background image

página 7

8. Colocación de las aspas.

7. Colocación de la cubierta decorativa.

cubierta

decorativa

soporte de
montaje

Para ahorrar tiempo

: Se pueden poner las 

arandelas en los tornillos que son para las aspas 
antes de colocar las aspas.

Localizar 15 tornillos y arandelas para fijar las aspas 
en uno de los paquetes de artículos de ferretería. 
Agarrar uno de los brazos para las aspas y juntarlo 
con una de las aspas para alinear los agujeros. 
[Asegurarse fijarse en la etiqueta en el aspa que 
indique 

ESTE LADO HACIA ARRIBA 

voltear el aspa 

para que la etiqueta esté orientada al cielo.] 
Introducir 3 tornillos para fijar las aspas (junto con las 
arandelas) con los dedos primero y luego apretar los 
tornillos bien con un destornillador de estrella 
Phillips. Repetir el procedimiento con las demás 
aspas.

Sacar los tornillos para los brazos para las aspas y las 
arandelas de seguridad del lado inferior del motor 
del ventilador. Si se han instalado soportes de 
plástico con los tornillos para el brazo para el aspa, 
desechar los soportes de plástico (

guardar los 

tornillos para el brazo para el aspa y las arandelas de 
seguridad para asegurar los brazos para el aspa

). 

Alinear los agujeros de uno de los brazos para las 
aspas con los agujeros para los tornillos en el motor 
y fijar el brazo para el aspa con arandelas de 
seguridad y tornillos para el brazo para el aspa. Antes 
de apretar los tornillos bien, repetir el mismo 
procedimiento con los demás brazos para las aspas. 
Apretar bien todos los tornillos.

Nota

: Apretar los tornillos para los brazos para el 

aspa dos veces al año.

aspa

tornillos para

el brazo para el aspa

arandelas

de seguridad

tornillos y arandelas

para fijar el aspa

brazo para el aspa

bastidor

 del motor

soporte
de plástico

Localizar los 2 tornillos en la parte inferior del 
soporte de montaje y quitar el tornillo que está 
localizado más cerca del extremo abierto del 
soporte de montaje. Aflojar parcialmente el otro 
tornillo. Elevar la cubierta hasta el soporte de 
montaje. Poner la parte redondeada del agujero con 
ranura en la cubierta encima del tornillo aflojado en 
el soporte de montaje y empujar hacia arriba. Girar 
la cubierta para cerrarla. Volver a introducir el tornillo 
que se quíto, y luego apretar ambos tornillos. Subir la 
tapa de la cubierta decorativa hasta la cubierta, 
empujar desde abajo suave pero firmemente en la 
tapa de la cubierta hasta que se oiga un clic y se 
encaje en la parte inferior de la cubierta.

tornillo

tornillo

tapa de la cubierta
decorativa

Summary of Contents for POM52ABZ5

Page 1: ...pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Switch Housing Assembly pg 8 Light Kit Assembly Optional pgs 8 9 Testing Your Fan pg 9 Troubleshooting pg 10 Warranty pg...

Page 2: ...oper size wire connectors to use WARNING If using this fan in a WET or DAMP location this fan must be connected to a supply circuit that is protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to redu...

Page 3: ...nging ball with pin and clip 1 piece d motor housing 1 piece e weatherproof hanging ball cover 1 piece f blade arm 5 pieces g canopy cover 1 piece h switch housing 1 piece i switch housing cap 1 piece...

Page 4: ...bracket to outlet box using original screws spring washers and flat washers provided with new or original outlet box If installing on a vaulted ceiling face opening of hanging bracket towards high poi...

Page 5: ...prepare for threading electrical wires through downrod apply a small piece of electrical tape to the ends of the electrical wires this will keep the wires together when threading them through the down...

Page 6: ...safety cable length by loosening screw and nut on the safety cable vice and pulling on the cable Adjust slack in cable to a hands length and secure vice by tightening screw and nut securely Refer to...

Page 7: ...is secured in place on the hanging bracket electrical wiring can be made as follows Connect BLACK and BLUE wire from fan to BLACK wire from ceiling with wire connector provided Connect WHITE wire from...

Page 8: ...k washers to secure blade arms Align blade arm holes with motor screw holes and attach blade arm with lock washers and blade arm screws Before securing screws permanently repeat procedure with remaini...

Page 9: ...es from light kit fitter through center hole in switch housing cap and then screw switch housing cap onto threaded rod Light Kit Assembly continued on next page 10 Light Kit Assembly Optional hex nut...

Page 10: ...Troubleshooting section to solve any issues before contacting Customer Service Important While it is necessary to lift the cover on the reverse switch to operate the reverse switch DO NOT remove weath...

Page 11: ...any fan which has faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Ellington Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid...

Page 12: ...a cubierta decorativa P g 7 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n de la caja de encendido P g 8 Instalaci n del juego de luz opcional P gs 8 9 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 9...

Page 13: ...r con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores para cable que se debe usar ADVERTENCIA Si va a utilizar este ventilador en un lugar MOJADO o HUMEDO hay que conectar el ve...

Page 14: ...unidad e cubierta a prueba de la intemperie para la bola que sirve para colgar 1 unidad f brazo para el aspa 5 unidades g tapa de la cubierta decorativa 1 unidad h caja de encendido 1 unidad i cubiert...

Page 15: ...un techo abovedado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del techo Arreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertu...

Page 16: ...ncia Para preparar los cables para pasarlos por el tubo poner un pedacito de cinta aisladora en la punta de los cables esto mantendr los cables juntos al pasarlos por el tubo Aflojar los tornillos de...

Page 17: ...olgarlo Volver a poner el seguro en el cable de seguridad y ajustar el largo del cable de seguridad aflojando el tornillo y la tuerca del seguro del cable Ajustar la parte floja del cable para que mid...

Page 18: ...ez que el ventilador est bien sujeto en el soporte de montaje se puede hacer la instalaci n el ctrica como sigue Conectar el cable NEGRO y el cable AZUL del ventilador al cable NEGRO que sale del tech...

Page 19: ...para el aspa Alinear los agujeros de uno de los brazos para las aspas con los agujeros para los tornillos en el motor y fijar el brazo para el aspa con arandelas de seguridad y tornillos para el brazo...

Page 20: ...ego de luz Con cuidado pasar los cables del juego de luz por el agujero de en medio de la cubierta de la caja de encendido y luego atornillar la cubierta de la caja de encendido en la varilla roscada...

Page 21: ...estado de APAGADO sin movimiento de las aspas Con el primer tir n el ventilador estar en marcha ALTA El segundo tir n pondr el ventilador en marcha MEDIA El tercer tir n bajar el ventilador a marcha...

Page 22: ...LLINGTON CRAFTMADE ELLINGTON garantiza este ventilador al comprador original de grupo familiar para uso interior con las siguientes condiciones GARANTIA DE 1 A O CRAFTMADE ELLINGTON reemplazar o repar...

Reviews: