background image

MONTAGE

   

INSTALLATION 

Die Montage vom Entfeuchtungsgerät erfolgt entweder 

 

-

 

für die Geräte 

PSE 30 / PSE 30 L / PSE 30 LP als Teileinbau in der Schaltschrankwand 

 hierbei ist ein Mon-

tageausschnitt erforderlich,  

-

 

oder 

für die Geräte 

PSE 30 L / PSE 30 LP als Inneneinbau an der Schaltschrankwand bzw. Schaltschrankbo-

den 

 mithilfe des Montagewinkels.  

Die Montageposition ist so zu wählen, dass dadurch eine Entfeuchtung des gesamten Schaltschranks möglich ist. 
Das Entfeuchtungsgerät ist ein einer senkrechten

 Einbauposition anzubringen. Die Lufteintritts- und Luftaustritts-

öffnungen sind freizuhalten. Nur so kann sichergestellt werden, dass die maximale Reduzierung der Luftfeuchte 

erreicht wird. 

Für welche Montagemöglichkeit Sie sich entscheiden, hängt letztlic

h vom Platzbedarf innerhalb 

und außerhalb des Schaltschranks ab und hat keinen Einfluss auf die abzuführende 

Luftfeuchtigkeit. Lediglich ein 

leichter Anstieg der Innentemperatur ist möglich.

 

The dehumidifier is installed either 

-

 

for the devices PSE 30 / PSE 30 L / PSE 30 LP as a partial mounting in the enclosure wall 

 this requires a 

mounting cutout,  

-

 

or for the devices PSE 30 L / PSE 30 LP as an internal installation on the enclosure wall or floor 

 using the 

mounting bracket.  

The mounting position should be selected so that dehumidification of the entire enclosure is possible. The dehu-
midifier must be installed in a vertical position. The air inlet and air outlet openings are to be kept unhindered. 
Only in this way can it be ensured that the maximum reduction in air humidity is available. Which mounting op-
tion you choose depends ultimately on the space requirement inside and outside of the enclosure and has no 
influence on the airborne moisture. Only a slight increase in the internal temperature is possible. 

 
  

 

Teileinbau   

Partial internal mounting

 

Für die Montage 

als Teileinbau ist ein Ausschnitt in 

Türe, Seitenwand 

oder 

Rück-

wand d

es Gehäuses erforderlich. Der Montageausschnitt muss der 

senkrechten 

Montageposition entsprechend sein, mit dem Kondensatablauf nach unten. Das 

PSE 30 Standard ist ausschließlich für Teileinbau geeignet.

  

For installation a cutout is necessary which can be done in door, side or rear of 
the enclosure. The mounting cutout must be according to the vertical mounting 
position, with condensate drainage downwards. The device PSE 30 standard is 
only suitable for partial internal mounting.

 

 
 
 

Inneneinbau    

Internal mounting

 

Für die Montage im Innenbereich des Schaltschranks benötigt es lediglich zwei 

Bohrungen um den bereits im Lieferumfang enthaltenen Befestigungswinkel an 
der Seitenwand oder am Schaltschrankboden zu befestigen. 

Das Lochbild für 

den Befestigungswinkel muss der senkrechten Montageposition entsprechend 
sein, mit dem Kondensatablauf nach unten.  

For installation in the interior of the control cabinet, it only requires two holes to 
attach the mounting bracket already included in the delivery on the side wall or 
on the cabinet floor. The hole pattern for the mounting bracket must be in ac-
cordance with the vertical mounting position, with condensate drainage down-
wards. 

 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for PSE 30

Page 1: ...PSE 30 ENTFEUCHTUNGSGERÄTE DEHUMIDIFIERS Montage und Betriebsanleitung Installation and Operating Manual ...

Page 2: ...2 Abbildung auf der Titelseite zeigt Entfeuchtungsgeräte in den Ausführungen Standard L und LP Illustration on the title page shows Dehumidifiers in the performance Standard L and LP ...

Page 3: ...nschluss 12 Anschlussbeispiel mit HYW 90 13 Sicherheitshinweise 14 Wartung und Pflege 14 Garantieerklärung 15 Application 4 Technical Data 4 Discription 4 Features 5 Function 5 Delivery contents 5 Accessories 5 Dimensions PSE 30 6 Installation 7 Mounting cutout 8 Assembly procedure PSE 30 9 Assembly procedure PSE 30L LP 10 Mounting bracket only PSE 30L LP 11 Electric installation 12 Connection exa...

Page 4: ...g voltage 24 V DC 24 V DC 24 V DC Eingangs Spannungsbereich Input voltage range 18 26 V DC 18 26 V DC 18 26 V DC Stromaufnahme Amperage 2 2 A 2 3 A 2 6 A Anlaufstrom Starting current 3 4 A 3 6 A 3 6 A Vorsicherung Fuse 4 A T 4 A T 4 A T Kühlleistung bei t 0 Kelvin Cooling capacity at t 0 Kelvin 30 W 30 W 30 W Nennleistung Nominal power 47 W 50 W 56 W Schalldruck Sound presure 60 dB A 1m 64 dB A 1m...

Page 5: ... Emparro 5 Power supply Emparro 5 42 05A 500 HYW 90 Hygrostat HYW 90 Hygrostat HYW 90 15 HYW 090 KV 60 24 V Kondensatverdampfer KV 60 Condensate vaporisor KV 60 22 060 50X AVDR4SS4 Kondensatablaufstutzen Edelstahl Condensate vent drain stainless steel AVDR4SS4 AVDR4NM Kondensatablaufstutzen Kunststoff Condensate vent drain plastic AVDR4NM Fitting Fitting für Kondensatablaufstutzen Fitting for cond...

Page 6: ...6 ABMESSUNGEN PSE 30 DIMENSIONS PSE 30 Alle Maße in mm All dimensions in mm ABMESSUNGEN PSE 30L LP DIMENSIONS PSE 30L LP Alle Maße in mm All dimensions in mm ...

Page 7: ...kept unhindered Only in this way can it be ensured that the maximum reduction in air humidity is available Which mounting op tion you choose depends ultimately on the space requirement inside and outside of the enclosure and has no influence on the airborne moisture Only a slight increase in the internal temperature is possible Teileinbau Partial internal mounting Für die Montage als Teileinbau is...

Page 8: ...chnitt als PDF oder DXF Datei heruntergeladen werden kann With the QR code you have direct access to the homepage www elmeko de where the mounting cutout can be downloaded as PDF or DXF file Mit dem QR Code haben Sie direkten Zugang zur Homepage www elmeko de wo der Montageaus schnitt als PDF oder DXF Datei heruntergeladen werden kann With the QR code you have direct access to the homepage www elm...

Page 9: ...ss der Kühlkörper mit Lüfter und Anschlussklemme in den Schaltschrank hineinragen mit dem Kondensatablauf nach unten Put the device into the cutout so that the heatsink with fans and ter minals protrude into the enclosure with condensate drainage down wards Ansicht von innen das Entfeuchtungs gerät mit vier Linsenkopfschrauben M5x16 mit Unterlegscheibe befestigen 5 Nm View from inside fasten the d...

Page 10: ...out and drill holes according to drawing Das Entfeuchtungsgerät in den Ausschnitt einsetzen so dass der Kühlkörper mit Lüfter und Anschlussklemme in den Schaltschrank hineinragen mit dem Kondensatablauf nach unten Linsenkopfschrauben M5x16 einsetzen Put the device into the cutout so that the heatsink with fans and terminals protrude into the enclosure with condensate drainage downwards Insert head...

Page 11: ...11 BEFESTIGUNGSWINKEL NUR PSE 30L LP MOUNTING BRACKET ONLY PSE 30L LP Lochbild Befestigungswinkel Hole pattern mounting bracket ...

Page 12: ...30 Wiring diagram PSE 30 Schaltbild PSE 30L Wiring diagram PSE 30L Schaltbild PSE 30LP Wiring diagram PSE 30LP Aufgrund der geringen Kondensatmenge sollte die Pumpe nicht dauernd laufen sondern erst nach dem Ab schalten der Entfeuchtung für 30 60 Sekunden eingeschaltet werden Due to the small condensate volume the pump should not run continuously It should be switched on for 30 60 seconds after sw...

Page 13: ...W 90 CONNECTION EXAMPLE WITH HYW 90 PSE 30 PSE 30 PSE 30L PSE 30L PSE 30 LP PSE 30LP Hygrostat und Netzteil sind Zubehör und müssen separat bestellt werden Hygrostat and power supply are accessories and must be ordered separately ...

Page 14: ...ust be observed Supply voltage is 24 V DC Connection cables only as copper conductors only Taking into account the maximum surrounding air temperature rating of 60 C The environment of the device may be maximum with pollution degree 2 If the housing or wire is damaged switch off the voltage supply and disconnect all plugs Attention Opening the case will void guarantee The safety measures according...

Page 15: ...tung Alle Eingriffe in das Gerät haben den Verfall der Gewährleistung und den Haftungsausschluss zur Folge We grant a guarantee of 24 months starting from delivery and when the operating instructions are fully com plied with and when they are used in the following conditions Operation in enclosures or cabinets for industrial applications Power supply must be same as indicated on the identification...

Page 16: ...16 Rev 10 2019 ELMEKO GmbH Co KG Graf Zeppelin Str 5 56479 Liebenscheid Germany Tel 49 2736 509748 0 info elmeko de www elmeko de ...

Reviews: