background image

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD.

página 1

ADVERTENCIA

:  Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal 

o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios.
1.        

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACION DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR 

SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. 

PRECAUCION

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al manejar las piezas del 

ventilador que tengan bordes afilados.

2.        Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales, el Código 

Nacional Eléctrico 

y ANSI/NFPA 70-1999.

 Si usted no está familiarizado con el alambrado eléctrico o los cables de la 

casa/el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren en las instrucciones, favor de buscar un electricista 
calificado.

3.        Asegurarse de que haya localizado una ubicación para su ventilador que permite el espacio necesario para la rotación 

de las aspas, y por lo menos 2,13 metros (7 pies) de espacio libre entre el piso y las puntas de las aspas.  Debe 
instalar el ventilador para que las puntas de las aspas queden a una distancia de por lo menos 76 centímetros
(30 pulgadas) de las paredes y otras estructuras verticales.

4.        La caja de salida eléctrica debe estar bien sujetada a la viga de soporte del techo y deben ser capaces de sostener por 

lo menos 16 kilogramos (35 libras).   La caja de salida debe tener apoyo directo de la estructura del edificio.  Sólo 
usar cajas de salida registradas con CUL (Canadá) o UL (EEUU) que indican que "sirven para ventilador" ("FOR FAN 
SUPPORT" en inglés). 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, instalar en la caja de salida marcada 

"Aceptable para sostener ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos" ["Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less"] y 
utilizar los tornillos proporcionados con la caja de salida.  La mayoría de las cajas de salida que normalmente se usan para 
sostener los aparatos de alumbrado no siempre son apropiadas para sostener ventiladores y es posible que las tenga que 
reemplazar.  En caso de duda, consultar con un electricista calificado. 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, los conectores para cable provistos 

con este ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador. 
Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del 
ventilador al cual corresponda cada uno, consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de 
conectores para cable que se debe usar.

5.        Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia. Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben 

tener el símbolo CUL (Canadá) o UL (EEUU) y también deben indicar que sirven para uso con este ventilador.  Los 
interruptores deben ser interruptores de uso general CUL (Canadá) o UL (EEUU). Referirse a las instrucciones 
incluidas con el juego de luz y los interruptores para ensamblarlos correctamente. 

6.        Después de haber terminado la instalación, asegurarse de que todas las conexiones estén totalmente seguras.
7.        Después de haber terminado todas las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser volteados para 

arriba y colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida.  Los alambres se deben de separar con el 
conductor a tierra a un lado y el conductor a tierra del equipo al lado opuesto.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio o una descarga eléctrica, no usar el ventilador con ningún control de 

velocidad de estado sólido ni controlar la velocidad del ventilador con un interruptor con reductor de luz de gama 
completa.

 [El usar un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causará 

un zumbido recio del ventilador.] 

(

Nota

: Este ventilador 

 sirve para usar con control remoto.) 

8.        No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente.
9.        No insertar ningún objeto entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA:

  Para reducir el riesgo de daño corporal, no doblar los brazos de las aspas durante el ensamblaje ni durante 

la instalación.  No insertar objetos entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal o algún daño al ventilador, tener cuidado al estar trabajando 

alrededor del ventilador o limpiándolo.  

10.      No utilizar agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas.   Usar un trapo seco o ligeramente  húmedo 
                 para su limpieza general.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, usar 

sólo

 las piezas provistas con este ventilador.  

Al 

usar piezas 

DISTINTAS a las provistas con este ventilador se invalidará la garantía.

NOTA

: No se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar 

todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.  Se debe entender que el sentido común y la precaución 
son factores necesarios en la instalación y la operación de este ventilador.

Summary of Contents for E-TIT52ABZ5LKRCI

Page 1: ...ntrol Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement pg 11 net weight of fan 21 54 lb 9 77 kg PRINTED IN CHINA READ THESE INSTRUCTIONS AND AND SAVE THEM...

Page 2: ...r there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light...

Page 3: ...a canopy 1 piece b hanging bracket pre attached to canopy 1 piece c 6in downrod and hanging ball with pin and clip 1 piece d yoke cover 1 piece e remote control transmitter 1 piece f motor housing 1 p...

Page 4: ...aker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNIN...

Page 5: ...crews along with washers with fingers first and then tighten screws securely with a Phillips screwdriver Repeat procedure for each remaining blade Re attach top plate and yoke plate to yoke using wash...

Page 6: ...the electrical wires this will keep the wires together when threading them through the downrod Loosen yoke set screws and nut at top of motor housing Remove pin and clip from downrod if you have not...

Page 7: ...to hold the stepladder in place and to help lift the fan up to you once you are set on the ladder Find a secure attachment point wood ceiling joist highly recommended and secure safety cable It will...

Page 8: ...ire the receiver with wire connectors provided as shown in diagram at right Tip While you are wiring keep in mind that wires must not obstruct receiver from sliding into hanging bracket Wrap each wire...

Page 9: ...ockwise until it slides completely into place IMPORTANT The glass shade must be removed in order to replace the bulb When you need to replace the bulb please allow bulb and glass shade to cool down be...

Page 10: ...ON OFF and DIM has been pre set to the ON position DIM If you do not wish to have dimming capability please move the switch to the OFF position ON OFF Restore electrical power Within 30 seconds of re...

Page 11: ...Test dimmer function by holding down the button for more than 2 seconds For more detailed information on using remote control see Section 10 above If the remote control operates all of the functions o...

Page 12: ...est one 2 Check to be sure set screw s on motor housing yoke is are tightened securely 3 Check to be sure set screw on hanging ball is tightened securely Parts Replacement page 11 WARNING Failure to d...

Page 13: ...cionamiento del control remoto P g 10 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 10 Localizaci n de fallas P g 11 Garant a P g 11 Piezas de repuesto P g 11 peso neto del ventilador 9 77 kg 21...

Page 14: ...alibre del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para inf...

Page 15: ...e montaje fijado de antemano a la cubierta decorativa 1 unidad c tubo de 15 24cm y bola que sirve para colgar con perno y clavija 1 unidad d cubierta del cuello 1 unidad e transmisor del control remot...

Page 16: ...y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalaci n puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existent...

Page 17: ...pa junto con las arandelas con los dedos primero y luego apretarlos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las dem s aspas Volver a fijar la placa superior y la p...

Page 18: ...edacito de cinta aisladora en la punta de los cables esto mantendr los cables juntos al pasarlos por el tubo Aflojar los tornillos de fijaci n del cuello y la tuerca en la parte superior del bastidor...

Page 19: ...para que le suba el ventilador cuando usted ya est preparado en la escalera para colgarlo Encontrar un punto de acoplamiento seguro se recomienda la viga de madera en el techo y asegurar el cable de...

Page 20: ...e provistos como se muestra en el diagrama al lado Sugerencia Mientras est haciendo la instalaci n el ctrica recordar que los cables no deben de impedir el posicionamiento del receptor en el soporte d...

Page 21: ...a hacia la DERECHA en sentido de las agujas del reloj hasta que se quede encajada IMPORTANTE Es necesario quitar la pantalla de vidrio para reemplazar la bombilla Cuando necesite reemplazar la bombill...

Page 22: ...er a conectada pero fuera del compartimento de la bater a hasta que se haya terminado el proceso de aprendizaje Nota El interruptor del reductor de luz etiquetado ON OFF y DIM est programado de antema...

Page 23: ...on el bot n en el control remoto Poner a prueba la funci n del reductor de luz oprimiendo el bot n por m s de 2 segundos Para informaci n m s detallada acerca del control remoto ver la secci n 10 m s...

Page 24: ...de aprendizaje entre el ventilador y el transmisor del control remoto y que no se activ el c digo Desconectar la electricidad quitar la tapa de la bater a en la parte de atr s del transmisor y repetir...

Reviews: