background image

2 / 2

TER-3

]
]
]
]

15 - 18 

LED

15 - 18 

LED

15 - 18 

LED

15 - 18 

LED

Un

COOL

HEAT

RUN

TEST

COOL

HEAT

RUN

TEST

COOL

HEAT

RUN

TEST

TEST

DIP:

Pt100:

0 °C

LED 

LED  Un

  15-18

0 s

8 s

20 s

         Un

Ostrzeżenie

Dane techniczne

Funkcje

histereza

zwarcie czujnik lub odłączenie 
czjunika

chłodzi

ogrzewa

temperatura

Praktyczny termsotat do nadzorowania temperatury z oddzielnym czujnikiem tempera-
tury. Aparat umieszczony jest w szafi e a zewnętrzny czujnik nadzoruje temperaturę po-
mieszczenia, cieczy, itd. Zasilanie nie jest galwanicznie oddzielone od czujnika tempera-
tury, a swoim wykonaiem spełnia wymagania podwujnej izolacji. Maksymalna długość 
przewodu czujnika wynosi 12 m. Aparat posiada sygnalizaację uszkodzenia czujnika, 
tzn. przy przerwaniu lub zwarciu miga czerwona dioda LED. Dzięki ustawialnej histerezie 
można regulować szerokość zakresu i ustawiać czułość załączenia obciążenia. Tempe-
ratura załączania spada o ustawioną histerezę. Przy praktycznych aplikacjach histereza 
powiększa się o spadek temperatury pomiędzy obudową i termistorem czujnika.

temperatura:

histereza:

Termostat TER-3G wykorzystyje do pomiaru czujnik z platyny Pt100. Czujnik jest podłą-
czony za pomocą dwóch przewodów. Z tego powodu długość przewodów czujnika nie 
wpływa na skale temperatury. Termostat kalibrowany jest na czujniki o długości 7 m. 
Przy tej długości czujnika zapewniona jest najlepsza dokładność pomiaru, w przypadku 
3 i 12 metrów, dokładność pomiaru wynosi 3 stopnie. Jeżeli stosują się inne długości 
czujników niż dostarczane, to zalecane jest wykonanie kalibracji czujników. Można ska-
librować czujniki, których długość tworzy rozbieżność do ok. 15 °C. Czujniki z większą 
rezystancją kalibrowane są na tą graniczną wartość.

Graf kalibracji TER-3G

Kalibracja termostatu TER-3G

Dla prawidłowej kalibracji potrzebne, żeby termostat zzmierzył czujnik (z ktorym będzie 
pracować), który jest ustawiony na 0 stopni (woda z lodem) i dalej niezbędne jest dokład-
nie dotrzymać kalibrację.

Przed kalibracją:
- termostat podłączony jest tak, żeby była możliwość włączenia (wyłącznik zasilania)
- do termostatu jest podłączony czujnik i ustawiony na kalibrowaną temperaturę - 

0 stopni.

- przełącznik DIP jest w pozycji HEAT i TEST
- temperatura i histereza ustawiona po środku skali

Kalibracja:
- włączyć zasilanie termostatu, zaświeci się zielona dioda Un, czerwona dioda krótko 

zamiga

- temperaturę i histerezę ustawić na min do 8 s od włączenia
- termostat skontroluje sobie ustawienie na min i potwierdzi go podwójnym zamiga-

niem czerwoną diodą

- temperaturę i histerezę należy skontrolować (pozycja środkowa)
-  prawidłowo  wykonane  ustawienie  potwierdzi  podwójnym  długim  zamiganiem  czer-

woną diodą, kalibrowane wartości są zapisane, termostat będzie pracować z takimi 
ustawieniami do następnej kalibracji

- błędnie wykonana kalibracja sygnalizowana jest jedynym długim wyłączeniem czer-

wonej diody

- następnie termostat przełączy się do normalnego trybu, tzn. włączy przekaźnik

Urządzenie jest przeznaczone dla podłączeń z sieciami 1-fazowymi AC 230 V i musi być za-
instalowane zgodnie z normami obowiązującymi w danym kraju. Instalacja, podłączenie, 
ustawienia i serwisowanie powinny być przeprowadzane przez wykwalifi kowanego elek-
tryka, który zna funkcjonowanie i parametry techniczne tego urządzenia. Dla właściwej 
ochrony zaleca się zamontowanie odpowiedniego urządzenia ochronnego na przednim 
panelu. Przed rozpoczęciem instalacji główny wyłącznik musi być ustawiony w pozycji 
“SWITCH OFF” oraz urządzenie musi być wyłączone z prądu. Nie należy instalować urzą-
dzenia w pobliżu innych urządzeń wysyłających fale elektromagnetyczne. Dla wlaściwej 
instalacji urządzenia potrzebne są odpowiednie warunki dotyczące temperatury otocze-
nia. Należy użyć śrubokrentu 2 mm dla skonfi gurowania parametrów urządzenia. Urzą-
dzenie jest w pełni elektroniczne instalacja powinna zakończyć się sukcesem w wyniku 
postępowania zgodnie z tą instrukcją obsługi. Bezproblemowość użytkowania urządze-
nia wynika również z warunków transportu, składowania oraz sposobu obchodzenia się 
z nim. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad bądż usterek, braku elementów lub 
zniekształcenia prosimy nie instalować urządzenia tylko skontaktować się ze sprzedawcą. 
Produkt może być po czasie roboczyć ponownie przetwarzany.

termostat jednopoziomowy

A1-A2

AC/DC 24 - 240 V (galwanicznie nieoddzielone) (AC 

50 - 60 Hz)

maks. 2 VA / 1 W

2.5 W

- 15 %; + 10 %

T1 - T1

TER-3A: -30 .. 10 °C

TER-3B: 0 .. 40 °C

TER-3C: 30 .. 70 °C 

TER-3D: 0 .. 60 °C

TER-3G: 0 .. 60 °C

TER-3H: -15 .. 45 °C

ustawialna w zakresie 0.5 .. 5 °C

zewnętrzny, termistor NTC, oprócz TER-3G (Pt100)

miganie czerwonej diody LED

5 %

0.5 °C

< 0.1 % / °C

1x zwierny (AgSnO

2

)

16 A / AC1, 10 A / 24 V DC

4000 VA / AC1, 300 W / DC

250 V AC1 / 24 V DC

świeci czerwona dioda LED

3x10

7

0.7x10

5

- 20 .. 55 °C

- 30 .. 70 °C

2.5 kV (zasilanie - wyjście)

dowolna

Szyna DIN EN 60715

IP40 ze strony panelu czołowego / IP10 zaciski

III.

2

maks. 2x 2.5, maks. 1x 4, 

z gilzą maks. 1x 2.5, maks. 2x 1.5

90 x 17.6 x 64 mm

64 g; TER-3G: 68 g

EN 60730-2-9, EN 61010-1

Funkcje:

Zaciski zasilania:

Napięcie zasilania:

Pobór mocy:

Max. moc rozproszona 

(Un + zaciski):

Tolerancja nap. zasilania:

Obwód pomiaru

Zaciski pomiaru:

Zakresy temperatury

(wg typu produktu):

Histereza (czułość):

Czujnik:

Syg. błędu czujnika 

(zwarcie / odłączenie):

Dokładność

Dokładność ustawienia (mech.):

Dyferencja załączania:

Zależność temperaturowa:

Wyjście

Ilość i rodzaj zestyków:

Prąd znamionowy:

Moc łączeniowa:

Łączone napięcie:

Sygnalizacja wyjścia:

Trwałość mechaniczna:

Trwałość łączeniowa (AC1):

Inne dane

Temperatura pracy:

Temperatura składowania:

Napięcie udarowe:

Pozycja pracy:

Mocowanie:

Stopień ochrony obudowy:

Kategoria przepięciowa:

Stopień zanieczyszczenia:

Przekrój podł. przewodów 

(mm

2

):

Wymiar:

Waga:

Normy:

Summary of Contents for TER-3 Series

Page 1: ...elná hystereze citlivost spínání potenciometrem v rozsahu 0 5 5 C výběr z externích senzorů teploty s dvojitou izolací ve standartních délkách 3 6 a 12 m senzor je možno osadit přímo na svorkovnici pro hlídání teploty v rozváděči nebo jeho okolí univerzální napájecí napětí AC DC 24 240 V galvanicky neoddělené výstupní kontakt 1x spínací 16 A 250 V AC1 stav výstupu indikuje červená LED přítomnost n...

Page 2: ...de využívat až do další kalibrace chybně provedený postup indikuje jedním dlouhým zhasnutím červené kontrolky následně se termostat přepne do normálního režimu tj zapne relé Přístroj je konstruován pro připojení do 1 fázové sítě střídavého napětí 230 V a musí být instalován v souladu s předpisy a normami platnými v dané zemi Instalaci připojení nastavení a obsluhu může provádět pouze osoba s odpov...

Page 3: ...hysteresis sensitivity switching by potentiometer in range 0 5 to 5 C 0 9 to 9 F choice of external temperature sensors with double insulation in standard lengths 3 6 and 12 m 9 8 19 7 and 39 4 it is possible to place sensor directly on terminal block for temperature monitoring in a switchboard or in its surroundings multivoltage supply AC DC 24 240 V not galvanically separated output contact 1x N...

Page 4: ...libration values are recorded and thermostat will use them until another calibration incorrect procedure is indicated by one long OFF of red control light then the thermostat switches into normal mode meaning relay switches Thermostat calibrationTER 3G Device is constructed for connection in 1 phase AC 230 V main alternating current voltage and must be installed according to norms valid in the sta...

Page 5: ...načom nastaviteľná hysterézia citlivosť spínanie potenciometrom v rozsahu 0 5 5 C výber z externých senzorov teploty s dvojitou izoláciou v štandardných dĺžkach 3 6 a 12 m senzor je možné osadiť priamo na svorkovnicu pre kontrolu teploty v rozvádzači alebo jeho okolia univerzálne napájecie napätie AC DC 24 240 V výstupný kontakt 1x spínací 16 A 250 V AC1 stav výstupu indikuje červená LED prítomnos...

Page 6: ...e chybne prevedený postup indikuje jedným dlhým zhasnutím červenej kontrolky následne sa termostat prepne do normálneho režimu tj zapne relé Kalibrácia termostatuTER 3G Prístroj je konštruovaný pre pripojenie do 1 fázovej siete striedavého napätia 230 V a musí byť inštalovaný v súlade s predpismi a normami platnými v danej krajine Inštaláciu pri pojenie nastavenie a obsluhu môže realizovať len oso...

Page 7: ...a czułość potencjometrem w zakresie 0 5 5 C wybór z różnych zewnętrznych czujników temperatury z podwójną izolacją w długościach 3 6 a 12 m czujkę można umieścić bezpośrednio pod zacisk dla nadzorowania temperatury w szafie rozdzielczej uniwersalne napięcie zasilania AC DC 24 240 V galwanicznie oddzielone styk wyjściowy 1x zwierny 16 A 250 V AC1 stan wyjścia sygnalizuje czerwona dioda LED oraz nap...

Page 8: ...stawieniami do następnej kalibracji błędnie wykonana kalibracja sygnalizowana jest jedynym długim wyłączeniem czer wonej diody następnie termostat przełączy się do normalnego trybu tzn włączy przekaźnik Urządzenie jest przeznaczone dla podłączeń z sieciami 1 fazowymi AC 230 V i musi być za instalowane zgodnie z normami obowiązującymi w danym kraju Instalacja podłączenie ustawienia i serwisowanie p...

Page 9: ...ató fűtés vagy hűtés üzemmód előlapi DIP kapcsolóval előlapon állítható hiszterézis 0 5 5 C tartományban választható külső érzékelők kettős szigeteléssel 3 6 és 12 m hosszban az érzékelő rövid vezetékkel is csatlakoztatható az eszközhöz például kapcsolószekrények hőmérséklet figyelése univerzális tápfeszültség AC DC 24 240 V nincs galvanikusan elválasztva kimenet 1x záró érintkező 16 A 250 V AC1 j...

Page 10: ...ció esetén a piros LED egyszer hosszan villan ezután a termosztát normál módba állítható Az eszköz 1 fázisú 230 V AC feszültségű hálózathoz történő csatlakoztatásra készült melyet az adott országban érvényes előírásoknak és szabványoknak megfelelően kell felszerelni A szerelést a csatlakoztatást a beállítást és a beüzemelést csak megfelelõen képzett szakember végezheti aki áttanulmányozta az útmut...

Page 11: ... m se poate monta senzorul cu conductor scurt de dispozitiv tensiune de alimentare AC DC 24 240 V nu este separat galvanic contact de iesire 1x contact inchis 16 A 250 V AC1 starea iesiri se semnalizeaza cu LED rosu tensiunea de alimentare LED verde 1 MODUL montabil pe șină DIN Caracteristici Descriere Simbol Conexiune Tipul sarcinii Mat contactelor AgSnO2 contacte 16A Tipul sarcinii Mat contactel...

Page 12: ...ste indicat printr o singură stingere lungă a luminii roșii în continuare termostatul se conectează în regimul normal adică cuplează releul Dispozitivul este construit pentru tensiuni de alimentare 230V și trebuie instalat conform prescripţiilor și normelor valabile în ţara respectivă Instalarea racordul programarea și deservirea pot fi efectuate doar de persoane cu calificare în electrotehnică ca...

Page 13: ... термостата для контроля те мепратуры в распредщите или рядом с ним универсальное напряжение питания AC DC 24 240 V гальванически неизо лированное выходной контакт 1x коммутац 16 A 250 V AC1 состояние выхода указывает мультифункциональный красный LED наличие напряжения питания зеленый LED в исполнении 1 МОДУЛЬ крепление на DIN рейку Характеристика Описание устройства Схема Подключение Нагрузка Мат...

Page 14: ...чины записаны их и будет использовать термостат до следующей калибровки ошибочное проведение калибровки будет указано как одно длительное погаше ние красного контрольного светодиода затем термостат подключится к нормальному режиму т е включит реле Устройство предназначено для подключения к 1 фазной сети 230V должно быть уста новлено в соответствии с указаниями и нормами действующими в стране испол...

Page 15: ...die Temperaturüberwachung z B in Schaltanlagen Heizungs und Kühlungssystemen Flüssigkeiten Kühler Motoren Anlagen offene Räume etc Fühlerüberwachung bzgl Kurzschluss oder Abklemmung Funktionseinstellung Heizung Kühlung durch den DIP Schalter einstellbare Hysterese Empfindlichkeit durch Potentiometer im Bereich 0 5 5 C externe Temperaturfühler mit Doppelisolation in den Standardlängen 3 6 und 12 m ...

Page 16: ...olge mit doppeltem langen Erlöschen des roten Kontrolllichtes die Eichwerte sind eingestellt und Thermostat wird sie bis nächste Ei chung benutzen Thermostat bestätigt die falsche Folge mit einem langen Erlöschen des roten Kontroll lichtes Thermostat schaltet sich danach in normales Regime um d h er schaltet das Relais ein Das Gerät ist für 1 Phasen Netzen AC 230 V bestimmt und bei Installation si...

Page 17: ... Ajuste de histerésis 8 Terminales para conexión de sensor 9 Contacto de salida termostato simple para supervisión y regulación de temperatura entre 30 70 C en 6 rangos utilizado para supervisión de temperatura de centralitas cuadros eléctricos sistemasdecalefacción sistemasderefrigeración líquidos refrigeradores motores dispositivos ambientes abiertos función de supervisión de cortocircuito o des...

Page 18: ...libración se introducen a la memoria y el termostato los usará hasta la próxima calibración procedimiento incorrecto está indicado con 1 parpadeo de indicador rojo largo a continuación el termostato se cambia a estado normal eso significa que conecta el relé El dispositivo está diseñado para su conexión a la red de 1 fase de tensión AC 230 V y debe ser instalado de acuerdo con los reglamentos y no...

Reviews: