background image

55

ES

   

   

ATENCIÓN

• Eliminar las baterías agotadas 

depositándolas en los especiales 

contenedores. No dispersarlas 

en el ambiente

• Si se sustituye la batería por 

otra de tipo no correcto, hay peligro de 

explosión

WIRELESS

Este rodillo utiliza una tecnología de transmisión 
de datos inalámbrica. Esta tecnología permite al 
programa del RealAxiom B+  comunicar con el 
rodillo sin el cable, utilizando sólo una pequeña 
llave ANT USB a conectar con el PC.
Además, la consola tiene también un teclado con 
4 pulsadores, que permiten utilizar el software 
incluso permaneciendo sentados en la bicicleta. 
De hecho, gracias a las teclas de la consola, 
es posible también  durante el entrenamiento 

 

cambiar las páginas activas y organizar las 
diferentes funciones del programa sin apearse 

 

de la bici. 
Las teclas utilizan una tecnología “touch” (con 
toque ligero) que detecta la presencia del dedo 
incluso sin componentes mecánicos. 
En la parte anterior de la consola hay tres leds 
que sirven para indicar el estado de la consola.
La comunicación radio utiliza la frecuencia 
2.4Ghz. 
El rodillo Elite RealAxiom B+ permite la 
visualización de la velocidad y de la cadencia 
incluso con ciclo-ordenadores compatibles con 
el protocolo ANT+. En este caso, hay que tener 
la precaución de introducir el valor de 63 mm 
como circunferencia en las programaciones del 
ciclo ordenador, y ejecutar el procedimiento de 
sincronización entre la unidad de resistencia Elite 
RealAxiom B+ y ciclo ordenador como indicado en 
el manual del fabricante.

BATERÍAS

La consola es alimentada por dos baterías estilo 
de tipo AAA, que tienen que ser insertadas en la 
parte inferior dentro del hueco porta baterías. 
La consola, tras unos minutos de inutilización se 
apaga automáticamente para aumentar la vida de 
las baterías. Para encender de nuevo la consola, 
tocar una tecla cualquiera; un led empezará 
a parpadear para indicar que la consola está 
lista para la conexión con el ordenador o para 
la modalidad “Stand Alone” (véase párrafo 
siguiente).

FRECUENCIA CARDIACA

El RealAxiom B+ tiene en su interior un receptor 
para pulsómetros a cinta torácica (Ref. Z).
De esa manera, puede tomar el valor de la fre-
cuencia cardiaca del ciclista y visualizarlo en pan-
talla durante la carrera.
El receptor del cardio-frecuenciómetro del Rea-
lAxiom B+ es compatible con todos los transmi-
sores de tipo “ANT+”. 

PENDIENTE

La máxima pendiente que se puede simular varía
en función de la velocidad y del peso.
De hecho, la potencia necesaria para afrontar una 
cuesta varía en función de la velocidad con que 
el ciclista la afronta (más veloz = más potencia) 
y del peso (para “elevar” más peso hace falta 
más potencia). Cuando la situación requiere 
una potencia mayor que la máxima disponible, 
entonces RealAxiom B+ continúa proporcionando 
la potencia máxima y en consecuencia no se 
notará ningún aumento ulterior de la resistencia.
Por ejemplo, para un ciclista de 60 Kg a la 
velocidad de 24 km/h la pendiente máxima que 
se puede simular es de aproximadamente el 10%
.

POTENCIA

La potencia que el rodillo RealAxiom B+ consigue 
desarrollar es una de las más elevadas entre los 
rodillos disponibles en el mercado y esto permite 
la simulación de la mayoría de los recorridos.

Intervalo de potencia

El intervalo de potencia que el rodillo logra cubrir 
es muy amplio y está en función de la velocidad. 
Cuanto más rápidamente se pedalea, tanto más 
amplio es el intervalo de potencia. Sin embargo, 
es posible que se presenten  condiciones 
extremas en que  la potencia requerida esté fuera 
del intervalo (demasiado elevada o demasiado 
baja). En estos casos, el rodillo suministra la 
máxima/mínima posible, y vuelve a trabajar 

 

correctamente en cuanto las condiciones 
vuelven a ser compatibles con la potencia del 
el RealAxiom B+. Cuando la potencia necesaria 
está fuera del intervalo de potencia disponible, el 
rodillo visualiza en el monitor la potencia efectiva 
que está produciendo y no aquella teórica.

Precisión entre potencia en el vídeo y resistencia 
generada

Para una comprensión del sistema de medición  
de la potencia es necesario explicar que el Rea-
lAxiom B+ no es un ergómetro* y que por lo tanto 
no mide la potencia generada por el ciclista, sino 
que la calcula indirectamente con unas  fórmulas 
matemáticas. 

Summary of Contents for RealAxiom B+

Page 1: ...code 6054587 ELITE srl 35014 Fontaniva PD ITALY Fax 39 049 594 0064 e mail contatto elite it com IT EN DE FR ES NL ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES INSTRUCTIES ...

Page 2: ......

Page 3: ...A T T W Rif H Rif I Rif O Rif L Rif M Rif Q Rif AF Rif P Rif N B C D F Rif E Rif G Rif K Rif J Rif AD Rif BB Rif AG ...

Page 4: ...er resistance unit that offers the fol lowing advantages 50 NOISE REDUCTION quantified in dB IMPROVES THE TIRE GRIP TO THE RESISTANCE ROLLER REDUCES TIRE WEAR BY 20 REDUCESVIBRATIONSANDREPLICATESREAL LIFE RIDING IMPROVES THE PERFORMANCE OF THE TRAINER USING MTB TIRES A two part manufacturing process allows ELASTOGEL to withstand abrasions solvents oils and heat yet remains highly elastic DECIBEL N...

Page 5: ... tecnopolímero que aplicado al rodillo de la unidad de resistencia ofrece las siguientes ventajas REDUCEDEL50 LAMOLESTIADELRUIDO cuantificado endB MEJORA LA ADHERENCIA DEL NEUMÁTICO SOBRE EL RODILLO REDUCE DEL 20 EL CONSUMO DEL NEUMÁTICO REDUCELASVIBRACIONESYMEJORALASENSIBILIDAD DE LA PEDALADA MEJORAELUSODELOSTRAINERCONNEUMÁTICOS DE MOUNTAIN BIKE Las características técnicas del ELASTOGEL son elev...

Page 6: ...2 X V V V U S 2 X V V V F U S 3 4 5 6 C B D 8 R 7 9 10 11 12 13 ...

Page 7: ...3 14 15 16 17 18 parallel 19 55 65 20 55 21 Y 22 65 23 ...

Page 8: ...4 Z 26 AA 27 Z 28 29 30 31 32 D AC AB 33 Y 24 25 ...

Page 9: ...5 D AC N AB 34 35 AF 36 AF 37 38 39 40 41 ...

Page 10: ...6 D C E F B A ...

Page 11: ...7 44 45 42 G up key down key Tab key Enter key 43 ...

Page 12: ...E 25 CONNECTING THE GROUND CABLE 26 ASSEMBLY OF THE CONSOLE TO THE HANDLEBAR 26 ASSEMBLING THE CADENCE SENSOR 26 CONNECTIONS 26 WIRELESS CONSOLE PC CONNECTION 26 UNIT CONNECTION 26 USING THE REALAXIOM B WITHOUT THE COMPUTER 26 USING THE REALAXIOM B WITH THE COMPUTER 27 USING THE REALAXIOM B WITH THE APP 27 USE OF THE SOFTWARE 27 USING THE CONSOLE 27 TROUBLESHOOTING 28 REMOVING THE BICYCLE 29 PACKI...

Page 13: ...IÓN DE LA BICICLETA 58 CONEXIÓN CABLE PUESTA A TIERRA UNIDAD BASTIDOR 59 MONTAJE CONSOLA SOBRE EL MANILLAR 59 MONTAJE SENSOR DE CADENCIA 59 CONEXIONES 59 CONEXIÓN PC CONSOLA WIRELESS 59 CONEXIÓN DE LA UNIDAD 59 USO DEL REALAXIOM B SIN ORDENADOR 60 USO DEL RealAxiom B CON EL ORDENADOR 60 USO DEL REALAXIOM B CON APP 60 USO SOFTWARE 61 USO DE LA CONSOLA 61 TROUBLESHOOTING 61 CÓMO SACAR LA BICI 62 EMB...

Page 14: ...pleta dei device con il protocollo ANT FE C è disponibile sul sito ANT http www thisisant com directory Nota non tutti i computer periferiche hanno la connettività ANT integrata Per questo motivo potrebbe essere necessario avere un componente aggiuntivo Nel RealAxiom B è inclusa una chiavetta USB ANT che permette ai computer con Windows e molte periferiche con Android di connettersi al rullo Per d...

Page 15: ...con ciclocomputer compatibili con il protocollo ANT In questo caso si deve avere l accortezza di inserire il valore di 63 mm come circonferenza tra le impostazioni del ciclo computer ed eseguire la procedura di sincronizzazione tra unità di resistenza Elite RealAxiom B e ciclo computer come indicato nel manuale del produttore BATTERIE La console è alimentata da due batterie stilo di tipo AAA che d...

Page 16: ... temperatura ecc che vanno a influire la potenza generata dal sistema Per questi due motivi la precisione del valore mostrato a video è variabile e non è possibile conoscerla a priori È comunque possibile eseguire una procedura di calibrazione con la propria bicicletta qualora si sia in possessodiunergometro Questaprocedura essendo eseguita con la propria bicicletta permette una maggior precisione ...

Page 17: ...1 Rif Q ADATTATORE CONSOLE PER ATTACCO MANUBRIO 1 Rif AD BATTERIAAAA 2 Rif AF VITEØ3 5 2 Rif AG BUSSOLA BLOCCAGGIO 2 Rif BB NUMERO NUMERO QUANTITA QUANTITA ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO SCHEMA GENERALE SEMPLIFICATO Nella figura 1 è rappresentato lo schema dei collegamenti del RealAxiom B In questa figura in nero sono rappresentate le parti che sono contenute nella scatola del RealAxiom B mentre in grig...

Page 18: ...er biciclette con ruote maggiori di 28 si dovrà intervenire nel telaio cambiando i tappi dei mon tati anteriori con i tappi maggiorati in do tazione Rif E Questi differiscono per l angolo di apertura del cavalletto ATTENZIONE questa operazione deve essere ef fettuata con l unità smontata dal supporto Togliere da entrambi i montanti anteriori la vite ria Fig 13 e Fig 14 Togliere il tappo aiutandosi...

Page 19: ...mini ai denti presenti sul lato posteriore della console stessa Per fissare la Console Wireless sull attacco manubrio è necessario utilizzare l adattatore incluso Rif AD L adattatore va fissato alla console al posto dei due gommini Quindi rimuovere i due gommini svitando le viti che li tengono fissati alla console Poi posizionare l adattatore al posto dei 2 gommini vedi immagine 41 e fissarlo con ...

Page 20: ...mentre premendo il tasto diminuisce la resistenza ed il led lam peggia più lentamente La frequenza di lampeggio del led di destra è pro porzionale alla resistenza del rullo La modifica della resistenza del RealAxiom B in modalità Stand Alone avviene con intervalli molto ridotti permettendo una regolazione molto fine della resistenza Questa caratteristica per mette di simulare quasi alla perfezione...

Page 21: ...stiera del PC I quattro tasti sono Invio Enter Tab freccia su e freccia giù Questi corrispondono agli stessi tasti della tastiera del PC vedi paragrafo UTILIZZO DELLA CONSOLE SENZA COMPUTER sull Help del manuale Il tasto Tab serve per spostare il cursore sul video tra i diversi campi pulsanti della schermata Il tasto Invio serve per confermare la selezione o attivare il pulsante I tasti e hanno le...

Page 22: ...stra la frequenza cardiaca verificare le seguenti condizioni fino alla risolu zione del problema verificare che la fascia cardio sia solo ed esclu sivamente di tipologia ANT indossare la fascia cardio PRIMA di avviare il software abilitare la rilevazione della frequenza cardiaca dal menu impostazioni resettare il Heart Device Number dal menu impostazioni Edit device trainer number mettento il flag sul...

Page 23: ...parte in gomma che rientra nella normalità L utilizzo con pneumatici stretti o con pressione del pneumatico non ottimale può danneggiare irre parabilmente il rullino Elastogel Attenzione alla pressione tra pneumatico e rullino compiere 3 giri completi della vite di re golazione della piastra da quando il rullino tocca il pneumatico Se il pneumatico continua a slit tare sul rullino compiere un altr...

Page 24: ...eriali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni ammi nistrative previste dalla normativa vigente 2 IN PAESI CHE NON FANNO PARTE DELL UNIONE EUROPEA Se si desidera eliminare il presente prodotto contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO SI...

Page 25: ...ncludes an ANT USB dongle that allows PCs with Windows software as well as many devices with Android to connect to the hometrainer Many devices phones and tablets with Bluetooth Smart Ready connectivity can connect to the ELITE My E Training app without additional components by using the phone tablet s Bluetooth Smart channel Here s a list of compatible devices iPad 3 or newer iPhone 4S or newer i...

Page 26: ...te monitors This allows it to measure your heart rate while trai ning and visualise it on the monitor The heart rate monitor receiver of the RealAxiom B is compatible with all ANT type transmitters SLOPE ThemaximumsimulatableslopeontheRealAxiom B is a function of speed and the weight of the individual rider In fact the power required to pedal up a slope is function of the speed faster more power a...

Page 27: ...he Help press F1 of the programme in the section of the same name instrument for measuring the power generated by the rider when pedalling COPYRIGHT No part of this manual may be reproduced or transmitted without the written authorization of Elite S r l The Elite RealAxiom B software and relative code are property of Elite S r l International copyright law protects the software The Elite RealAxiom...

Page 28: ...E AND LIST OF COMPONENTS Your RealAxiom B electronic trainer is made of the following components FRAME 1 Ref A SCREWM6X40 2 Ref B WASHERSM6 2 Ref C UNIT 1 Ref D PLUGS FOR WHEELS LARGER THAN 28 2 Ref E UNIT SUPPORT 1 Ref F CONSOLE 1 Ref G CADENCE SENSOR 1 Ref H MAGNET 1 Ref I SMALL FIXING BANDS 10 Ref J USB KEY 1 Ref K DVD ROM 2 Ref L CD ROM 1 Ref M GROUNDWIRE 1 Ref N TRAVELBLOCK 1 Ref O QUICKRELEA...

Page 29: ...the support Remove the screws from both front uprights Fig 13 and Fig 14 Remove the plug using a screwdriver if neces sary Fig 15 Insert it inside the seat specially created in the plug and prise pushing the screwdriver downward and the plug upward Repeat the same operation also for the other plug Fit the plugs for wheels larger than 28 E using a rubber hammer if necessary Fig 16 Reposition the tu...

Page 30: ...ssembly instructions CONNECTIONS NOTE CAUTION DO NOT PLUG IN THE USB ANT KEY BEFORE INSTALLING THE REAL SOFTWARE Wireless Console Pc Connection The RealAxiom B console uses radio technology for exchanging information with the PC To enable the exchange of data with the PC it is necessary to use the USB key Ref K This USB key must be inserted in one of the PC s USB ports ATTENTION DO NOT INSERT THE ...

Page 31: ...ble app you just need to power up the unit without connecting the console Ref G and the Flash drive Ref K then start pedalling in order to initiate connection between the unit and your smartphone tablet cycle computer The pairing data collection and resistance adjustment phases use the ANT and Bluetooth Smart protocols while the various modes will depend on the app cycle computer The connection pr...

Page 32: ...ftware If it still doesn t connect then probably the Device Trainer Number hasn t been set cor rectly Check if the Device Trainer Number is correct using the Settings Edit Trainer Number menu Check if the value matches the value on the trainer Then re start the sof tware If the software still doesn t connect to the trai ner disconnect the power supply remove the batteries from the console remove t...

Page 33: ...ndoing the 2 screws fixing it to the support plate Unplug all cables from the resistance unit ref Q cadence sensor cable Ref H ground cable ref N if connected Remove the USB key from the PC Remove the cadence sensor from the bicycle frame Put the cables cadence sensor power adapter console and USB key inside a container in a dry place Pack the resistance unit in its original box If this box is not...

Page 34: ...re on the pedal more progressive Training with the tyre slipping will permanently damage the Ela stogel roller and the tyre The console that is fitted on the handlebar is not waterproof Take care not to sweat over the con sole as the sweat could damage the electronic circuit Do not keep the RealAxiom B in wet or damp places This could damage the electronic com ponents The conformity of the RealAxio...

Page 35: ...t to the dealer when purcha sing a new product of equivalent type Adequate differentiated collection for subsequent sending of the scrapped equipment to recycling tre atment and environmentally friendly disposal can help prevent possible negative consequences for the environment and the health of people and favours the reuse and or recycling of the materials from which the equipment is made Improp...

Page 36: ...Anmerkung Nicht alle Computer und Peripherie geräte haben die ANT Verbindung integriert Aus diesem Grund könnten zusätzliche Komponenten für den Betrieb notwendig sein RealAxiom B wird mit ANT USB Stick ausgeliefert der es Compu tern mit Windows System und vielen Peripherie geräten von Android möglich macht mit dem Rol lentrainer verbunden zu werden Für Geräte die eine Bluetooth Smart Ready Ver bi...

Page 37: ...ngern Um die Konsole erneut einzuschalten muss eine be liebige der berührungssensitiven Tasten berührt werden Eine LED beginnt zu blinken und zeigt damit an dass die Konsole zur Verbindung mit dem Computer oder zum Betriebsmodus Stand Alone siehe nachstehender Absatz bereit ist HERZFREQUENZMESSER Der Radsimulator RealAxiom B hat einen ein gebauten Empfänger für Herzfrequenzmesser mit Brustgurt Der...

Page 38: ...ein Kalibrie rungsverfahren mit dem eigenen Fahrrad abzuwi ckeln sofern man im Besitz eines Ergometers ist Nachdem es mit dem eigenen Fahrrad dur chgeführt wird gestattet dieses Verfahren eine höhere Präzision und somit eine Verminderung von Fehlern in der Kraftleistungsmessung Für weitere Informationen zum Kalibrierungsver fahren den Stichpunkt Help F1 drücken des Programms unter dem entsprechend...

Page 39: ...TRAVELBLOCK 1 Bez O QUICKRELEASE 1 Bez P STROMVERSORGUNGSGERÄT 1 Bez Q SPANNZYLINDER 2 Bez BB ADAPTERKONSOLEFÜRVORBAU 1 Bez AD BATTERIENAAA 2 Bez AF SCHRAUBENØ3 5mm 2 Bez AG BEZUGNAHME MENGE BEZUGNAHME MENGE MONTAGEANLEITUNG ALLGEMEINES VEREINFACHTES SCHEMA Abbildung 1 zeigt schematisch wie der Radsimulator RealAxiom B angeschlossen werden muss Alle Teile die zum Lieferumfang vom RealAxiom B gehör...

Page 40: ...s benutzt 1 für Räder 24 26 vorderes Lochpaar Abb 9 2 für Räder 28 hinteres Lochpaar Abb 10 Je nach Rad die Schrauben M6 vollständig befe stigen Abb 11 und Abb 12 Zur Montage ausschließlich den in der Lieferung enthaltenen Schlüssel benutzen Nachdem die Halterung und die Widerstandseinheit in Kontakt gebrachtwurden dieSchraubemax um Drehung anziehen um das System zu befestigen max 2Nm Bei Fahrräde...

Page 41: ...AUF DER LENKSTANGE Die Konsole kann in zwei verschiedenen Posi tionen montiert werden auf der Lenkstange des Fahrrads siehe Abb 39 oder am Vorbau siehe Abb 40 Um die Konsole Wireless an der Lenkstange des Fahrrads zu befestigen muss sie lediglich am Rohr aufgesetzt und mit den beiden in der Lie ferung enthaltenen Gummis befestigt werden indem man das Lenkstangenrohr umspannt und die beiden Gummis ...

Page 42: ...nden lang die Kombination der Tasten ENTER und TAB drücken Anschließend die Software starten und die Verbin dung mit dem Rollentrainer und mit der Konsole herstellen Dies ist ausreichend um eine neue Kop pelung zwischen der Konsole und dem neuen Rol lentrainer herzustellen Jedes Mal wenn sich der RealAxiom B in den Be triebsmodus Stand Alone begibt wird der Wider stand auf das Minimum eingestellt ...

Page 43: ...n Die LED muss während der Benutzung des Programms stets eingeschaltet bleiben Was das Brustband betrifft muss es lediglich vor dem Start des Programms REAL angelegt werden BENUTZUNG DER KONSOLE Die 4 Tasten der Konsole Wireless gestatten die Ausführung der gebräuchlichsten Handlungen ohne Zuhilfenahme der Tastatur des PC Die vier Tasten sind die folgenden Senden Enter Tab Pfeil nach oben und Pfei...

Page 44: ...ine Benutzung der Widerstandseinheit ohne Benutzung des Computers Wenn sich die Konsole in diesem Betriebszustand befindet kann sie sich nicht mit der Software dem Computer verbinden Um sich in den Betriebsmodus Stand alone zu begeben Die Konsole einschalten Die Tasten Auf und Ab gleichzeitig drücken Die Tasten gedrückt halten bis die rechte LED der Konsole zu blinken beginnt Um den Anschluss des ...

Page 45: ...oder nicht opti malen Reifendruck kann die Elastogel Rolle auf irre parable Weise beschädigen Der Druck den der Reifen auf die Rolle ausübt muss genau eingestellt werden Wenn die Rolle den Rei fen berührt muss die Stellschraube der Platte mit 3 kompletten Drehungen angezogen werden Sollte der Reifen noch auf der Rolle rutschen muss die Schrau be um eine weitere Drehung angezogen und das Pedal mit ...

Page 46: ...eren Verschleiß des Reifens und eine bessere Haftung an der Rolle empfehlen wir die Verwendung von 23 mm breiten Reifen Empfohlener Reifendruck des Hinterrads 7 8 atü für Rennreifen 3 5 4 atü für MTB Reifen In speziellen Fällen den vom Hersteller empfohle nen Druck einhalten Für einen leiseren Betrieb bessere Haftung des Reifens an der Rolle und Verminderung der Vibrationen Slick Reifen benutzen a...

Page 47: ...tp www thisisant com di rectory Note tous les ordinateurs périphériques n ont pas la connectivité ANT intégrée C est pour cet te raison qu il pourrait falloir un élément en ajout Une clé USB ANT est comprise dans RealAxiom B elle permet aux ordinateurs Windows et à de nombreux autres périphériques avec Android de se connecter au home trainer Pour les dispositifs qui ont la connectivité Blueto oth ...

Page 48: ... quelconque un led com mencera à clignoter pour indiquer que la console est prête à la connexion avec l ordinateur ou pour la modalité Stand Alone voir le paragraphe suivant CARDIO FREQUENCEMETRE RealAxiom B a un récepteur à l intérieur pour cardio fréquencemètres à bande thoracique Ceci lui permet de relever la valeur de la fréquen ce cardiaque du cycliste et de l afficher sur l écran pendant la ...

Page 49: ...ument pour le mesurage de la puissance produite par le cycliste pendant qu il pédale COPYRIGHT Aucune partie de ce manuel ne peut être repro duite ou transmise sans l autorisation écrite de ELITE S r l Le logiciel de Elite RealAxiom B et le code corre spondant appartiennent à ELITE S r l Le logiciel est couvert par les lois internationales sur le copyright Le logiciel de Elite RealAxiom B doit êtr...

Page 50: ...UICKRELEASE 1 Réf P ALIMENTATEUR 1 Réf Q DOUILLE 2 Réf BB ADAPTATEURCONSOLEPOURTUBEGUIDON 1 Réf AD PILESAAA 2 Réf AF VISØ3 5 2 Réf AG INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE SCHEMA GENERAL SIMPLIFIE Le schéma des branchements de RealAxiom B est représenté sur la figure 1 Sur cette figure les pièces qui sont dans la boîte de RealAxiom B sont indiquées en noir alors que les pièces que l utilisateur doit posséd...

Page 51: ...Pour des vélos avec des roues supérieures à 28 il faudra intervenir sur le châssis en change ant les bouchons des montants antérieurs avec les bouchons plus grands fournis E Ils sont différents de par l angle d ouverture du support ATTENTION cette opération doit être effectuée quand l unité n est pas assemblée au support Enlevez la visserie des deux montants antérieurs Fig 13 et Fig 14 Enlevez le ...

Page 52: ... la console à la place des deux capsules en caoutchouc Il faut ensuite enlever les deux capsules en caoutchouc en dévissant les vis qui les fixent à la console Positionnez ensuite l adaptateur à la place des deux capsules en caoutchouc voir image 41 et fixez le avec les deux vis comprises Réf AG Mettez les capsules en caoutchouc dans les logements prévus de l adaptateur voir image 41 et bloquez le...

Page 53: ...ibles différences que l on peut constater dans le coup de pédale réel Chaque pression de la touche comporte une petite augmentation diminution de la résistance Pour plus augmenter diminuer la résistance gardez la touche appuyée jusqu au niveau de résistance souhaité Note Si on passe à la modalité stand alone quand la console est branchée au PC le programme RealAxiom B perd la connexion avec le rou...

Page 54: ...ole 3 LED rouges ont été positionnés avec des fonctions différentes Le led central indique l état de la console Led éteint la console est éteinte Led clignotant En attente de connexion ou en modalité stand alone Led allumé console connectée à la clé usb Le led de gauche s allume quand on appuie touche une des 4 touches Le led de droite clignote avec une fréquence proportionnelle à la résistance du...

Page 55: ...e levier de l extracourse RéF Z Fig 26 Coupez l alimentation du rouleau en débranchant le jack de l alimentateur de l unité de résistance S il est installé enlevez le capteur de cadence du vélo A option on peut également enlever l ai mant de la manivelle de pédalier Levez le levier de blocage du chevalet fig 17 en tenant en même temps la selle de l autre main de manière à ce qu il ne tombe pas Sou...

Page 56: ...st nulle si l unité est ouverte ou altérée Vu que les pieds sont construits en matière souple adhérente il se pourrait qu ils laissent des traces de caoutchouc sur le sol pendant l en trainement Pendant l utilisation du RealAxiom B avec rouleau Elastogel une légère usure de ce der nier est normale Les tests effectués chez Elite démontrent qu après une utilisation continue de 20 000 Km l usure du r...

Page 57: ...nté au recyclage et le traitement aident à éviter de possibles effets négatifs sur l environnement sur la santé et favorise le réemploi et ou recycIage des matériaux dont est composé l appareil La destruction illégale du produit de la part de l utilisateur comporte l application des sanctions administratives prévues par la réglementation en vigueur 2 DANS LES PAYS QUI NE FONT PAS PARTIE DE L UNION...

Page 58: ...a ser necesario tener un accesorio adicional En el RealAxiom B está incluido un puerto USB ANT que permite que los ordenadores con Windows y muchos periféricos con Android se conecten con el trainer Para dispositivos que tienen la conectividad Bluetooth Smart Ready como muchos teléfonos y tablet es posible conectarse al App Elite my E Training sin utilizar componentes adicionales En este caso el d...

Page 59: ...CA El RealAxiom B tiene en su interior un receptor para pulsómetros a cinta torácica Ref Z De esa manera puede tomar el valor de la fre cuencia cardiaca del ciclista y visualizarlo en pan talla durante la carrera El receptor del cardio frecuenciómetro del Rea lAxiom B es compatible con todos los transmi sores de tipo ANT PENDIENTE La máxima pendiente que se puede simular varía en función de la vel...

Page 60: ...ra la medición de la potencia generada por el ciclista mientras pedalea COPYRIGHT Ninguna parte de este manual puede ser eprodu cida o transmitida sin la autorización por escrito de ELITE S r l El software de Elite RealAxiom B y su relativo có digo son de propiedad de ELITE S r l El software está amparado por las leyes interna cionales sobre copyright El software de Elite RealAxiom B tiene que ser...

Page 61: ...ete Travel Block llave usb unidad de resistencia 1 NOMBRE Y RELACION DE COMPONENTES Tu RealAxiom B tendría que incluir los siguientes componentes SOPORTE 1 Ref A TORNILLOM6X40 2 Ref B ARANDELASM6 2 Ref C UNIDAD 1 Ref D TAPONESPARARUEDASMAYORESDE28 2 Ref E SOPORTEUNIDAD 1 Ref F CONSOLA 1 Ref G DETECTOR DE CADENCIA 1 Ref H IMAN 1 Ref I ABRAZADERASDESUJECIÓNPEQUEÑAS 10 Ref J LLAVE USB 1 Ref K DVD ROM...

Page 62: ...o de vuelta para fijar el sistema max 2Nm Para bicicletas con ruedas mayores de 28 hay que intervenir sobre el bastidor cambiando los tapones de los montantes anteriores por los tapones aumentados en dotación E Estos difieren por el ángulo de apertura del caballete ATENCIÓN esta operación se tiene que efectuar cuando la unidad ha sido desmontada del soporte Quitar los tornillos de ambos montantes an...

Page 63: ... los dientes que se hallan sobre el lado posterior de la propia consola Para sujetar la consola inalámbrica sobre la tija del manillar es necesario utilizar el adaptador incluido Ref AD El adaptador se tiene que fijar a la consola en el lugar de los dos cierres de goma Luego hay que sacar los dos cierres de goma destornillando los tornillos que los mantienen sujetos a la consola Después posicionar...

Page 64: ... el led de la de recha parpadea más velozmente mientras que pulsando la tecla flecha abajo disminuye la resi stencia y el led parpadea más lentamente La frecuencia de parpadeo del led de la derecha es proporcional a la resistencia del rodillo LamodificacióndelaresistenciadelRealAxiomB en modalidad Stand Alone ocurre con intervalos muy reducidos permitiendo una regulación muy fina de la resistencia...

Page 65: ...as del teclado del PC véase párrafo USO DE LA CONSOLA SIN ORDENADOR en el manual La tecla Tab sirve para mover el cursor sobre el vídeo entre los diferentes campos pulsadores de la página activa La tecla Enviar para confirmar la selección o ac tivar el pulsador Las teclas y tienen las mismas funcio nes que las del teclado sirven para hacer avan zar o retroceder las opciones de elección en los dife...

Page 66: ...cia cardiaca verificar las siguientes condiciones hasta que el problema quede resuelto verificar que la faja cardio sea solo y exclusiva mente de tipología ANT ponerse la faja cardio ANTES de poner en funcio namiento el software habilitar la medición de la frecuencia cardiaca desde el menú programaciones resetear el Heart Device Number desde el menú programaciones Edit device trainer number ponien...

Page 67: ...componentes utilizables individualmente La garantía queda anulada si se abre la unidad o si se la manipula indebidamente Puesto que los pies de apoyo están fabricados con material blando anti deslizamiento podría ocurrir que durante el uso dejaran marcas de goma sobre el pavimento Durante el uso del RealAxiom B con rodillo Ela stogel un ligero desgaste del mismo tiene que ser considerado normal Lo...

Page 68: ...vida útil tiene que ser recogido por separado de los otros desechos Por lo tanto el usuario tendrà que entregar el aparato cuando éste llegue al final de su vida útil a los oportunos centros de recogida diferenciada de los desechos electrónicos y electrotécnicos o bien devolverIo al vendedor en el momento de la compra de un nuevo aparato de tipo equivalente en razón de uno a uno La adecuada recogid...

Page 69: ... http www thisisant com directory Opmerking niet alle computers randapparaten zijn voorzien van geïntegreerde ANT connecti viteit Daarom kan er een extra component nodig zijn Bij de RealAxiom B is een ANT USB stick inbegrepen waarmee het mogelijk is om compu ters met Windows en tal van randapparaten met Android met de rollertrainer te verbinden Bij apparaten die over de Bluetooth Smart Ready conne...

Page 70: ...at de con sole niet gebruikt is automatisch uit om de le vensduur van de batterijen te verlengen Om de console weer aan te zetten hoeft u slechts een willekeurige toets in te drukken waarna een led begint te knipperen om aan te geven dat de con sole klaar is voor de verbinding met de computer of voor de Stand Alone modus zie de volgende paragraaf HARTSLAGMETER De Elite RealAxiom B is uitgerust met...

Page 71: ...r geleverde kracht COPYRIGHT Niets uit deze handleiding mag gekopieerd of ver zonden worden zonder de schriftelijke toestem ming van Elite S r l De software van de Elite RealAxiom B en alle bijhorende codes zijn eigendom van Elite S r l De software is beschermd door de internationale wetgeving inzake auteursrecht De software van de Elite RealAxiom B dient u te behandelen zoals alle materiaal dat o...

Page 72: ... 1 BENAMING EN LIJST VAN DE ONDERDELEN Uw Elite RealAxiom B delectronische trainer is opgebouwd uit de volgende onderdelen STANDAARD 1 Ref A SCHROEF M6x40 2 Ref B ONDERLEGRINGEN M6 2 Ref C WEERSTANDSEENHEID 1 Ref D DOPPEN VOOR GROTERE WIELEN DAN 28 2 Ref E STEUN VOOR DE EENHEID 1 Ref F CONSOLE 1 Ref G RITMESENSOR 1 Ref H MAGNEET 1 Ref I BEVESTIGINGSKLEMBANDJES 10 Ref J USB STICK 1 Ref K DVD ROM 2 ...

Page 73: ...ai nadat de steun en de weerstandseenheid contact maken de schroef maximaal een kwartslag om het systeem te bevestigen max 2Nm Bij fietsen met grotere wielen dan 28 moet u iets aan het frame veranderen verwissel de doppen van de voorste staanders met de meegeleverde grotere doppen E Deze verschillen door de openingshoek van de standaard LET OP Dit moet gedaan worden terwijl de eenheid van de steun ...

Page 74: ...ij u de twee rubbers aan de tanden aan de achterkant van de console moet vastzetten Om de draadloze console aan de stuurpijp vast te maken moet u de meegeleverde adapter Ref AD gebruiken De adapter moet in plaats van de twee rubbers aan de console vastgemaakt worden Verwijder de twee rubbers daarna door de schroeven waarmee deze aan de console bevestigd zijn los te draaien Breng de adapter daarna ...

Page 75: ... knippert de led aan de rechterkant sneller terwijl door op de toets te drukken de weerstand afneemt en de led langzamer knippert De frequentie van het knipperen van de led aan de rechterkant is evenredig aan de weerstand van de rol RealAxiom B in de Stand Alone modus gebeurt met erg kleine stappen waardoor een bijzonder nauwkeurige afstelling van de weerstand mogelijk is Deze eigenschap maakt het...

Page 76: ... vier toetsen zijn Enter Tab pijl omhoog en pijl omlaag Deze stemmen overeen met dezelfde toetsen op het toetsenbord van de PC zie de paragraaf GEBRUIK VAN DE CONSOLE ZONDER COMPUTER in Help van de handleiding De Tabtoets dient om de cursor tussen de verschillende velden knoppen van het scherm op het scherm te verplaatsen De Entertoets dient om de keuze te bevestigen of de knop te activeren De toe...

Page 77: ... totdat de rechterled op de console begint te knipperen Om de verbinding van de trainingsrol met de com puter te activeren moet de stand alone modus afgesloten worden Druk de toetsen up en down gelijktijdig in Houd de toetsen ingedrukt totdat de rechterled op de console ophoudt met knipperen Geen meting van de hartfrequentie Als de software de hartfrequentie niet toont con troleer dan het volgende...

Page 78: ... genomen Er kan een beetje slijtage van het rubber gedeelte optreden dit is normaal Door het gebruik van smalle banden of banden met niet geschikte bandenspanning kan de Ela stogel rol onherstelbaar beschadigd worden Het wiel mag niet doorslippen tegen de weerstandsrol Vanaf het ogenblik dat er contact is tussen de weerstandsrol en de band draait u de positioneringsknop nog drie volledige omwentel...

Page 79: ...in overeenstemming met de EU Richtlijnen 2002 95 EG 2002 96 EG en 2003 108 EG Het symbooI van de doorgekruiste afvalbak op de apparatuur of de verpakking geeft aan dat het product aan het einde van zijn nuttige levensduur gescheiden van ander afval ingezameld moet worden De gebruiker moet de apparatuur aan het einde van de levensduur dan ook inleveren bij geschikte inzamelpunten voor gescheiden af...

Page 80: ...1 2006 EN 61000 6 3 2007 EN 61000 6 1 2007 EN 50371 2002 Sono state eseguite tutte le necessarie prove di radiofrequenza All essential radio test suites have been carried out Tous les essais nécessaires de radiofréquence ont été effectués Alle erforderlichen Funkfrequenzproben wurden ausgeführt Han sido realizadas todas las necesarias pruebas de radiofrecuencia Alle nodige radiofrequentieproeven z...

Page 81: ...0 6020195 5042683 6010212 6012028 4027544 6042567 2027517 6042089 24 28 6011027 6027552 6042571 6012028 6010062 6012003 6042682 6010064 6012003 1042191 6010054 6042566 5042578 5042680 6020169 1024033 1020135 6042090 28 1042574 6042573 6027558 6025114 2014020 CODE 0144052A ...

Page 82: ... 6020195 5042683 6010212 6012028 4027544 6042567 2027517 6042089 24 28 6011027 6027552 6042571 6012028 6010062 6012003 6042682 6010064 2014020 6012003 1042191 6010054 6042566 5042578 5042680 6020169 1024033 1020135 6042090 28 1042574 6042573 6027557 6025114 CODE 0144052UK ...

Page 83: ...42683 6010212 6012028 4027544 6042567 6042494 6042089 24 28 2027517 2027514 6011027 6027552 6042571 6012028 6010062 6012003 6042682 6010064 2014020 6012003 1042191 6010054 6042566 5042578 5042680 6020169 1024033 1020135 6042090 28 1042574 6042573 6025111 CODE 0144052U ...

Page 84: ...eten Materialien für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Anschaffungsdatum 2 Von dem Garantieanspruch ausgeschlossen sind Schäden die dem Hersteller nicht zuzuschreiben sind wie z B Fahrlässigkeit und Nachlässigkeit bei der Bedienung und unsachgemässe Behandlung Schäden die durch Stösse verursacht werden oder infolge von Wartungsarbeiten auftreten die von nicht autorisiertem Personal durchgeführt wu...

Page 85: ...DE ASISTENCIA LA CLIENTE 7 Elite s r l se reserva el derecho de aportar modificaciones técnicas y de diseño a sus productos sin previo aviso GARANTIE DUTCH 1 In overeenkomst met rechts artikelnr 24 van 02 02 2002 en CE richtlijnen geeft ELITE s r l garantie op haar producten en componenten voor een periode van 2 jaar vanaf het moment van aankoop 2 Garantie geldt niet voor defecten veroorzaakt door ...

Page 86: ...NOTES ...

Page 87: ...NOTES ...

Page 88: ...NOTES ...

Page 89: ...NOTES ...

Page 90: ...NOTES ...

Page 91: ...NOTES ...

Page 92: ...NOTES ...

Page 93: ...42683 6010212 6012028 4027544 6042567 6042494 6042089 24 28 2027520 6011027 6042571 6012028 6010062 6012003 6042682 6010064 6012003 1042191 6010054 6042566 5042578 5042680 6020169 1024033 1020135 6042090 28 1042574 6042573 6025110 1014020 2027517 6027552 CODE 0144052 ...

Page 94: ...code 6054587 ELITE srl 35014 Fontaniva PD ITALY Fax 39 049 594 0064 e mail contatto elite it com ...

Reviews: