določbe predpisov pristojne lokalne uprave Izsesanega zraka se ne sme odvajati v vod ki se uporablja za odvajanje dimnih plinov naprav z zgorevanjem plina ali drugih goriv Izdelka ne uporabljajte brez pravilno nameščenih sijalk zaradi tveganja električnega udara Izdelka NIKOLI ne uporabljajte brez pravilno nameščene rešetke Izdelk...

Page 127: ... električnega napajanja aparata in preverjanjem pravilnega delovanja slednjega vselej preverite ali je omrežni kabel pravilno montiran OPOZORILA ZA VZDRŽEVANJE Čiščenje Za čiščenje uporabljajte izključno samo krpo navlaženo z nevtralnim tekočim čistilom Za čiščenje ne uporabljajte orodij ali instrumentov Izogibajte se uporabi grobih izdelkov NE UPORABLJAJTE ALKOHOLA Za vzdrževanje izdelka si oglej...

Page 128: ...Za izklop funkcije pred potekom časa pritisnite tipko T2 napa se preklopi na hitrost 1 s pritiskom na tipko T1 se napa izklopi T3 VKLOP IZKLOP luči T4 Časovna omejitev hitrosti T5 Indikator stanja delovanja Časovna omejitev hitrosti Časovno omejitev hitrosti se aktivira s pritiskom na tipko T4 po poteku časovne omejitve se napa izklopi Časovna omejitev je tako razdeljena Hitrost 1 20 minut led L1 ...

Page 129: ...rabnik prispeva k preprečevan ju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje Simbol na izdelku ali v spremljajoči dokumentaciji kaže da tega izdelka ne smemo obravnavati kot gospodinjski odpadek ampak ga je treba dostaviti v ustrezno zbiralno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme Aparat zavrzite v skladu s krajevnimi predpisi s področja odlaganja odpadkov Za podrobnejše in...

Page 130: ... s tem simbolom označeni deli so dodatna oprema ki je na voljo samo pri nekaterih modelih in jo je mogoče kupiti na spletnih straneh www elica com in www shop elica com 129 ...

Page 131: ...i za odvod ispušnih dimova treba se strogo pridržavati odredbi nadležnih lokalnih vlasti Usisani zrak ne smije se poslati u odvod za ispuštanje dima nastalog od uređaja za izgaranje plina ili drugih goriva Nemojte koristiti proizvod ili ga ostavljati bez pravilno postavljenih žarulja zbog mogućeg strujnog udara Proizvod se NIKADA ne smije koristiti bez pravilno postavljene rešetke Proizvod se NIKA...

Page 132: ...li osoba slične kvalifikacije Pažnja Prije ponovnog povezivanja na mrežu i provjere ispravnog rada uvijek provjerite je li mrežni kabel ispravno montiran UPOZORENJA O ODRŽAVANJU Čišćenje Za čišćenje koristite ISKLJUČIVO vlažnu krpu i tekuće neutralne deterdžente Nemojte upotrebljavati pribor ili alate za čišćenje Izbjegavajte uporabu abrazivnih proizvoda NEMOJTE KORISTITI ALKOHOL Za održavanje pro...

Page 133: ...se isključuje T3 UKLJ ISKLJ svjetla T4 Vremensko ograničenje brzine T5 Pokazatelj radnog statusa Vremensko ograničenje brzine Vremensko ograničenje brzine je omogućeno pritiskom na tipku T4 kada vrijeme istekne napa se isključuje Vremensko ograničenje je podijeljeno na sljedeći način Brzina 1 20 minuta led L1 treperi Brzina 2 15 minuta led L2 treperi Brzina 3 10 minuta led L3 treperi Intenzivna br...

Page 134: ...na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji pokazuje da se ovaj proizvod ne smije tretirati kao kućni otpad nego se mora dostaviti na odgovarajuće mjesto prikupljanja otpada za recikliranje električne i elektroničke opreme Potrebno je smjestiti ovaj proizvod u otpad uz poštivanje lokalnih propisa o zbrinjavanju otpada Za više informacija o tretiranju preuzimanju i recikliranju ovog proizvoda obrat...

Page 135: ... dijelovi označeni ovim simbolom dodatni su pribor koji se isporučuje samo u nekim modelima i može se kupiti na web stranicama www elica com i www shop elica com 134 ...

Page 136: ...yın Dumanları tahliye etmek için alınacak teknik tedbirler ve güvenlik tedbirleri açısından yerel yetkili mercilerin düzenlemelerinde şart koşulanlara titizlikle uyulması gerekir Çekilen hava gaz veya başka yakıtlarla çalışan cihazlardan çıkan dumanların tahliyesi amacıyla kullanılan bir kanala sevk edilmemelidir Elektrik çarpması riski bulunduğundan ürünü lambası olmadan kullanmayın veya bırakmay...

Page 137: ...ilde çalışıp çalışmadığını kontrol etmeden önce kablonun doğru şekilde döşendiğinden emin olun BAKIM UYARILARI Temizlik Temizlik işlemi için yalnızca nötr sıvı deterjanlarla nemlendirilmiş bir bez kullanın Temizlik için takımları veya aletleri kullanmayın Aşındırıcıları içeren ürünleri kullanmaktan kaçının ALKOL KULLANMAYIN Ürünün bakımını yapmak için kurulumun sonunda bu işaretin yer aldığı görse...

Page 138: ...3 Işıkları AÇMA KAPATMA T4 Hız zaman ayarı T5 Çalışma durumu göstergesi Hız zaman ayarı Hız zaman ayarı T4 tuşuna basıldığında etkinleşir belirlenen süre dolduğunda davlumbaz kapanır Zaman ayarı aşağıdaki kısımlara ayrılmıştır 1 hız seviyesi 20 dakika L1 ledi yanıp söner 2 hız seviyesi 15 dakika L2 ledi yanıp söner 3 hız seviyesi 10 dakika L3 ledi yanıp söner Yoğun hız seviyesi 5 dakika L4 ledi ya...

Page 139: ...emesi gerektiğine işaret eder Cihaz bu tip elektrikli ve elektronik cihazların bertaraf edildiği dönüşümlü toplama noktasına teslim edilmelidir Atıkları yok etme işlemi atık yok etme konusunda çevre ile ilgili mevcut yerel düzenlemeler doğrultusunda gerçekleştirilmelidir Bu ürünün geri dönüşüm koşulları hakkında ayrıntılı bilgi için hudutları içinde bulunduğunuz belediyenin ilgili dairesine atık y...

Page 140: ...جراءات خيص فيما تركيبه من متامًا أو بالغاز تعمل اليت االحتراق أجهزة عن الناجتة األدخنة لطرد املستخدمة األنابيب يف شفطه يتم الذي اهلواء نقل عدم جيب هبا وااللتزام الشأن هبذا املعنية املحلية السلطات يُستخدم أال جبب الكهربائية الصدمات خلطر التعرض لتجنُّب الصحيح بالشكل تركيبها جيب واليت إضاءة مصابيح دون تتركه أو املنتج تستخدم ال أخرى حمروقات بأية بذلك يُسمَح مل ما عليه األشياء ومحل لسند كسطح املنتج هذا...

Page 141: ...نبيه الصحيح والصيانة التحذيرات التنظيف إلجراء معدات أو أدوات أية تستخدِم ال حمايدة سائلة مبنظفات مرطبة قماش قطعة حصرًا استخدم النظافة بشأن النظافة الكحول تستخدِم ال كاشطة مواد على املحتوية املنتجات استخدام جتنب الرمز هبذا املميزة التركيب هناية يف الصور انظر املنتج لصيانة غسالة يف مبوضعه أو يدوية وبطريقة عدوانية غري منظفات باستخدام شهر كل واحدة مرة الدهون إلزالة املعدين املرشح تنظيف جيب الدهون إزال...

Page 142: ...يتم يلي كما مقسم التوقيت وامض L1 الليد دقيقة 20 1 سرعة وامض L2 الليد دقائق 15 2 سرعة وامض L3 الليد دقائق 10 3 سرعة وامض L4 الليد دقائق 5 املكثفة السرعة الشفاط فإن T4 الزر أو T2 الزر على الضغط حالة ويف الشفاط ينطفئ T1 الزر على وبالضغط الوقت املضبوط التشغيل أثناء الضبط املسبقة بالسرعة للعمل يعود الدهون مرشح تنبيه L5 الليد يضيء التشغيل من ساعة 40 بعد املثبت الدهون مرشح غسل جيب التنبيه هذا يظهر عندما ...

Page 143: ...تج على املوجود الرمز يشري حول املعلومات من ملزيد النفايات من التخلص بشأن َّة ي املحل للقوانني وفقًا اجلهاز هذا من َّص ل خت تدويرها وإعادة واإللكترونية الكهربائية األجهزة بتجميع خمتص مركز اجلهاز هذا منه اشتريت الذي باملتجر أو َّة ي املزنل النفايات مجع خبدمة أو املختص املحلي باملكتب االتِّصال يُرجَى تدويره وإعادة استخدامه وإعادة املنتَج هذا معاجلة لالستخدام اقتراحات لبضع أيضًا يعمل تركه مع للسرعة اأ...

Page 144: ... 2x 1x 2X 1x Ø3 5x9 5 mm 1x 1x 2x Ø3 5x9 5 mm 1x Ø150 ...

Page 145: ...1x 1x Ø150mm 251 231 263 282 5 92 514 714 260 493 693 Ø 149 2x 2x Ø120 mm 263 496 696 ...

Page 146: ...1 a 1 a 2 Ø 130 mm Ø160 1 Ø120 mm 1 ...

Page 147: ... Ø160 1 2 1x 1x Ø3 5x9 5 mm 2x 3 2 ...

Page 148: ...min 15 mm max 35 mm 4 ...

Page 149: ...5 1 CLAK 2 3 ...

Page 150: ...1x 1x Ø120 mm 150 Ø 1x mm 6b 6a ...

Page 151: ...2x Ø3 5x9 5 mm 1x x 2 x 2 8 9 7 1x Ø150 mm ...

Page 152: ...A a 2 a 1 2x 2x 2x 11 1 11 2 2x B 9 100 10 min B 8 2x 10 ...

Page 153: ......

Page 154: ......

Page 155: ......

Page 156: ...LIB0186102 Ed 08 22 ...

Reviews: