background image

14

Leggi attentamente le istruzioni prima di installazione.Se non puoi comprendere queste istruzioni o se vi sono 

dubbi sull'installazione sicura,sull'assemblaggio e sull'utilizzo di questo prodotto, contatta il Servizio Clienti 

tramite e-mail: cs@elivedglobal.com.

Prima di iniziare l'installazione, controlla se tutti gli accessori e parti siano inclusi e non danneggiati. 

L'installazione errata potrebbe causare danni al prodotto o lesioni personali. Non utilizzare questo prodotto 

per scopi diversi da quelli espressamente indicati nel presente manuale d'istruzioni. Il carico sul supporto non 

deve superare la massima capacità. Noi non si assume alcuna responsabilità per danni o lesioni causate da 

installazione impropria o uso improprio.

Questo prodotto contiene piccoli articoli che potrebbe causare il pericolo di soffocamento se ingoiati.

NON ADATTO AI BAMBINI SOTTO I 3 ANNI. 
È RICHIESTA LA SUPERVISIONE DI UN ADULTO.

Nota: 

Non verranno utilizzati tutte le parti incluse.

OPZIONE A: Installazione della morsetto
1A-1 Montare la staffa (C) sul fondo del braccio della molla a gas (A) usando le viti (E). Stringere usando una 
          chiave a brugola da 4 mm (K).
1A-2 Installare il morsetto (D) alla staffa (C) usando le viti (E) e la chiave a brugola da 4 mm (K). Montare in base 
          allo spessore del desktop.
1A-3 Fissare il supporto al desktop serrando il morsetto (D) o usando una chiave a brugola da 6 mm (M).

NON SUPERARE LA CAPACITÀ DI PESO.

AVVERTIMENTO!

Accessori e Parti  

Vedi pagina 01

FASI DI INSTALLAZIONE

PASSO 1: Installazione del morsetto O Installazione Base nel Foro nella Scrivania  

Vedi pagina 02

OPZIONE B:Installazione Base nel Foro nella Scrivania
1B-1 Per installare la base di fissaggio, passare il bullone a testa tonda (H) attraverso il centro della base (F). 
          Montare la base sul fondo del braccio della molla a gas (A) usando le viti (E). Stringere con una chiave a 
          brugola da 4 mm (K). 
1B-2 Far passare il bullone a testa tonda (H) attraverso il foro nella scrivania. Attaccare la piastrina di metallo (J) 
          e il dado a farfalla (G). Stringere il dado a farfalla.

OPZIONE A: Monitor a Retro Piatto

OPZIONE B: Monitor posteriore curvo
Collegare la piastra VESA (B) al retro del monitor e fissarla con le viti (M-A) o (M-B) con le rondelle (M-C) e i 
distanziali (M-D) usando una chiave a brugola da 6 mm (M). Evitare che viti di serraggio eccessive danneggino 
il monitor.

Collegare la piastra VESA (B) al retro del monitor e fissarla con le viti (M-A) o (M-B) con le rondelle (M-C) usando 
una chiave a brugola da 6 mm (M). Evitare che viti di serraggio eccessive danneggino il monitor.
CAUTELA: Per selezionare le viti corrette (M-A o M-B) per il monitor, è possibile provare a avvitarlo 
manualmente sul monitor. Quello che può avvitare all'interno è la vite corretta per il tuo monitor.

PASSO 1: (Continua)  

Vedi pagina 03

PASSO 2: Installare il Monitor  

Vedi pagina 04

IT

Summary of Contents for EV005

Page 1: ...obal com 75x75 100x100 32 V1 0 F r die Installationsanweisungen auf Deutsch siehe Seite 10 11 Pour l instruction en Fran ais veuillez vous reporter la page 12 13 Para las instrucciones de la instalaci...

Page 2: ...duct contains small items that could be a choking hazard if swallowed NOT FOR CHILDREN UNDER 3 YEARS ADULT SUPERVISION IS REQUIRED NOTE Not all hardware included will be used DO NOT EXCEED WEIGHT CAPA...

Page 3: ...llen key K 1A 2 Attach clamp D to bracket C using bolts E and 4mm allen key K Mount according to thickness of desktop 1A 3 Secure stand to desktop by tightening clamp D or by using 6mm allen key M ASS...

Page 4: ...bolt H through the center of grommet base F Mount grommet base to bottom of gas spring arm A using bolts E Tighten using 4mm allen key K 1B 2 Run carriage bolt H through grommet hole in desktop Attac...

Page 5: ...htening screws damage the monitor CAUTION To select the correct screws M A or M B for your monitor you can try to screw it on your monitor by hand The one can screw inside is the correct screw for you...

Page 6: ...bolt I Make sure the security bolt is installed before you rotate the monitor STEP 3 Hang Monitor Refer to below illustrations to adjust tilting angle of your monitor 05 I Note Fasten loosen the tilt...

Page 7: ...red height by itself After being attached to the arm the monitor rises up and can not stay at the desired height by itself Turn clockwise direction to reduce gas spring tension until the monitor can s...

Page 8: ...EP 5 Cable Management 07 Remove bottom plastic covers from gas spring arm A as shown in diagram Run cables from monitor through bottom of gas spring arm A Reattach plastic covers as shown in diagram A...

Page 9: ...8 DESK DESK Pay attention while clamp install Note When tilted if the monitor sags or does not stay please fasten the tilting bolt on the mount until the monitor can be held at any angle as needed 360...

Page 10: ...Product Dimensions Unit mm 09 10 80 100 160 55 45 90 360 180 360 360 170 410 184 260 50 75 100 115 75 100 115 250...

Page 11: ...an der Tischplatte befestigen OPTION A Monitor mit flacher R ckseite OPTION B Monitor mit gebogener R ckseite Befestigen Sie die VESA Platte B an der R ckseite des Monitors und befestigen Sie sie mit...

Page 12: ...he bleiben kann Nach dem Anbringen am Arm hebt sich der Monitor und kann nicht von selbst auf der gew nschten H he bleiben Drehen Sie im Uhrzeigersinn um die Spannung der Gasfeder zu verringern bis de...

Page 13: ...M N EXC DEZ PAS LA CAPACIT DE POIDS Avertissement CONTENU D EMBALLAGE Voir la page 01 TAPES D ASSEMBLAGE TAPE 1 Installation de la pince OU Installation de la base de passe fils Voir la page 02 OPTIO...

Page 14: ...rester la hauteur souhait e par lui m me Apr s avoir t attach au bras le moniteur se l ve et ne peut pas rester seul la hauteur souhait e Tournez dans le sens des aiguilles d une montre direction pou...

Page 15: ...porto al desktop serrando il morsetto D o usando una chiave a brugola da 6 mm M NON SUPERARE LA CAPACIT DI PESO AVVERTIMENTO Accessori e Parti Vedi pagina 01 FASI DI INSTALLAZIONE PASSO 1 Installazion...

Page 16: ...ta da solo Dopo essere stato attaccato al braccio il monitor si alza e non pu rimanere all altezza desiderata da solo Ruotare in senso orario direzione per ridurre la tensione della molla a gas fino a...

Page 17: ...egure el soporte al escritorio apretando la abrazadera D o usando una llave Allen de 6 mm M NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO ADVERTENCIA Accesorios y Piezas Ver p gina 01 PASOS DE INSTALACI N PASO 1 Ins...

Page 18: ...eseada por s mismo Despu s de estar conectado al brazo el monitor se levanta y no puede mantenerse a la altura deseada por s mismo Gire en el sentido de las agujas del reloj direcci n para reducir la...

Page 19: ...ation de ce produit l ext rieur peut entra ner une d faillance du produit et des blessures corporelles V rifiez que le support est s r et est s curit utiliser intervalles r guliers au moins tous les t...

Reviews: