background image

37

FR

08_RÉGLAGE DE LA SELLE

La selle du FUORIPISTA est réglable. Pour le recul/avance/
inclinaison de la selle, dévisser avec une clé hexagonale de 5 
mm (Réf. F), l’écrou de la tige de selle (Fig. 14), puis ajuster 
la position (Fig. 15).

09_RÉGLAGE DE LA TIGE DE SELLE

Il est possible de régler la hauteur de la tige de selle (Réf. Y) 
de FUORIPISTA. Retirer la clé appropriée (Réf. Q) (Fig. 16).
Insérer l'extrémité dans le trou de la goupille comme indiqué 
sur la figure (Fig. 17).
Dévisser d'un demi-tour dans le sens inverse des aiguilles 
d'une montre (Fig. 18).
Régler la hauteur de la tige de selle (Réf. Y) (Fig. 19), en 
prenant soin de ne pas faire tourner la tige de selle mais en 
la déplaçant uniquement en hauteur et fixer l'écrou.
ATTENTION: Une rotation du tube peut endommager la 
surface du tube de selle.
Fixer la goupille en la vissant dans le sens des aiguilles d'une 
montre d’un demi tour.
Placer la clé de réglage dans son logement.

10_ BOUTON D'URGENCE ET ALLUMAGE

Sur la partie avant du FUORIPISTA, juste sous l'écran, se 
trouve un bouton (Réf. P) (Fig. 20).
Les fonctions de ce bouton sont au nombre de deux  : 
bouton d'allumage et frein d'urgence. En mode d'économie 
d'énergie, le bouton permet d'allumer le FUORIPISTA et il 
sera prêt à être utilisé immédiatement après.
Pendant l’entraînement, le bouton active le frein d'urgence, 
qui bloquera la roue en quelques secondes, entre-temps 
l'écran affichera « Arrêt d'urgence » (Fig. 26).
Le frein est automatiquement desserré après 10 secondes.
NB : pendant les 10 premières secondes après l'allumage, le 
frein d'urgence est désactivé.
En cas de freinage d'urgence, il est possible d’entendre 
un bruit dû au dispositif de freinage qui agit de manière 
exceptionnelle pour garantir un arrêt soudain et sécurisé du 
Fuoripista.

11_DÉRAILLEUR VIRTUEL

Le FUORIPISTA est équipé de deux leviers à l'avant, ces 
deux leviers ont des fonctions différentes selon le mode 
d’entraînement.
En mode Stand-Alone, ils permettent de faire passer le 
frein en mode manuel (voir le chapitre 13_Mode Stand 
Alone), tandis qu'en mode simulation, ils permettent de 
modifier le rapport de vitesse comme sur les vélos de course 
traditionnels. Ainsi, il est possible de choisir le rapport le plus 
approprié pour faire face aux changements d'itinéraire au 
cours d'une simulation. Le dérailleur est un dérailleur virtuel, 

mais comme un dérailleur réel, il agit sur l'évolution métrique 
du coup de pédale, c'est-à-dire que pour chaque coup de 
pédale, la distance parcourue augmente ou diminue. Ainsi, 
avec la même cadence de pédalage, la modification du 
rapport change également la vitesse et donc la résistance, 
comme sur la route.
Le levier gauche (Réf. L) (Fig. 20) gère virtuellement le 
dérailleur du plateau avant, le levier droit (Réf. R) (Fig. 
20) et le dérailleur arrière de la cassette de pignons. La 
configuration par défaut est un dérailleur à 11 vitesses. 
Les deux leviers sont de type impulsif, donc les déplacer 
dans un sens ou dans l'autre augmentera ou diminuera 
virtuellement le rapport du dérailleur. Le rapport réglé est 
indiqué sur l'écran où le nombre de dents du plateau avant 
et arrière est indiqué.
NB : la fonction de dérailleur virtuel ne fonctionne qu'avec le 
FUORIPISTA connecté à un programme ou à une application 
pendant l’entraînement en simulation (RealVideo, cartes, 
entraînement en pente).

12_ÉCRAN

Le produit comporte un affichage OLED à l’avant (Réf. M) 
(Fig. 20) sur lequel figurent les principales informations sur 
le statut du FUORIPISTA :
- État de la batterie (quantité résiduelle de la charge ou si la 
charge est en cours) 

EMERGENCY

STOP

OFFSET PROCEDURE

NOT PEDALING

2410

OFFSET

PWR

SET

W

160

155

LEV

SET

W

9

207

STAND ALONE - POTENZA

ARRESTO EMERGENZA

STAND ALONE - LIVELLI

PROCEDURA CALIBRAZIONE

SIMULAZIONE

F

R

34 15

ANT
SIM

ANT
SIM

 

- Protocole utilisé (ANT+, Bluetooth)
- Mode de fonctionnement : 
  LEV = pour les niveaux (Fig. 21).
  ERG = ErgMode/Puissance (Fig. 22).
  SIM = Simulation (Fig. 23).
- Puissance développée (Fig. 24).
- Rapport du dérailleur virtuel (uniquement en mode 
simulation) (Fig. 23).
- Indication du calibrage frein périodique   (voir le chapitre 
26_ FONCTIONS DE SERVICE)
- Autres fonctions de service (mise à zéro du capteur, 
remplacement du patin, mise à jour du FW, étalonnage des 
freins).
Lorsqu'un programme ou une application contrôle le 
FUORIPISTA en utilisant le protocole ANT+ FE-C, le message 
fixe 

EMERGENCY

STOP

OFFSET PROCEDURE

NOT PEDALING

2410

OFFSET

PWR

SET

W

160

155

LEV

SET

W

9

207

STAND ALONE - POTENZA

ARRESTO EMERGENZA

STAND ALONE - LIVELLI

PROCEDURA CALIBRAZIONE

SIMULAZIONE

F

R

34 15

ANT
SIM

ANT
SIM

 apparaîtra sur l'écran. Si le protocole Bluetooth est 

utilisé, le symbole fixe 

EMERGENCY

STOP

OFFSET PROCEDURE

NOT PEDALING

2410

OFFSET

PWR

SET

W

160

155

LEV

SET

W

9

207

STAND ALONE - POTENZA

ARRESTO EMERGENZA

STAND ALONE - LIVELLI

PROCEDURA CALIBRAZIONE

SIMULAZIONE

F

R

34 15

ANT
SIM

ANT
SIM

 apparaîtra. (NB : les deux symboles 

peuvent apparaître lorsque ANT+ FE-C et un profil Bluetooth 
sont utilisés simultanément).
Si un protocole n'est pas utilisé parmi ces deux là (ANT+ 
ou Bluetooth) ou si une déconnexion se produit, le symbole 
correspondant clignotera.
Si aucune application ou aucun programme n'est connecté, 
le FUORIPISTA passe en mode STAND ALONE au bout de 
10 secondes. À ce stade, les symboles ANT+ et Bluetooth 
sont désactivés et il sera possible de s’entraîner même sans 
connexion à d'autres appareils. Voir le paragraphe 13_Stand 

Summary of Contents for Fuoripista

Page 1: ...DE ANLEITUNG EN INSTRUCTIONS ES INSTRUCCIONES FR MODE D EMPLOI IT ISTRUZIONI NL INSTRUCTIES ...

Page 2: ...Y H E R L A B D C G E Q W 5 mm x 2 x 4 F x 3 ...

Page 3: ...1 3 2 4 6 5 8 7 H A B C H D ...

Page 4: ...10 9 12 11 U E H D 14 13 D F K 16 15 Q Y ...

Page 5: ...ING 2410 OFFSET W 155 W 155 LEV SET W 9 207 NZA A STAND ALONE LIVELLI PROCEDURA CALIBRAZIONE CONNESSO ERG MODE CONNESSO LEVEL ANT ERG ANT LEV CAL ERG SET EMERGENCY STOP W 160 155 F R 34 15 STAND ALONE POTENZA ARRESTO EMERGENZA S CONNESSO SIMULAZIONE ANT SIM W 155 F R 34 15 STAND ALONE POTENZA STAND ALONE LIVELLI CONNESSO SIMULAZIONE CONNESSO ERG MODE ANT SIM ANT ERG Q Y ...

Page 6: ...O CAL EMERGENCY STOP 160 155 ARRESTO EMERGENZA OFFSET PROCEDURE NOT PEDALING 2410 OFFSET LEV SET W 9 207 NZA ZA STAND ALONE LIVELLI PROCEDURA CALIBRAZIONE OFFSET PROCEDURE NOT PEDALING 2410 OFFSET LEV SET W 9 207 A STAND ALONE LIVELLI PROCEDURA CALIBRAZIONE ...

Page 7: ...34 35 40 33 39 38 36 37 W ...

Page 8: ......

Page 9: ...FORMATION ON PRODUCT DISPOSAL 18 DECLARATION OF CONFORMITY 49 WARRANTY 50 01_ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 4 02_ACHTUNG 4 03_EINLEITUNG 5 04_BEZEICHNUNG UND LISTE DER KOMPONENTEN 5 05_MONTAGE DES FUORIPISTA 5 06_EINSTELLUNGEN UND FAHRPOSITION 6 07_LENKEREINSTELLUNG 6 08_SATTELEINSTELLUNG 6 09_SATTELSTÜTZENEINSTELLUNG 6 10_NOTAUS UND EINSCHALTTASTE 6 11_VIRTUELLE GANGSCHALTUNG 6 12_DISPLAY 7 13_ST...

Page 10: ... 25 32_INFORMACIONES ACERCA DE LA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO 25 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 49 GARANTIA 50 01_AVERTISSEMENTS GENERAUX EN MATIERE DE SECURITÉ 27 02_ATTENTION 27 03_INTRODUCTION 28 04_NOM ET LISTE DES COMPOSANTS 28 05_ASSEMBLAGE DE FUORIPISTA 28 06_RÉGLAGE ET AMÉNAGEMENT DU VÉLO 28 07_RÉGLAGE DU GUIDON 28 08_RÉGLAGE DE LA SELLE 29 09_RÉGLAGE DE LA TIGE DE SELLE 29 10_ BOUTON D URGENCE E...

Page 11: ...OTTI 40 31_DISCLAIMER 40 32_INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO 40 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 49 GARANZIA 51 NL DUTCH 01_ALGEMENE VEILIGHEIDSMEDEDELINGEN 41 02_OPGELET 41 03_INLEIDING 42 04_NAAM EN LIJST VAN DE COMPONENTEN 42 05_MONTAGE FUORIPISTA 42 06_AFSTELLINGEN EN FIETSINSTELLING 42 07_STUURAFSTELLING 42 08_ZADELAFSTELLING 43 09_ZADELSTEUNAFSTELLING 43 10_NOODSTOPKNOP EN INSCHAKELING...

Page 12: ...as in der Lieferung enthaltene benutzt wird Die vorausgehenden Hinweise haben allgemeinen Charakter und sie umfassen nicht alle Vorsichtsmaßnahmen die für eine korrekte und sichere Benutzung des FUORIPISTA beachtet werden müssen für die ausschließlich der Benutzer verantwortlich ist 02_ACHTUNG Das Glasschwunggrad könnte sich während des Einsatzes erwärmen und daher bei Berührung Verbrennungen veru...

Page 13: ...bel wie zum Beispiel My E Training Zwift TrainerRoad The Sufferfest einigen Garmin Edge RGT Cycling und vielen anderen My E Training ist eine für Windows Mac iOS und Android programmierte von Elite entwickelte App und gestattet dem Benutzer das Training unter verschiedenen Bedingungen Es können Trainingseinheiten basierend auf Leistung oder Steigung Videostrecken und Rennen basierend auf Google Ma...

Page 14: ...Bolzen im Uhrzeigersinn genau so weit an wie er gelöst wurde Bringen Sie den Einstellschlüssel an seinem Platz unter 10_NOTAUS UND EINSCHALTTASTE Auf dem vorderen Teil des FUORIPISTA befindet sich direkt unter dem Display eine Taste Bez P Abb 20 Diese Taste hat zwei Funktionen sie dient als Einschalttaste und als Notbremse Im Energiesparmodus gestattet die Taste das Einschalten des FUORIPISTA das ...

Page 15: ...erer Informationen Nach 3 Minuten der Nichtbenutzung im Stand alone Modus begibt sich das FUORIPISTA in den Energiesparmodus 13_STAND ALONE MODUS Befindet sich das FUORIPISTA im Stand alone Modus d h nicht mit Programm oder App verbunden haben die beiden Hebel eine andere Funktion Der linke Hebel Bez L Abb 20 gestattet das Variieren der Bremskraft unter 17 Stufen Mindestwert 0 Höchstwert 16 Der Wi...

Page 16: ...m Programm der App dem Gerät erfolgen In den meisten Fällen verfügen Smartphones und Tablets bereits über die Bluetooth Smart Konnektivität daher ist keine weitere zusätzliche Komponente erforderlich um mit dem FUORIPISTA kommunizieren zu können Ältere Geräte könnten nicht kompatibel sein Stellen Sie mit dem Hersteller die Kompatibilität mit Bluetooth Smart sicher Hinweis Wenn das FUORIPISTA über ...

Page 17: ...üssel Abb 29 und ersetzen Sie sie durch die gewünschten Pedale 23_ERSETZEN DES BANDS Das Lenkerband des FUORIPISTA kann ersetzt werden Das FUORIPISTA ist nicht mit den üblichen im Handel erhältlichen Bändern kompatibel Das FUORIPISTA erfordert ein 2 4 m langes Band erhältlich auf https www shopelite it com Lösen Sie zum Ersetzen des Bands die obere und die untere Befestigung Abb 30 wickeln Sie das...

Page 18: ... Hebel der Gangschaltung mindestens 20 Minuten nach unten Auf dem Display erscheint BRAKE um zu bestätigen dass das FUORIPISTA sich in den Modus zum Austauschen des Filzes begeben hat warten Sie ab bis das FUORIPISTA die Bremse so weit wie möglich zurückgesetzt hat um den Vorgang zum Entfernen des Gleitstücks zu erleichtern Danach schaltet das FUORIPISTA auf Energiesparmodus Tauschen Sie den Filz ...

Page 19: ... Regelungen erforderlich sind ELITE behält sich außerdem das Recht vor die Produkte mit diesen Verbesserungen ohne jede Verpflichtung zu liefern diegleichenÄnderungenandenzuvorerworbenenProdukten vorzunehmen und behält sich außerdem das Recht vor die Preise und die Verfügbarkeit der Modelle in Abhängigkeit von den Marktbedingungen die Verfügbarkeit der Komponenten sowie weiteren Erwägungen des Unt...

Page 20: ...les chairs etc by placing FUORIPISTA in a suitable environment not too close to said objects WARNING handle with care as Fuoripista is quite heavy 70 kg and delicate glass legs please get at least one other person to help you during this phase FUORIPISTA has been designed to be used by a single cyclist weighing no more than 110kg Elite shall not be liable for any malfunction with other software ap...

Page 21: ...ot to drop it on the glass flywheel Pic 7 Assemble the tablet terminal holder Ref C by inserting it in its proper front compartments Pic 8 Assemble the side magnetic caps Ref E on the front legs in correspondence of the edges of the flywheel shaft Pic 9 Remove the lower cap Ref U under the rear beam and push the main switch Ref K Pic 10 FUORIPISTA has been designed to always be powered up so you d...

Page 22: ...ic 23 Periodic Brake calibration info please check out chapter 26_SERVICE FUNCTIONS Other service functions Zero sensor brake calibration FW update pad replacement When an app or software manages FUORIPISTA via the ANT FE C protocol the related text STOP OFFSET P NOT PE PWR SET W 160 155 LEV SET W 9 207 F R 34 15 ANT SIM ANT SIM will be displayed however with the Bluetooth protocol the logo EMERGE...

Page 23: ...the software app device In most cases smartphones and tablet terminals already integrate Bluetooth Smart connectivity so they do not need additional devices to be able to communicate with FUORIPISTA Older devices may not be compatible Please check Bluetooth Smart compatiblity with the manufacturer Please note Because of a protocol restriction FUORIPISTA only connects via Bluetooth Smart to one dev...

Page 24: ...se of the FUORIPISTA the felt pad will wear over time To replace it start the brake replacemente service function check out paragraph 26_SERVICE FUNCTIONS turn of FUORIPISTA power supply with the dedicated switch close to the battery Pic 10 and untighten the two screws under the pedals area Pic 31 Get the left pedal in a front horizontal position Raise the strainer Pic 32 Remove the engine cover p...

Page 25: ...paper and alcohol should you encounter tough to remove stains Use a slightly damp cloth to clean the metal parts make sure to dry them out after Follow the saddle manual instructions to clean the saddle Use a damp cloth to clean the handlebar tape from the bottom up 28_PACKAGING If the roller needs to be shipped careful packaging is critical remove the charger cable from FUORIPISTA pack up FUORIPI...

Page 26: ...e or return it to the dealer when purchasing a new product of equivalent type Adequate differentiated collection for subsequent sending of the scrapped equipment to recycling treatment and environmentally friendly disposal can help prevent possible negative consequences for the environment and the health of people and favours the resume and or recycling of the materials from which the equipment is...

Page 27: ... tocarlo Si FUORIPISTA se emplaza sobre una alfombra asegúrese de que el volante de inercia de vidrio no esté demasiado cerca de la alfombra Tenga cuidado de no introducir objetos o tocar el volante de inercia cuando esté en movimiento El freno de emergencia tarda unos segundos en detener el volante de inercia Coloque FUORIPISTA en un lugar adecuado alejado de objetos potencialmente peligrosos mue...

Page 28: ...BRE Y LISTA DE COMPONENTES Tu FUORIPISTA incluye los siguientes componentes 1 Interactive stationary bike Ref A 4 Pies Ref B 1 Soporte para tableta Ref C 1 Pomo de fijación del manillar Ref D 2 Tapones magnéticos laterales Ref E 1 Llave hexagonal 5mm Ref F 1 Alimentador Ref G 1 Llave de ajuste de la tija de sillín Ref Q 3 Fieltro Ref W 05_ENSAMBLAJE FUORIPISTA Corte las tiras de sujeción de plásti...

Page 29: ... a las variaciones del recorrido durante una simulación El cambio es de tipo virtual pero como un cambio real actúa sobre el desarrollo métrico del pedaleo es decir por cada vuelta del pedal la distancia recorrida aumenta o disminuye Por lo tanto con la misma cadencia de pedaleo al cambiar la relación también cambia la velocidad y por lo tanto la resistencia al igual que sucede en la carretera La ...

Page 30: ...ebe tener la batería cargada o debe estar conectada con el cargador de batería suministrado FUORIPISTA está equipado con una pantalla que proporciona indicaciones de estado Consulte la sección 12 PANTALLA para una explicación detallada 15_RANGO DE POTENCIA FUORIPISTA cubre un amplio rango de potencia expresado en función de la velocidad cuanto mayor sea la velocidad de pedaleo más amplio será el r...

Page 31: ...ico aplicación programa utilizado La aplicación Elite My E Training permite el uso de las bandas ANT y Bluetooth Smart 20_PUESTA A CERO OFFSET SENSOR POTENCIA FUORIPISTA permite poner a cero el sistema interno de medición de potencia La puesta a cero permite compensar los offset del sistema para obtener siempre valores de potencia precisos Para ejecutar la función de puesta a cero utilice el softw...

Page 32: ...a proporciona 8 10 horas de entrenamiento La carga de la batería se indica con el icono en forma de batería en la pantalla de Fuoripista ADVERTENCIAS no utilice una batería y o un cargador de batería que no sea el suministrado con Fuoripista La batería de Fuoripista es una batería de litio y por lo tanto como todas las baterías de este tipo recomendamos no dejar que se descargue por completo sino ...

Page 33: ...acto con Elite su distribuidor o la tienda donde lo compró Los envíos no concordados previamente serán rechazados 29_COPYRIGHT Ninguna de las partes de este manual puede ser reproducida o transmitida sin autorización por escrito de ELITE S r l El software del FUORIPISTA y su relativo código son de propiedad de ELITE S r l 30_ MODIFICACIONES EN LOS PRODUCTOS ELITE también en consonancia con la actu...

Page 34: ...l usuario conlleva la aplicación de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente 2 EN PAÍSES QUE NO SON PARTE DE LA UNIÓN EUROPEA Si se quiere eliminar el presente producto ponerse en contacto con las autoridades locales y solicitar informaciones sobre el método de eliminación Asistencia técnica support elite it com ...

Page 35: ... des brûlures en cas de contact Si le FUORIPISTA est placé sur un tapis s assurer que la roue en verre n est pas trop près du tapis Faire attention à ne pas introduire d objets ou à ne pas toucher la roue lorsqu elle est en mouvement Le frein de secours prend quelques secondes avant d arrêter la roue Placer le FUORIPISTA dans un lieu adapté loin d objets potentiellement dangereux meubles tables ch...

Page 36: ...apitre 11_Dérailleur virtuel pour en savoir plus sur le mode Stand Alone 04_NOM ET LISTE DES COMPOSANTS Votre FUORIPISTA comprend les composants suivants 1 Interactive stationary bike Réf A 4 Pieds Réf B 1 Porte tablette Réf C 1 Bouton de fixation du guidon Réf D 2 Bouchons magnétiques latéraux Réf E 1 Clé hexagonale 5mm Réf F 1 Bloc d alimentation Réf G 1 Clé de réglage de la tige de selle Réf Q ...

Page 37: ...minue Ainsi avec la même cadence de pédalage la modification du rapport change également la vitesse et donc la résistance comme sur la route Le levier gauche Réf L Fig 20 gère virtuellement le dérailleur du plateau avant le levier droit Réf R Fig 20 et le dérailleur arrière de la cassette de pignons La configuration par défaut est un dérailleur à 11 vitesses Les deux leviers sont de type impulsif ...

Page 38: ...a vitesse de pédalage est élevée plus la gamme de puissance est large Il existe de rares conditions extrêmes dans lesquelles la puissance requise est en dehors de la gamme trop élevée ou trop faible Dans ces cas Le FUORIPISTA fournit la puissance maximale minimale possible en modifiant de nouveau le frein dès que les conditions sont compatibles avec la puissance délivrée 16_PENTE La pente maximale...

Page 39: ...es Pour lancer la fonction zéro utiliser le logiciel App My E Training ou actionner sur les leviers de vitesse Dans la version mobile de My E Training il est possible de trouver la commande de zéro dans Paramètres Configuration avancée Calibrage du trainer Dans la version bureau de My E Training il est possible de trouver la commande de zéro dans Configurations Calibrage du trainer Le FUORIPISTA p...

Page 40: ...e à 180 jours il est possible que la batterie soit endommagée ce qui réduirait sa durée de vie et sa capacité 26_FONCTIONS DE SERVICE Les deux leviers Réf L et R permettent également de gérer d autres fonctions de service Capteur de décalage zéro il est possible d effectuer la procédure de décalage du zéro du capteur de puissance également en mode autonome stand alone sans utiliser de programme ou...

Page 41: ...ication ou de toute autre communication préalable à destination du Client au sujet de a modifications n ayant pas un impact négatif sur les prestations du produit b modifications nécessaires à la satisfaction ou à l amélioration des caractéristiques du produit c modifications relatives à l adaptation aux exigences prévues par la loi ou les règlements applicables De plus ELITE se réserve le droit d...

Page 42: ...osiziona FUORIPISTA sopra un tappeto si prega di fare attenzione che il volano in vetro non sia troppo vicino al tappeto stesso Fare attenzione a non introdurre oggetti o toccare il volano quando è in movimento Il freno di emergenza impiega qualche secondo prima di fermare il volano Posizionare FUORIPISTA in un luogo adatto lontano da oggetti potenzialmente pericolosi mobili tavoli sedie in modo d...

Page 43: ...odalità Stand Alone 04_NOME E LISTA DEI COMPONENTI FUORIPISTA include i seguenti componenti 1 Interactive stationary bike Rif A 4 Piedini Rif B 1 Porta tablet Rif C 1 Manopola di fissaggio manubrio Rif D 2 Tappi magnetici laterali Rif E 1 Chiave esagonale 5mm Rif F 1 Alimentatore Rif G 1 Chiave regolazione reggisella Rif Q 3 Feltro freno Rif W 05_ASSEMBLAGGIO FUORIPISTA Recidere i nastri di blocca...

Page 44: ...ni del percorso durante una simulazione Il cambio è virtuale ma come un cambio reale agisce sullo sviluppo metrico della pedalata cioè per ogni singola pedalata aumenta o diminuisce la distanza percorsa A parità di cadenza di pedalata cambiando il rapporto varia anche la velocità e di conseguenza la resistenza esattamente come su strada La leva di sinistra Rif L Fig 20 gestisce virtualmente il der...

Page 45: ... stato Consulta il paragrafo 12_DISPLAY per una spiegazione dettagliata 15_INTERVALLO DI POTENZA FUORIPISTA copre un esteso intervallo di potenza espresso in funzione della velocità maggiore è la velocità di pedalata tanto più ampio è l intervallo di potenza Esistono rare condizioni estreme in cui la potenza richiesta è al di fuori dell intervallo troppo elevata o troppo bassa In questi casi FUORI...

Page 46: ...e di ottenere valori di potenza sempre precisi Per lanciare la funzione zero utilizzare il software App My E Training oppure agire sulle leve del cambio Nella versione mobile di My E Training è possibile trovare il comando di zero in Parametri Configurazione avanzata Calibrazione rullo Nella versione desktop di My E Training si può trovare il comando di zero in Impostazioni Calibrazione rullo FUOR...

Page 47: ...atteria viene lasciata senza ricarica per un periodo superiore a 180 giorni c è la possibilità che la batteria si danneggi riducendone la vita e capacità 26_FUNZIONI DI SERVIZIO Le due leve Rif L e R permettono di gestire anche altre funzionalità di servizio olrtre a quelle già descritte Zero offset sensore è possibile effettuare la procedura di zero offset del sensore di potenza anche in modalità...

Page 48: ...estazioni del prodotto b modifiche necessarie per soddisfare o migliorare le specifiche di prodotto c modifiche necessarie per l adeguamento a requisiti di legge o regolamentari applicabili ELITE si riserva inoltre il diritto di fornire i prodotti con tali miglioramenti senza alcun obbligo o responsabilità di apportare le stesse modifiche ai prodotti precedentemente acquistati riservandosi inoltre...

Page 49: ...rdoor bij aanraking brandwonden kunnen ontstaan Zorg ervoor dat het glazen vliegwiel zich niet te dicht op het tapijt bevindt als FUORIPISTA op een tapijt wordt geplaatst Steek geen voorwerpen in het draaiende vliegwiel en raak het niet aan De noodrem legt het vliegwiel binnen enkele seconden stil Plaats FUORIPISTA op een geschikte plaats buiten bereik van mogelijk gevaarlijke voorwerpen meubels t...

Page 50: ...n de remgroep met behulp van de hendels van de virtuele versnelling worden aangepast Raadpleeg het hoofdstuk 11_Virtuele versnelling voor meer informatie over de standalone modus 04_NAAM EN LIJST VAN DE COMPONENTEN Uw standalone FUORIPISTA bevat de volgende componenten 1 Interactive stationary bike Ref A 4 Pootjes Ref B 1 Tabletsteun Ref C 1 Bevestigingsknop stuur Ref D 2 Magnetische doppen aan zi...

Page 51: ...jdens een simulatie vertoont De versnelling is virtueel maar werkt net als een reële versnelling op het metrische verloop van de pedalen d w z dat de afgelegde afstand bij elke omwenteling van de pedalen af of toeneemt En dus wijzigt de snelheid en de weerstand net als op de weg wanneer bij dezelfde pedaalsnelheid de versnelling aangepast wordt De linkerhendel Ref L Afb 20 grijpt virtueel in op de...

Page 52: ...een druk op de noodstopknop in de buurt van het display alvorens een willekeurige app te gebruiken en de verbindingsprocedure te starten De accu van FUORIPISTA moet opgeladen zijn of FUORIPISTA moet op de geleverde acculader zijn aangesloten FUORIPISTA beschikt over een display dat aanwijzingen over de status heeft Raadpleeg paragraaf 12_DISPLAY voor een gedetailleerde uitleg 15_KRACHTINTERVAL FUO...

Page 53: ...dfrequenties van 2400 tot 2483 5 MHz Protocollen Bluetooth 4 0 ANT Zendafstand in vrij veld 10m Zendvermogen ANT 4dB Zendvermogen Bluetooth 0dB 19_HARTSLAGMETER FUORIPISTA kan geen gegevens van hartslagmeters ontvangen De waarde van de hartslagmeter wordt doorgaans direct door de gebruikte randapparatuur ontvangen De compatibiliteit met verschillende typen hartslagbanden hangt af van de app het pr...

Page 54: ...er Ref G in de verpakking inbegrepen kan worden opgeladen Laad de accu op door de voeding in het stopcontact te steken en de jack aan te sluiten op de specifieke connector onderaan aan de achterkant van FUORIPISTA Afb 40 Op het display wordt het oplaadpictogram weergegeven en de led van de oplader gaat branden Het opladen van een volledig ontladen accu duurt ongeveer 5 uur Gedurende deze tijdsinte...

Page 55: ...Als de rol verzonden moet worden voor service of om andere redenen is de juiste verpakking heel belangrijk maak de voedingskabel van de FUORIPISTA los doe de voedingskabel ergens in een doos of een zak waarin ze beschermd zijn tegen vocht verpak de FUORIPISTA in de doos waarin hij oorspronkelijk verpakt was Tijdens verzending wordt er vaak slecht omgesprongen met pakketten en wordt er vaak ergens ...

Page 56: ...n bij de verkoper in de verhouding van één op één Een adequate gescheiden inzameIing om dc afgedankte apparatuur vervolgens voor te bereiden voor recycling milieuverantwoorde verwerking en verwijdering draagt ertoe bij om mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van de mens te vermijden en bevordert het hergebruik van het materiaal waar de apparatuur uit bestaat De illegale ve...

Page 57: ...nstemming is met alle technische normen met betrekking tot het product binnen het toepassingsgebied van de Communautaire Richtlijnen 2014 35 EU en 2014 30 EU EN 300 328 V 1 9 1 clause 5 3 10 5 3 11 EN 62479 2010 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 301 489 1 V1 9 2 EN 301 489 17 V2 2 1 EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 62233 2008 AC 2008 Sono state ese...

Page 58: ... components used for a period of two 2 years from the date of purchase 2 Warranty is void for defects caused by reasons not chargeable to the manufacturer such as negligence or carelessnesswhilstusingtheproduct impacts maintenance done by non authorised personnel damage caused by transportation normal wear Additionally warranty is void in case of improper use of the product wrong observation of in...

Page 59: ...documents déterminera l exclusion des conditions de garantie 5 Toutes les informations fournies par l utilisateur et reportées sur le bon de garantie du client seront traitées en plein accord avec les normes indiquées par la loi du 31 12 1996 n 675 6 Si par hasard dans la documentation jointe au produit rendu était présent un dessin figurant le produit en objet indiquer les parties défectueuses ou...

Page 60: ... schade 3 In geval van reparatie en of vervanging van onderdelen gedaandoordefabrikant ofvaneenvanonzegeautoriseerde service centers is ELITE s r l niet verantwoordelijk voor schade of verlies tijdens transport 4 Om voor garantie in aanmerking te komen is het van groot belang om alle gegevens op de CUSTOMER ASSISTANCE CARD in te vullen Deze moet samen met een aankoopbon of bewijs getekend door de ...

Page 61: ...61 NOTES ...

Page 62: ...7020364 6014137 6033006 6033006 6020269 5020275 6014137 6099176 6025003 FUORIPISTA 0183001 ...

Page 63: ...code 6054700 ELITE S R L VIA FORNACI 4 35014 FONTANIVA PADOVA ITALY ELITE IT COM ...

Reviews: